* localisation updates from translatewiki.net (2009-10-07)
[rails.git] / config / locales / sr-EC.yml
index f2c2e253dff1de4319f6e39eb9daa97fcf73d576..2dfc0d7d01795f2efccdc7ac681c76e6ce30c0ca 100644 (file)
@@ -1,4 +1,9 @@
-# Imported at Mon Sep 28 20:33:15 2009 from Translatewiki.net
+# Messages for Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица))
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Nikola Smolenski
+# Author: Sawa
+# Author: Обрадовић Горан
 sr-EC: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -97,18 +102,29 @@ sr-EC:
       entry_role: Однос {{relation_name}} (као {{relation_role}})
     map: 
       deleted: Обрисано
+      larger: 
+        area: Погледај зону на већој мапи
+        node: Погледај чвор на већој мапи
+        relation: Погледај однос на већој мапи
+        way: Погледај путању на већој мапи
+      loading: Учитавање
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
       edit: уреди
       node: Чвор
       node_title: "Чвор: {{node_name}}"
     node_details: 
+      coordinates: "Координате:"
       part_of: "Део:"
+    node_history: 
+      view_details: погледај детаље
     not_found: 
       type: 
         node: чвор
         relation: однос
         way: путања
+    paging_nav: 
+      of: од
     relation: 
       relation: Однос
       relation_title: "Однос: {{relation_name}}"
@@ -124,8 +140,13 @@ sr-EC:
         relation: Однос
         way: Путања
     start_rjs: 
+      data_layer_name: Подаци
+      details: Детаљи
       history_for_feature: Историја за [[feature]]
+      loading: Учитавање
       object_list: 
+        back: Прикажи листу објеката
+        details: Детаљи
         history: 
           type: 
             node: Чвор [[id]]
@@ -137,11 +158,13 @@ sr-EC:
         type: 
           node: Чвор
           way: Путања
+      show_history: Прикажи историју
     tag_details: 
       tags: "Ознаке:"
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
       edit: уреди
+      view_history: погледај историју
       way: Путања
       way_title: "Путања: {{way_name}}"
     way_details: 
@@ -149,9 +172,13 @@ sr-EC:
       part_of: "Део:"
     way_history: 
       download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
+      view_details: погледај детаље
   changeset: 
+    changeset_paging_nav: 
+      of: од
     changesets: 
       id: ИД
+      saved_at: Сачувано у
       user: Корисник
     list: 
       heading: Скупови измена
@@ -167,20 +194,29 @@ sr-EC:
     edit: 
       language: "Језик:"
       latitude: "Географска ширина:"
+      location: "Локација:"
       longitude: "Географска дужина:"
     list: 
       newer_entries: Новији уноси
       older_entries: Старији уноси
     new: 
       title: Нови дневнички унос
+    view: 
+      leave_a_comment: Оставите коментар
   export: 
     start: 
+      format: Формат
       image_size: Величина слике
       latitude: "ГШ:"
       longitude: "ГД:"
       mapnik_image: Мапник слика
       osmarender_image: Осмарендер слика
+    start_rjs: 
+      export: Извези
   geocoder: 
+    description: 
+      types: 
+        places: Места
     direction: 
       east: исток
       north: север
@@ -192,18 +228,33 @@ sr-EC:
       west: запад
   layouts: 
     edit: Уреди
+    export: Извези
+    gps_traces: ГПС трагови
     help_wiki: Помоћ и вики
     history: Историја
+    shop: Продавница
   map: 
     edit: Уреди
   message: 
+    delete: 
+      deleted: Порука је обрисана
     message_summary: 
       delete_button: Обриши
+      read_button: Означи као прочитано
       reply_button: Одговори
+      unread_button: Означи као непрочитано
     new: 
       body: Тело
+      message_sent: Порука је послата
+    outbox: 
+      date: Датум
+      outbox: одлазна пошта
+      title: Одлазна пошта
+      you_have_sent_messages: Имате {{count}} послатих порука
     read: 
+      from: Од
       reply_button: Одговори
+      unread_button: Означи као непрочитано
     sent_message_summary: 
       delete_button: Обриши
   oauth_clients: 
@@ -215,21 +266,27 @@ sr-EC:
     key: 
       table: 
         entry: 
+          cycleway: Бициклистичка стаза
+          footway: Пешачка стаза
           lake: 
             - Језеро
           park: Парк
           school: 
             - Школа
+    search: 
+      search: Претрага
     sidebar: 
       close: Затвори
   trace: 
     edit: 
+      description: "Опис:"
       edit: уреди
       filename: "Име фајла:"
       map: мапа
       owner: "Власник:"
       points: "Тачке:"
       save_button: Сними промене
+      start_coord: "Почетне координате:"
       tags: "Ознаке:"
       visibility: "Видљивост:"
       visibility_help: шта ово значи?
@@ -241,15 +298,20 @@ sr-EC:
       in: у
       map: мапа
       more: још
+      view_map: Погледај мапу
     trace_form: 
       description: Опис
       help: Помоћ
       tags: Ознаке
       visibility: Видљивост
+    trace_header: 
+      see_all_traces: Види све трагове
+      see_your_traces: Види све твоје трагове
     trace_optionals: 
       tags: Ознаке
     view: 
       edit: уреди
+      map: мапа
       owner: "Власник:"
       trace_not_found: Траг није пронађен!
   user: 
@@ -257,8 +319,18 @@ sr-EC:
       latitude: "Географска ширина:"
       longitude: "Географска дужина:"
       my settings: Моја подешавања
+      public editing: 
+        enabled link text: шта је ово?
+      save changes button: Сачувај промене
+      title: Уреди налог
     confirm_email: 
       button: Потврди
+    friend_map: 
+      your location: Ваша локација
+    login: 
+      create_account: направи налог
+    lost_password: 
+      title: Изгубљена лозинка
     new: 
       password: "Лозинка:"
     reset_password: