]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/potlatch/locales/gl.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-20)
[rails.git] / config / potlatch / locales / gl.yml
index 3c08bab7d0d81090fb16979ca9d10e5794b24aee..7b327e4c04c9bd27b41d20467dca1ba9bc2cd101 100644 (file)
@@ -39,6 +39,7 @@ gl:
   advice_revertingway: Revertendo ata o último camiño gardado (Z para desfacer)
   advice_tagconflict: As etiquetas non coinciden, compróbeas (Z para desfacer)
   advice_toolong: Demasiado longo para desbloquear (por favor, divídao en camiños máis curtos)
+  advice_twatted: Actualizouse o seu estado no Twitter
   advice_uploadempty: Nada que cargar
   advice_uploadfail: Carga detida
   advice_uploadsuccess: Cargáronse correctamente todos os datos
@@ -66,6 +67,7 @@ gl:
   error_nosharedpoint: Os camiños $1 e $2 non teñen un punto en común, por iso non pode desfacer a división.
   error_noway: Non se puido atopar o camiño $1 (se cadra está noutra zona?), por iso non se pode desfacer.
   error_readfailed: Sentímolo!, o servidor do OpenStreetMap non respondeu á petición de datos.\n\nQuéreo intentar de novo?
+  error_twitter_long: "Fallou a publicación no Twitter:\nCódigo HTTP: $1\nMensaxe de erro: $2\nErro Twitter: $3"
   existingrelation: Engadir a unha relación existente
   findrelation: Atopar unha relación que conteña
   gpxpleasewait: Por favor, agarde mentres se procesa a pista GPX.
@@ -78,12 +80,25 @@ gl:
   heading_troubleshooting: Resolución de problemas
   help: Axuda
   hint_drawmode: prema para engadir un punto\ndoble clic/Volte\npara rematar a liña
+  hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
   hint_loading: cargando os datos
   hint_overendpoint: sobre o punto de fin ($1)\nprema para unir\nfaga clic no Bloq. Maiús. para fusionar
   hint_overpoint: punto superior ($1)\nprema para unir
   hint_pointselected: punto seleccionado\n(faga clic no Bloq. Maiús. no punto para\ncomezar unha nova liña)
   hint_saving: gardando os datos
   hint_saving_loading: cargando/gardando os datos
+  inspector: Inspector
+  inspector_in_ways: Nos camiños
+  inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
+  inspector_locked: Pechado
+  inspector_node_count: ($1 veces)
+  inspector_not_in_any_ways: Non está en ningún camiño (punto de interese)
+  inspector_unsaved: Sen gardar
+  inspector_uploading: (cargando)
+  inspector_way_connects_to: Conecta con $1 camiños
+  inspector_way_connects_to_principal: Conecta con $1 $2 e $3 $4
+  inspector_way_nodes: $1 nodos
+  inspector_way_nodes_closed: $1 nodos (pechado)
   login_pwd: "Contrasinal:"
   login_retry: Non se recoñeceu o seu nome de usuario. Por favor, inténteo de novo.
   login_title: Non se puido rexistrar
@@ -103,13 +118,49 @@ gl:
   option_custompointers: Usar os punteiros de pluma e man
   option_external: "Lanzamento externo:"
   option_fadebackground: Atenuar o fondo
+  option_layer_cycle_map: OSM - mapa cíclico
+  option_layer_maplint: OSM - Maplint (erros)
+  option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
+  option_layer_ooc_25k: "Historial UK: 1:25k"
+  option_layer_ooc_7th: "Historial UK: 7º"
+  option_layer_ooc_npe: "Historial UK: NPE"
+  option_layer_tip: Escolla o fondo a mostrar
   option_noname: Destacar as estradas sen nome
   option_photo: "Foto KML:"
   option_thinareas: Empregar liñas máis finas para as zonas
   option_thinlines: Empregar liñas finas en todas as escalas
   option_tiger: Destacar os datos TIGER non modificados
+  option_twitterid: "Nome no Twitter:"
+  option_twitterpwd: "Contrasinal do Twitter:"
   option_warnings: Mostrar os avisos flotantes
   point: Punto
+  preset_icon_airport: Aeroporto
+  preset_icon_bar: Bar
+  preset_icon_bus_stop: Parada de autobús
+  preset_icon_cafe: Cafetaría
+  preset_icon_cinema: Sala de cine
+  preset_icon_convenience: Tenda
+  preset_icon_fast_food: Comida rápida
+  preset_icon_ferry_terminal: Terminal de transbordador
+  preset_icon_fire_station: Parque de bombeiros
+  preset_icon_hospital: Hospital
+  preset_icon_hotel: Hotel
+  preset_icon_museum: Museo
+  preset_icon_parking: Aparcamento
+  preset_icon_pharmacy: Farmacia
+  preset_icon_place_of_worship: Lugar de culto
+  preset_icon_police: Comisaría de policía
+  preset_icon_post_box: Caixa de correo
+  preset_icon_pub: Pub
+  preset_icon_recycling: Reciclaxe
+  preset_icon_restaurant: Restaurante
+  preset_icon_school: Escola
+  preset_icon_station: Estación de ferrocarril
+  preset_icon_supermarket: Supermercado
+  preset_icon_taxi: Estación de taxis
+  preset_icon_telephone: Teléfono
+  preset_icon_theatre: Teatro
+  preset_tip: Escolla dun menú de etiquetas predefinidas que describan o $1
   prompt_addtorelation: Engadir un $1 á relación
   prompt_changesetcomment: "Insira unha descrición dos seus cambios:"
   prompt_closechangeset: Pechar o conxunto de cambios $1
@@ -122,6 +173,8 @@ gl:
   prompt_savechanges: Gardar os cambios
   prompt_taggedpoints: Algúns dos puntos deste camiño están etiquetados. Realmente os quere borrar?
   prompt_track: Converter as pistas GPS en camiños
+  prompt_twitter: Publicar no Twitter ($1 caracteres restantes)
+  prompt_unlock: Prema para desbloquear
   prompt_welcome: Benvido ao OpenStreetMap!
   retry: Reintentar
   revert: Reverter
@@ -144,4 +197,12 @@ gl:
   tip_tidy: Ordenar os puntos do camiño (T)
   tip_undo: Desfacer $1 (Z)
   uploading: Cargando...
+  uploading_deleting_pois: Borrando os puntos de interese
+  uploading_deleting_ways: Borrando os camiños
+  uploading_poi: Cargando o punto de interese $1
+  uploading_poi_name: Cargando o punto de interese $1, $2
+  uploading_relation: Cargando a relación $1
+  uploading_relation_name: Cargando a relación $1, $2
+  uploading_way: Cargando o camiño $1
+  uploading_way_name: Cargando o camiño $1, $2
   way: Camiño