]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ca.yml
CT Intro text amend.
[rails.git] / config / locales / ca.yml
index ebc7afb6a3252e6ec66a8cd5e365f38cc31f2668..bc54193c48e607a71d9f32515560b2ef61ef9160 100644 (file)
@@ -86,6 +86,7 @@ ca:
       title: Conjunt de canvis
     changeset_details: 
       belongs_to: "Pertany a:"
+      bounding_box: "Caixa contenidora:"
       box: caixa
       closed_at: "Tancat el:"
       created_at: "Creat el:"
@@ -95,13 +96,6 @@ ca:
         one: "Té la següent via:"
         other: "Té les següents {{count}} vies:"
       show_area_box: Mostra caixa de l'àrea
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Conjunt de canvis següent
-        prev_tooltip: Conjunt de canvis anterior
-      user: 
-        name_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}}
-        prev_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Comentari:"
       edited_at: "Editat:"
@@ -119,6 +113,13 @@ ca:
         relation: Visualitza la relació en un mapa més gran
         way: Visualitza la via en un mapa més gran
       loading: S'està carregant...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Conjunt de canvis següent
+        prev_changeset_tooltip: Conjunt de canvis anterior
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
       download_xml: Baixa l'XML
@@ -254,19 +255,27 @@ ca:
     diary_entry: 
       confirm: Confirmar
     edit: 
+      body: "Cos del missatge:"
       language: Idioma
       latitude: "Latitud:"
+      location: "Ubicació:"
       longitude: "Longitud:"
       save_button: Guardar
       subject: "Assumpte:"
+    location: 
+      edit: Edita
+      location: "Ubicació:"
+      view: Veure
     view: 
       login: Accés
       save_button: Desa
   export: 
     start: 
+      area_to_export: Àrea a exportar
       export_button: Exporta
       export_details: Les dades l'OpenStreetMap són publicades sota el termes de la <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">llicència Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
       format: Format
+      format_to_export: Format d'exportació
       image_size: Mida de la imatge
       latitude: "Lat:"
       licence: Llicència
@@ -275,6 +284,7 @@ ca:
       max: màx
       options: Opcions
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
+      osmarender_image: Imatge de Osmarender
       output: Sortida
       scale: Escala
       too_large: 
@@ -284,6 +294,9 @@ ca:
       export: Exporta
   geocoder: 
     description: 
+      title: 
+        geonames: Localització des de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim: Localització des de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Ciutats
         places: Llocs
@@ -408,6 +421,7 @@ ca:
           gate: Porta
           path: Camí
           primary_link: Carretera principal
+          residential: Residencial
           road: Carretera
           secondary: Carretera secundària
           secondary_link: Carretera secundària
@@ -433,6 +447,7 @@ ca:
         landuse: 
           cemetery: Cementiri
           commercial: Zona comercial
+          construction: Construcció
           farm: Granja
           forest: Bosc
           industrial: Zona industrial
@@ -456,6 +471,7 @@ ca:
           sports_centre: Centre esportiu
           stadium: Estadi
           swimming_pool: Piscina
+          water_park: Parc aquàtic
         natural: 
           bay: Badia
           beach: Platja
@@ -465,9 +481,11 @@ ca:
           cliff: Cingle
           coastline: Litoral
           crater: Cràter
+          fell: Forest
           fjord: Fiord
           geyser: Guèiser
           glacier: Glacera
+          heath: Bruguerar
           hill: Pujol
           island: Illa
           moor: Amarratge
@@ -475,11 +493,13 @@ ca:
           peak: Pic
           point: Punt
           reef: Escull
+          ridge: Cresta
           river: Riu
           rock: Roca
           scree: Pedregar
           shoal: Banc
           spring: Deu
+          strait: Estret
           tree: Arbre
           valley: Vall
           volcano: Volcà
@@ -493,11 +513,13 @@ ca:
           country: País
           county: Comtat
           farm: Granja
+          hamlet: Aldea
           house: Casa
           houses: Cases
           island: Illa
           islet: Illot
           locality: Localitat
+          moor: Amarrador
           municipality: Municipi
           postcode: Codi postal
           region: Regió
@@ -531,14 +553,19 @@ ca:
           supermarket: Supermercat
           travel_agency: Agència de viatges
         tourism: 
+          alpine_hut: Cabanya alpina
           artwork: Il·lustració
           attraction: Atracció
           bed_and_breakfast: Llist i esmorzar (B&B)
+          cabin: Cabanya
+          camp_site: Campament
+          caravan_site: Càmping per a caravanes
           chalet: Xalet
           guest_house: Alberg
           hostel: Hostal
           hotel: Hotel
           information: Informació
+          lean_to: Nau
           motel: Motel
           museum: Museu
           picnic_site: Àrea de pícnic
@@ -547,6 +574,7 @@ ca:
           viewpoint: Mirador
           zoo: Zoològic
         waterway: 
+          canal: Canal
           ditch: Séquia
           mooring: Amarradors
           rapids: Ràpids
@@ -569,16 +597,28 @@ ca:
     intro_3_partners: wiki
     logo: 
       alt_text: logotip de l'OpenStreetMap
+    logout: sortir
+    logout_tooltip: Sortir
+    make_a_donation: 
+      text: Fer una donació
     shop: Botiga
     user_diaries: DIaris de usuari
     view: Veure
     view_tooltip: Visualitza els mapes
     welcome_user: Benvingut/da, {{user_link}}
+    welcome_user_link_tooltip: La teva pàgina d'usuari
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: l'original en anglès
+      title: Sobre aquesta traducció
   message: 
+    delete: 
+      deleted: Missatge esborrat
     inbox: 
       date: Data
       from: De
       outbox: sortida
+      subject: Assumpte
       title: Safata d'entrada
     message_summary: 
       delete_button: Suprimeix
@@ -587,8 +627,14 @@ ca:
       unread_button: Marca com a no llegit
     new: 
       back_to_inbox: Tornar a la safata d'entrada
+      body: Cos
+      message_sent: S'ha enviat el missatge
       send_button: Envia
       subject: Assumpte
+      title: Enviar missatge
+    no_such_message: 
+      heading: No existeix aquest missatge
+      title: No existeix aquest missatge
     outbox: 
       date: Data
       inbox: Entrada
@@ -602,7 +648,9 @@ ca:
       from: De
       reply_button: Respon
       subject: Assumpte
+      title: Llegir missatge
       to: Per a
+      unread_button: Marca com a no llegit
     sent_message_summary: 
       delete_button: Suprimeix
   notifier: 
@@ -635,12 +683,15 @@ ca:
       user_page_link: pàgina d'usuari
     index: 
       license: 
+        license_name: Creative Commons Reconeixement-Compartir Igual 2.0
         project_name: projecte OpenStreetMap
       permalink: Enllaç permanent
       shortlink: Enllaç curt
     key: 
       table: 
         entry: 
+          apron: 
+            1: terminal
           cemetery: Cementiri
           centre: Centre esportiu
           farm: Granja
@@ -662,6 +713,7 @@ ca:
           subway: Metro
           summit: 
             1: pic
+          track: Pista
           wood: Fusta
     search: 
       search: Cerca
@@ -776,6 +828,9 @@ ca:
       button: Confirmar
     go_public: 
       flash success: Ara totes les teves edicions són públiques i ja estàs autoritzat per a editar
+    list: 
+      heading: Usuaris
+      title: Usuaris
     login: 
       create_account: crea un compte
       email or username: "Adreça de correu o usuari:"
@@ -785,6 +840,11 @@ ca:
       password: "Contrasenya:"
       please login: Si us plau, inicieu la sessió o {{create_user_link}}.
       title: Accés
+      webmaster: webmestre
+    logout: 
+      heading: Sortir d'OpenStreetMap
+      logout_button: Sortir
+      title: Sortir
     lost_password: 
       email address: "Adreça de correu electrònic:"
       heading: Heu oblidat la contrasenya?
@@ -794,10 +854,13 @@ ca:
       success: "{{name}} ara és el vostre amic."
     new: 
       confirm password: "Confirmeu la contrasenya:"
+      continue: Continua
+      display name: "Nom en pantalla:"
       email address: "Adreça de correu:"
       heading: Crea un compte d'usuari
       password: "Contrasenya:"
-      signup: Registre
+    no_such_user: 
+      title: No existeix aquest usuari
     popup: 
       friend: Amic
       your location: La teva situació
@@ -808,9 +871,19 @@ ca:
       password: "Contrasenya:"
       reset: Restablir contrasenya
       title: Restablir la contrasenya
+    terms: 
+      decline: Declinar
+      legale_names: 
+        france: França
+        italy: Itàlia
+        rest_of_world: Resta del món
     view: 
+      activate_user: activa aquest usuari
+      add as friend: afegir com a amic
+      ago: (fa {{time_in_words_ago}})
       confirm: Confirmeu
       create_block: boca aquest usuari
+      created from: "Creat a partir de:"
       deactivate_user: desactiva aquest usuari
       delete_user: Suprimeix aquest usuari
       description: Descripció
@@ -818,17 +891,23 @@ ca:
       edits: modificacions
       email address: "Adreça de correu:"
       hide_user: amagar aquest usuari
+      km away: "{{count}}km de distància"
+      m away: "{{count}}m de distància"
+      mapper since: "Mapejant des de:"
       my diary: el meu diari
       my edits: les meves edicions
+      my settings: les meves preferències
       my traces: les meves traces
-      nearby users: "Usuaris propers:"
+      nearby users: Altres usuaris propers
       oauth settings: configuració OAuth
       role: 
         administrator: Aquest usuari és administrador
         moderator: Aquest usuari és moderador
       send message: enviar missatge
       settings_link_text: preferències
+      status: "Estat:"
       traces: traces
+      user location: Ubicació de l'usuari
       your friends: Els vostres amics
   user_block: 
     partial: