# Messages for Finnish (Suomi) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck # Author: Crt # Author: Daeron # Author: Nike # Author: Str4nd fi: activerecord: attributes: diary_comment: body: Kommentti diary_entry: language: Kieli latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri title: Otsikko user: Käyttäjä friend: friend: Kaveri user: Käyttäjä message: body: Viesti recipient: Vastaanottaja sender: Lähettäjä title: Otsikko trace: description: Kuvaus latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri name: Nimi public: Julkinen size: Koko user: Käyttäjä visible: Näkyvissä user: active: Aktivoitu description: Kuvaus display_name: Nimi email: Sähköpostiosoite languages: Kielet pass_crypt: Salasana models: acl: Pääsyoikeuslista changeset: Muutoskokoelma changeset_tag: Muutoskokoelman tägi country: Maa diary_comment: Päiväkirjan kommentti diary_entry: Päiväkirjamerkintä friend: Kaveri language: Kieli message: Viesti node: Piste node_tag: Pisteen tägi notifier: Ilmoitus relation: Relaatio relation_member: Relaation jäsen relation_tag: Relaation tägi session: Istunto trace: Jälki tracetag: Jäljen tägi user: Käyttäjä way: Polku way_node: Polun piste way_tag: Polun tägi browse: changeset: changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}" changesetxml: muutoskokoelman XML download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}} feed: title: Muutoskokoelma {{id}} title_comment: Muutoskokoelma {{id}} - {{comment}} osmchangexml: osmChange XML title: Muutoskokoelma changeset_details: belongs_to: "Käyttäjä:" bounding_box: "Alueen rajat:" box: alue closed_at: "Suljettu:" created_at: "Avattu:" has_nodes: one: "Sisältää seuraavan pisteen:" other: "Sisältää seuraavat {{count}} pistettä:" has_relations: one: "Sisältää seuraavan relaation:" other: "Sisältää seuraavat {{count}} relaatiota:" has_ways: one: "Sisältää seuraavan polun:" other: "Sisältää seuraavat {{count}} polkua:" no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta. show_area_box: Näytä rajattu alue changeset_navigation: all: next_tooltip: Seuraava muutoskokoelma prev_tooltip: Edellinen muutoskokoelma user: name_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset next_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos prev_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos common_details: changeset_comment: "Kommentti:" edited_at: "Muokattu:" edited_by: "Muokkaaja:" in_changeset: "Muutoskokoelma:" version: "Versio:" containing_relation: entry: Relaatio {{relation_name}} entry_role: Relaatio {{relation_name}} (rooli {{relation_role}}) map: deleted: Poistettu larger: area: Näytä alue suurella kartalla node: Näytä piste suurella kartalla relation: Näytä relaatio suurella kartalla way: Näytä polku suurella kartalla loading: Lataa tietoja... node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}" download_xml: Lataa XML edit: muokkaa node: Piste node_title: "Piste: {{node_name}}" view_history: näytä muokkaushistoria node_details: coordinates: "Koordinaatit:" part_of: "Osana polkuja:" node_history: download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}" download_xml: Lataa muokkaushistorian XML node_history: Pisteen muokkaushistoria node_history_title: Pisteen {{node_name}} historia view_details: näytä pisteen tiedot not_found: sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa. type: changeset: muutoskokoelma node: solmu relation: yhteys way: tie paging_nav: of: " /" showing_page: Nykyinen sivu relation: download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}" download_xml: Lataa XML relation: Relaatio relation_title: "Relaatio: {{relation_name}}" view_history: näytä historia relation_details: members: "Jäsenet:" part_of: "Relaatiojäsenyydet:" relation_history: download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}" download_xml: Lataa XML relation_history: Relaation muokkaushistoria relation_history_title: Relaation {{relation_name}} historia view_details: näytä yksityiskohdat relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} roolissa {{role}}" type: node: Solmu relation: Relaatio way: Tie start: manually_select: Valitse pienempi alue view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä start_rjs: data_frame_title: Tiedot details: Tarkemmin drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla load_data: Lataa tiedot loading: Ladataan tietoja... manually_select: Rajaa pienempi alue käsin object_list: history: type: node: Piste [[id]] way: Polku [[id]] selected: type: node: Piste [[id]] way: Polku [[id]] type: node: Solmu way: Polku private_user: käyttäjä show_history: Näytä historia wait: Odota... zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat tag_details: tags: "Tägit:" way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}" download_xml: Lataa XML edit: muokkaa view_history: näytä historia way: Polku way_title: "Polku: {{way_name}}" way_details: also_part_of: one: on myös osana polkua {{related_ways}} other: on myös osana polkuja {{related_ways}} nodes: "Pisteet:" part_of: "Relaatiojäsenyydet:" way_history: download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}" download_xml: Lataa XML view_details: näytä tiedot way_history: Polun muokkaushistoria way_history_title: Polun {{way_name}} historia changeset: changeset: anonymous: Anonyymi big_area: (iso) no_comment: (tyhjä) no_edits: (ei muokkauksia) show_area_box: näytä alueen rajat kartalla still_editing: (muokkaus kesken) view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot changeset_paging_nav: of: " /" showing_page: Sivu changesets: area: Alue comment: Kommentti id: ID saved_at: Tallennettu user: Käyttäjä list: description: Tuoreet muutokset description_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}} description_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat heading: Muutoskokoelmat heading_bbox: Muutoskokoelmat heading_user: Muutoskokoelmat heading_user_bbox: Muutoskokoelmat title: Muutoskokoelmat title_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}} title_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat diary_entry: diary_comment: comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}} diary_entry: comment_count: one: 1 kommentti other: "{{count}} kommenttia" comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language_link}} reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä edit: body: "Teksti:" language: "Kieli:" latitude: "Leveyspiiri:" location: "Sijainti:" longitude: "Pituuspiiri:" marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti save_button: Tallenna subject: "Aihe:" title: Muokkaa päiväkirjamerkintää use_map_link: valitse kartalta feed: language: description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}} title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}} list: in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä {{language}} new: Lisää päiväkirjamerkintä new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä newer_entries: Uudempia... no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä. older_entries: Vanhempia... recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja new: title: Uusi päiväkirjamerkintä no_such_entry: body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin. heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. no_such_user: body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin." view: leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta login: Kirjaudu sisään login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi" save_button: Tallenna title: Käyttäjien päiväkirjat | {{user}} user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja export: start: add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki area_to_export: Vietävä alue embeddable_html: HTML-koodi export_button: Vie export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin (engl.) ehdoilla. format: Tiedostomuoto format_to_export: Vientimuoto image_size: Kuvan koko licence: Lisenssi manually_select: Valitse pienempi alue mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto max: enintään options: Asetukset osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto output: Tulos paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi scale: Mittakaava zoom: Zoom-taso start_rjs: add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki change_marker: Muuta merkin sijaintia click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä export: Vienti manually_select: Valitse pienempi alue view_larger_map: Näytä suurempi kartta geocoder: description: title: geonames: Sijainti palvelusta GeoNames osm_namefinder: "{{types}} OpenStreetMap Namefinderistä" types: cities: Kaupungit places: Paikat towns: Kylät description_osm_namefinder: prefix: "{{distance}} {{direction}} kohteesta {{type}}" direction: east: itään north: pohjoiseen north_east: koilliseen north_west: luoteeseen south: etelään south_east: kaakkoon south_west: lounaaseen west: länteen distance: one: noin 1 km other: noin {{count}} km zero: alle 1 km results: no_results: Mitään ei löytynyt search: title: ca_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.CA geonames: Tulokset palvelusta GeoNames latlon: Sisäiset tulokset osm_namefinder: Tulokset OpenStreetMap Namefinderistä uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} paikasta {{placename}}" layouts: donate_link_text: lahjoittaminen edit: Muokkaa edit_tooltip: Muokkaa karttoja export: Vienti gps_traces: GPS-jäljet help_wiki: Wiki ja ohjeet help_wiki_tooltip: Projektin ohje ja wiki history: Historia history_tooltip: Muutoshistoria home: koti home_tooltip: Siirry kotisijaintiin inbox: viestit ({{count}}) inbox_tooltip: one: Sinulla on yksi lukematon viesti. other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä. zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä. intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua. intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista. intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}. log_in: kirjaudu sisään log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi logo: alt_text: OpenStreetMap-logo logout: kirjaudu ulos logout_tooltip: Kirjaudu ulos make_a_donation: text: Tee lahjoitus news_blog: Uutisblogi osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia. osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia. shop: Kauppa sign_up: rekisteröidy sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta user_diaries: Päiväkirjamerkinnät view: Kartta view_tooltip: Näytä kartat welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi map: coordinates: "Koordinaatit:" edit: Muokkaa view: Näytä message: delete: deleted: Viesti poistettu inbox: date: Päiväys from: Lähettäjä my_inbox: Saapuneet no_messages_yet: Ei viestejä. {{people_mapping_nearby_link}} outbox: lähetetyt people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä subject: Otsikko title: Saapuneet you_have: Sinulle on {{new_count}} uutta viestiä ja {{old_count}} vanhaa viestiä mark: as_read: Viesti merkitty luetuksi as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi message_summary: delete_button: Poista read_button: Merkitse luetuksi reply_button: Vastaa unread_button: Merkitse lukemattomaksi new: back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin body: Sisältö message_sent: Viesti lähetetty send_button: Lähetä send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}} subject: Otsikko title: Lähetä viesti no_such_user: heading: Käyttäjää tai viestiä ei ole title: Käyttäjää tai viestiä ei ole outbox: date: Päiväys inbox: saapuneet my_inbox: "{{inbox_link}}" no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin {{people_mapping_nearby_link}}? outbox: lähetetyt people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin subject: Otsikko title: Lähetetyt to: Vastaanottaja you_have_sent_messages: Sinulla on {{count}} lähetettyä viestiä read: back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin date: Päiväys from: "Lähettäjä:" reading_your_messages: Saapunut viesti reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti reply_button: Vastaa subject: Otsikko title: Lue viesti to: "Vastaanottaja:" unread_button: Merkitse lukemattomaksi sent_message_summary: delete_button: Poista notifier: diary_comment_notification: banner1: "* Älä vastaa tähän sähköpostiviestiin. *" banner2: "* Käytä OpenStreetMapin verkkosivustoa vastaamiseen. *" footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}} header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:" hi: Hei {{to_user}}, email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi" email_confirm_html: greeting: Hei, email_confirm_plain: greeting: Hei, friend_notification: had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa. see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi. gpx_notification: greeting: Hei, your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi lost_password_html: greeting: Hei, lost_password_plain: greeting: Hei, message_notification: banner1: "* Älä vastaa tähän sähköpostiviestiin. *" banner2: "* Käytä OpenStreetMapin verkkosivustoa vastaamiseen. *" hi: Hei {{to_user}}, signup_confirm_html: more_videos_here: lisää videoita täällä signup_confirm_plain: greeting: Hei! oauth_clients: edit: submit: Muokkaa form: allow_write_api: muokkaa karttaa. name: Nimi show: allow_write_gpx: lähetä GPS-reittejä. site: edit: anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen Adobe.comin download Flash Player -sivulta. Kartan muokkaamiseen on useita muitakin ohjelmia. not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia. not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen {{user_page}}-sivulta. potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä. user_page_link: käyttäjätiedot index: js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty. js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile Tiles@Home karttakuvaselailinta. license: license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0 project_name: OpenStreetMap-projekti permalink: Ikilinkki shortlink: Lyhytosoite key: map_key: Karttamerkit map_key_tooltip: Kartat (mapnik) selitteet tälle tasolle table: entry: admin: Hallinnollinen raja allotments: Siirtolapuutarha apron: - Lentokentän asemataso - terminaali bridge: Musta kehys = silta bridleway: Ratsastustie building: Merkittävä rakennus cable: - Köysirata - tuolihissi cemetery: Hautausmaa centre: Urheilukeskus commercial: Toimistoalue common: - Niitty - keto construction: Rakenteilla olevia teitä cycleway: Pyörätie destination: Sallittu kohteeseen farm: Maatila footway: Jalankulkutie forest: Talousmetsä golf: Golfkenttä heathland: Kanervikko industrial: Teollisuusalue lake: - Järvi - tekojärvi military: Sotilasalue motorway: Moottoritie park: Puisto permissive: Salliva pääsy pitch: Urheilukenttä primary: Kantatie private: Yksityinen rail: Junarata reserve: Luonnonsuojelualue resident: Asuinalue retail: Kaupallinen alue runway: - Lentokentän kiitotie - rullaustie school: - Koulu - yliopisto secondary: Seututie station: Rautatieasema subway: Metro summit: - Vuorenhuippu - huippu tourist: Turistikohde track: Metsätie tram: - Pikaraitiotie - raitiotie trunk: Valtatie tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli unclassified: Luokittelematon tie unsurfaced: Päällystämätön tie wood: Metsä heading: Selitteet karttatasolle z{{zoom_level}} search: search: Haku search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' lisää esimerkkejä... (englanniksi)" submit_text: Hae where_am_i: Nykyinen sijainti? sidebar: close: Sulje search_results: Hakutulokset trace: create: trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta. upload_trace: Lähetä GPS-jälki delete: scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa. edit: description: "Kuvaus:" download: lataa edit: muokkaa filename: "Tiedostonimi:" heading: Jäljen {{name}} muokkaus map: kartta owner: "Käyttäjä:" points: "Pisteet:" save_button: Tallenna muutokset start_coord: "Alun koordinaatit:" tags: "Tägit:" tags_help: pilkuilla erotettu lista uploaded_at: "Lähetetty:" visibility: "Näkyvyys:" visibility_help: mitä tämä tarkoittaa? list: public_traces: Julkiset GPS-jäljet public_traces_from: Käyttäjän {{user}} julkiset GPS-jäljet tagged_with: ", joilla on tägi {{tags}}" your_traces: Omat GPS-jäljet make_public: made_public: Jäljestä tehtiin julkinen trace: ago: "{{time_in_words_ago}} sitten" by: käyttäjältä count_points: one: "{{count}} piste" other: "{{count}} pistettä" edit: muokkaa edit_map: Muokkaa karttaa in: tägeillä map: sijainti kartalla more: tiedot pending: JONOSSA private: YKSITYINEN public: JULKINEN trace_details: Näytä jäljen tiedot view_map: Selaa karttaa trace_form: description: Kuvaus help: Ohje tags: Tägit tags_help: pilkuilla erotettu lista upload_button: Tallenna upload_gpx: Tallenna GPX-jälki visibility: Näkyvyys visibility_help: mitä tämä tarkoittaa? trace_header: see_all_traces: Näytä kaikki jäljet see_just_your_traces: Listaa vain omat jäljet tai lähetä jälkiä see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. trace_optionals: tags: Tägit trace_paging_nav: of: " /" showing: Sivu view: delete_track: Poista tämä jälki description: "Kuvaus:" download: lataa edit: muokkaa edit_track: Muokkaa jäljen tietoja filename: "Tiedostonimi:" heading: Näytetään jälkeä {{name}} map: kartalla none: Tyhjä owner: "Käyttäjä:" pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ points: "Pisteitä:" start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:" tags: Tägit title: Näytetään jälkeä {{name}} trace_not_found: Jälkeä ei löydy! uploaded: "Lähetetty:" visibility: "Näkyvyys:" visibility: identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen) trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä) user: account: email never displayed publicly: (ei näy muille) flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. home location: "Kodin sijainti:" latitude: "Leveyspiiri:" longitude: "Pituuspiiri:" make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia my settings: Käyttäjän asetukset no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia. preferred languages: "Kielivalinnat:" profile description: "Kuvaustekstisi:" public editing: disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä. disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa? enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? heading: "Muokkaukset julkisia:" return to profile: Palaa profiilisivulle save changes button: Tallenna muutokset title: Asetusten muokkaus update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa? confirm: button: Vahvista failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus. heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. confirm_email: button: Vahvista failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä! friend_map: nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja: [[nearby_user]]" your location: Oma sijaintisi go_public: flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia. login: account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä. auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. create_account: luo uusi käyttäjätunnus email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:" heading: Kirjaudu login_button: Kirjaudu sisään lost password link: Salasana unohtunut? password: "Salasana:" please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}. title: Kirjautumissivu lost_password: email address: "Sähköpostiosoite:" heading: Salasana unohtunut? new password button: Lähetä minulle uusi salasana notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää. notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi. title: Unohtunut salasana make_friend: already_a_friend: "{{name}} on jo kaverisi." failed: Käyttäjää {{name}} ei voitu lisätä kaverilistaasi. success: "{{name}} on nyt kaverisi." new: confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:" confirm password: "Salasana uudelleen:" contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä webmasteriin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti. display name: "Käyttäjätunnus:" email address: "Sähköpostiosoite:" fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi. flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön.

Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.

Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org. heading: Luo uusi käyttäjätunnus license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen Creative Commons by-sa 2.0 -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla. no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä. not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla privacy policy on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.) password: "Salasana:" signup: Liity title: Uusi käyttäjätunnus no_such_user: body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus. remove_friend: not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi." success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi." reset_password: confirm password: "Vahvista salasana:" flash changed: Salasanasi on vaihdettu. flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi. password: "Salasana:" set_home: flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui view: add as friend: lisää kaveriksi add image: Tallenna ago: ({{time_in_words_ago}} sitten) change your settings: muuta asetuksiasi delete image: Poista kuva description: Kuvaus diary: päiväkirja edits: muokkaukset if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}. km away: "{{count}} kilometrin päässä" m away: "{{count}} metrin päässä" mapper since: "Liittyi palveluun:" my diary: oma päiväkirja my edits: omat muokkaukset my settings: asetukset my traces: omat jäljet nearby users: "Lähialueen käyttäjät:" new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. no home location: Käyttäjä ei ole asettanut kotisijaintiaan. no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä. remove as friend: poista kavereista send message: lähetä viesti settings_link_text: asetussivulla traces: jäljet upload an image: Tallenna kuva user image heading: Käyttäjän kuva user location: Käyttäjän sijainti your friends: Kaverit