]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-TW.yml
Revert "Added a greeting to the changeset comment message"
[rails.git] / config / locales / zh-TW.yml
index 3bf4796396617c85222f6c2c00349e359926360f..70168f5126d8e17f2f995d29e56609fd1c9ea238 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@
 # Author: Impersonator 1
 # Author: Jiazheng0609
 # Author: Justincheng12345
+# Author: Kly
 # Author: LNDDYL
 # Author: Liuxinyu970226
 # Author: Mikepanhu
@@ -16,6 +17,7 @@
 # Author: Mywood
 # Author: Orinx
 # Author: Pesder
+# Author: Reke
 # Author: Ruila
 # Author: Shangkuanlc
 # Author: Simon Shek
@@ -335,7 +337,7 @@ zh-TW:
         description: OpenStreetMap 使用者最近的日記項目
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} 在以下的日記項目發表了評論'
-      post: 發表
+      post: 貼文
       when: 於
       comment: 評論
       ago: '%{ago} 前'
@@ -403,7 +405,7 @@ zh-TW:
           chair_lift: 登山吊椅
           drag_lift: 上山牽引梯
           gondola: 空中纜車
-          station: 航空
+          station: 空中纜車車
         aeroway:
           aerodrome: 機場
           apron: 停機坪
@@ -988,8 +990,8 @@ zh-TW:
       intro_2_html: |-
         您可以自由地複製、散布、傳輸及修改我們的資料,前提是您須標明作者為 OpenStreetMap 及其貢獻者。若您在我們的資料上作修改或據之衍生其他資料
         ,則只可依相同授權條款散佈有關成果。授權的<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律原文</a>詳述您的權責。
-      intro_3_html: 我們地圖影像塊的製圖法以及我們的文件,以<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">共享創意-署名-相同方式共享
-        2.0</a>(CC BY-SA) 條款授權。
+      intro_3_html: 我們地圖影像塊的製圖法以及我們的文件,以<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh_TW">創用CC
+        姓名標示-相同方式分享 (CC BY-SA) 2.0版</a>條款授權。
       credit_title_html: 如何標明作者是 OpenStreetMap
       credit_1_html: 我們要求您以&ldquo;&copy; OpenStreetMap 貢獻者&rdquo;標明作者。
       credit_2_html: 您亦須清晰註明,有關資料可透過開放資料庫授權條款取得。若使用我們的影像塊,則須註明其製圖法是按 CC-BY-SA 授權。您可以透過連結至<a
@@ -1005,15 +1007,16 @@ zh-TW:
       more_title_html: 尋找更多
       more_1_html: |-
         在<a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">常見法律問題</a>中,可閱讀更多關於使用我們的資料,以及如何標明我們是作者的資料。
-      more_2_html: 雖然 OpenStreetMap 是開放資料,但我們無法為第三方開發人員提供免費的地圖 API。詳見我們的<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API
-        使用政策</a>、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">地圖影像塊使用政策</a>及<a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF 授權條款頁面</a>與<a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Legal_FAQ">法律上的常見問題</a>中,可閱讀更多關於使用我們的資料,以及如何標明我們是作者的資料。
+      more_2_html: 雖然 OpenStreetMap 是開放資料,但我們無法為第三方提供免費的地圖 API。詳見我們的<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API
+        使用政策</a>、<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地圖影像塊使用政策</a>及<a
+        href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim
         服務使用政策</a>。
       contributors_title_html: 我們的貢獻者
       contributors_intro_html: 我們的貢獻者為成千上萬的人。我們也收納了從國家測繪機構及其他來源等取得的開放版權資料,其中包括:
       contributors_at_html: <strong>奧地利</strong>:包含來自 <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt
-        Wien</a> (<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
+        Wien</a> (<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh_TW">CC
         BY</a>授權) 、<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
         Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修訂的<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
         AT</a>授權) 的資料。
@@ -1060,7 +1063,8 @@ zh-TW:
       infringement_2_html: 如果你認為有版權的材料被不恰當地加入到 OpenStreetMap 資料庫或此網站,請請參考我們的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我們的<a
         href="http://dmca.openstreetmap.org/">網上申報頁面</a>提出。
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商標
-      trademarks_1_html: 開放街圖和放大鏡logo是開放街圖基金會的註冊商標。如果你對於使用這些商標有疑問的話,請將你的問題寄到<a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">授權條款工作小組
+      trademarks_1_html: 開放街圖、放大鏡logo和開放街圖研討會是開放街圖基金會的註冊商標。如果你對於使用這些商標有疑問的話,請將你的問題寄到<a
+        href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">授權條款工作小組
         (Licence Working Group)</a>。
   welcome_page:
     title: 歡迎!
@@ -1158,14 +1162,15 @@ zh-TW:
       及其貢獻者。若您在我們的資料上作修改或以之透過某些方式衍生其他資料,則只可依相同授權條款散佈有關成果。詳情請參閱<a href='%{copyright_path}'>版權及授權條款頁面</a>。
     legal_title: 法律資訊
     legal_html: "本站以及許多相關的服務正式由<a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap 基金會</a>
-      (OSMF) 代表社群所營運。\n<br> \n若您有任何授權、版權或其他法律諮詢與問題,請<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>聯絡
-      OSMF</a>。"
+      (OSMF) 代表社群所營運。所有使用的OSMF運行服務皆符合我們的<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">可接受使用政策</a>和<a
+      href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">隱私政策</a>\n<br> \n若您有任何授權、版權或其他法律諮詢與問題,請<a
+      href='http://osmfoundation.org/Contact'>聯絡 OSMF</a>。"
     partners_title: 合作夥伴
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} å·²è©\95è«\96æ\96¼æ\82¨ç\9a\84æ\97¥è¨\98é \85ç\9b®'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} 已評論日記項目'
       hi: '%{to_user} 您好,'
-      header: '%{from_user} 在您最近主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目留下評論:'
+      header: '%{from_user} 評論主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目:'
       footer: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 回覆
     message_notification:
       hi: '%{to_user} 您好,'
@@ -1364,6 +1369,9 @@ zh-TW:
           track: 行車小徑
           bridleway: 馬道
           cycleway: 自行車道
+          cycleway_national: 國家自行車道
+          cycleway_regional: 區域自行車道
+          cycleway_local: 本地自行車道
           footway: 步道
           rail: 鐵路
           subway: 地鐵
@@ -1416,6 +1424,9 @@ zh-TW:
           private: 私人進出
           destination: 目的地進出
           construction: 道路施工中
+          bicycle_shop: 自行車店
+          bicycle_parking: 自行車停車位
+          toilets: 洗手間
     richtext_area:
       edit: 編輯
       preview: 預覽
@@ -1521,7 +1532,7 @@ zh-TW:
       public_traces_from: '%{user} 的公開 GPS 軌跡'
       description: 瀏覽最近的 GPS 軌跡上傳
       tagged_with: 有如下標籤:%{tags}
-      empty_html: 還沒有軌跡。<a href='%{upload_link}'>上傳新的軌跡</a>或在 <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
+      empty_html: 還沒有軌跡。<a href='%{upload_link}'>上傳新的軌跡</a>或在 <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners_Guide_1.2'>wiki
         頁面</a>上瞭解更多有關 GPS 軌跡的資訊。
     delete:
       scheduled_for_deletion: 軌跡已被排程刪除
@@ -1663,6 +1674,12 @@ zh-TW:
         windowslive:
           title: 使用 Windows Live 登入
           alt: 使用 Windows Live 帳號登入
+        github:
+          title: 使用 GitHub 登入
+          alt: 使用 GitHub 帳號登入
+        wikipedia:
+          title: 以維基百科登入
+          alt: 以維基百科帳號登入
         yahoo:
           title: 使用 Yahoo 登入
           alt: 使用 Yahoo OpenID 登入
@@ -1695,7 +1712,7 @@ zh-TW:
     new:
       title: 註冊
       no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。
-      contact_webmaster: 請聯絡 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">網站管理者</a>安排要建立的帳號,我們會儘快嘗試並處理這個要求。
+      contact_webmaster: 請聯絡<a href="%{webmaster}">網站管理者</a>來建立的帳號,我們會儘快嘗試並處理這項要求。
       about:
         header: 自由及可編輯
         html: |-
@@ -1705,8 +1722,8 @@ zh-TW:
         。
       email address: 電子郵件地址:
       confirm email address: 確認電子郵件地址:
-      not displayed publicly: 不要公開顯示 (請看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privacy policy including section on email addresses">隱私權政策</a>)
+      not displayed publicly: 您的地址未公開顯示,請看我們的<a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="包含部份電郵地址的OSMF隱私權政策">隱私權政策</a>來獲得更多訊息
       display name: 顯示名稱:
       display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。
       external auth: 第三方身份認證
@@ -1736,6 +1753,7 @@ zh-TW:
       title: 沒有這個使用者
       heading: 使用者 %{user} 不存在
       body: 抱歉,沒有名為 %{user} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是您按到錯誤的連結。
+      deleted: 已刪除
     view:
       my diary: 我的日記
       new diary entry: 新增日記項目
@@ -1786,16 +1804,16 @@ zh-TW:
         revoke:
           administrator: 撤銷行政員權限
           moderator: 撤銷管理者權限
-      block_history: 接受封鎖
+      block_history: 封鎖
       moderator_history: 給予封鎖
       comments: 評論
-      create_block: 封鎖這使用者
-      activate_user: 開啟這個使用者
-      deactivate_user: 停用這個使用者
-      confirm_user: 確認這使用者
-      hide_user: 隱藏這使用者
-      unhide_user: 取消隱藏這使用者
-      delete_user: 刪除這使用者
+      create_block: 封鎖這使用者
+      activate_user: 解除這位使用者的封鎖狀態
+      deactivate_user: 使用者停權
+      confirm_user: 確認這使用者
+      hide_user: 隱藏這使用者
+      unhide_user: 取消隱藏這使用者
+      delete_user: 刪除這使用者
       confirm: 確認
       friends_changesets: 好友的變更集
       friends_diaries: 好友的日記項目
@@ -1842,6 +1860,8 @@ zh-TW:
       gravatar:
         gravatar: 使用 Gravatar
         link text: 這是什麼?
+        disabled: Gravatar已停用。
+        enabled: 您的Gravatar顯示功能已啟用。
       new image: 加入圖片
       keep image: 保持目前的圖片
       delete image: 移除目前的圖片
@@ -1868,8 +1888,8 @@ zh-TW:
       unknown token: 確認碼已經過期或不存在。
       reconfirm_html: 如果你需要我們重新發送確認電子郵件,<a href="%{reconfirm}">請按這裡</a>。
     confirm_resend:
-      success: 我們已經發送一封新的確認電子郵件到 %{email},只要你確認你的帳號,你就可以開始製圖了。 <br /><br />如果你使用會發送確認請求的反垃圾郵件系統,請確保你將
-        webmaster@openstreetmap.org 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認請求。
+      success: 我們已經傳送一封新的確認電子郵件至 %{email},只要你確認你的帳號,你就可以開始製圖了。 <br /><br />如果你使用會傳送確認請求的反垃圾郵件系統,請確保你將
+        %{sender} 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認請求。
       failure: 找不到使用者 %{name}。
     confirm_email:
       heading: 確認電子郵件地址的變更
@@ -2085,10 +2105,13 @@ zh-TW:
       center_marker: 將標記設為地圖中心點
       paste_html: 貼上 HTML 以嵌入網站
       view_larger_map: 查看更大的地圖
+      only_standard_layer: 只有標準圖層能匯出成圖片
+    embed:
+      report_problem: 回報問題
     key:
       title: 圖例
       tooltip: 圖例
-      tooltip_disabled: 圖例僅適用於標準圖層
+      tooltip_disabled: 圖例不適用這個圖層
     map:
       zoom:
         in: 放大
@@ -2100,7 +2123,6 @@ zh-TW:
         standard: 標準
         cycle_map: 單車地圖
         transport_map: 交通運輸地圖
-        mapquest: MapQuest Open
         hot: 人道救援
       layers:
         header: 地圖圖層
@@ -2157,11 +2179,21 @@ zh-TW:
       instructions:
         continue_without_exit: 繼續行駛 %{name}
         slight_right_without_exit: 靠右至 %{name}
+        offramp_right_without_exit: 在右側上坡前往%{name}
+        onramp_right_without_exit: 右轉上坡至%{name}
+        endofroad_right_without_exit: 在道路盡頭右轉至%{name}
+        merge_right_without_exit: 向右併線至%{name}
+        fork_right_without_exit: 在叉路口右轉至%{name}
         turn_right_without_exit: 右轉至 %{name}
         sharp_right_without_exit: 右急轉至 %{name}
         uturn_without_exit: 迴轉沿著 %{name}
         sharp_left_without_exit: 左急轉至 %{name}
         turn_left_without_exit: 左轉至 %{name}
+        offramp_left_without_exit: 在左側上坡前往%{name}
+        onramp_left_without_exit: 左轉上坡至%{name}
+        endofroad_left_without_exit: 在道路盡頭左轉至%{name}
+        merge_left_without_exit: 向左併線至%{name}
+        fork_left_without_exit: 在叉路口左轉至%{name}
         slight_left_without_exit: 靠左至 %{name}
         via_point_without_exit: (通過點)
         follow_without_exit: 延著 %{name}