# Messages for Malay (Bahasa Melayu) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Anakmalaysia # Author: Karmadunya9- # Author: Nemo bis # Author: Pizza1016 --- ms: time: formats: friendly: '%e %B %Y, %H:%M' activerecord: models: acl: Senarai Kawalan Capaian changeset: Set Ubah changeset_tag: Tag Set Ubah country: Negara diary_comment: Ulasan Diari diary_entry: Catatan Diari friend: Rakan language: Bahasa message: Pesanan node: Nod node_tag: Tag Nod notifier: Pemberitahu old_node: Nod Lama old_node_tag: Tag Nod Lama old_relation: Hubungan Lama old_relation_member: Anggota Hubungan Lama old_relation_tag: Tag Hubungan Lama old_way: Jalan Lama old_way_node: Nod Jalan Lama old_way_tag: Tag Jalan Lama relation: Hubungan relation_member: Anggota Hubungan relation_tag: Tag Hubungan session: Sesi trace: Jejak tracepoint: Titik Jejak tracetag: Tag Jejak user: Pengguna user_preference: Keutamaan Pengguna user_token: Token Pengguna way: Jalan way_node: Nod Jalan way_tag: Tag Jalan attributes: diary_comment: body: Isi diary_entry: user: Pengguna title: Subjek latitude: Garis Lintang longitude: Garis Bujur language: Bahasa friend: user: Pengguna friend: Rakan trace: user: Pengguna visible: Kelihatan name: Nama size: Saiz latitude: Garis Lintang longitude: Garis Bujur public: Umum description: Keterangan message: sender: Pengirim title: Subjek body: Isi recipient: Penerima user: email: E-mel active: Aktif display_name: Nama Paparan description: Keterangan languages: Bahasa pass_crypt: Kata laluan editor: default: Asali (kini %{name}) potlatch: name: Potlatch 1 description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar) id: name: iD description: iD (editor dalam pelayar) potlatch2: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (alat sunting dalam pelayar) remote: name: Kawalan Jauh description: Kawalan Jauh (JOSM atau Merkaartor) browse: created: Dicipta closed: Ditutup created_html: Dicipta %{time} lalu closed_html: Ditutup %{time} lalu created_by_html: Dicipta %{time} lalu oleh %{user} deleted_by_html: Dihapuskan %{time} lalu oleh %{user} edited_by_html: Disunting %{time} lalu oleh %{user} closed_by_html: Ditutup %{time} lalu oleh %{user} version: Versi in_changeset: Set Ubah anonymous: awanama no_comment: (tiada komen) part_of: Sebahagian daripada download_xml: Muat Turun XML view_history: Lihat Sejarah view_details: Lihat Butiran location: 'Lokasi:' changeset: title: 'Set Ubah: %{id}' belongs_to: Pengarang node: Nod (%{count}) node_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count}) way: Jalan (%{count}) way_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count}) relation: Hubungan (%{count}) relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count}) comment: Komen (%{count}) hidden_commented_by: Sembunyikan komen dari %{user} %{when} ago commented_by: Komen oleh %{user} %{when} lalu changesetxml: XML Set Ubah osmchangexml: XML osmChange feed: title: Set Ubah %{id} title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment} join_discussion: Daftar masuk untuk perbincangan discussion: Perbincangan node: title: 'Nod: %{name}' history_title: 'Sejarah Nod: %{name}' way: title: 'Jalan: %{name}' history_title: 'Sejarah Jalan: %{name}' nodes: Nod also_part_of: one: sebahagian daripada jalan %{related_ways} other: sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways} relation: title: 'Hubungan: %{name}' history_title: 'Sejarah Hubungan: %{name}' members: Ahli-ahli relation_member: entry_role: '%{type} %{name} sebagai %{role}' type: node: Nod way: Jalan relation: Hubungan containing_relation: entry: Hubungan %{relation_name} entry_role: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role}) not_found: sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai.' type: node: nod way: jalan relation: hubungan changeset: set ubah timeout: sorry: Maaf, data untuk %{type} dengan id %{id} mengambil masa yang terlalu lama untuk diambil. type: node: nod way: jalan relation: hubungan changeset: set ubah redacted: redaction: Redaksi %{id} message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak boleh ditunjukkan kerana ia telah diredaksi. Sila lihat %{redaction_link} untuk perincian. type: node: nod way: jalan relation: hubungan start_rjs: feature_warning: Sedang memuatkan %{num_features} ciri yang mungkin menjadikan pelayar anda perlahan atau sukar merespon. Adakah anda pasti mahu memaparkan data ini? load_data: Muatkan Data loading: Memuatkan... tag_details: tags: Teg wiki_link: key: Laman wiki keterangan tag %{key} tag: Laman wiki keterangan tag %{key}=%{value} wikidata_link: Perkara %{page} di Wikidata wikipedia_link: Rencana %{page} di Wikipedia telephone_link: Hubungi %{phone_number} note: title: 'Nota: %{id}' new_note: Nota Baru description: Keterangan open_title: 'Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}' closed_title: 'Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}' hidden_title: 'Nota tersembunyi #%{note_name}' open_by: Dicipta oleh %{user} %{when} lalu open_by_anonymous: Dicipta oleh pengguna awanama %{when} lalu commented_by: Komen oleh %{user} %{when} lalu commented_by_anonymous: Komen oleh pengguna awanama %{when} lalu closed_by: Diselesaikan oleh %{user} %{when} lalu closed_by_anonymous: Diselesaikan oleh pengguna awanama %{when} lalu reopened_by: Diaktifkan semula oleh %{user} %{when} lalu reopened_by_anonymous: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama %{when} lalu hidden_by: Disembunyikan oleh %{user} %{when} lalu changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Page %{page} next: Berikutnya » previous: '« Sebelumnya' changeset: anonymous: Tanpa nama no_edits: (tiada suntingan) view_changeset_details: Lihat butiran set ubah changesets: id: ID saved_at: Disimpan pada user: Pengguna comment: Komen area: Kawasan list: title: Set Ubah title_user: Set Ubah oleh %{user} title_friend: Set ubah oleh kawan anda title_nearby: Set ubah pengguna berdekatan empty: Tiada set ubah ditemui. empty_area: Tiada set ubah di kawasan ini. empty_user: Tiada set ubah oleh pengguna ini. no_more: Tiada lagi set ubah ditemui. no_more_area: Tiada lagi set ubah di kawasan ini. no_more_user: Tiada lagi set ubah oleh pengguna ini. load_more: Muatkan banyak lagi timeout: sorry: Maaf, senarai set ubah yang anda pohon itu mengambil masa yang terlalu lama untuk diambil. rss: full: Perbincangan penuh diary_entry: new: title: Catatan Diari Baru list: title: Diari pengguna title_friends: Diari kawan title_nearby: Diari pengguna berdekatan user_title: Diari %{user} in_language_title: Catatan Diari dalam %{language} new: Catatan Diari Baru new_title: Karang catatan baru dalam diari pengguna anda no_entries: Tiada catatan diari recent_entries: Catatan diari terkini older_entries: Catatan Terdahulu newer_entries: Catatan Terkini edit: title: Sunting catatan diari subject: 'Subjek:' body: 'Isi:' language: 'Bahasa:' location: 'Lokasi:' latitude: 'Garis Lintang:' longitude: 'Garis Bujur:' use_map_link: gunakan peta save_button: Simpan marker_text: Lokasi catatan diari view: title: Diari %{user} | %{title} user_title: Diari %{user} leave_a_comment: Tinggalkan komen login_to_leave_a_comment: '%{login_link} untuk meninggalkan komen' login: Log masuk save_button: Simpan no_such_entry: title: Catatan diari ini tidak wujud heading: 'Tiada catatan dengan id: %{id}' body: Maaf, tiada catatan atau komen diari dengan id %{id}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul. diary_entry: posted_by: Diposkan oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link} comment_link: Ulas catatan ini reply_link: Balas catatan ini comment_count: zero: Tiada komen other: '%{count} komen' edit_link: Sunting catatan ini hide_link: Sorokkan catatan ini confirm: Sahkan diary_comment: comment_from: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at} hide_link: Sorokkan komen ini confirm: Sahkan location: location: 'Lokasi:' view: Lihat edit: Sunting feed: user: title: Catatan diari OpenStreetMap oleh %{user} description: Catatan diari OpenStreetMap terkini oleh %{user} language: title: Catatan diari OpenStreetMap dalam %{language_name} description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap dalam %{language_name} all: title: Catatan diari OpenStreetMap description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap comments: has_commented_on: '%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut' post: Hantar when: Bila comment: Komen ago: '%{ago} lalu' newer_comments: Komen Terbaru older_comments: Komen Terlama export: title: Eksport start: area_to_export: Kawasan untuk Dieksport manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani format_to_export: Format untuk Dieksport osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai) embeddable_html: HTML Boleh Benam licence: Lesen export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan antara sumber-sumber yang berikut:' body: 'Kawasan ini terlalu besar untuk dieksport dalam bentuk Data XML OpenStreetMap. Sila zum dekat atau pilih kawasan yang lebih kecil, atau gunakan mana-mana sumber yang berikut untuk memuat turun data secara pukal:' planet: title: Planet OSM description: Salinan pangkalan data lengkap OpenStreetMap yang sentiasa dikemaskinikan overpass: title: Overpass API description: Muat turun petak sempadan ini dari cermin pangkalan data OpenStreetMap geofabrik: title: Muat-Turunan Geofabrik description: Ekstrak benua, negara dan bandar-bandar terpilih yang sentiasa dikemaskinikan metro: title: Ekstrak Metro description: Pengekstrakan untuk bandar-bandar utama di dunia serta kawasan-kawasan sekitar other: title: Sumber-sumber Lain description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap options: Pilihan format: Format scale: Skala max: maks image_size: Saiz Imej zoom: Zum add_marker: Bubuh penanda pada peta latitude: 'GL:' longitude: 'GB:' output: Output paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web export_button: Eksport geocoder: search: title: latlon: Hasil carian dalaman us_postcode: Hasil carian Geocoder.us uk_postcode: Hasil carian NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Hasil carian Geocoder.CA osm_nominatim: Hasil Carian OpenStreetMap Nominatim geonames: Hasil carian GeoNames osm_nominatim_reverse: Hasil daripada OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Hasil daripada GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: cable_car: Kereta kabel chair_lift: Lif Kerusi drag_lift: Lif Seret station: Stesen Kereta Gantung aeroway: aerodrome: Padang Terbang apron: Apron gate: Pintu helipad: Helipad runway: Landasan Kapal Terbang taxiway: Jalan Rayap terminal: Terminal amenity: arts_centre: Pusat Seni atm: ATM bank: Bank bar: Kedai Arak bbq: BBQ bench: Bangku bicycle_parking: Letak Basikal bicycle_rental: Sewa Basikal biergarten: Taman Bir boat_rental: Bot Sewa brothel: Rumah Pelacuran bureau_de_change: Pengurup Wang bus_station: Stesen Bas cafe: Kafe car_rental: Sewa Kereta car_sharing: Kongsi Kereta car_wash: Cuci Kereta casino: Kasino charging_station: Stesen Cas childcare: Penjagaan kanak-kanak cinema: Pawagam clinic: Klinik clock: Jam college: Maktab community_centre: Pusat Komuniti courthouse: Mahkamah crematorium: Bakar Mayat dentist: Doktor Gigi doctors: Doktor dormitory: Asrama drinking_water: Air Minuman driving_school: Sekolah Memandu embassy: Kedutaan emergency_phone: Telefon Kecemasan fast_food: Makanan Segera ferry_terminal: Terminal Feri fire_hydrant: Pili Bomba fire_station: Balai Bomba food_court: Medan Selera fountain: Air Pancutan fuel: Minyak gambling: Pusat Perjudian grave_yard: Perkuburan gym: Pusat Senaman / Gim health_centre: Pusat Kesihatan hospital: Hospital hunting_stand: Pondok Memburu ice_cream: Aiskrim kindergarten: Tadika library: Perpustakaan market: Pasar marketplace: Tempat Pasar monastery: Rumah Ibadah motorcycle_parking: Tempatletak motorsikal nightclub: Kelab Malam nursery: Tabika nursing_home: Rumah Penjagaan office: Pejabat parking: Letak Kereta parking_entrance: Laluan masuk tempat letak kenderaan pharmacy: Farmasi place_of_worship: Tempat Ibadat police: Polis post_box: Peti Surat post_office: Pejabat Pos preschool: Prasekolah prison: Penjara pub: Pab public_building: Bangunan Awam reception_area: Sambut Tetamu recycling: Kitar Semula restaurant: Kedai Makan retirement_home: Rumah Persaraan sauna: Sauna school: Sekolah shelter: Perteduhan shop: Kedai shower: Pancuran social_centre: Pusat Sosial social_club: Kelab Sosial social_facility: Kemudahan Sosial studio: Studio swimming_pool: Kolam Renang taxi: Teksi telephone: Telefon Awam theatre: Teater toilets: Tandas townhall: Dewan Bandar university: Universiti vending_machine: Mesin Layan Diri veterinary: Doktor Haiwan village_hall: Balai Raya waste_basket: Bakul Sampah waste_disposal: Pusat Pembuagan youth_centre: Pusat Belia boundary: administrative: Sempadan Pentadbiran census: Sempadan Banci national_park: Taman Negara protected_area: Kawasan Terlindung bridge: aqueduct: Akueduk suspension: Jambatan Gantung swing: Jambatan Ayun viaduct: Jejambat "yes": Jambatan building: "yes": Bangunan craft: carpenter: Tukang Kayu electrician: Juruelektrik gardener: Tukang Kebun painter: Pelukis photographer: Jurugambar plumber: Tukang Paip shoemaker: Tukang kasut tailor: tukang jahit "yes": Kedai kraf emergency: ambulance_station: Stesen Ambulan defibrillator: Defibrilator landing_site: Tapak pendaratan kecemasan phone: Telefon Kecemasan highway: abandoned: Lebuhraya terbiar bridleway: Lorong Kuda bus_guideway: Lorong Bas Berpandu bus_stop: Perhentian Bas construction: Lebuhraya dalam Pembinaan cycleway: Lorong Basikal emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan footway: Lorong Pejalan Kaki ford: Harungan living_street: Jalan Masyarakat milestone: Batu Tanda Jalan motorway: Lebuhraya motorway_junction: Simpang Lebuhraya motorway_link: Jalan Lebuhraya path: Lorong pedestrian: Laluan Pejalan Kaki platform: Platform primary: Jalan Utama primary_link: Jalan Utama proposed: Jalan Raya yang Dicadangkan raceway: Jalan Lumba residential: Jalan Perumahan rest_area: Kawasan Rehat road: Jalan Raya secondary: Jalan Sekunder secondary_link: Jalan Sekunder service: Jalan Perkhidmatan services: Perkhidmatan Lebuhraya speed_camera: Kamera Kelajuan steps: Tangga street_lamp: Lampu Jalan tertiary: Jalan Tertier tertiary_link: Jalan Tertier track: Laluan traffic_signals: Isyarat Trafik trail: Denai trunk: Jalan Utama trunk_link: Jalan Utama unclassified: Jalan Tidak Terkelas unsurfaced: Jalan Tanpa Turapan "yes": Jalan Raya historic: archaeological_site: Tapak Kaji Purba battlefield: Medan Pertempuran boundary_stone: Batu Sempadan building: Bangunan Bersejarah bunker: Kubu bawah tanah castle: Istana church: Gereja city_gate: Pintu Kota citywalls: Tembok Bandar fort: Kubu heritage: Tapak Bersejarah house: Rumah icon: Patung manor: Manor memorial: Peringatan mine: Lombong monument: Tugu ruins: Puing stone: Batu tomb: Makam tower: Menara wayside_cross: Salib Tepi Jalan wayside_shrine: Tempat Suci Tepi Jalan wreck: Ranap junction: "yes": Simpang landuse: allotments: Taman petak basin: Lembangan brownfield: Tanah Terbiar cemetery: Perkuburan commercial: Kawasan Perdagangan conservation: Pemuliharaan construction: Pembinaan farm: Ladang farmland: Tanah Ladang farmyard: Laman Ladang forest: Hutan garages: Garaj grass: Rumput greenfield: Tanah Tak Terbangun industrial: Kawasan Perindustrian landfill: Kambus Tanah meadow: Padang Rumput military: Kawasan Tentera mine: Lombong orchard: Dusun quarry: Kuari railway: Landasan Keretapi recreation_ground: Tempat Berekreasi reservoir: Takungan reservoir_watershed: Kawasan Tadahan Air Takungan residential: Kawasan Perumahan retail: Peruncitan road: Kawasan Jalan Raya village_green: Padang Kampung vineyard: Ladang Anggur leisure: beach_resort: Peranginan Pantai bird_hide: Kurungan Burung club: Kelab common: Tanah Awam dog_park: Taman Anjing fishing: Tempat Memancing fitness_centre: Pusat Kecergasan fitness_station: Pusat Kesihatan garden: Kebun golf_course: Padang Golf horse_riding: Menunggang Kuda ice_rink: Gelanggang Ais marina: Marina miniature_golf: Golf Miniatur nature_reserve: Cagar Alam park: Taman pitch: Padang Sukan playground: Taman Permainan recreation_ground: Tempat Berekreasi resort: Resort sauna: Sauna slipway: Landasan Kapal sports_centre: Pusat Sukan stadium: Stadium swimming_pool: Kolam Renang track: Balapan Lumba Lari water_park: Taman Air man_made: lighthouse: Rumah Api pipeline: Saluran Paip tower: Menara works: Kilang "yes": Buatan Tangan military: airfield: Lapangan Terbang Tentera barracks: Tangsi bunker: Bunker mountain_pass: "yes": Genting Gunung natural: bay: Teluk beach: Pantai cape: Tanjung cave_entrance: Liang Gua cliff: Cenuram crater: Kawah dune: Gumuk fell: Fell fjord: Fjord forest: Hutan geyser: Geiser glacier: Glasier grassland: Padang rumput heath: Kerangas hill: Bukit island: Pulau land: Daratan marsh: Tanah Rawang moor: Mur mud: Lumpur peak: Puncak point: Titik reef: Terumbu ridge: Rabung rock: Batu saddle: Pelana sand: Pasir scree: Batu Runtuh scrub: Belukar spring: Mata Air stone: Batu strait: Selat tree: Pokok valley: Lembah volcano: Gunung Berapi water: Air wetland: Tanah Lembap wood: Hutan Kecil office: accountant: Juruakaun administrative: Pentadbiran architect: Jurubina company: Syarikat employment_agency: Agensi Pekerjaan estate_agent: Ejen Hartanah government: Pejabat Kerajaan insurance: Pejabat Insurans lawyer: Peguam ngo: Pejabat Badan Bukan Kerajaan telecommunication: Pejabat Telekomunikasi travel_agent: Agensi Pelancongan "yes": Pejabat place: block: Blok airport: Lapangan Terbang city: Bandar country: Negara county: Kaunti farm: Ladang hamlet: Dukuh house: Rumah houses: Rumah-Rumah island: Pulau islet: Anak Pulau isolated_dwelling: Kediaman Terpencil locality: Lokaliti moor: Mur municipality: Perbandaran neighbourhood: Kejiranan postcode: Poskod region: Kawasan sea: Laut state: Negeri subdivision: Subbahagian suburb: Subbandar town: Pekan unincorporated_area: Kawasan Tak Terperbadan village: Desa "yes": Tempat railway: abandoned: Landasan Keretapi Terbiar construction: Landasan Keretapi dalam Pembinaan disused: Landasan Keretapi yang Tidak Digunakan Lagi disused_station: Stesen Keretapi yang Tidak Digunakan Lagi funicular: Landasan Keretapi Funikular halt: Perhentian Keretapi historic_station: Stesen Keretapi Bersejarah junction: Simpang Landasan Keretapi level_crossing: Lintasan Keretapi Rata light_rail: Rel Ringan miniature: Landasan Mini monorail: Monorel narrow_gauge: Landasan Keretapi Sempit platform: Platform Keretapi preserved: Landasan Keretapi Terpelihara proposed: Landasan Keretapi yang Dicadangkan spur: Cabang Landasan Keretapi station: Stesen Keretapi stop: Hentian Keretapi subway: Stesen Bawah Tanah subway_entrance: Pintu Masuk Bawah Tanah switch: Titik Landasan Keretapi tram: Landasan Trem tram_stop: Perhentian Trem shop: alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen antiques: Kedai Antik art: Kedai Seni bakery: Kedai Roti beauty: Kedai Kecantikan beverages: Kedai Minuman bicycle: Kedai Basikal books: Kedai Buku boutique: Butik butcher: Kedai Daging car: Kedai Kereta car_parts: Alat Ganti Kereta car_repair: Baiki Kereta carpet: Kedai Permaidani charity: Kedai Amal chemist: Farmasi clothes: Kedai Pakaian computer: Kedai Komputer confectionery: Kedai Konfeksi convenience: Kedai Mudah Beli copyshop: Kedai Fotokopi cosmetics: Kedai Komestik deli: Delikatesen department_store: Gedung Serbaneka discount: Kedai Diskaun doityourself: DIY dry_cleaning: Kedai Cuci Kering electronics: Kedai Elektronik estate_agent: Ejen Hartanah farm: Kedai Ladang fashion: Kedai Fesyen fish: Kedai Ikan florist: Kedai Bunga food: Kedai Makanan funeral_directors: Kedai Urus Mayat furniture: Perabot gallery: Balai Seni garden_centre: Pusat Kebun general: Kedai Am gift: Kedai Hadiah greengrocer: Kedai Jual Sayur grocery: Kedai Runcit hairdresser: Kedai Dandan Rambut hardware: Kedai Barang Besi hifi: Hi-Fi insurance: Insurans jewelry: Kedai Barang Kemas kiosk: Gerai laundry: Dobi mall: Medan Beli-Belah market: Pasar mobile_phone: Kedai Telefon Bimbit motorcycle: Kedai Motosikal music: Kedai Muzik newsagent: Gerai Surat Khabar optician: Kedai Optik organic: Kedai Makanan Organik outdoor: Kedai Luaran pet: Kedai Haiwan pharmacy: Farmasi photo: Kedai Foto salon: Salon second_hand: Kedai Barangan Terpakai shoes: Kedai Kasut shopping_centre: Pusat Beli-Belah sports: Kedai Sukan stationery: Kedai Alat Tulis supermarket: Pasar Raya tailor: Kedai Jahit toys: Kedai Mainan travel_agency: Agensi Pelancongan video: Kedai Video wine: Kedai Arak Tanpa Lesen "yes": Kedai tourism: alpine_hut: Pondok Gunung apartment: Apartmen artwork: Karya Seni attraction: Tarikan bed_and_breakfast: Rumah Tumpangan cabin: Pondok camp_site: Tapak Perkhemahan caravan_site: Tapak Karavan chalet: Chalet gallery: Galeri guest_house: Rumah Tamu hostel: Hostel hotel: Hotel information: Maklumat motel: Motel museum: Muzium picnic_site: Tapak Berkelah theme_park: Taman Tema viewpoint: Sudut Pandangan zoo: Taman Haiwan tunnel: culvert: Pembetung "yes": Terowong waterway: artificial: Jalan Air Buatan boatyard: Limbungan Bot canal: Terusan dam: Empangan derelict_canal: Terusan Terbiar ditch: Parit dock: Dok drain: Longkang lock: Pintu Air lock_gate: Pintu Air mooring: Tambatan rapids: Jeram river: Sungai stream: Anak Sungai wadi: Wadi waterfall: Air Terjun weir: Tebat "yes": Laluan air admin_levels: level2: Sempadan Negara level4: Sempadan Negeri level5: Sempadan Kawasan level6: Sempadan Daerah level8: Sempadan Bandar level9: Sempadan Desa level10: Sempadan Pinggir Bandar description: title: osm_nominatim: Lokasi carian OpenStreetMap Nominatim geonames: Lokasi carian GeoNames types: cities: Bandaraya towns: Pekan places: Tempat results: no_results: Tiada hasil carian more_results: Lebih banyak hasil layouts: logo: alt_text: Logo OpenStreetMap home: Pergi ke Lokasi Pangkal logout: Log Keluar log_in: log Masuk log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada sign_up: Daftar start_mapping: Mulakan Memeta sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting edit: Sunting history: Sejarah export: Eksport data: Data export_data: Eksport Data gps_traces: Jejak GPS gps_traces_tooltip: Uruskan jejak GPS user_diaries: Diari Pengguna user_diaries_tooltip: Lihat diari pengguna edit_with: Sunting dengan %{editor} tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas intro_header: Selamat datang ke OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap adalah peta dunia yang diwujudkan oleh insan seperti anda, dan bebas digunakan dengan berlandaskan lesen terbuka. intro_2_create_account: Buka akaun pengguna partners_html: Pengehosan disokong oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}, serta %{partners} yang lain. partners_ucl: Pusat VR UCL partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: rakan-rakan kongsi osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan. osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca sahaja sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan. donate: Sokong OpenStreetMap dengan %{link} kepada Dana Penaiktarafan Perkakas. help: Bantuan about: Perihal copyright: Hak Cipta community: Komuniti community_blogs: Blog Komuniti community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap foundation: Yayasan foundation_title: Yayasan OpenStreetMap make_a_donation: title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang text: Derma learn_more: Ketahui Lebih Lanjut more: Selebihnya license_page: foreign: title: Perihal terjemahan ini text: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan %{english_original_link}, maka versi bahasa Inggeris itu akan diberi keutamaan english_link: teks asal bahasa Inggeris native: title: Perihal laman ini text: Anda sedang membaca halaman hak cipta dalam versi bahasa Inggeris. Anda boleh kembali kepada %{native_link} halaman ini, atau berhenti membaca perihal hak cipta dan %{mapping_link}. native_link: versi Bahasa Melayu mapping_link: mula membuat peta legal_babble: title_html: Hak Cipta dan Lesen intro_1_html: |- OpenStreetMap ialah data terbuka yang dilesenkan di bawah Open Data Commons Open Database License (ODbL). intro_2_html: Anda bebas menyalin, mengedarkan, menyebarkan dan mengubah suai data kami, asalkan anda memperakui OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah data kami, anda boleh mengedarkannya di bawah lesen yang sama sahaja. Kanun undang-undang yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab anda. intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta pendokumenan kami dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 (CC-BY-SA). credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai “© penyumbang OpenStreetMap” dalam penghargaan. credit_2_html: |- Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke halaman hak cipta ini. Selain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan. credit_3_html: |- Untuk peta elektronik yang boleh disemak imbas, kredit seharusnya disiarkan di sudut peta. Contoh: attribution_example: alt: Contoh mengatribusikan OpenStreetMap pada halaman sesawang title: Contoh atribusi more_title_html: Mengetahui lebih lanjut more_1_html: Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami serta memperakui kami di Soalan Lazim Undang-Undang. more_2_html: Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak boleh menyediakan API peta yang percuma kepada pembangun pihak ketiga. Sila rujuk Dasar Penggunaan API, Dasar Penggunaan Jubin dan Dasar Penggunaan Nominatim. contributors_title_html: Penyumbang kami contributors_intro_html: 'Penyumbang kami merupakan ribuan individu. Kami turut menyertakan data yang dilesenkan secara terbuka daripada lembaga-lembaga pemetaan kebangsaan dan sumber-sumber yang lain, antaranya:' contributors_at_html: 'Austria: Mengandungi data daripada Stadt Wien (di bawah CC BY) dan Land Vorarlberg, dan Land Tirol (under CC-BY AT dengan pindaan).' contributors_ca_html: 'Kanada: Mengandungi data daripada GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' contributors_fi_html: |- Finland: Mengandungi data dari Pangkalan Data Topografi Tinjauan Daratan Negara Finland dan lain-lain set data di bawah Lesen NLSFI. contributors_fr_html: 'Perancis: Mengandungi data yang disumberkan daripada Direction Générale des Impôts.' contributors_nl_html: |- Belanda: Mendandungi data © AND, 2007 (www.and.com) contributors_nz_html: 'New Zealand: Mengandungi data yang disumberkan daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' contributors_za_html: |- Afrika Selatan: Mengandungi data yang disumberkan daripada Pejabat Ketua Pengarah: National Geo-Spatial Information, Hak cipta kerajaan dipelihara. contributors_gb_html: 'United Kingdom: Mengandungi data Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-12.' contributors_footer_1_html: ' Untuk keterangan lanjut tentang semua ini, serta sumber-sumber lain yang telah digunakan untuk membantu menambah baik OpenStreetMap, sila rujuk Halaman penyumbang di Wiki OpenStreetMap.' contributors_footer_2_html: ' Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti, atau menerima sebarang tanggungan.' infringement_title_html: Pencabulan hak cipta infringement_1_html: Penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambah data dari mana-mana sumber berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan) tanpa izin bersurat dari pemegang hak cipta. infringement_2_html: "Sekiranya anda percaya bahawa bahan berhak cipta telah dtambahkan secara tidak berpatutan ke dalam pangkalan OpenStreetMap atau tapak ini, sila rujuk prosedur penarikan atau laporkan secara terus ke dalam \nhalaman laporan on-line." welcome_page: title: Selamat datang! introduction_html: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta. Yang berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting bagi anda. whats_on_the_map: title: Kandungan Peta on_html: OpenStreetMap merupakan tempat untuk memetakan benda-benda yang nyata dan terkini - termasuklah berjuta-juta bangunan, jalan raya dan lain-lain butiran tempat. Anda boleh memetakan sebarang ciri-ciri nyata yang menarik minat anda. off_html: Ia tidak mencakupi data pandangan peribadi seperti penilaian, ciri-ciri yang wujud zaman dahulu atau sekadar andaian, serta data dari sumber berhak cipta. Melainkan dengan izin khas, jangan salin dari peta Internet mahupun kertas. basic_terms: title: Peristilahan Asas Pemetaan paragraph_1_html: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut ialah kata-kata kunci yang berguna. editor_html: Editor adalah perisian atau laman web yang boleh digunakan untuk menyunting peta. node_html: Nod adalah titik pada peta, seperti sebuah kedai makan atau sebatang pokok. way_html: Jalan adalah garis atau kawasan seperti jalan raya, sungai, tasik atau bangunan. tag_html: Teg adalah keterangan ringkas mengenai nod atau jalan, seperti nama restoran atau had laju jalan raya. rules: title: Peraturan! questions: title: Ada soalan? paragraph_1_html: |- OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan. Minta bantuan di sini. start_mapping: Mula add_a_note: title: Tiada Masa untuk Menyunting? Letak Nota! paragraph_1_html: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi tiada kelapangan untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah untuk meletakkan nota. paragraph_2_html: |- Layari peta dan klik pada ikon nota: . Ini akan meletakkan penanda pada peta yang boleh anda alihkan dengan menyeret. Tulis pesanan anda, kemudian klik Simpan, supaya penyunting lain boleh mengkajinya. fixthemap: title: Laporkan masalah / Baiki peta how_to_help: title: Cara Menolong join_the_community: title: Sertai komuniti explanation_html: Jika anda mendapati kemusykilan dengan data peta kami, misalnya jalan raya atau alamat anda tertinggal, cara penyelesaian yang terbaik adalah menyertai komuniti OpenStreetMap dan menambah atau membetulkan data sendiri. add_a_note: instructions_html: |- Hanya klik atau ikon yang sama pada paparan peta. Ini akan menambah penanda pada peta yang boleh anda alihkan secara menyeret. Berikan pesanan anda, kemudian klik "simpan", barulah pemeta-pemeta lain akan menyiasat. other_concerns: title: Persoalan lain explanation_html: |- Jika anda mempunyai persoalan mengenai cara penggunaan data kami ataupun isi kandungannya, sila rujuk halaman hak cipta untuk maklumat undang-undang selanjutnya atau hubungi kumpulan kerja OSMF yang sewajarnya. help_page: title: Meminta Bantuan introduction: OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan. welcome: url: /welcome title: Selamat datang ke OSM description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas OpenStreetMap. help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM. mailing_lists: title: Senarai Mel forums: title: Forum irc: title: IRC description: Chat interaktif dalam pelbagai bahasa dan pelbagai topik. switch2osm: title: switch2osm wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM. about_page: next: Berikutnya copyright_html: ©para penyumbang
OpenStreetMap used_by: '%{name} menjana data peta pada ratusan laman web, aplikasi mudah alih dan peranti perkakasan' lede_text: OpenStreetMap dibina oleh sekumpulan pemeta yang menyumbangkan dan menyelenggarakan data tentang jalan raya, denai, kedai kopi, stesen keretapi, dan banyak lagi di seluruh dunia. local_knowledge_title: Pengetahuan Tempatan local_knowledge_html: OpenStreetMap menekankan pengetahuan tempatan. Para penyumbang menggunakan imejan udara, peranti GPS, dan peta lapangan berteknologi rendah untuk mengesahkan bahawa OSM adalah tepat dan mutakhir. community_driven_title: Didorong oleh Komuniti community_driven_html: |- Komuniti OpenStreetMap pelbagai latar belakang, ghairah, dan makin hari makin berkembang. Antara para penyumbang kami termasuklah pemeta yang sekadar penggemar, profesional GIS, jurutera yang mengelola pelayan OSM, pegawai kemanusiaan yang memetakan kawasan terjejas bencana, dan ramai lagi. Untuk mengetahui lebih lanjut tentang komuniti ini, rujuk diari pengguna, blog komuniti, dan laman web the OSM Foundation. open_data_title: Data Terbuka open_data_html: |- OpenStreetMap adalah data terbuka: anda bebas menggunakannya untuk sebarang tujuan asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah datanya dalam cara-cara tertentu, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang sama sahaja. Rujuk halaman Hak Cipta dan Lesen untuk keterangan lanjut. partners_title: Rakan Kongsi notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} mengulas catatan diari anda' hi: Apa khabar %{to_user}, header: '%{from_user} telah mengulas catatan diari OpenStreetMap anda yang terbaru dengan tajuk %{subject}:' footer: Anda juga boleh membaca komen di %{readurl} serta mengulas di %{commenturl} atau membalas di %{replyurl} message_notification: hi: Apa khabar %{to_user}, header: '%{from_user} telah menghantar sepucuk pesanan kepada anda melalui OpenStreetMap dengan subjek %{subject}:' footer_html: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl} dan anda boleh membalasnya di %{replyurl} friend_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya' had_added_you: '%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap.' see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}. befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}. gpx_notification: greeting: Apa khabar, your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda with_description: dengan keterangan and_the_tags: 'dan tag-tag yang berikut:' and_no_tags: and tiada tag. failure: subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport' failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:' more_info_1: Maklumat lanjut tentang kegagalan import GPX dan cara mengelakkannya more_info_2: 'boleh didapati di:' success: subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport' loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah %{possible_points} titik. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap' greeting: Apa khabar! created: Seseorang (harap-harap anda) baru membuka akaun di %{site_url}. confirm: 'Sebelum kami berbuat apa-apa lagi, kami perlu memastikan bahawa permintaan ini datang daripada anda; jika betul, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan akaun anda:' welcome: Selepas mengesahkan akaun anda, kami akan membekalkan kepada anda sedikit maklumat tambahan untuk permulaan anda. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda' email_confirm_plain: greeting: Apa khabar, hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya di %{server_url} kepada %{new_address}. click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan perubahan. email_confirm_html: greeting: Apa khabar, hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya di %{server_url} kepada %{new_address}. click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan perubahan. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan' lost_password_plain: greeting: Apa khabar, hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini. click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset semula kata laluan anda. lost_password_html: greeting: Apa khabar, hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini. click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset semula kata laluan anda. note_comment_notification: anonymous: Seorang pengguna awanama greeting: Selamat sejahtera, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah mengulas salah satu nota anda' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah mengulas satu nota yang anda minati' your_note: '%{commenter} telah meninggalkan komen di salah satu nota peta anda dekat %{place}.' commented_note: '%{commenter} telah meninggalkan komen di salah satu nota peta yang pernah anda ulas dekat %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota anda' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menyelesaikan satu nota yang anda minati' your_note: '%{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota peta anda dekat %{place}.' commented_note: '%{commenter} telah menyelesaikan salah satu nota peta yang pernah anda ulas dekat %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota anda' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota yang anda minati' your_note: '%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta anda dekat %{place}.' commented_note: '%{commenter} telah menghidupkan semula salah satu nota peta yang pernah anda ulas dekat %{place}.' details: Butiran lanjut tentang nota berkenaan boleh didapati di %{url}. changeset_comment_notification: greeting: Apa khabar, commented: partial_changeset_with_comment: dengan komen '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: tanpa komen message: inbox: title: Peti Masuk my_inbox: Peti masuk saya outbox: peti keluar messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages} new_messages: '%{count} pesanan baru' old_messages: '%{count} pesanan lama' from: Daripada subject: Subjek date: Tarikh no_messages_yet: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan message_summary: unread_button: Tanda sebagai belum dibaca read_button: Tanda sebagai sudah dibaca reply_button: Balas delete_button: Hapuskan new: title: Hantar pesanan send_message_to: Hantar pesanan baru kepada %{name} subject: Subjek body: Isi send_button: Kirim back_to_inbox: Kembali ke peti masuk message_sent: Pesanan dikirim limit_exceeded: Anda telah banyak menghantar pesanan baru-baru ini. Sila tunggu sebentar sebelum cuba mengirim banyak lagi pesanan. no_such_message: title: Pesanan ini tidak wujud heading: Pesanan ini tidak wujud body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini. outbox: title: Peti Keluar my_inbox: '%{inbox_link} saya' inbox: Peti masuk outbox: peti keluar messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar to: Kepada subject: Subjek date: Tarikh no_sent_messages: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan reply: wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya. read: title: Baca pesanan from: Daripada subject: Subjek date: Tarikh reply_button: Balas unread_button: Tanda sebagai belum dibaca back: Kembali to: Kepada wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk membaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya. sent_message_summary: delete_button: Hapuskan mark: as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca delete: deleted: Pesanan dihapuskan site: index: js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun anda tidak menghidupkan JavaScript. js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk peta licinnya. permalink: Pautan Kekal shortlink: Pautan Ringkas createnote: Tambah nota license: copyright: Hak cipta OpenStreetMap dan para penyumbang di bawah lesen terbuka remote_failed: Penyuntingan gagal - pastikan JOSM atau Merkaartor dimuatkan dan ciri kawalan jauh dihidupkan edit: not_public: Anda belum menetapkan suntingan anda untuk untuk ditunjukkan kepada orang awam. not_public_description: Selagi tidak berbuat demikian, anda tidak boleh menyunting peta lagi. Anda boleh menetapkan suntingan-suntingan anda sebagai tatapan umum di %{user_page} anda. user_page_link: laman pengguna anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini. flash_player_required: Anda memerlukan pemain Flash untuk menggunakan Potlatch, iaitu editor OpenStreetMap yang menggunakan Flash. Anda boleh memuat turun Flash Player dari Adobe.com. Terdapat juga pilihan-pilihan lain untuk menyunting OpenStreetMap. potlatch_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan dalam Potlatch, anda perlu menyahpilih arah atau titik semasa jika anda menyunting dalam mod langsung, atau klik simpan jika terdapat butang simpan.) potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasikan - sila lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port potlatch2_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan dalam Potlatch 2, anda patut mengklik 'simpan'.) id_not_configured: iD belum dikonfigurasi no_iframe_support: Pelayar web anda tidak menyokong 'iframe' HTML yang diperlukan untuk ciri ini. sidebar: search_results: Hasil Carian close: Tutup search: search: Cari get_directions: Dapatkan Arah get_directions_title: Cari panduan arah antara dua titik from: Daripada to: Kepada where_am_i: Saya di mana? where_am_i_title: Huraikan lokasi semasa dengan menggunakan enjin carian submit_text: Pergi key: table: entry: motorway: Lebuhraya trunk: Jalan utama primary: Jalan utama secondary: Jalan sekunder unclassified: Jalan tidak terkelas track: Laluan bridleway: Lorong kuda cycleway: Lorong basikal footway: Laluan pejalan kaki rail: Landasan keretapi subway: Landasan bawah tanah tram: - Rel ringan - tram cable: - Kereta kabel - lif kerusi runway: - Landasan kapal terbang - jalan rayap apron: - Kawasan gerak lapangan terbang - terminal admin: Sempadan pentadbiran forest: Hutan wood: Hutan kecil golf: Padang golf park: Taman resident: Kawasan perumahan common: - Tanah awam - padang rumput retail: Kawasan peruncitan industrial: Kawasan perindustrian commercial: Kawasan perdagangan heathland: Kawasan rawa lake: - Tasik - takungan farm: Ladang brownfield: Tanah terbiar cemetery: Perkuburan allotments: Taman petak pitch: Padang sukan centre: Pusat sukan reserve: Cagar alam military: Kawasan tentera school: - Sekolah - universiti building: Bangunan penting station: Stesen keretapi summit: - Kemuncak - puncak tunnel: Kasing bertitik-titik = terowong bridge: Kasing hitam = jambatan private: Jalan masuk persendirian destination: Jalan masuk destinasi construction: Jalan dalam pembinaan richtext_area: edit: Sunting preview: Pralihat markdown_help: title_html: Dihuraikan dengan Markdown headings: Judul heading: Judul subheading: Judul kecil unordered: Senarai tak tertib ordered: Senarai tertib first: Perkara pertama second: Perkara kedua link: Pautan text: Teks image: Gambar alt: Teks alt url: URL trace: visibility: private: Peribadi (hanya dikongsikan sebagai titik yang tidak tersusun secara tanpa nama) public: Awam (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik yang tidak tersusun dan tanpa nama) trackable: Boleh dijejaki (hanya dikongsikan sebagai titik tersusun tanpa nama dengan cop masa) identifiable: Boleh dikenal pasti (dipaparkan dalam senarai jejak sebagai titik tersusun yang boleh dikenal pasti dengan cop masa) create: upload_trace: Muat Naik Jejak GPS trace_uploaded: Fail GPX anda telah dimuat naik dan menunggu untuk dimasukkan dalam pangkalan data. Lazimnya, ini akan berlaku dalam masa setengah jam, kemudian e-mel akan dihantar kepada anda setelah siap. edit: title: Menyunting jejak %{name} heading: Menyunting jejak %{name} filename: 'Nama fail:' download: muat turun uploaded_at: 'Dimuat naik:' points: 'Titik:' start_coord: 'Koordinat mula:' map: peta edit: sunting owner: 'Pemilik:' description: 'Keterangan:' tags: 'Tag:' tags_help: terbatas tanda koma save_button: Simpan Perubahan visibility: 'Keterlihatan:' visibility_help: apakah maksud ini? trace_form: upload_gpx: 'Muat Naik Fail GPX:' description: 'Keterangan:' tags: 'Tag:' tags_help: terbatas tanda koma visibility: 'Keterlihatan:' visibility_help: apakah maksud ini? upload_button: Muat naik help: Bantuan trace_header: upload_trace: Muat naik jejak see_all_traces: Lihat semua jejak see_your_traces: Lihat jejak anda traces_waiting: other: Anda mempunyai %{count} jejak yang sedang menunggu untuk dimuat naik. Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi supaya tidak menyesakkan baris gilir untuk pengguna-pengguna lain. trace_optionals: tags: Tag view: title: Menyunting jejak %{name} heading: Menyunting jejak %{name} pending: MENUNGGU filename: 'Nama fail:' download: muat turun uploaded: 'Dimuat naik:' points: 'Titik:' start_coordinates: 'Koordinat mula:' map: peta edit: sunting owner: 'Pemilik:' description: 'Keterangan:' tags: 'Tag:' none: Tiada edit_track: Sunting jejak ini delete_track: Hapuskan jejak ini trace_not_found: Jejak tidak dijumpai! visibility: 'Keterlihatan:' trace_paging_nav: showing_page: Halaman %{page} older: Jejak Lama newer: Jejak Baru trace: pending: MENUNGGU count_points: '%{count} titik' ago: '%{time_in_words_ago} lalu' more: lagi trace_details: Lihat Butiran Jejak view_map: Lihat Peta edit: sunting edit_map: Sunting Peta public: UMUM identifiable: BOLEH DIKENAL PASTI private: PERIBADI trackable: BOLEH DIJEJAKI by: oleh in: dalam map: peta list: public_traces: Jejak GPS umum your_traces: Jejak GPS anda public_traces_from: Jejak GPS umum oleh %{user} description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini tagged_with: ' ditagkan dengan %{tags}' empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. Muat naik jejak baru atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di halaman wiki ini. delete: scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan make_public: made_public: Jejak diumumkan offline_warning: message: Sistem muat naik fail GPX kini tidak boleh digunakan. offline: heading: Storan GPX di Luar Talian message: Sistem storan dan muat naik fail GPX kini tidak boleh digunakan. georss: title: Jejak OpenStreetMap GPS description: description_with_count: GPX fail dengan %{count} mata dari %{user} description_without_count: Fail GPX daripada %{user} application: require_cookies: cookies_needed: Nampaknya cookies anda belum dihidupkan - sila hidupkan cookies dalam pelayar anda, kemudian sambung. require_moderator: not_a_moderator: Anda perlu menjadi penyelia untuk melakukan tindakan itu. setup_user_auth: blocked: Akses anda kepada API telah disekat. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk mengetahui lebih lanjut. need_to_see_terms: Akses anda kepada API digantung buat sementara waktu. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk melihat Terma-Terma Penyumbang. Anda tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya. oauth: oauthorize: title: Benarkan akses kepada akaun anda request_access: Aplikasi %{app_name} sedang memohon akses kepada akaun anda, %{user}. Sila semak sama ada anda menginginkan aplikasi itu untuk memiliki kebolehan-kebolehan yang berikut. Anda boleh memilih sebanyak mana yang anda suka. allow_to: 'Benarkan aplikasi klien untuk:' allow_read_prefs: membaca keutamaan pengguna anda. allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan pengguna anda. allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan. allow_write_api: mengubah suai peta. allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadi anda. allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS. allow_write_notes: menyunting nota. oauthorize_success: title: Permohonan kebenaran dibenarkan allowed: Anda telah memberi aplikasi %{app_name} akses kepada akaun anda. verification: Kod penentusahan ialah %{code}. oauthorize_failure: title: Permohonan kebenaran gagal. denied: Anda telah melarang aplikasi %{app_name} daripada mengakses akaun anda. invalid: Token kebenaran ini tidak sah. revoke: flash: Anda telah menarik balik token untuk %{application} oauth_clients: new: title: Daftarkan aplikasi baru submit: Daftar edit: title: Sunting aplikasi anda submit: Sunting show: title: Butiran OAuth untuk %{app_name} key: 'Kunci Pengguna:' secret: 'Rahsia Pengguna:' url: 'URL Token Permohonan:' access_url: 'URL Token Akses:' authorize_url: 'URL Kebenaran:' support_notice: Kam menyokong tandatangan HMAC-SHA1 (yang disyorkan) dan RSA-SHA1. edit: Sunting Butiran delete: Hapuskan Klien confirm: Adakah anda pasti? requests: 'Kebenaran-kebenaran berikut dipohon daripada pengguna tersebut:' allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya. allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya. allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan. allow_write_api: mengubah suai peta. allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya. allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS. allow_write_notes: menyunting nota. index: title: Butiran OAuth Saya my_tokens: Aplikasi Saya yang Dibenarkan list_tokens: 'Token-token yang berikut telah diserahkan pada aplikasi-aplikasi atas nama anda:' application: Nama Aplikasi issued_at: Dikeluarkan Pada revoke: Tarik Balik! my_apps: Aplikasi Klien Saya no_apps: Adakah anda mempunyai aplikasi yang ingin anda daftarkan untuk digunakan dengan kami yang menggunakan piawaian %{oauth}? Anda mesti mendaftarkan aplikasi web anda sebelum ia boleh membuat permintaan OAuth kepada perkhidmatan ini. registered_apps: 'Anda telah mendaftarkan aplikasi-alikasi klien yang berikut:' register_new: Daftarkan aplikasi anda form: name: Nama required: Wajib url: URL Aplikasi Utama callback_url: URL Panggil Balik support_url: URL Sokongan requests: 'Pohon kebenaran-kebenaran yang berikut daripada pengguna ini:' allow_read_prefs: membaca keutamaan penggunanya. allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya. allow_write_diary: membuat catatan diari dan komen serta berkawan. allow_write_api: mengubah suai peta. allow_read_gpx: membaca jejak GPS peribadinya. allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS. allow_write_notes: menyunting nota. not_found: sorry: Maaf, %{type} itu tidak dapat dijumpai. create: flash: Maklumat berjaya didaftarkan update: flash: Maklumat klien berjaya dikemaskinikan destroy: flash: Permohonan aplikasi klien dihapuskan user: login: title: Log masuk heading: Log masuk email or username: 'Alamat E-mel atau Nama Pengguna:' password: 'Kata laluan:' openid: 'OpenID %{logo}:' remember: Ingati saya lost password link: Lupa kata laluan anda? login_button: Log masuk register now: Daftar sekarang with username: 'Sudah ada akaun OpenStreetMap? Sila log masuk dengan nama pengguna dan kata laluan anda:' new to osm: Baru kenal OpenStreetMap? to make changes: Untuk membuat perubahan pada data OpenStreetMap, anda mesti mempunyai akaun. create account minute: Bukalah satu akaun. Seminit sahaja masa untuk membuatnya. no account: Belum buka akaun? account not active: Maaf, akaun anda belum aktif.
Sila ikuti pautan dalam pesanan e-mel pengesahan akaun untuk menghidupkan akaun anda, atau pohon pesanan e-mel pengesahan yang baru. account is suspended: Maaf, akaun anda digantung disebabkan perbuatan yang mencurigakan.
Sila hubungi pentadbir web jika anda ingin membincangkan perkara ini. auth failure: Maaf, log masuk tidak dapat dibenarkan dengan butiran-butiran itu. openid_logo_alt: Log masuk dengan OpenID auth_providers: openid: title: Log masuk dengan OpenID alt: Log masuk dengan OpenID URL google: title: Log masuk dengan Google facebook: title: Log masuk dengan Facebook alt: Log masuk dengan Akuan Facebook windowslive: title: Log masuk dengan Window Live alt: Log masuk dengan Akaun Windows Live yahoo: title: Log masuk dengan Yahoo alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo wordpress: title: Log masuk dengan Wordpress alt: Log masuk dengan OpenID Wordpress aol: title: Log masuk dengan AOL alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo logout: title: Log keluar heading: Log keluar dari OpenStreetMap logout_button: Log keluar lost_password: title: Terlupa kata laluan heading: Lupa Kata Laluan? email address: 'Alamat E-mel:' new password button: Set semula kata laluan help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda. notice email on way: Kesiannya anda sudah terlupa kata laluan :-( tetapi kami akan menghantar satu pesanan e-mel untuk anda mengesetnya semula tidak lama lagi. notice email cannot find: Maaf, alamat e-mel itu tidak dapat dijumpai. reset_password: title: Set semula kata laluan heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user} password: 'Kata laluan:' confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:' reset: Set Semula Kata Laluan flash changed: Kata laluan anda telah ditukar. flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya. new: title: Daftar no_auto_account_create: Sayang sekali, kami tidak dapat membuka akaun secara automatik untuk anda buat masa ini. contact_webmaster: Sila hubungi pentadbir web untuk membuat persediaan untuk membuka akaun - kami akan cuba menguruskan permohonan itu secepat mungkin. about: header: Bebas dan boleh disunting html: |-

Tidak seperti peta-peta lain, OpenStreetMap diwujudkan sepenuhnya oleh orang ramai seperti anda, malah percuma untuk diperbaiki, dikemaskinikan, dimuat turun dan digunakan oleh sesiapa sahaja.

Berdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.

license_agreement: Ketika mengesahkan akaun anda, anda perlu bersetuju dengan terma-terma penyumbang. email address: 'Alamat E-mel:' confirm email address: 'Sahkan Alamat E-mel:' not displayed publicly: Tidak dipaparkan kepada umum (lihat dasar privasi) display name: 'Nama Paparan:' display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa. external auth: Pengesahan Pihak Ketiga password: 'Kata laluan:' confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:' use external auth: Secara alternatif, gunakan khidmat pihak ketiga untuk log masuk continue: Daftar terms accepted: Terima kasih kerana menerima terma-terma penyumbang yang baru! terms declined: Kami berasa kesal kerana anda memutuskan untuk tidak menerima Terma-Terma Penyumbang yang baru ini. Untuk maklumat lanjut, sila rujuk laman wiki ini. terms: title: Terma-terma penyumbang heading: Terma-terma penyumbang read and accept: Sila baca perjanjian yang berikut, kemudian tekan butang setuju untuk mengesahkan bahawa anda menerima terma-terma perjanjian ini bagi sumbangan-sumbangan anda yang sedia ada dan akan datang. consider_pd: Selain perjanjian di atas, saya sudi menyerahkan sumbangan-sumbangan saya dalam Domain Awam consider_pd_why: apakah ini? guidance: 'Maklumat untuk memudahkan kefahaman istilah-istilah ini: a ringkasan yang boleh dibaca manusia dan beberapa terjemahan tidak formal' agree: Setuju decline: Tolak you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma Penyumbang yang baru untuk bersambung. legale_select: 'Sila pilih negara kediaman anda:' legale_names: france: Perancis italy: Itali rest_of_world: Negara lain no_such_user: title: Pengguna ini tidak wujud heading: Pengguna %{user} tidak wujud body: Maaf, tiada pengguna dengan nama %{user}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul. view: my diary: Diari Saya new diary entry: catatan diari baru my edits: Suntingan Saya my traces: Jejak Saya my notes: Nota Saya my messages: Pesanan Saya my profile: Profil Saya my settings: Tetapan Saya my comments: Komen Saya oauth settings: tetapan oauth blocks on me: Sekatan pada Saya blocks by me: Sekatan oleh Saya send message: Hantar Pesanan diary: Diari edits: Suntingan traces: Jejak notes: Nota Peta remove as friend: Gugurkan Kawan add as friend: Jadikan Kawan mapper since: 'Pemeta sejak:' ago: (%{time_in_words_ago} lalu) ct status: 'Terma-terma penyumbang:' ct undecided: Belum diputuskan ct declined: Ditolak ct accepted: Diterima %{ago} dahulu latest edit: 'Suntingan terkini %{ago}:' email address: 'Alamat e-mel:' created from: 'Dibuat daripada:' status: 'Status:' spam score: 'Markah Spam:' description: Keterangan user location: Lokasi pengguna if set location: Tetapkan lokasi rumah anda di halaman %{settings_link} untuk melihat pengguna berdekatan. settings_link_text: tetapan your friends: Kawan-kawan anda no friends: Anda belum mencari kawan lagi. km away: '%{count}km jauhnya' m away: '%{count}m jauhnya' nearby users: Pengguna lain yang berdekatan no nearby users: Belum ada pengguna lain yang mengaku memetakan kawasan berdekatan. role: administrator: Pengguna ini seorang pentadbir moderator: Pengguna ini seorang penyelia grant: administrator: Berikan akses pentadbir moderator: Berikan akses penyelia revoke: administrator: Tarik balik akses pentadbir moderator: Tarik balik akses penyelia block_history: sekatan yang diterima moderator_history: sekatan yang dikenakan comments: Komen create_block: sekat pengguna ini activate_user: aktifkan pengguna ini deactivate_user: nyahaktifkan pengguna ini confirm_user: sahkan pengguna ini hide_user: sorokkan pengguna ini unhide_user: tunjukkan pengguna ini delete_user: hapuskan pengguna ini confirm: Sahkan friends_changesets: set ubah kawan-kawan friends_diaries: catatan diari kawan-kawan nearby_changesets: set ubah pengguna berdekatan nearby_diaries: catatan diari pengguna berdekatan popup: your location: Lokasi anda nearby mapper: Pemeta berdekatan friend: Kawan account: title: Sunting akaun my settings: Tetapan saya current email address: 'Alamat E-Mel Sekarang:' new email address: 'Alamat E-mel Baru:' email never displayed publicly: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum) openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: apakah ini? public editing: heading: 'Penyuntingan umum:' enabled: Dihidupkan. Tidak tanpa nama, data boleh disunting. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: apakah ini? disabled: Dimatikan, data tidak boleh disunting, semua suntingan yang sebelumnya adalah tanpa nama. disabled link text: mengapa tak boleh sunting? public editing note: heading: Penyuntingan umum text: Kini, anda menyunting secara tanpa nama, maka orang lain tidak boleh menghantar pesanan kepada anda atau melihat lokasi anda. Untuk menunjukkan apa yang anda sunting serta membolehkan orang ramai berhubung dengan anda melalui tapak web ini, sila klik butang di bawah. Semenjak peralihan 0.6 API, hanya pengguna umum boleh menyunting data peta. (ketahui sebabnya). contributor terms: heading: 'Terma-Terma Penyumbang:' agreed: Anda telah bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru. not yet agreed: Anda belum bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru. review link text: Sila ikuti pautan ini bila-bila anda senang untuk meneliti dan menerima Terma-Terma Penyumbang yang baru. agreed_with_pd: Anda juga telah mengisytiharkan bahawa anda menganggap suntingan-suntingan anda sebagai berada dalam Domain Awam. link text: apakah ini? profile description: 'Keterangan Profil:' preferred languages: 'Bahasa Pilihan:' preferred editor: 'Editor Pilihan:' image: 'Imej:' gravatar: gravatar: Gunakan Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: apakah ini? new image: Tambahkan imej keep image: Simpan imej semasa delete image: Buang imej semasa replace image: Ganti imej semasa image size hint: (imej segi empat sama yang sekurang-kurangnya 100x100 adalah paling bagus) home location: 'Lokasi Rumah:' no home location: Anda belum memasukkan lokasi rumah anda. latitude: 'Garis Lintang:' longitude: 'Garis Bujur:' update home location on click: Adakah anda ingin mengemaskinikan lokasi rumah dengan mengklik pada peta? save changes button: Simpan Perubahan make edits public button: Umumkan semua suntingan saya return to profile: Kembali ke profil flash update success confirm needed: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan. Semak e-mel anda untuk pesanan untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda. flash update success: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan. confirm: heading: Semak e-mel anda introduction_1: Kami telah mengirim e-mel pengesahan kepada anda. introduction_2: Sahkan akaun anda dengan mengklik pada pautan pada e-mel itu, kemudian anda boleh mula menyunting peta. press confirm button: Tekan butang pengesahan di bawah untuk mengaktifkan akaun anda. button: Sahkan success: Akaun anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar! already active: Akaun ini sudah pun disahkan. unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud. reconfirm_html: Jika anda perlukan kami untuk mengirim semula e-mel penghantaran, klik di sini. confirm_resend: success: Kami telah menghantar pesanan pengesahan kepada %{email}. Sebaik sahaja anda mengesahkan akaun anda, anda akan boleh menyunting peta.

Jika anda menggunakan sistem anti-spam yang menghantar permohonan untuk pengesahan, sila pastikan anda membenarkan webmaster@openstreetmap.org kerana kami tidak dapat membalas sebarang permohonan untuk pengesahan. failure: Pengguna %{name} tidak dijumpai. confirm_email: heading: Sahkan penukaran alamat e-mel press confirm button: Tekan butang sahkan di bawah untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda. button: Sahkan success: Sahkan penukaran alamat e-mel failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini. unknown_token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud. set_home: flash success: Lokasi rumah berjaya disimpan go_public: flash success: Sekarang, suntingan anda menjadi tatapan umum, maka anda dibenarkan untuk menyunting. make_friend: heading: Jadikan %{user} sebagai kawan? button: Jadikan kawan success: '%{name} kini kawan anda!' failed: Maaf, %{name} tidak dapat ditambahkan sebagai kawan. already_a_friend: Anda sudah berkawan dengan %{name}. remove_friend: heading: Gugurkan %{user} sebagai kawan? button: Gugurkan kawan success: '%{name} telah dibuang daripada senarai kawan anda.' not_a_friend: '%{name} bukan kawan anda.' filter: not_an_administrator: Anda perlu menjadi pentadbir untuk melakukan tindakan itu. list: title: Pengguna heading: Pengguna showing: one: Halaman %{page} (%{first_item} / %{items}) other: Halaman %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items}) summary: '%{name} diwujudkan dari %{ip_address} pada %{date}' summary_no_ip: '%{name} diwujudkan pada %{date}' confirm: Sahkan Pengguna-Pengguna Terpilih hide: Sorokkan Pengguna-Pengguna Terpilih empty: Tiada pengguna sepadan yang dijumpai suspended: title: Akaun Digantung heading: Akaun Digantung webmaster: pentadbir web body: "

\n Maaf, akaun anda telah digantung secara automatik disebabkan\n \ kegiatan yang mencurigakan.\n

\n

\n Keputusan ini akan dikaji semula oleh pentadbir sebentar lagi, \n atau anda boleh menghubungi %{webmaster} jika ingin\n membincangkan perkara ini.\n

" user_role: filter: not_an_administrator: Hanya pentadbir yang boleh melakukan pengurusan peranan pengguna. Anda bukan seorang pentadbir. not_a_role: Rentetan '%{role}' bukan peranan yang sah. already_has_role: Pengguna ini sudah pun memegang peranan %{role}. doesnt_have_role: Pengguna ini tidak memegang peranan %{role}. grant: title: Sahkan pemberian peranan heading: Sahkan pemberian peranan are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin memberikan peranan '%{role}' kepada pengguna '%{name}'? confirm: Sahkan fail: Peranan '%{role}' tidak dapat diberikan kepada pengguna '%{name}'. Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah. revoke: title: Sahkan penarikan balik peranan heading: Sahkan penarikan balik peranan are_you_sure: Adakah anda benar-benar ingin menarik balik peranan '%{role}' daripada pengguna '%{name}'? confirm: Sahkan fail: Peranan '%{role}' tidak dapat ditarik balik daripada pengguna '%{name}'. Sila semak supaya kedua-dua pengguna dan peranan itu adalah sah. user_block: model: non_moderator_update: Anda mesti menjadi penyelia untuk membuat atau mengemaskinikan sekatan. non_moderator_revoke: Anda mesti menjadi penyelia untuk menarik balik sekatan. not_found: sorry: Maaf, sekatan pengguna ID %{id} tidak boleh dijumpai. back: Kembali ke indeks new: title: Mengenakan sekatan ke atas %{name} heading: Mengenakan sekatan ke atas %{name} reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini, dan ingat bahawa pesanan ini akan diperlihatkan kepada umum. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh orang keramaian. period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang. submit: Buat sekatan tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna itu dan memintanya supaya berhenti. tried_waiting: Saya telah memberikan masa yang secukupnya kepada pengguna ini untuk membalas perhubungan itu. needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik back: Lihat semua sekatan edit: title: Menyunting sekatan ke atas %{name} heading: Menyunting sekatan ke atas %{name} reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh orang keramaian. period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang. submit: Kemaskinikan sekatan show: Lihat sekatan ini back: Lihat semua sekatan needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik? filter: block_expired: Sekatan ini sudah luput dan tidak boleh disunting. block_period: Tempoh sekatan mestilah salah satu nilai yang boleh dipilih dalam senarai juntai bawah ini. create: try_contacting: Sila cuba hubungi pengguna sebelum menyekatnya, dan berikan masa yang secukupnya untuk mereka membalas. try_waiting: Sila berikan masa yang secukupnya kepada pengguna untuk membalas sebelum menyekatnya. flash: Sekatan dikenakan ke atas pengguna %{name}. update: only_creator_can_edit: Hanya penyelia yang mengenakan sekatan ini boleh menyuntingnya. success: Sekatan dikemaskinikan. index: title: Sekatan terhadap pengguna heading: Senarai sekatan pengguna empty: Belum ada sekatan yang dilakukan. revoke: title: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik heading: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik oleh %{block_by} time_future: Sekatan ini akan berakhir pada %{time}. past: Sekatan ini telah tamat %{time} dahulu dan tidak boleh ditarik balik sekarang. confirm: Adakah anda benar-benar ingin membuang sekatan ini? revoke: Tarik Balik! flash: Sekatan ini telah ditarik balik. period: one: 1 jam other: '%{count} jam' partial: show: Tunjukkan edit: Sunting revoke: Tarik Balik! confirm: Adakah anda pasti? display_name: Pengguna yang Disekat creator_name: Pembuat reason: Sebab sekatan status: Status revoker_name: Ditarik balik oleh not_revoked: (tidak ditarik balik) showing_page: Halaman %{page} next: Berikutnya » previous: « Sebelumnya helper: time_future: Berakhir dalam masa %{time}. until_login: Aktif sehingga pengguna itu log masuk. time_past: Berakhir %{time} lalu. blocks_on: title: Sekatan ke atas %{name} heading: Senarai sekatan ke atas %{name} empty: '%{name} tidak pernah disekat.' blocks_by: title: Sekatan oleh %{name} heading: Senarai sekatan oleh %{name} empty: '%{name} tidak pernah menyekat sesiapa.' show: title: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}' heading: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}' time_future: Berakhir dalam masa %{time} time_past: Berakhir %{time} lalu created: Dicipta status: Status show: Tunjukkan edit: Sunting revoke: Tarik Balik! confirm: Adakah anda pasti? reason: 'Sebab sekatan:' back: Lihat semua sekatan revoker: 'Penarik balik:' needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik. note: description: opened_at_html: Dicatatkan %{when} yang lalu opened_at_by_html: Dicatatkan %{when} yang lalu oleh %{user} commented_at_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu commented_at_by_html: Dikemaskinikan %{when} yang lalu oleh %{user} closed_at_html: Diselesaikan %{when} yang lalu closed_at_by_html: Diselesaikan %{when} yang lalu oleh %{user} reopened_at_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu reopened_at_by_html: Diaktifkan semula %{when} yang lalu oleh %{user} rss: title: Nota OpenStreetMap description_area: Senarai nota yng dilaporkan, diulas atau ditutup di kawasan anda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Suapan rss untuk nota %{id} opened: nota baru (dekat %{place}) commented: komen baru (dekat %{place}) closed: nota ditutup (dekat %{place}) reopened: nota yang dihidupkan semula (dekat %{place}) entry: comment: Komen full: Nota penuh mine: title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user} heading: nota-nota %{user} subheading: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user} id: Id creator: Pencatat description: Keterangan created_at: Dicatatkan pada last_changed: Kali terakhir disunting ago_html: '%{when} yang lalu' javascripts: close: Tutup share: title: Kongsi cancel: Batalkan image: Gambar link: Pautan atau HTML long_link: Pautan short_link: URL Ringkas embed: HTML custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri format: 'Format:' scale: 'Skala:' image_size: Gambar akan dipaparkan pada download: Muat Turun short_url: URL Ringkas include_marker: Sertakan penanda center_marker: Ketengahkan peta pada penanda paste_html: Tampal HTML untuk menyiratkan laman web view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar key: title: Petunjuk Peta tooltip: Petunjuk Peta tooltip_disabled: Kunci Peta tersedia untuk lapisan Biasa sahaja map: zoom: in: Zum Dekat out: Zum Jauh locate: title: Paparkan Lokasi Saya popup: Anda berada pada jarak {distance} {unit} dari titik ini base: standard: Piawai cycle_map: Peta Basikal transport_map: Peta Pengangkutan mapquest: MapQuest Dibuka hot: Kemanusiaan layers: header: Lapisan Peta notes: Nota Peta data: Data Peta overlays: Bolehkan tindihan untuk mencari masalah dalam peta title: Lapisan copyright: © Penyumbang OpenStreetMap donate_link_text: site: edit_tooltip: Sunting peta edit_disabled_tooltip: Zum dekat untuk menyunting peta createnote_tooltip: Letak nota pada peta createnote_disabled_tooltip: Zum dekat untuk meletakkan nota pada peta map_notes_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca nota peta map_data_zoom_in_tooltip: Zum dekat untuk membaca data peta changesets: show: comment: Komen subscribe: Langgan unsubscribe: Berhenti melanggan hide_comment: sorokkan unhide_comment: Dedahkan notes: new: intro: Terjumpa kesilapan atau sesuatu tertinggal? Beritahu pemeta-pemeta lain supaya kami boleh membaikinya. Alihkan penanda ke kedudukan betul dan taipkan nota untuk menerangkan kemusykilan itu. (Tolong jangan isikan maklumat peribadi ataupun maklumat daripada peta-peta atau senarai direktori yang terhakcipta.) add: Tambah Nota show: anonymous_warning: Nota ini merangkumi komen-komen daripada pengguna awanama yang wajar ditentusahkan secara bebas. hide: Sorokkan resolve: Selesaikan reactivate: Aktifkan semula comment_and_resolve: Ulas & Selesaikan comment: Komen edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian klik di sini. directions: engines: graphhopper_bicycle: Basikal (GraphHopper) graphhopper_foot: Jalan kaki (GraphHopper) mapquest_bicycle: Basikal (MapQuest) mapquest_car: Kereta (MapQuest) mapquest_foot: Jalan kaki (MapQuest) osrm_car: Kereta (OSRM) directions: Arah distance: Jarak errors: no_route: Tidak dapat mencari arah antara dua tempat tersebut no_place: Maaf - Tempat tersebut tidak dapat ditemui instructions: continue_without_exit: Teruskan di %{name} destination_without_exit: Sampai ke destinasi unnamed: jalan tidak bernama courtesy: Arah ihsan dari %{link} time: Masa query: node: Nod way: Jalan relation: Hubungan redaction: edit: description: Keterangan heading: Sunting redaksi submit: Simpan redaksi title: Sunting redaksi index: empty: Tiada redaksi. heading: Senarai redaksi title: Senarai redaksi new: description: Keterangan heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru submit: Cipta redaksi title: Mencipta redaksi baru show: description: 'Keterangan:' heading: Memaparkan redaksi "%{title}" title: Memaparkan redaksi user: 'Pencipta:' edit: Sunting redaksi ini destroy: Buang redaksi ini confirm: Adakah anda pasti? create: flash: Redaksi dicipta. update: flash: Perubahan disimpan. destroy: not_empty: Redaksi tidak kosong. Sila nyahredaksi semua versi yang tergolong dalam redaksi ini sebelum memusnahkannya. flash: Redaksi dihapuskan. error: Ralat terjadi ketika menghapuskan redaksi ini. ...