]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cs.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / cs.yml
index 76f2697d7878974ade431cd235bb322944eb5f0c..b56bc4024504881ba07b28f033e7d28520850613 100644 (file)
@@ -984,6 +984,9 @@ cs:
       text: Pošlete příspěvek
     learn_more: Více informací
     more: Další
+    donate_done_header: Děkujeme vám
+    donate_done_line_1: Splnili jsme cíl našeho financování!
+    donate_line_3: Kampaň pro financování hardware 2015
   license_page:
     foreign:
       title: O tomto překladu
@@ -999,9 +1002,9 @@ cs:
       mapping_link: začít mapovat
     legal_babble:
       title_html: Autorská práva a licence
-      intro_1_html: OpenStreetMap jsou <i>svobodná data</i>, která za podmínek <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database
-        License</a> (ODbL) nabízí nadace <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap
+      intro_1_html: OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> jsou <i>svobodná
+        data</i>, která za podmínek <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open
+        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) nabízí nadace <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap
         Foundation</a> (OSMF).
       intro_2_html: Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat
         naše data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud
@@ -1077,6 +1080,11 @@ cs:
         podle našeho <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupu
         pro odstranění</a> nebo přímo podejte výzvu pomocí <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line
         formuláře</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Ochranné známky
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap a logo s lupou jsou zapsané ochranné známky
+        OpenStreetMap Foundation. Pokud máte dotazy ohledně vašeho používání těchto
+        známek, zašlete své dotazy <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">pracovní
+        skupině pro licencování</a>.
   welcome_page:
     title: Vítejte!
     introduction_html: Vítejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapě světa.
@@ -1102,6 +1110,14 @@ cs:
         jezero nebo budova.
       tag_html: <strong>Tag</strong> je troška dat o uzlu nebo cestě jako např. název
         restaurace nebo maximální povolená rychlost na silnici.
+    rules:
+      title: Pravidla!
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap má jen málo formálních pravidel, ale od všech
+        účastníků očekáváme, že budou spolupracovat a komunikovat s komunitou. Pokud
+        zvažujete jakoukoli jinou činnost než ruční editování, přečtěte si prosím
+        a dodržujte pokyny na stránkách <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importy</a>
+        a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatizované
+        editace</a>.
     questions:
       title: Nějaké dotazy?
       paragraph_1_html: |-
@@ -1153,21 +1169,17 @@ cs:
       description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovědi na stránce otázek a odpovědí
         týkajících se OSM.
     mailing_lists:
-      url: http://lists.openstreetmap.org/
       title: E-mailové konference
       description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajímavých věcech na některé ze
         široké nabídky tematických či regionálních e-mailových konferencí.
     forums:
-      url: http://forum.openstreetmap.org/
       title: Diskusní fóra
       description: Otázky a diskuse pro ty, kteří preferují rozhraní v nástěnkovém
         stylu.
     irc:
-      url: http://irc.openstreetmap.org/
       title: IRC
       description: Interaktivní chat v mnoha jazycích a na mnoho témat.
     switch2osm:
-      url: https://switch2osm.org/
       title: switch2osm
       description: Pomoc společnostem a organizacím s přechodem na mapy a další služby
         založené na OpenStreetMap.
@@ -1772,9 +1784,10 @@ cs:
           alt: Přihlášení pomocí Google OpenID
         facebook:
           title: Přihlásit se přes Facebook
+          alt: Přihlášení pomocí účtu na Facebooku
         windowslive:
           title: Přihlásit se přes Windows Live
-          alt: PÅ\99ihlášení pomocí Ã\9aÄ\8dtu Windows Live
+          alt: PÅ\99ihlášení pomocí ÃºÄ\8dtu služeb Windows Live
         yahoo:
           title: Přihlásit se prostřednictvím Yahoo
           alt: Přihlášení pomocí Yahoo OpenID
@@ -2076,6 +2089,9 @@ cs:
     auth_failure:
       connection_failed: Připojení k poskytovateli autentizace se nezdařilo
       invalid_credentials: Neplatné autentizační údaje
+      no_authorization_code: Bez autorizačního kódu
+      unknown_signature_algorithm: Neznámý algoritmus podpisu
+      invalid_scope: Neplatný rozsah
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Spravovat role mohou pouze administrátoři. Vy administrátor
@@ -2166,13 +2182,13 @@ cs:
       creator_name: Autor
       reason: Důvod pro blok
       status: Stav
-      revoker_name: Zrušno
+      revoker_name: Zrušil
       not_revoked: (nezrušeno)
       showing_page: Stránka %{page}
       next: Následující »
       previous: « Předchozí
     helper:
-      time_future: Končí v %{time}.
+      time_future: Končí za %{time}.
       until_login: Aktivní dokud se uživatel nepřihlásí.
       time_past: Ukončeno před %{time}.
     blocks_on:
@@ -2186,8 +2202,10 @@ cs:
     show:
       title: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
       heading: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
-      time_future: Končí v %{time}.
+      time_future: Končí za %{time}.
       time_past: Ukončeno před %{time}
+      created: Vytvořen
+      ago: před %{time}
       status: Stav
       show: Zobrazit
       edit: Upravit
@@ -2238,6 +2256,7 @@ cs:
       link: Odkaz nebo HTML
       long_link: Odkaz
       short_link: Krátký odkaz
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Nastavit vlastní rozměry
       format: 'Formát:'
@@ -2338,7 +2357,6 @@ cs:
         destination: Jste v cíli
         against_oneway: Jeďte protisměrem na
         end_oneway: Konec jednosměrky na
-        exit: výjezd %{exit}
         unnamed: (nepojmenovaná)
         courtesy: Trasa díky %{link}
       time: Čas