# Messages for Afrikaans (Afrikaans) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck # Author: Firefishy # Author: Naudefj # Author: Nroets af: activerecord: attributes: diary_comment: body: Teks diary_entry: language: Taal latitude: Breedtegraad longitude: Lengtegraad title: Titel user: Gebruiker friend: friend: Vriend user: Gebruiker message: body: Teks recipient: Ontvanger sender: Afsender title: Titel trace: description: Beskrywing latitude: Breedtegraad longitude: Lengtegraad name: Naam public: Openbaar size: Grootte user: Gebruiker visible: Sigbaar user: active: Aktief description: Beskrywing display_name: Vertoon Naam email: E-pos languages: Tale pass_crypt: Wagwoord models: acl: Toegangsbeheer changeset: Stel wysigings country: Land diary_comment: Dagboekopmerking diary_entry: Dagboekinskrywing friend: Vriend language: Taal message: Boodskap node: Node notifier: Melding old_node: Ou Node session: Sessie trace: Spoor user: Gebruiker user_preference: Gebruikersvoorkeure way: Weg browse: changeset_details: belongs_to: "Behoort aan:" bounding_box: "Seleksieboks:" box: boks closed_at: "Gesluit op:" created_at: "Geskep op:" has_nodes: one: "Het die volgende node:" other: "Het die volgende {{count}} nodes:" show_area_box: Wys gebied changeset_navigation: all: next_tooltip: Volgende stel wysigings prev_tooltip: Vorige stel wysigings user: name_tooltip: Wys wysigings deur {{user}} next_tooltip: Volgende wysiging deur {{user}} prev_tooltip: Vorige wysiging deur {{user}} common_details: changeset_comment: "Opmerking:" edited_at: "Gewysig op:" edited_by: "Opgedateer deur:" version: "Weergawe:" containing_relation: entry: Relasie {{relation_name}} entry_role: Relasie {{relation_name}} (as {{relation_role}}) map: deleted: Uitgevee larger: area: Besigtig area op groter kaart node: Besigtig node op groter kaart relation: Besigtig relasie op groter kaart way: Besigtig weg op groter kaart loading: Besig om af te laai... node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}" download_xml: Laai XML af edit: wysig node: Node node_title: "Node: {{node_name}}" view_history: wys geskiedenis node_details: coordinates: "Koördinate:" part_of: "Deel af:" node_history: download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}" download_xml: Laai XML af node_history: Nodegeskiedenis node_history_title: "Nodegeskiedenis: {{node_name}}" view_details: besigtig besonderhede not_found: sorry: Jammer, {{type}} {{id}} kan nie gevind word nie. type: changeset: Veranderingstel node: node relation: relasie way: weg paging_nav: of: van showing_page: Bladsy relation: download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}" download_xml: Laai XML af view_history: wys geskiedenis relation_details: members: "Lede:" part_of: "Deel van:" relation_history: download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}" download_xml: Laai XML af relation_history: Relasiegeskiedenis relation_history_title: "Relasie Geskiedenis: {{relation_name}}" view_details: besigtig besonderhede relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}" type: node: Node relation: Relasie way: Weg start: manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig view_data: Wys data vir die huidige kaart start_rjs: data_frame_title: Gegewens data_layer_name: Data details: Details drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]] history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]] load_data: Laai data loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder. loading: Laai... manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig object_list: api: Verkry die data van hierdie gebied back: Vertoon objeklys details: Besonderhede heading: Objeklys history: type: node: Node [[id]] way: Weg [[id]] selected: type: node: Node [[id]] way: Weg [[id]] type: node: Node way: Weg private_user: private gebruiker show_history: Wys Geskiedenis unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte [[bbox_size]] is te groot. Moet kleiner as {{max_bbox_size}} wees wait: Wag asseblief... zoom_or_select: Zoom in of kies 'n gebied op die kaart om te besigtig tag_details: tags: "Etikette:" way: download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}" download_xml: Laai XML af edit: wysig view_history: besigtig geskiedenis way: Weg way_title: "Weg: {{way_name}}" way_details: also_part_of: one: ook deel van weg {{related_ways}} other: ook deel van weë {{related_ways}} nodes: "Nodes:" part_of: "Deel van:" way_history: download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}" download_xml: Laai XML af view_details: besigtig besonderhede way_history: Weggeskiedenis way_history_title: "Weggeskiedenis: {{way_name}}" changeset: changeset: anonymous: Anoniem big_area: (groot) no_comment: (geen) no_edits: (geen wysigings) still_editing: (steeds besig met wysiging) changeset_paging_nav: of: van showing_page: Wys bladsy changesets: area: Gebied comment: Opmerking id: ID saved_at: Gestoor op user: Gebruiker list: description: Onlangse wysigings diary_entry: diary_comment: comment_from: Kommentaar van ((link_user)) op ((comment_created_at)) diary_entry: comment_count: one: 1 reaksie other: "{{count}} reaksies" comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae edit_link: Wysig hierdie inskrywing posted_by: Gepos deur {{link_user}} op {{created}} in die {{language_link}} reply_link: Antwoord op hierdie bydrae edit: body: "Teks:" language: "Taal:" latitude: "Breedtegraad:" location: "Ligging:" longitude: "Lengtegraad:" marker_text: Ligging van dagboekinskrywing save_button: Stoor subject: "Onderwerp:" title: Wysig dagboekinskrywing use_map_link: gebruik kaart feed: all: description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers title: OpenStreetMap dagboekinskrywings language: description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in {{language_name}} title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in {{language_name}} user: description: Onlangse OpenStreetMap dagboekinskrywings van {{user}} title: OpenStreetMap dagboekinskrywings van {{user}} list: in_language_title: Dagboekinkrywings in {{language}} new: Nuwe dagboekinskrywing new_title: Plaas nuwe artikel in u dagboek newer_entries: Nuwer inskrywings no_entries: Geen dagboekinskrywings nie older_entries: Ouer inskrywings recent_entries: "Onlangse dagboekinskrywings:" title: Gebruikersdagboeke user_title: Dagboek van {{user}} new: title: Nuwe dagboekinskrywing no_such_entry: body: Jammer, daar is geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id {{id}} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd. heading: Die inskrywing met id {{id}} bestaan nie title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie no_such_user: body: Jammer, daar is geen gebruiker met die naam {{user}} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd. heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie title: Geen sodanige gebruiker nie view: leave_a_comment: Los opmerking agter login: Teken in login_to_leave_a_comment: U moet eers {{login_link}} alvorens u kommentaar kan lewer save_button: Stoor title: Gebruikersdagboeke | {{user}} user_title: Dagboek van {{user}} export: start: add_marker: Plaas 'n merker op die kaart area_to_export: Area om te eksporteer embeddable_html: HTML-kode export_button: Eksporteer export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die Creative Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie. format: Formaat format_to_export: Lêerformaat image_size: Prentgrootte latitude: "Breedte:" licence: Lisensie longitude: "Lengte:" manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig max: max options: Voorkeure osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data output: Afvoer scale: Skaal zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Plaas 'n merker op die kaart change_marker: Verander posisie van merker click_add_marker: Kliek op die kaart om 'n merker te plaas drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies export: Eksporteer manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig view_larger_map: Wys groter kaart geocoder: description: title: geonames: Ligging vanaf GeoNames osm_namefinder: "{{types}} vanaf OpenStreetMap Namefinder" types: cities: Stede places: Plekke towns: Dorpe description_osm_namefinder: prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}" direction: east: oos north: noord north_east: noordoos north_west: noordwes south: suid south_east: suid-oos south_west: suidwes west: wes distance: one: ongeveer 1km other: ongeveer {{count}}km zero: minder as 1km results: no_results: Geen resultate gevind nie search: title: ca_postcode: Resultate vanaf Geocoder.CA geonames: Resultate vanaf GeoNames latlon: Resultate vanaf intern osm_namefinder: Resultate vanaf OpenStreetMap Namefinder uk_postcode: Resultate vanaf NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultate vanaf Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}" javascripts: map: base: cycle_map: Fietskaart noname: GeenNaam site: edit_zoom_alert: u moet in zoom om die kaart te wysig history_zoom_alert: U moet in zoom om die kaart se wysigingsgeskiedenis te sien layouts: donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te {{link}}. donate_link_text: skenk edit: Wysig edit_tooltip: Wysig kaarte export: Eksporteer export_tooltip: Eksporteer kaartdata gps_traces: GPS-spore gps_traces_tooltip: Beheer spore help_wiki: Help & Wiki help_wiki_tooltip: Help en wiki vir die projek history: Geskiedenis home: tuis home_tooltip: Gaan na tuisligging inbox: inboks ({{count}}) inbox_tooltip: one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap other: U inboks bevat {{count}} ongeleesde boodskappe zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie intro_1: OpenStreetMap is 'n vry bewerkbare kaart van die hele wêreld. Dit word deur mense soos u geskep. intro_2: Met OpenStreetMap kan u geografiese data van die hele aarde sien, wysig en gebruik. intro_3: OpenStreetMap se webwerf word deur {{ucl}} en {{bytemark}} ondersteun. log_in: Teken in log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening logo: alt_text: OpenStreetMap-logo logout: teken uit logout_tooltip: Teken uit make_a_donation: text: Maak 'n donasie title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie news_blog: Nuusjoernale news_blog_tooltip: Nuusjoernaal oor OpenStreetMap, vrye geografiese data, ensovoorts. osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word. shop: Winkel shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-produkte sign_up: registreer sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings sotm: Kom na die 2009 OpenStreetMap-konferensie, die "State of the Map", op 10-12 Julie in Amsterdam! tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart user_diaries: Gebruikersdagboeke user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke view: Wys view_tooltip: Wys kaarte welcome_user: Welkom, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: U gebruikersblad map: coordinates: "Koördinate:" edit: Wysig view: Wys message: delete: deleted: Boodskap is verwyder inbox: date: Datum from: Vanaf my_inbox: My inboks no_messages_yet: U het nog geen boodskappe nie. Hoekom kontak u nie sommige van die {{people_mapping_nearby_link}} nie? outbox: outboks people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders subject: Onderwerp title: Inboks you_have: U het {{new_count}} nuwe boodskappe en {{old_count}} ou boodskappe mark: as_read: Boodskap gemerk as gelees as_unread: Boodskap gemerk as ongelees message_summary: delete_button: Verwyder read_button: Merk as gelees reply_button: Antwoord unread_button: Merk as ongelees new: back_to_inbox: Terug na inboks body: Teks message_sent: Boodskap is gestuur send_button: Stuur send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan {{name}} subject: Onderwerp title: Stuur boodskap no_such_user: body: Jammer, daar is geen gebruiker of boodskap met die naam of id nie heading: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie title: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie outbox: date: Datum inbox: inboks my_inbox: My {{inbox_link}} no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Hoekom kontak u nie sommige van die {{people_mapping_nearby_link}} nie? outbox: uitboks people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders subject: Onderwerp title: Gestuur to: Aan you_have_sent_messages: U het {{count}} gestuurde boodskappe read: back_to_inbox: Terug na inboks back_to_outbox: Terug na uitboks date: Datum from: Van reply_button: Antwoord subject: Onderwerp title: Lees boodskap to: Aan unread_button: Merk as ongelees sent_message_summary: delete_button: Verwyder notifier: diary_comment_notification: hi: Hallo {{to_user}}, subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres" email_confirm_html: click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering te bevestig. greeting: Hallo, hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op {{server_url}} verander na {{new_address}}. email_confirm_plain: greeting: Hallo, hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}." friend_notification: subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het u as 'n vriend bygevoeg" gpx_notification: failure: more_info_2: "hulle kan gevind word by:" greeting: Hallo, with_description: met die beskrywing your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord" lost_password_html: greeting: Hallo, lost_password_plain: greeting: Hallo, message_notification: banner1: "* Moet asseblief nie op hierdie e-pos reageer nie. *" footer1: U kan ook die boodskap by {{readurl}} lees footer2: en u kan antwoord by {{replyurl}} hi: Hallo {{to_user}}, subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het 'n nuwe boodskap aan u gestuur" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres" signup_confirm_html: get_reading: Lees meer oor OpenStreetMap op die wiki of die opengeodata-blog waar u ook na podgooie kan luister! greeting: Hallo daar! hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op introductory_video: U kan na 'n {{introductory_video_link}} kyk. more_videos: Daar is {{more_videos_link}}. more_videos_here: meer video's hier video_to_openstreetmap: inleidende video oor OpenStreetMap signup_confirm_plain: click_the_link_1: As dit u is, welkom! Kliek asseblief op die onderstaande skakel om u rekening te bevestig greeting: Hallo daar! more_videos: "Daar is meer videos hier:" user_wiki_1: Ons beveel aan dat u 'n gebruikersblad op die wiki skep met onder andere user_wiki_2: kategorie-etikette wat aandui waar u woon, soos [[Category:Users_in_Pretoria]]. wiki_signup: "U kan ook op die OpenStreetMap-wiki registreer by:" oauth: oauthorize: allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees. allow_write_api: die kaart te wysig. allow_write_gpx: Laai GPS-spore op. allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure. oauth_clients: edit: submit: Wysig title: Wysig u applikasie form: allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure. allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende. allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure. name: Naam required: Verplig support_url: Ondersteunings-URL url: Applikasie-URL index: application: Applikasienaam issued_at: Uitgereik op register_new: Registreer u applikasie revoke: Herroep! new: submit: Registreer title: Registreer 'n nuwe applikasie not_found: sorry: Jammer, die {{type}} kon nie gevind word nie. show: allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure. allow_write_api: wysig die kaart. allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende. allow_write_gpx: laai GPS-spore op. authorize_url: "URL vir magtiging:" edit: Wysig details site: edit: anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is. user_page_link: gebruikersbladsy index: license: license_name: Creative Commons Naamsvermelding 2.0 notice: Gelisensieer onder die {{license_name}} lisensie deur die {{project_name}} en sy bydraers. project_name: OpenStreetMap-projek permalink: Permanente skakel shortlink: Kort skakel key: map_key: Sleutel table: entry: admin: Administratiewe grens apron: - Lughaweplatform - terminaal bridge: Brug building: Belangrike gebou cable: - Kabelkar cemetery: Begraafplaas centre: Sport-sentrum commercial: Kommersiële gebied common: - weide - weide construction: Paaie onder konstruksie cycleway: Fietspad destination: Bestemmingsverkeer farm: Plaas footway: Voetpad forest: Bos golf: Gholfbaan heathland: Heide industrial: Industriële gebied lake: - Meer - reservoir military: Militêre gebied motorway: Snelweg park: Park permissive: Beperkte toegang pitch: Sportveld primary: Primêre pad private: Privaat toegang rail: Spoorweg reserve: Natuurreservaat resident: Woongebied retail: Winkelgebied runway: - Lughawe aanloopbaan - taxibaan school: - Skool - universiteit secondary: Sekondêre pad station: Spoorwegstasie summit: - Piek - piek tourist: Toerisme-trekpleister track: Spoor tram: - Ligte spoor trunk: Trokpad tunnel: Tonnel unclassified: Ongeklassifiseerde pad unsurfaced: Grondpad wood: Bos heading: Sleutel vir z{{zoom_level}} search: search: Soek search_help: "voorbeelde: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' meer voorbeelde..." submit_text: OK where_am_i: Waar is ek? sidebar: close: Sluit search_results: Soekresultate trace: create: upload_trace: Laai GPS-spore op delete: scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering edit: description: "Beskrywing:" download: aflaai edit: wysig filename: "Lêernaam:" heading: Wysig spoor {{name}} map: kaart owner: "Eienaar:" points: "Punte:" save_button: Stoor wysigings start_coord: "Beginkoördinaat:" tags: "Etikette:" tags_help: met kommas geskei title: Wysig spoor {{name}} uploaded_at: "Opgelaai op:" visibility: "Sigbaarheid:" visibility_help: wat beteken dit? list: public_traces: Openbare GPS-spore public_traces_from: Openbare GPS-spore van {{user}} tagged_with: geëtiketteer met {{tags}} your_traces: U GPS-spore make_public: made_public: Spoor is openbaar gemaak no_such_user: heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie title: Die gebruiker bestaan nie trace: ago: "{{time_in_words_ago}} gelede" by: deur count_points: "{{count}} punte" edit: wysig edit_map: Kaart bewysig in: in map: kaart more: meer pending: BESIG private: PRIVAAT public: OPENBAAR trace_details: Wys spoor besonderhede view_map: Wys kaart trace_form: description: Beskrywing help: Hulp tags: Etikette tags_help: met kommas geskei upload_button: Laai op upload_gpx: Laai GPX-lêer op visibility: Sigbaarheid visibility_help: wat beteken dit? trace_header: see_all_traces: Wys alle spore see_just_your_traces: Sien slegs u spore, of laai 'n spoor op see_your_traces: Sien al u spore trace_optionals: tags: Etikette trace_paging_nav: of: van showing: Wys bladsy view: delete_track: Verwyder hierdie spoor description: "Beskrywing:" download: laai af edit: wysig edit_track: Wysig hierdie spoor filename: "Lêernaam:" heading: Besigtig spoor {{name}} map: kaart none: Geen owner: "Eienaar:" pending: BESIG points: "Punte:" start_coordinates: "Beginkoördinaat:" tags: "Etikette:" title: Besigting spoor {{name}} trace_not_found: Spoor nie gevind nie! uploaded: "Opgelaai op:" visibility: "Sigbaarheid:" user: account: email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie) flash update success: U gebruikersinligting is verander. home location: "Tuisligging:" latitude: "Breedtegraad:" longitude: "Lengtegraad:" make edits public button: Maak al my wysigings openbaar my settings: My voorkeure no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie. preferred languages: "Voorkeur tale:" profile description: "Profielbeskrywing:" public editing: disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie? enabled: Geaktiveer. U is nie anoniem nie en kan inligting wysig. enabled link text: wat is dit? heading: "Openbaar wysigings:" return to profile: Terug na profiel save changes button: Stoor wysigings title: Wysig rekening update home location on click: Opdateer tuisligging wanneer ek op die kaart kliek? confirm: button: Bevestig heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening press confirm button: Kliek op "Bevestig" hieronder om u rekening aktiveer. confirm_email: button: Bevestig success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het! friend_map: nearby mapper: "Nabygeleë karteerder: [[nearby_user]]" your location: U ligging login: auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanteken nie. create_account: registreer email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:" heading: Teken in login_button: Teken in lost password link: Wagwoord vergeet? password: "Wagwoord:" please login: Teken in of {{create_user_link}}. title: Teken in lost_password: email address: "E-posadres:" heading: Wagwoord vergeet? new password button: Herstel wagwoord notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer. title: Wagwoord vergeet make_friend: already_a_friend: U is reeds met {{name}} bevriend. failed: Jammer, kon nie {{name}} as 'n vriend byvoeg nie. success: "{{name}} is nou u vriend." new: confirm email address: "Bevestig E-posadres:" confirm password: "Bevestig wagwoord:" display name: "Vertoon naam:" email address: "E-posadres:" fill_form: Vul die vorm in en ons stuur so spoedig moontlik aan u 'n e-pos om u rekening te aktiveer. flash create success message: U rekening is suksesvol geskep. Kontroleer u e-pos vir 'n bevestigingsboodskap.

Let daarop dat u nie sal kan aanteken alvorens u nie u rekening bevestig het nie.

As u 'n spamfilter gebruik, sorg asseblief dat dit boodskappe vanaf webmaster@openstreetmap.org sal toelaat. Die stelsel stuur nie antwoorde op bevestigings-epos nie. heading: Skep 'n rekening license_agreement: Deur 'n rekening hier te skep bevestig u dat u akkoord gaan met voorwaarde dat al die werk wat u na OpenStreetMap oplaai onder die Creative Commons-lisensie (by-sa) gelisensieer word (nie-eksklusief). not displayed publicly: Word nie publiek vertoon nie (sien geheimhoudingbeleid) password: "Wagwoord:" signup: Registreer title: Skep rekening no_such_user: body: Daar is geen gebruiker met die naam {{user}} nie. Kontroleer u spelling, of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd. heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie title: Gebruiker bestaan nie remove_friend: not_a_friend: "{{name}} is nie een van u vriende nie." success: "{{name}} is uit u lys van vriende verwyder." reset_password: confirm password: "Bevestig wagwoord:" flash changed: U wagwoord is verander. heading: Herstel wagwoord vir {{name}} password: "Wagwoord:" reset: Kry nuwe wagwoord title: Herstel wagwoord set_home: flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre view: add as friend: voeg by as vriend add image: Voeg prent by ago: ({{time_in_words_ago}} gelede) change your settings: verander u voorkeure delete image: Verwyder prent description: Beskrywing diary: dagboek edits: wysigings if set location: As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u {{settings_link}}. km away: "{{count}}km vêr" m away: "{{count}}m vêr" mapper since: "Karteer sedert:" my diary: my dagboek my edits: my wysigings my settings: my voorkeure my traces: my spore my_oauth_details: Wys my OAuth-besonderhede nearby users: "Nabygeleë gebruikers:" new diary entry: nuwe dagboekinskrywing no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie. no home location: Geen tuisligging verskaf nie. no nearby users: Daar is nog geen nabygeleë gebruikers wat erken dat hulle karterinswerk doen nie. remove as friend: verwyder as vriend send message: stuur boodskap settings_link_text: voorkeure traces: spore upload an image: Laai 'n prent op user image heading: Foto van gebruiker user location: Ligging van gebruiker your friends: U vriende