# Upper Sorbian translations for Ruby on Rails # by Michael Wolf (preklady@wolfmicha.de) hsb: # ActiveSupport support: array: words_connector: ", " two_words_connector: " a " last_word_connector: " a " # Date date: formats: default: "%d. %m. %Y" short: "%d %b" long: "%d. %B %Y" day_names: - njedźela - póndźela - wutora - srjeda - štwórtk - pjatk - sobota abbr_day_names: - Nj - Pó - Wu - Sr - Št - Pj - So month_names: - ~ - Januar - Februar - Měrc - Apryl - Meja - Junij - Julij - Awgust - September - Oktober - Nowember - December abbr_month_names: - ~ - jan - feb - měr - apr - mej - jun - jul - awg - sep - okt - now - dec order: - :day - :month - :year # Time time: formats: default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź" short: "%d. %B, %H:%M hodź." long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź." am: "dopołdnja" pm: "popołdnju" # Numbers number: format: precision: 3 separator: "," delimiter: "." significant: false strip_insignificant_zeros: false currency: format: unit: "€" precision: 2 format: "%n %u" separator: "," delimiter: " " significant: false strip_insignificant_zeros: false human: format: precision: 1 delimiter: "" significant: true strip_insignificant_zeros: true storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "bajt" two: "bajtaj" few: "bajty" other: "bajtow" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" decimal_units: format: "%n %u" units: unit: "" percentage: format: delimiter: "" precision: format: delimiter: "" # Distance of time ... helper # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words() datetime: distance_in_words: half_a_minute: "poł mjeńšiny" less_than_x_seconds: one: "mjenje hač 1 sekundu" two: "mjenje hač %{count} sekundomaj" few: "mjenje hač %{count} sekundami" other: "mjenje hač %{count} sekundami" x_seconds: one: "1 sekundu" two: "%{count} sekundomaj" few: "%{count} sekundami" other: "%{count} sekundami" less_than_x_minutes: one: "mjenje hač 1 mjeńšinu" two: "mjenje hač %{count} mjeńšinomaj" few: "mjenje hač %{count} mjeńšinami" other: "mjenje hač %{count} mjeńšinami" x_minutes: one: "1 mjeńšinu" two: "%{count} mjeńšinomaj" few: "%{count} mjeńšinami" other: "%{count} mjeńšinami" about_x_hours: one: "něhdźe 1 hodźinu" two: "něhdźe %{count} hodźinomaj" few: "něhdźe %{count} hodźinami" other: "něhdźe %{count} hodźinami" x_days: one: "1 dnjom" two: "%{count} dnjomaj" few: "%{count} dnjemi" other: "%{count} dnjemi" about_x_months: one: "něhdźe 1 měsacom" two: "něhdźe %{count} měsacomaj" few: "něhdźe %{count} měsacami" other: "něhdźe %{count} měsacami" x_months: one: "1 měsacom" two: "%{count} měsacomaj" few: "%{count} měsacami" other: "%{count} měsacami" about_x_years: one: "něhdźe 1 lětom" two: "něhdźe %{count} lětomaj" few: "něhdźe %{count} lětami" other: "něhdźe %{count} lětami" over_x_years: one: "přez 1 lětom" two: "přez %{count} lětomaj" few: "přez %{count} lětami" other: "přez %{count} lětami" errors: format: "%{attribute} %{message}" messages: &errors_messages inclusion: "njeje płaćiwa hódnota" exclusion: "njesteji k dispoziciji" invalid: "njeje płaćiwy" confirmation: "njebu wobkrućene" accepted: "dyrbi so wobkrućić" empty: "njesmě prózdny być" blank: "je trěbny" too_long: one: "je předołhi (maks. 1 znamješko)" two: "je předołhi (maks. %{count} znamješce)" few: "je předołhi (maks. %{count} znamješka)" other: "je předołhi (maks. %{count} znamješkow)" too_short: one: "je překrótki (min. 1 znamješko)" two: "je překrótki (min. %{count} znamješće)" few: "je překrótki (min. %{count} znamješka)" other: "je překrótki (min. %{count} znamješkow)" wrong_length: one: "nima prawu dołhosć (1 znamješko wočakowane)" two: "nima prawu dołhosć (%{count} znamješce wočakowanej)" few: "nima prawu dołhosć (%{count} znamješka wočakowane)" other: "nima prawu dołhosć (%{count} znamješkow wočakowanych)" taken: "je hižo w datowej bance" not_a_number: "njeje ličba" greater_than: "dyrbi wjetši hač %{count} być" greater_than_or_equal_to: "dyrbi wjetši abo runja %{count} być" equal_to: "dyrbi runja %{count} być" less_than: "dyrbi mjenje hač %{count} być" less_than_or_equal_to: "dyrbi mjenje abo runja %{count} być" odd: "dyrbi njeruna ličby być" even: "dyrbi runa ličba być" template: &errors_template header: one: "Při składowanju objekta %{model} je k zmylkej dóšło a njebě móžno składować" two: "Při składowanju objekta %{model} je k %{count} zmylkam dóšło a njebě móžno składować" few: "Při składowanju objekta %{model} je k %{count} zmylkam dóšło a njebě móžno składować" other: "Při składowanju objekta %{model} je k %{count} zmylkam dóšło a njebě móžno składować" body: "Prošu přepruwuj slědowace pola:" activerecord: errors: messages: <<: *errors_messages template: <<: *errors_template full_messages: format: "%{attribute} %{message}"