]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nn.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / nn.yml
index 35ce9cde6c7dc3bbed2d6dedb2c45560fa95633e..4d7a358d4c7a904dcdde9d64a50825416036f086 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk (nynorsk)‎)
+# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Dittaeva
@@ -181,7 +181,7 @@ nn:
         way: veg
     paging_nav: 
       of: av
-      showing_page: Viser side
+      showing_page: side
     redacted: 
       message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den er blitt maskert. Sjå %{redaction_link} for detaljar.
       redaction: Maskering %{id}
@@ -209,14 +209,10 @@ nn:
         node: Node
         relation: Relasjon
         way: Veg
-    start: 
-      manually_select: Vel eit anna område manuelt
-      view_data: Vis data for gjeldande kartvising
     start_rjs: 
       data_frame_title: Data
       data_layer_name: Kartdata
       details: Detaljar
-      drag_a_box: Dra ein boks på kartet for å velje eit område
       edited_by_user_at_timestamp: Redigert av %{user},  %{timestamp}
       hide_areas: Skjul områder
       history_for_feature: Historikk for %{feature}
@@ -226,7 +222,7 @@ nn:
       manually_select: Vel eit anna område manuelt
       object_list: 
         api: Hent dette området frå API-et
-        back: Vis objektliste
+        back: Tilbake til objektlista
         details: Detaljar
         heading: Objektliste
         history: 
@@ -244,6 +240,7 @@ nn:
       show_areas: Vis områder
       show_history: Vis historikk
       unable_to_load_size: "Klarte ikkje laste inn: Avgrensingsboks med storleik %{bbox_size} er for stor (må vere mindre enn %{max_bbox_size})"
+      view_data: Vis data for gjeldande kartvising
       wait: Vent ...
       zoom_or_select: Zoom inn eller vel eit område av kartet for vising
     tag_details: 
@@ -267,8 +264,8 @@ nn:
       way_title: "Veg: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: òg del av vegen %{related_ways}
-        other: òg del av vegane %{related_ways}
+        one: del av vegen %{related_ways}
+        other: del av vegane %{related_ways}
       nodes: "Nodar:"
       part_of: "Del av:"
     way_history: 
@@ -280,7 +277,6 @@ nn:
     changeset: 
       anonymous: Anonym
       big_area: (stor)
-      id: "#%{id}"
       no_comment: (ingen)
       no_edits: (ingen redigeringar)
       show_area_box: vis boks for område
@@ -289,7 +285,7 @@ nn:
     changeset_paging_nav: 
       next: Neste »
       previous: « Forrige
-      showing_page: Viser side %{page}
+      showing_page: Side %{page}
     changesets: 
       area: Område
       comment: Kommentar
@@ -297,13 +293,13 @@ nn:
       saved_at: Lagra
       user: Brukar
     list: 
-      description: Siste endringar
+      description: Vis siste bidrag til kartet
       description_bbox: Endringssett innanfor %{bbox}
       description_friend: Endringssett av venene dine
       description_nearby: Endringssett av næliggande brukarar
       description_user: Endringssett av %{user}
       description_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox}
-      empty_anon_html: Ingen endringar endå
+      empty_anon_html: Ingen endringar endå.
       empty_user_html: Du har ikkje gjort nokre endringar endå. For å starte, sjå på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Startveiledninga</a>.
       heading: Endringssett
       heading_bbox: Endringssett
@@ -314,7 +310,7 @@ nn:
       title: Endringssett
       title_bbox: Endringssett innanfor %{bbox}
       title_friend: Endringssett av venene dine
-      title_nearby: Endringssett av nærliggande brukarar
+      title_nearby: Endringssett av naboar
       title_user: Endringssett av %{user}
       title_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox}
     timeout: 
@@ -334,8 +330,9 @@ nn:
       hide_link: Skjul denne kommentaren
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 kommentar
+        one: "%{count} kommentar"
         other: "%{count} kommentarar"
+        zero: Ingen kommentarar
       comment_link: Kommenter denne oppføringa
       confirm: Stadfest
       edit_link: Rediger denne oppføringa
@@ -370,10 +367,10 @@ nn:
       newer_entries: Nyare oppføringar
       no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
       older_entries: Eldre oppføringar
-      recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:"
+      recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
       title: Brukarane sine dagbøker
       title_friends: Dagbøkene til venene dine
-      title_nearby: Dagbøkene til nærliggande brukarar
+      title_nearby: Dagbøkene til naboar
       user_title: "%{user} si dagbok"
     location: 
       edit: Rediger
@@ -997,10 +994,10 @@ nn:
     osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt vedlikeholdsarbeid vert utført.
     osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, på grunn av nødvendig vedlikehaldsarbeid.
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
-    partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic} og %{bytemark}, og andre %{partners}.
+    partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.
     partners_ic: Imperial College London
     partners_partners: partnarar
-    partners_ucl: UCL VR senteret
+    partners_ucl: UCL VR-senteret
     project_name: 
       h1: OpenStreetMap
       title: OpenStreetMap
@@ -1011,7 +1008,6 @@ nn:
     user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok
     view: Vis
     view_tooltip: Vis kartet
-    welcome_user: Velkomen, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: Din brukarside
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wikinettstad for prosjektet
@@ -1019,7 +1015,7 @@ nn:
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: den engelske originalen
-      text: I tilfellet konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske presedensen
+      text: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens
       title: Om denne omsetjinga
     legal_babble: 
       attribution_example: 
@@ -1036,14 +1032,14 @@ nn:
       contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert."
       contributors_title_html: Bidragsytarane våre
       contributors_za_html: "<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneheld data frå <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
-      credit_1_html: "Me krever at du brukar krediteringa &ldquo;&copy; OpenStreetMap \ncontributors&rdquo;."
-      credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjenglig under Open Database Licesese, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenke til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distrubuerer OSM i dataform, kan du nevne og linke til lisensen eller lisensane. I former der linkar er umoglige (t.d. trykte verk), foreslår me at du henviser lesarane dine til openstreetmap.org (kansje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org.
+      credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
+      credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjenglig under Open Database Licesese, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenke til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distrubuerer OSM i dataform, kan du nevne og linke til lisensen eller lisensane. I former der linkar er umoglige (t.d. trykte verk), foreslår me at du henviser lesarane dine til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org.
       credit_3_html: "For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.\nTil dømes:"
       credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
       infringement_1_html: "OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n  uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere."
       infringement_2_html: "Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til vår <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">takedown \nprosedyre</a> eller direkte til vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online skjema</a>."
       infringement_title_html: Illegal kopiering
-      intro_1_html: "OpenStreetMap er <i>opne data</i>, lisensiert under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA)."
+      intro_1_html: Data frå OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       intro_2_html: "Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse dataa våre, så lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n  deira. Dersom du endrar eller byggjer på dataa våre, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n  Den fullstendige <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske\n  teksten</a> forklarer rettane og ansvaret."
       intro_3_html: "Kartografien i våre kartfliser, og dokumentasjonen vår, er lisensiert under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA)."
       more_1_html: "Les meir om korleis du brukar dataa våre, og korleis du krediterer oss, i den <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiske\n  FAQ-en</a>."
@@ -1113,8 +1109,6 @@ nn:
       back_to_outbox: Tilbake til utboks
       date: Dato
       from: Frå
-      reading_your_messages: Les meldingane dine
-      reading_your_sent_messages: Les dei sende meldingane dine
       reply_button: Svar
       subject: Emne
       title: Les melding
@@ -1180,14 +1174,15 @@ nn:
       hi: Hei %{to_user},
       subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse"
+      confirm: "Før me kan gjere noko må me bekrefta at denne forespørselen kom frå deg, om den gjer det ver god å klikk linken nedanfor for å bekrefte kontoen din:"
+      created: Nokon (forhåpentligvis deg) laga nettop ein konto på %{site_url}.
+      greeting: Hei der!
+      subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap"
+      welcome: Me vil ynskje velkommen og gje deg litt meir informasjon for å få deg igang.
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørsmål og svar-nettsted</a>.
-      click_the_link: Viss dette er deg, så er du velkomen! Klikke lenkja nedanfor for å stadfeste kontoen og les litt vidare for meir informasjon om OpenStreetMap
       current_user: Ei liste over noverande brukarar i kategoriar, basert på kor i verda dei er, er tilgjengeleg frå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide">på wikien</a>, få med deg dei siste nyhenda via  <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegg Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for heile historia til prosjektet, som òg har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
-      greeting: Hei der!
-      hopefully_you: Nokre (vonleg deg) ynskjer å opprette ein konto på
       introductory_video: Du kan sjå ein %{introductory_video_link}.
       more_videos: Det er %{more_videos_link}.
       more_videos_here: fleire videoar her
@@ -1197,19 +1192,13 @@ nn:
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vår spørsmål og svar-nettsted:"
       blog_and_twitter: "Få med deg dei siste nyhenda gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
-      click_the_link_1: Om dette er deg, velkomen! Vennligst klikk på lenkja under for å stadfeste din
-      click_the_link_2: konto og les litt vidare for meir informasjon om OpenStreetMap.
-      current_user_1: Ei liste over noverande brukarar i kategoriar, basert på kor i verda
-      current_user_2: "dei er, er tilgjengeleg frå:"
-      greeting: Hei der!
-      hopefully_you: Nokre (vonleg deg) ynskjer å opprette ein konto på
+      current_user: "Ei liste over brukarar i kategoriar basert på kvar i verda dei er er tilgjenglig på:"
       introductory_video: "Du kan sjå ein introduksjonsvideo for OpenStreetMap her:"
       more_videos: "Det er fleire videoar her:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org er bloggen til OpenStreetMap-grunnlegg Steve Coast, og han har podcast-er òg:"
       the_wiki: "Les meir om OpenStreetMap på wikien:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
-      user_wiki_1: Det er tilrådd at du opprettar ei brukarside på wikien som inneheld
-      user_wiki_2: kategorimerker som viser kor du er, f.eks [[Category:Users_in_norway]].
+      user_wiki_page: Det er ambefalt at du òg lagar ei wiki brukar side som inneheld kategori for kvar du er, til dømes [[Category:Users_in_Norway]].
       wiki_signup: "Du vil kanskje òg melde deg inn i OpenStreetMap-wikien på:"
       wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_page
   oauth: 
@@ -1434,7 +1423,7 @@ nn:
       friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
   trace: 
     create: 
-      trace_uploaded: Din GPX-fil er lasa opp og ventar på å verte sett inn i databasen. Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert send til deg når det er gjort.
+      trace_uploaded: GPX-fila di er lasta opp og ventar på å bli sett inn i databasen. Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert sendt til deg når det er gjort.
       upload_trace: Last opp GPS-spor
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta
@@ -1457,6 +1446,7 @@ nn:
       visibility_help: kva tyder dette?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     list: 
+      description: Vis siste opplasta GPS loggar
       empty_html: Ingenting her endå. <a href='%{upload_link}'>Last opp eit nytt spor</a> eller lær å lage GPS spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki sida</a>.
       public_traces: Offentleg GPS-spor
       public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user}
@@ -1479,7 +1469,7 @@ nn:
       in: i
       map: kart
       more: meir
-      pending: VENTER
+      pending: VENTAR
       private: PRIVAT
       public: OFFENTLEG
       trace_details: Vis detaljar for spor
@@ -1506,7 +1496,7 @@ nn:
     trace_paging_nav: 
       newer: Nyare spor
       older: Eldre spor
-      showing_page: Viser side %{page}
+      showing_page: Side %{page}
     view: 
       delete_track: Slett dette sporet
       description: "Skildring:"
@@ -1518,7 +1508,7 @@ nn:
       map: kart
       none: Ingen
       owner: "Eigar:"
-      pending: VENTANDE
+      pending: VENTAR
       points: "Punkter:"
       start_coordinates: "Startkoordinat:"
       tags: "Markelappar:"
@@ -1611,8 +1601,8 @@ nn:
       heading: Brukarar
       hide: Skjul valde brukarar
       showing: 
-        one: Viser side %{page} (%{first_item} av %{items})
-        other: Viser side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+        one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
+        other: Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
       summary: "%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}"
       summary_no_ip: "%{name} oppretta %{date}"
       title: Brukarar
@@ -1671,10 +1661,10 @@ nn:
       title: Gløymt passord
     make_friend: 
       already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}.
-      button: Legg til som ein ven
+      button: Legg til som ven
       failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
       heading: Legg til %{user} som ein ven?
-      success: "%{name} er no venen din."
+      success: "%{name} er no venen din!"
     new: 
       confirm email address: "Stadfest e-postadresse:"
       confirm password: "Stadfest passord:"
@@ -1685,6 +1675,7 @@ nn:
       email address: "E-postadresse:"
       fill_form: Fyll ut skjemaet og me vil sende deg ein e-post for å aktivare kontoen din.
       flash create success message: Takk for at du registrerte deg. Me har sendt ein bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.<br /><br />Om du brukar eit antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org sidan me ikkje kan svare på bekreftelsesforespørsler.
+      flash welcome: Takk for at du blei medlem. Me har sendt deg ei velkomstmelding til %{email} med nokre hint om korleis du kjem igang.
       heading: Opprett ein brukerkonto
       license_agreement: Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_terms">bidragsytervilkåra</a>.
       no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette ein konto for deg automatisk.
@@ -1745,7 +1736,7 @@ nn:
       you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye bidragsytervilkåra for å halde fram.
     view: 
       activate_user: aktiver denne brukaren
-      add as friend: legg til som ein ven
+      add as friend: legg til ven
       ago: (%{time_in_words_ago} sidan)
       block_history: mottekne blokkeringar
       blocks by me: blokkeringar utført av meg
@@ -1765,10 +1756,10 @@ nn:
       diary: dagbok
       edits: redigeringar
       email address: "E-postadresse:"
-      friends_changesets: Bla gjennom alle endringssett av vener
-      friends_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av vener
+      friends_changesets: endringssett av vener
+      friends_diaries: dagbokoppføringar av vener
       hide_user: skjul denne brukaren
-      if set location: Viss du set posisjonen din, så vil eit fint kart og ting vert her vist. Du kan setje heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida.
+      if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar.
       km away: "%{count}km unna"
       latest edit: "Siste redigering %{ago}:"
       m away: "%{count}m unna"
@@ -1780,13 +1771,13 @@ nn:
       my settings: innstellingane mine
       my traces: spora mine
       nearby users: Andre næliggande brukarar
-      nearby_changesets: Bla gjennom alle endringssett av nærliggande brukarar
-      nearby_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av nærliggande brukarar
+      nearby_changesets: endringssett av naboar
+      nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar
       new diary entry: ny dagbokoppføring
       no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
       no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området ditt enno.
       oauth settings: oauth-innstellingar
-      remove as friend: fjern som ven
+      remove as friend: fjern ven
       role: 
         administrator: Denne brukaren er ein administrator
         grant: 
@@ -1865,7 +1856,7 @@ nn:
       revoke: Tilbakekall!
       revoker_name: Tilbakekalt av
       show: Vis
-      showing_page: Viser side %{page}
+      showing_page: Side %{page}
       status: Status
     period: 
       one: 1 time