# Messages for Bulgarian (български) # Exported from translatewiki.net # Export driver: spyc # Author: DCLXVI # Author: MrPanyGoff --- bg: activerecord: models: language: Език message: Съобщение session: Сесия user: Потребител attributes: diary_entry: user: Потребител language: Език friend: user: Потребител friend: Приятел trace: user: Потребител name: Име size: Размер user: description: Описание languages: Езици pass_crypt: Парола browse: relation_member: type: node: Възел relation: Релация containing_relation: entry: 'Релация %{relation_name}' entry_role: 'Релация %{relation_name} (като %{relation_role})' not_found: type: node: възел way: път relation: релация redacted: type: node: възел start_rjs: loading: Зареждане... note: description: 'Описание:' changeset: changeset: anonymous: Анонимен changesets: id: Номер user: Потребител comment: Коментар diary_entry: edit: language: 'Език:' location: 'Местоположение:' latitude: 'Географска ширина:' longitude: 'Географска дължина:' save_button: Запази view: leave_a_comment: Оставете коментар login: Влизане save_button: Съхраняване diary_entry: comment_count: one: 1 коментар other: '%{count} коментара' confirm: Потвърди comments: newer_comments: По-нови коментари older_comments: По-стари коментари export: start: licence: Лиценз too_large: other: title: Други източници options: Настройки geocoder: search_osm_nominatim: prefix: amenity: airport: Летище arts_centre: Арт център bank: Банка bar: Бар bbq: Барбекю bench: Пейка bicycle_parking: Паркинг за велосипеди bus_station: Автобусна спирка cafe: Кафене car_rental: Коли под наем car_wash: Автомивка casino: Казино cinema: Кино clinic: Поликлиника club: Клуб college: Колеж community_centre: Обществен център courthouse: Съд crematorium: Крематориум dentist: Стоматолог dormitory: Пансион drinking_water: Питейна вода embassy: Посолство emergency_phone: > Телефон за спешни повиквания fast_food: > Заведения за бързо хранене fire_hydrant: Пожарен кран fire_station: Пожарна станция fountain: Фонтан grave_yard: Гробище gym: Фитнес зала hall: Зала hospital: Болница hotel: Хотел ice_cream: Сладолед kindergarten: Детска градина library: Библиотека market: Пазар marketplace: Пазар mountain_rescue: > Планинска спасителна служба nightclub: Нощен клуб office: Офис park: Парк parking: Паркинг pharmacy: Аптека place_of_worship: Място за поклонение police: Полиция post_box: Пощенска кутия post_office: Поща prison: Затвор pub: Кръчма public_building: Обществена сграда public_market: Общински пазар reception_area: Рецепция restaurant: Ресторант sauna: Сауна school: Училище shelter: Подслон shop: Магазин shower: Душ studio: Студио supermarket: Супэрмаркет swimming_pool: Плувен басейн taxi: Такси telephone: Телефон theatre: Театър toilets: Тоалетна townhall: Кметство university: Университет veterinary: Ветеринарна клиника village_hall: Кметство wifi: Достъп до WiFi WLAN: Достъп до WiFi youth_centre: Младежки център boundary: administrative: > Административна граница national_park: Национален парк protected_area: Защитена зона bridge: aqueduct: Акведукт suspension: Висящ мост viaduct: Виадукт yes: Мост building: yes: Сграда emergency: fire_hydrant: Пожарен кран phone: > Телефон за спешна връзка highway: bus_stop: Автобусна спирка construction: Магистрала в строеж cycleway: Велосипедна пътека footway: Пешеходна пътека minor: Второстепенен път motorway: Магистрала motorway_link: Скоростен път path: Пътека pedestrian: Пешеходна пътека platform: Платформа primary: Главен път primary_link: Главен път raceway: Състезателна писта residential: Жилищен rest_area: Зона за почивка road: Път secondary: Второстепенен път secondary_link: Второстепенен път service: Сервизен път speed_camera: > Камера за контрол на скоростта steps: Стълбище street_lamp: Улична лампа unsurfaced: Път без настилка historic: archaeological_site: Археологическа зона battlefield: Бойно поле boundary_stone: Граничен камък building: Сграда castle: Замък church: Църква citywalls: Градски стени fort: Форт house: Къща icon: Икона mine: Мина monument: Паметник museum: Музей ruins: Руини tomb: Гробница tower: Кула landuse: basin: Басейн cemetery: Гробище construction: Строителство farm: Ферма farmland: Обработваема земя forest: Гора grass: Трева industrial: Промишлена зона military: Военна зона mine: Мина orchard: Овощна градина nature_reserve: Природен резерват park: Парк reservoir: Язовир residential: Жилищна зона vineyard: Лозя leisure: beach_resort: Морски курорт fishing: Място за риболов garden: Градина golf_course: Голф игрище ice_rink: Ледена пързалка miniature_golf: Мини-голф nature_reserve: Природен резерват park: Парк sauna: Сауна sports_centre: Спортен център stadium: Стадион swimming_pool: Плувен басейн water_park: Аква парк military: airfield: Военен летище barracks: Казарма bunker: Бункер mountain_pass: yes: Планински проход natural: bay: Залив beach: Плаж cape: Нос channel: Канал cliff: Скала crater: Кратер dune: Дюна fjord: Фиорд forest: Гора geyser: Гейзер glacier: Ледник heath: Здраве hill: Хълм island: Остров land: Земя peak: Връх river: Река rock: Скала tree: Дърво valley: Долина volcano: Вулкан water: Вода office: accountant: Счетоводител architect: Архитект employment_agency: > Агенцията по заетостта insurance: Застрахователно бюро lawyer: Адвокат travel_agent: Туристическа агенция yes: Офис place: airport: Летище city: Град country: Страна county: Област farm: Ферма hamlet: Селце house: Къща houses: Къщи island: Остров islet: островче moor: тресавище municipality: община neighbourhood: квартал postcode: пощенски код region: Регион sea: море suburb: предградие town: град village: село railway: abandoned: > изоставена железопътна линия construction: > железопътна линия в строеж disused_station: изоставена гара halt: железопътна спирка historic_station: > гара с историческо значение junction: железопътен възел level_crossing: прелез monorail: монорелсов narrow_gauge: Теснолинейка platform: > Железопътната платформа station: Жп-гара stop: Железопътна спирка subway: Метростанция subway_entrance: вход към метростанция tram: Трамвай tram_stop: Трамвайна спирка shop: antiques: Антики art: Арт Магазин bakery: пекарна beauty: Салон за красота beverages: Магазин за напитки bicycle: Магазин за велосипеди books: Книжарница boutique: Бутик butcher: месар department_store: универсален магазин dry_cleaning: химическо чистене fish: рибен магазин food: хранителни стоки furniture: мебели gallery: Галерия garden_centre: градински център gift: магазин за подаръци greengrocer: плод и зеленчук grocery: бакалия hairdresser: фризьор insurance: застраховане jewelry: Бижутериен магазин laundry: Пералня mall: търговски център market: Пазар mobile_phone: > Магазин за мобилни телефони music: Музикален магазин optician: Оптика pet: > Магазин за домашни любимци pharmacy: Аптека photo: Фотомагазин shoes: Магазин за обувки shopping_centre: Търговски център sports: Спортен магазин stationery: > Канцеларски материали supermarket: Супермаркет tailor: Шивач toys: Магазин за играчки travel_agency: Туристическа агенция tourism: guest_house: Къща за гости hostel: Хостел hotel: Хотел information: Информация motel: Мотел museum: Музей picnic_site: Място за пикник theme_park: Увеселителен парк valley: Долина zoo: зологическа градина tunnel: yes: Тунел waterway: canal: Канал dam: язовирна стена mineral_spring: Минерален извор river: Река waterfall: Водопад admin_levels: level2: Държавна граница level5: Граница на региона level6: Държавна граница level8: граница на града level9: Граница на селото level10: > Граница на предградията results: no_results: > Не бяха открити резултати more_results: Повече резултати direction: south_west: югозапад south: юг south_east: югоизток east: изток north_east: североизток north: север north_west: северозапад west: запад layouts: logout: Излизане log_in: влизане notifier: diary_comment_notification: hi: Здравейте ((to_user)), email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Потвърждаване на вашия адрес за е-поща' message: new: send_button: Изпращане read: from: От subject: Тема date: Дата unread_button: > Отбелязване като непрочетено to: До trace: edit: filename: 'Име на файл:' edit: редактиране description: 'Описание:' save_button: > Съхраняване на промените trace_form: help: Помощ view: filename: 'Име на файл:' edit: редактиране trace: edit: редактиране in: в oauth_clients: new: submit: Регистриране edit: submit: Редактиране form: name: Име user: reset_password: password: 'Парола:' user_role: grant: confirm: Потвърждаване revoke: confirm: Потвърждаване user_block: partial: edit: Редактиране display_name: Блокиран потребител creator_name: Създател reason: Причина за блокиране status: Статут