]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fa.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fa.yml
index 9ea6ec6df9019504b2e84512d7100a5ce7f6b8de..4d52e14e2a614a88cfad0b02f941e7dd718674d9 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Alirezaaa
+# Author: Amirsara
 # Author: Arash.pt
 # Author: Armin1392
 # Author: BMRG14
@@ -36,12 +37,12 @@ fa:
     dir: rtl
   time:
     formats:
-      friendly: '%e %B %Y Ø¯Ø± %H:%M'
+      friendly: '%e %B %Y Ø³Ø§Ø¹Øª %H:%M'
   activerecord:
     models:
       acl: فهرست کنترل دسترسی
-      changeset: ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø´Ø¯Ù\87
-      changeset_tag: Ø¨Ø±Ú\86سب ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø´Ø¯Ù\87
+      changeset: Ø¨Ø³ØªÙ\87Ù\94 ØªØºÛ\8cÛ\8cر
+      changeset_tag: ØªÚ¯ Ø¨Ø³ØªÙ\87Ù\94 ØªØºÛ\8cÛ\8cر
       country: کشور
       diary_comment: نظر بر روزنوشت
       diary_entry: ورود روزنوشت
@@ -74,7 +75,7 @@ fa:
       way_tag: برچسب راه
     attributes:
       diary_comment:
-        body: بدنه
+        body: متن
       diary_entry:
         user: کاربر
         title: عنوان
@@ -96,7 +97,7 @@ fa:
       message:
         sender: فرستنده
         title: عنوان
-        body: بدنه
+        body: متن
         recipient: گیرنده
       user:
         email: ایمیل
@@ -104,7 +105,7 @@ fa:
         display_name: نام نمایشی
         description: توضیحات
         languages: زبان‌ها
-        pass_crypt: Ú¯Ø°Ø±Ù\88اÚ\98Ù\87
+        pass_crypt: Ú©Ù\84Ù\85Ù\87Ù\94 Ø¹Ø¨Ù\88ر
   editor:
     default: پیش‌فرض (در حال حاضر %{name})
     potlatch:
@@ -131,7 +132,7 @@ fa:
       کرد
     closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr> %{user} آن را بست
     version: نسخه
-    in_changeset: ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø´Ø¯Ù\87
+    in_changeset: Ø¨Ø³ØªÙ\87Ù\94 ØªØºÛ\8cÛ\8cر
     anonymous: ناشناس
     no_comment: (بدون نظر)
     part_of: بخشی از
@@ -140,11 +141,11 @@ fa:
     view_details: نمایش جزئیات
     location: 'مکان:'
     changeset:
-      title: 'تغÛ\8cÛ\8cرات Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø´Ø¯Ù\87: %{id}'
+      title: 'بستÙ\87Ù\94 ØªØºÛ\8cÛ\8cر: %{id}'
       belongs_to: پدیدآور
       node: گره‌ها (%{count})
       node_paginated: گره‌ها (%{x}-%{y} از %{count})
-      way: راه ها (%{count})
+      way: راهها (%{count})
       way_paginated: راه‌ها (%{x}-%{y} از %{count})
       relation: روابط (%{count})
       relation_paginated: روابط (%{x}-%{y} از %{count})
@@ -155,8 +156,8 @@ fa:
       changesetxml: Changeset XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
-        title: ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø´Ø¯Ù\87 %{id}
-        title_comment: ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø´Ø¯Ù\87 %{id} - %{comment}
+        title: Ø¨Ø³ØªÙ\87Ù\94 ØªØºÛ\8cÛ\8cر %{id}
+        title_comment: Ø¨Ø³ØªÙ\87Ù\94 ØªØºÛ\8cÛ\8cر %{id} - %{comment}
       join_discussion: وارد شوید تا به بحث بپیوندید
       discussion: بحث
       still_open: بستهٔ تغییرات هنوز باز است - امکان بحث پس از بستن آن باز می‌شود.
@@ -184,7 +185,7 @@ fa:
       entry: رابطهٔ %{relation_name}
       entry_role: رابطهٔ %{relation_name} (با نقش %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: 'پوزش، %{type} #%{id} یافت نمی‌شود.'
+      sorry: 'شوربختانه %{type} #%{id} یافت نشد.'
       type:
         node: گره
         way: راه
@@ -192,8 +193,8 @@ fa:
         changeset: تغییر انجام شده
         note: یادداشت
     timeout:
-      sorry: Ø¨Ø§ Ø¹Ø±Ø¶ Ù¾Ù\88زشØ\8c Ø¨Ø§Ø²Û\8cابÛ\8c Ø¯Ø§Ø¯Ù\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c %{type} Ø¨Ø§ Ø´Ù\86اسÙ\87Ù\94 %{id}Ø\8c Ø²Ù\85اÙ\86 Ø®Û\8cÙ\84Û\8c Ø²Û\8cادÛ\8c
-        می‌برد.
+      sorry: Ø´Ù\88ربختاÙ\86Ù\87 Ø¨Ø§Ø²Û\8cابÛ\8c Ø¯Ø§Ø¯Ù\87Ù\94 Ù\85ربÙ\88Ø· Ø¨Ù\87 %{type} Ø¨Ø§ Ø´Ù\86اسÙ\87Ù\94 %{id}Ø\8c Ø®Û\8cÙ\84Û\8c Ø²Ù\85اÙ\86â\80\8cبر
+        شد.
       type:
         node: گره
         way: راه
@@ -201,16 +202,16 @@ fa:
         changeset: تغییر انجام شده
         note: یادداشت
     redacted:
-      redaction: بازویرایی %{id}
-      message_html: نسخهٔ %{version} از این %{type} نمایش داده نمی‌شود زیرا بازویرایی(redact)
-        شده است. برای جزئیات %{redaction_link} را ببینید.
+      redaction: پاک‌سازی %{id}
+      message_html: نسخهٔ %{version} از این %{type} نمایش داده نمی‌شود زیرا پاک‌سازی
+        (redact) شده است. برای جزئیات %{redaction_link} را ببینید.
       type:
         node: گره
         way: راه
         relation: رابطه
     start_rjs:
-      feature_warning: در حال بارگذاری %{num_features} ویژگی، که ممکن است مرورگرتان
-        را کند یا بدون واکنش سازد. مطمئنید می‌خواهید این داده‌ها نمایش داده شوند؟
+      feature_warning: در حال بارگذاری %{num_features} عارضه. این کار ممکن است مرورگرتان
+        را کنْد یا غیرپاسخگو کند. مطمئنید می‌خواهید این داده‌ها نمایش داده شوند؟
       load_data: بارگیری داده‌ها
       loading: در حال بارگیری...
     tag_details:
@@ -228,26 +229,26 @@ fa:
       open_title: 'یادداشت حل‌نشده #%{note_name}'
       closed_title: 'یادداشت حل‌شده #%{note_name}'
       hidden_title: 'یادداشت پنهان #%{note_name}'
-      open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} Ù\82بÙ\84 </abbr> %{user} ایجادش کرد
+      open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} Ù¾Û\8cØ´ </abbr> %{user} ایجادش کرد
       open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr> فرد ناشناس
         ایجادش کرد.
-      commented_by: Ù\86ظر Ø§Ø² %{user}Ø\8câ\80\8f <abbr title='%{exact_time}'>%{when} Ù\82بÙ\84</abbr>
+      commented_by: Ù\86ظر Ø§Ø² %{user}Ø\8câ\80\8f <abbr title='%{exact_time}'>%{when} Ù¾Û\8cØ´</abbr>
       commented_by_anonymous: نظر از ناشناس، <abbr title='%{exact_time}'>%{when} قبل</abbr>
-      closed_by: '%{user} Ø¢Ù\86 Ø±Ø§ Ø­Ù\84 Ú©Ø±Ø¯Ø\8c <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} Ù\82بÙ\84</abbr>'
+      closed_by: '%{user} Ø¢Ù\86 Ø±Ø§ Ø­Ù\84 Ú©Ø±Ø¯Ø\8c <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} Ù¾Û\8cØ´</abbr>'
       closed_by_anonymous: ناشناس آن را حل کرد، <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         قبل</abbr>
       reopened_by: دوباره فعال شده توسط %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        Ù\82بÙ\84</abbr>
+        Ù¾Û\8cØ´</abbr>
       reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} پیش</abbr> ناشناس
         دوباره  فعالش کرد
-      hidden_by: Ù\85Ø®Ù\81Û\8c Ø´Ø¯ ØªÙ\88سط %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} Ù\82بÙ\84</abbr>
+      hidden_by: Ù\85Ø®Ù\81Û\8c Ø´Ø¯ ØªÙ\88سط %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} Ù¾Û\8cØ´</abbr>
       report: گزارش این یادداشت
     query:
-      title: پرس‌وجو برای ویژگی‌ها
-      introduction: روی نقشه کلیک کنید تا ویژگی‌های نزدیک را پیدا کنید
-      nearby: ویژگی‌های نزدیک
-      enclosing: ویژگی‌های نزدیک
-  changeset:
+      title: پرس‌وجو برای عارضه‌ها
+      introduction: روی نقشه کلیک کنید تا عارضه‌های نزدیک را پیدا کنید
+      nearby: عوارض نزدیک
+      enclosing: عارضه‌های دربرگیرنده
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: صفحهٔ %{page}
       next: بعدی »
@@ -255,36 +256,39 @@ fa:
     changeset:
       anonymous: ناشناس
       no_edits: (بدون ویرایش)
-      view_changeset_details: Ù\86Ù\85اÛ\8cØ´ Ø¬Ø²Ø¦Û\8cات ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø´Ø¯Ù\87
+      view_changeset_details: Ù\86Ù\85اÛ\8cØ´ Ø¬Ø²Ø¦Û\8cات Ø¨Ø³ØªÙ\87Ù\94 ØªØºÛ\8cÛ\8cر
     changesets:
       id: شناسه
-      saved_at: ذخیره شد در
+      saved_at: ذخیره شده در
       user: کاربر
       comment: نظر
       area: منطقه
     index:
-      title: ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø´Ø¯Ù\87
-      title_user: ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø´Ø¯Ù\87 ØªÙ\88سط %{user}
-      title_friend: ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø´Ø¯Ù\87 ØªÙ\88سط دوستان من
-      title_nearby: ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø´Ø¯Ù\87 ØªÙ\88سط کاربران نزدیک
-      empty: Ù\87Û\8cÚ\86 ØªØºÛ\8cÛ\8cراتی یافت نشد.
-      empty_area: تغییراتی در این ناحیه یافت نشد.
-      empty_user: این کاربر تغییراتی انجام نداده.
-      no_more: ØªØºÛ\8cÛ\8cرات بیشتری یافت نشد.
-      no_more_area: Ø¯Ø± Ø§Û\8cÙ\86 Ù\86احÛ\8cÙ\87 ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø¨Û\8cشترÛ\8c Ø§Ù\86جاÙ\85 Ù\86شدÙ\87.
-      no_more_user: Ø§Û\8cÙ\86 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± ØªØºÛ\8cÛ\8cرات Ø¯Û\8cگرÛ\8c Ø§Ù\86جاÙ\85 Ù\86دادÙ\87.
+      title: Ø¨Ø³ØªÙ\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c ØªØºÛ\8cÛ\8cر
+      title_user: Ø¨Ø³ØªÙ\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c ØªØºÛ\8cÛ\8cر Ø§Ø² %{user}
+      title_friend: Ø¨Ø³ØªÙ\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c ØªØºÛ\8cÛ\8cر دوستان من
+      title_nearby: Ø¨Ø³ØªÙ\87â\80\8cÙ\87اÛ\8c ØªØºÛ\8cÛ\8cر کاربران نزدیک
+      empty: Ù\87Û\8cÚ\86 Ø¨Ø³ØªÙ\87Ù\94 ØªØºÛ\8cÛ\8cری یافت نشد.
+      empty_area: هیچ بستهٔ تغییری برای این ناحیه وجود ندارد.
+      empty_user: این کاربر هیچ بستهٔ تغییری ندارد.
+      no_more: Ø¨Ø³ØªÙ\87Ù\94 ØªØºÛ\8cÛ\8cر بیشتری یافت نشد.
+      no_more_area: Ø¨Ø³ØªÙ\87Ù\94 ØªØºÛ\8cÛ\8cر Ø¨Û\8cشترÛ\8c Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø§Û\8cÙ\86 Ù\86احÛ\8cÙ\87 Û\8cاÙ\81ت Ù\86شد.
+      no_more_user: Ø§Û\8cÙ\86 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± Ø¨Û\8cØ´ Ø§Ø² Ø§Û\8cÙ\86 Ø¨Ø³ØªÙ\87Ù\94 ØªØºÛ\8cÛ\8cرÛ\8c Ù\86دارد.
       load_more: بارگیری بیشتر
     timeout:
-      sorry: پوزش، بازیابی فهرست تغییرات درخواستی شما خیلی زمان برد.
-    rss:
-      title_all: بحث در مورد جعبه تغییر OpenStreetMap
-      title_particular: 'بحث در مورد جعبه تغییر شماره #% {changeset_id} OpenStreetMap'
-      comment: 'نظر جدید در مورد جعبه تغییر %{changeset_id}{changeset_id} #% توسط
-        %{author}'
-      commented_at_html: بروز شده %{when} قبل
-      commented_at_by_html: بروز شده %{when} قبل توسط %{user}
-      full: کل بحث
-  diary_entry:
+      sorry: شوربختانه، بازیابی بسته‌های تغییر درخواستی شما خیلی طولانی شد.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: نظر جدید دربارهٔ بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author}
+      commented_at_by_html: '%{when} پیش %{user} آن را به‌روز کرد'
+    comments:
+      comment: نظر جدید دربارهٔ بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author}
+    index:
+      title_all: بحث بر بستهٔ تغییر OpenStreetMap
+      title_particular: 'بحث مربوط به بستهٔ تغییر #%{changeset_id} در OpenStreetMap'
+    timeout:
+      sorry: شوربختانه، بازیابی نظرات درخواستی شما برای بستهٔ تغییر خیلی زمان می‌برد.
+  diary_entries:
     new:
       title: روزنوشت جدید
       publish_button: انتشار
@@ -303,7 +307,7 @@ fa:
     edit:
       title: ویرایش روزنوشت
       subject: 'موضوع:'
-      body: 'بدنه:'
+      body: 'متن:'
       language: 'زبان:'
       location: 'مکان:'
       latitude: 'عرض جغرافیایی:'
@@ -312,32 +316,32 @@ fa:
       save_button: ذخیره
       marker_text: مکان روزنوشت
     show:
-      title: روزنوشت %{user} | %{title}
+      title: روزنوشت %{user} | %{title}
       user_title: روزنوشت‌های %{user}
-      leave_a_comment: ارسال نظر
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} برای گذاشتن نظر'
-      login: Ù\88رÙ\88د
+      leave_a_comment: نظرتان را بنویسید
+      login_to_leave_a_comment: برای نظردادن %{login_link}
+      login: Ù\88ارد Ø´Ù\88Û\8cد
       save_button: ذخیره
     no_such_entry:
-      title: Ú\86Ù\86Û\8cÙ\86 Ø±Ù\88زÙ\86Ù\88شتÛ\8c Ù\86Û\8cست
-      heading: Ø±Ù\88زÙ\86Ù\88شتÛ\8c Ø¨Ø§ Ø´Ù\86اسÙ\87Ù\94 %{id} Ù\86Û\8cست
-      body: پوزش، با کاربری %{id} هیچ یادداشت روزانه یا نظری ثبت نشده‌است. لطفاً نوع
-        نوشتنتان را بررسی کنید، یا شاید پیوندی که کلیک کرده‌اید اشتباه است.
+      title: Ú\86Ù\86Û\8cÙ\86 Ø±Ù\88زÙ\86Ù\88شتÛ\8c Ù\88جÙ\88د Ù\86دارد
+      heading: Ø±Ù\88زÙ\86Ù\88شتÛ\8c Ø¨Ø§ Ø´Ù\86اسÙ\87Ù\94 %{id} Ù\88جÙ\88د Ù\86دارد
+      body: شوربختانه با شناسهٔ کاربری %{id} هیچ روزنوشت یا نظری ثبت نشده‌است. لطفاً
+        نوشتار خود را بررسی کنید، شاید هم پیوندی که کلیک کرده‌اید اشتباه است.
     diary_entry:
       posted_by: ارسالی از %{link_user} در %{created} به <bdi>%{language_link}</bdi>
-      comment_link: Ù\86ظردادÙ\86 Ø±Ù\88Û\8c این روزنوشت
+      comment_link: Ù\86ظردادÙ\86 Ø¨Ù\87 این روزنوشت
       reply_link: پاسخ به این روزنوشت
       comment_count:
         one: '%{count} نظر'
         zero: بدون نظر
         other: '%{count} نظر'
       edit_link: ویرایش این روزنوشت
-      hide_link: پنهان‌سازی این روزنوشت
+      hide_link: پنهان‌کردن این روزنوشت
       confirm: تأیید
       report: گزارش این روزنوشت
     diary_comment:
       comment_from: نظر از %{link_user} در %{comment_created_at}
-      hide_link: پنهان کردن این نظر
+      hide_link: پنهانکردن این نظر
       confirm: تأیید
       report: گزارش این نظر
     location:
@@ -346,16 +350,16 @@ fa:
       edit: ویرایش
     feed:
       user:
-        title: روزنوشت‌های OpenStreetMap برای %{user}
-        description: روزنوشت‌های OpenStreetMap اخیر از %{user}
+        title: ‫روزنوشت‌های %{user} در OpenStreetMap‬
+        description: ‫روزنوشت‌های تازهٔ %{user} در OpenStreetMap‬
       language:
-        title: روزنوشت‌های OpenStreetMap به %{language_name}
-        description: روزنوشت‌های اخیر کاربران OpenStreetMap به %{language_name}
+        title: ‫روزنوشت‌های OpenStreetMap به %{language_name}‬
+        description: ‫روزنوشت‌های اخیر کاربران OpenStreetMap به %{language_name}‬
       all:
-        title: روزنوشت‌های OpenStreetMap
-        description: روزنوشت‌های اخیر کاربران OpenStreetMap
+        title: ‫روزنوشت‌های OpenStreetMap‬
+        description: ‫روزنوشت‌های تازه از کاربران OpenStreetMap‬
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø±Ù\88زÙ\86Ù\88شتâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø²Û\8cر نظر داده'
+      has_commented_on: '%{display_name} Ø±Ù\88Û\8c Ø§Û\8cÙ\86 Ø±Ù\88زÙ\86Ù\88شتâ\80\8cÙ\87ا نظر داده'
       post: ارسال
       when: زمان
       comment: نظر
@@ -383,11 +387,12 @@ fa:
           station: ایستگاه راه هوایی
         aeroway:
           aerodrome: فرودگاه هواپیما
-          apron: صحن
+          apron: پیشگاه
           gate: ورودی
           helipad: محل فرود هلی کوپتر
+          parking_position: موقعیت پارک‌کردن
           runway: باند فرودگاه
-          taxiway: فرود به صحن
+          taxiway: خزش‌راه
           terminal: پایانه
         amenity:
           animal_shelter: پناهگاه حیوانات
@@ -415,7 +420,7 @@ fa:
           clinic: درمانگاه
           clock: ساعت
           college: کالج
-          community_centre: مرکز انجمن
+          community_centre: مرکز اجتماع
           courthouse: دادگاه
           crematorium: کوره
           dentist: دندانپزشکی
@@ -427,7 +432,7 @@ fa:
           ferry_terminal: پایانه کشتی
           fire_station: آتش‌نشانی
           food_court: پذيرايي
-          fountain: چشمه
+          fountain: فواره
           fuel: پمپ بنزین
           gambling: قمار
           grave_yard: محوطهٔ گورستان
@@ -444,6 +449,7 @@ fa:
           office: دفتر
           parking: پارکینگ
           parking_entrance: ورودی پارکینگ
+          parking_space: فضای پارک‌کردن
           pharmacy: داروخانه
           place_of_worship: عبادتگاه
           police: پلیس
@@ -513,11 +519,13 @@ fa:
           bus_guideway: خط هدایت کننده اتوبوس
           bus_stop: ایستگاه اتوبوس
           construction: راه در دست ساخت
+          corridor: راهرو
           cycleway: مسیر دوچرخه
           elevator: آسانسور
           emergency_access_point: نقطهٔ دسترسی اضطراری
           footway: پیاده رو
           ford: معبر کنار رود
+          give_way: نمایش نشان مسیر
           living_street: خیابان محل سکونت
           milestone: سنگ فرسخ شمار
           motorway: آزادراه
@@ -539,6 +547,7 @@ fa:
           services: خدمات آزادراهی
           speed_camera: دوربین کنترل سرعت
           steps: پله
+          stop: علامت توقف
           street_lamp: چراغ خیابانی
           tertiary: راه درجه سه
           tertiary_link: راه درجه سه
@@ -547,7 +556,7 @@ fa:
           trail: دنباله
           trunk: بزرگراه
           trunk_link: بزرگراه
-          unclassified: جادهٔ طبقه‌بندی‌نشده
+          unclassified: جادهٔ فرعی
           "yes": جاده
         historic:
           archaeological_site: پایگاه باستان‌شناسی
@@ -578,7 +587,7 @@ fa:
         junction:
           "yes": تقاطع
         landuse:
-          allotments: ØªÙ\82سÛ\8cÙ\85 Ø¨Ù\86دÛ\8c Ø´Ø¯ه
+          allotments: Ø§Ø±Ø§Ø¶Û\8c Ø§Ø®ØªØµØ§Øµâ\80\8cÛ\8cاÙ\81ته
           basin: حوض
           brownfield: زمین جهت ساخت
           cemetery: قبرستان
@@ -614,6 +623,7 @@ fa:
           bird_hide: محل مشاهده ی پرندگان
           common: سرزمین مشترک
           dog_park: پارک سگ
+          firepit: مشعل آتش
           fishing: منطقهٔ ماهی‌گیری
           fitness_centre: مرکز تناسب اندام
           fitness_station: ایستگاه تناسب اندام
@@ -638,7 +648,7 @@ fa:
           water_park: پارک آبی
           "yes": فراغت
         man_made:
-          beacon: Ù\81اÙ\86Ù\88س دریایی
+          beacon: Ù\86شاÙ\86Ù\87Ù\94 دریایی
           beehive: کندو عسل
           breakwater: موج‌شکن
           bridge: پل
@@ -655,6 +665,7 @@ fa:
           surveillance: نظارت
           tower: برج
           wastewater_plant: کارخانه فاضلاب
+          watermill: آسیاب آبی
           water_tower: برج آب
           water_well: خوب
           windmill: آسیاب بادی
@@ -724,8 +735,8 @@ fa:
           travel_agent: آژانس مسافرتی
           "yes": دفتر
         place:
-          allotments: Ø³Ù\87Ù\85
-          city: شهر بزرگ
+          allotments: Ø§Ø±Ø§Ø¶Û\8c Ø§Ø®ØªØµØ§Øµâ\80\8cÛ\8cاÙ\81تÙ\87
+          city: شهر
           city_block: بلوک شهری
           country: کشور
           county: شهرستان
@@ -740,6 +751,7 @@ fa:
           municipality: شهرداری
           neighbourhood: محله
           postcode: کدپستی
+          quarter: چهارک
           region: منطقه
           sea: دریا
           square: مربع
@@ -781,6 +793,7 @@ fa:
           beauty: فروشگاه زیبایی
           beverages: فروشگاه نوشیدنی‌ها و عرقیات
           bicycle: فروشگاه دوچرخه
+          bookmaker: بوکمارک
           books: فروشگاه کتاب
           boutique: بوتیک
           butcher: قصابی
@@ -823,6 +836,7 @@ fa:
           interior_decoration: دکوراسیون داخلی
           jewelry: فروشگاه طلا و جواهر
           kiosk: فروشگاه کیوسک
+          kitchen: فروشگاه آشپزخانه
           laundry: خشکشویی
           lottery: بخت آزمایی
           mall: بازار
@@ -835,6 +849,7 @@ fa:
           optician: عینک سازی
           organic: فروشگاه مواد غذایی آلی
           outdoor: فروشگاه رو باز
+          paint: رنگ‌فروشی
           pet: فروشگاه حیوانات خانگی
           pharmacy: داروخانه
           photo: فروشگاه عکس
@@ -845,6 +860,7 @@ fa:
           stationery: فروشگاه لوازم التحریر
           supermarket: سوپرمارکت
           tailor: خیاطی
+          ticket: فروشگاه بلیط
           tobacco: فروشگاه توتون و تنباکو
           toys: اسباب‌بازی‌فروشی
           travel_agency: آژانس مسافرتی
@@ -875,6 +891,7 @@ fa:
           viewpoint: منطره بین
           zoo: باغ وحش
         tunnel:
+          building_passage: پیاده‌روی ساختمان
           culvert: مجرای آب زیر جاده
           "yes": تونل
         waterway:
@@ -918,8 +935,19 @@ fa:
       more_results: نتایج بیشتر
   issues:
     index:
+      title: موضوع‌ها
+      select_status: انتخاب وضعیت
+      select_type: انتخاب نوع
+      select_last_updated_by: انتخاب آخرین به‌روزرسانی توسط
       reported_user: کاربر گزارش‌شده
+      not_updated: به‌روزرسانی نشد
+      search: جستجو
+      search_guidance: 'جستجوی موضوع:'
+      user_not_found: کاربر وجود ندارد
+      issues_not_found: این موضوع یافت نشد
+      status: وضعیت
       reports: گزارش‌ها
+      last_updated: آخرین به‌روزرسانی
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr>
       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} پیش</abbr> توسط
         %{user}
@@ -928,6 +956,10 @@ fa:
         one: 1 گزارش
         other: '%{count} گزارش'
       reported_item: گزارش‌ها
+      states:
+        ignored: نادیده گرفتن
+        open: باز کردن
+        resolved: حل شده
     update:
       new_report: گزارشتان با موفقیت ثبت شد
       successful_update: گزارشتان با موفقیت به‌روز شد
@@ -937,8 +969,24 @@ fa:
         zero: گزارشی نیست
         one: ۱ گزارش
         other: '%{count} گزارش'
+      report_created_at: اولین بار %{datetime} گزارش شد
+      last_resolved_at: آخرین بار %{datetime} حل شد
+      last_updated_at: آخرین بار %{displayname} در %{datetime} به‌روزش کرد.
+      resolve: حل شد
+      ignore: نادیده گرفتن
+      reopen: بازگشایی
       reports_of_this_issue: گزارش‌های این مشکل
+      read_reports: خواندن گزارش‌ها
       new_reports: گزارش‌های تازه
+      other_issues_against_this_user: سایر مسئله‌ها بر ضدّ این کاربر
+      no_other_issues: بر ضدّ این کاربر مسئلهٔ دیگری وجود ندارد.
+      comments_on_this_issue: نظرات این مسئله
+    resolve:
+      resolved: وضعیت مسئله به «حل‌شده» تغییر کرده است
+    ignore:
+      ignored: وضعیت مسئله به «نادیده گرفته شد» تغییر کرده است.
+    reopen:
+      reopened: وضعیت مسئله به «باز» تغییر داده کرده است
     comments:
       created_at: در %{datetime}
     reports:
@@ -946,7 +994,11 @@ fa:
       reported_by_html: '%{user} آن را به‌عنوان %{category} گزارش کرد'
     helper:
       reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}، نظر #%{comment_id}'
         note: یادداشت %{note_id}
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: نظر شما با موفقیت ثبت شد
   reports:
     new:
       title_html: گزارش %{link}
@@ -963,13 +1015,19 @@ fa:
       categories:
         diary_entry:
           spam_label: این روزنوشت هرزنامه است/دارد
+          offensive_label: این روزنوشت مستهجن/زشت است
           threat_label: این روزنوشت تهدیدآمیز است
           other_label: سایر
         diary_comment:
           spam_label: این نظر (بر روزنوشت) هرزنامه است/دارد
+          offensive_label: این نظر (بر روزنوشت) مستهجن/زشت است
           threat_label: این نظر (بر روزنوشت) تهدیدآمیز است
           other_label: سایر
         user:
+          spam_label: این نمایهٔ کاربری هرزه‌نگاری است/دارد
+          offensive_label: این نمایهٔ کاربری مستهجن/زشت است
+          threat_label: چیزی در این نمایهٔ کاربری خطرآفرین است
+          vandal_label: این کاربر خرابکار است
           other_label: سایر
         note:
           spam_label: این یادداشت هرزنامه است
@@ -980,6 +1038,8 @@ fa:
       successful_report: گزارشتان با موفقیت ثبت شد
       provide_details: لطفاً جزئیات لازم را ارائه دهید
   layouts:
+    project_name:
+      title: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: لوگوی OpenStreetMap
     home: رفتن به محل خانه
@@ -987,11 +1047,12 @@ fa:
     log_in: ورود
     log_in_tooltip: ورود به سامانه با یک حساب موجود
     sign_up: ثبت نام
-    start_mapping: شروع نقشه کشی
+    start_mapping: نقشه‌کشی را آغاز کنید
     sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش
     edit: ویرایش
     history: تاریخچه
     export: برون‌بُرد
+    issues: موضوع‌ها
     data: داده‌ها
     export_data: برون‌بُرد داده‌ها
     gps_traces: ردهای GPS
@@ -1001,11 +1062,13 @@ fa:
     edit_with: ویرایش با %{editor}
     tag_line: ویکی رایگان نقشهٔ جهان
     intro_header: به OpenStreetMap خوش آمدید!
-    intro_text: OpenStreetMap یک نقشه از جهان است، که توسط افرادی مثل شما ایجاد شده
-      Ù\88 ØªØ­Øª Û\8cÚ© Ù\85جÙ\88ز Ø¢Ø²Ø§Ø¯ Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ø±Ø§Û\8cگاÙ\86 Ù\87Ù\85گاÙ\86 Ø§Ø³Øª.
+    intro_text: OpenStreetMap نقشه‌ای از جهان است که افرادی مانند شما آن را ساخته‌اند
+      Ù\88 Ø¢Ø²Ø§Ø¯Û\8cد Ø¢Ù\86 Ø±Ø§ ØªØ­Øª Û\8cÚ© Ù\85جÙ\88ز Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø\8c Ø¨Ù\87â\80\8cراÛ\8cگاÙ\86 Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ú©Ù\86Û\8cد.
     intro_2_create_account: ایجاد حساب کاربری
+    hosting_partners_html: میزبانی وب را %{ucl}،‏ %{bytemark} و سایر %{partners} پشتیبانی
+      می‌کنند.
     partners_ucl: UCL
-    partners_bytemark: میزبانی Bytemark
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: شرکای تجاری
     osm_offline: دیتابیس OpenStreetMap در حال حاضر آفلاین است در حالی که کار تعمیر
       و نگهداری دیتابیس ضروری انجام میگیرد.
@@ -1013,32 +1076,32 @@ fa:
       که کار نگهداری و تعمیر دیتابیس ضروری انجام میگیرد.
     donate: OpenStreetMap را با %{link} پشتیبانی کنید تا سخت افزار صندوق بروز رسانی
       شوند.
-    help: کمک
+    help: راهنما
     about: درباره
     copyright: حق تکثیر
-    community: Ø§Ù\86جÙ\85Ù\86
-    community_blogs: وبلاگهای انجمن
-    community_blogs_title: وبلاگ های کاربران انجمن OpenStreetMap
+    community: Ø¬Ø§Ù\85عÙ\87
+    community_blogs: وبلاگ‌های جامعه
+    community_blogs_title: وبلاگ‌هایی از اعضای جامعهٔ OpenStreetMap
     foundation: بنیاد
     foundation_title: بنیاد OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: OpenStreetMap را با کمک های مالی پولی حمایت کنید
-      text: کمک مالی
+      text: کمک مالی کنید
     learn_more: اطلاعات بیشتر
     more: بیشتر
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} بر یک روزنوشت نظر داد'
-      hi: سلام %{to_user} ،
+      hi: سلام %{to_user}،
       header: '%{from_user} روی روزنوشت OpenStreetMap با موضوع %{subject} نظر داد:'
       footer: همچنین میتوانید نظر را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{commenturl}
         نظر دهید یا در %{replyurl} پاسخ دهید
     message_notification:
-      hi: سلام %{to_user},
-      header: '%{from_user} از طریق OpenStreetMap یک پیام با موضوع %{subject} برای
-        شما فرستاده است:'
-      footer_html: همپنین میتوانید پیام را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{replyurl}
-        پاسخ دهید
+      hi: سلام %{to_user}،
+      header: '%{from_user} از طریق OpenStreetMap پیامی با موضوع %{subject} برای شما
+        فرستاده است:'
+      footer_html: همچنین می‌توانید این پیام را در %{readurl} بخوانید و در %{replyurl}
+        به آن پاسخ دهید
     friend_notification:
       hi: سلام %{to_user}،
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} شما را بعنوان دوست اضافه کرد'
@@ -1046,8 +1109,8 @@ fa:
       see_their_profile: میتوانید نمایه کاربری اش را در %{userurl} ببینید.
       befriend_them: همچنین میتوانید در %{befriendurl} او را بعنوان دوست اضافه کنید.
     gpx_notification:
-      greeting: سلام ،
-      your_gpx_file: Ù¾Ø±Ù\88Ù\86دÙ\87 Û\8c GPX شما اینگونه است
+      greeting: سلام،
+      your_gpx_file: Ù\81اÛ\8cÙ\84 GPX شما اینگونه است
       with_description: با توضیحات
       and_the_tags: 'و برچسب های زیر:'
       and_no_tags: و بدون برچسب.
@@ -1068,30 +1131,30 @@ fa:
       confirm: 'قبل از اینکه ما کار دیگری انجام دهیم، نیاز داریم که تأیید شود این
         درخواست از شما آمده، پس اگر این چنین است لطفاً برای تأیید حسابتان روی پیوند
         زیر کلیک کنید:'
-      welcome: بعد از اینکه حسابتان را تأیید کردید، ما به شما برخی از اطلاعات اضافی
-        Ø±Ø§ Ø§Ø±Ø§Ø¦Ù\87 Ù\85Û\8cدÙ\87Û\8cÙ\85 ØªØ§ Ø¨ØªÙ\88اÙ\86Û\8cد Ø´Ø±Ù\88ع Ú©Ù\86Û\8cد.
+      welcome: بعد از اینکه حسابتان را تأیید کردید، اطلاعات بیشتری به شما ارائه می‌دهیم
+        تا بتوانید شروع کنید.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] ایمیلتان را تأیید کنید'
     email_confirm_plain:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url}
         به %{new_address}.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تأیید تغییر روی پیوند زیر کلیک کنید.
     email_confirm_html:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url}
         به %{new_address}.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تأیید تغییر لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] درخواست تنظیم مجدد رمز عبور'
     lost_password_plain:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که بر روی حساب کاربری این آدرس
         ایمیل در openstreetmap.org رمز عبورش تنظیم مجدد شود.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد رمز عبور لطفاً روی پیوند زیر
         کلیک کنید.
     lost_password_html:
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که بر روی حساب کاربری این آدرس
         ایمیل در openstreetmap.org رمز عبورش تنظیم مجدد شود.
       click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید.
@@ -1100,36 +1163,39 @@ fa:
       greeting: ‎سلام ،
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} روی یکی از یادداشت‌های شما نظر
-          داده است'
+          داد'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} روی یادداشت موردعلاقه‌تان نظر
           داده'
-        your_note: '%{commenter} Ø±Ù\88Û\8c Û\8cÚ©Û\8c Ø§Ø² Û\8cادداشتâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø´Ù\85ا Ø±Ù\88Û\8c Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ù\86زدÛ\8cÚ© Ø¨Ù\87 %{place}
-          نظر گذاشته.'
+        your_note: '%{commenter} Ø±Ù\88Û\8c Û\8cÚ©Û\8c Ø§Ø² Û\8cادداشتâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø´Ù\85ا Ø±Ù\88Û\8c Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ù\86ظر Ø¯Ø§Ø¯. Ø§Û\8cÙ\86
+          یادداشت نزدیک اینجاست: %{place}'
         commented_note: '%{commenter} روی یک از یادداشت‌های نقشه که شما بر آن نظر
           داده‌اید نظر داد. این یادداشت نزدیک به %{place} است.'
       closed:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} یکی از یادداشت‌های شما را حل کرده
-          است'
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} یکی از یادداشت‌های شما را حل کرد'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} یکی از یادداشت‌های موردعلاقهٔ
           شما را حل کرد'
-        your_note: '%{commenter} Û\8cÚ©Û\8c Ø§Ø² Û\8cادداشتâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø´Ù\85ا Ø¨Ø± Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø¯Ø± Ù\86زدÛ\8cÚ©Û\8c %{place}
-          را حل کرد.'
+        your_note: '%{commenter} Û\8cÚ©Û\8c Ø§Ø² Û\8cادداشتâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø´Ù\85ا Ø±Ù\88Û\8c Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ Ø­Ù\84 Ú©Ø±Ø¯. Ø§Û\8cÙ\86 Û\8cادداشت
+          نزدیک اینجاست: %{place}'
         commented_note: '%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه که شما بر آن نظر گذاشته‌اید
-          را حل کرد. یادداشت نزدیک به %{place} است.'
+          را حل کرد. یادداشت نزدیک به اینجاست: %{place}'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} یکی از یادداشت‌های شما را دوباره
           فعال کرد'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} یکی از یادداشت‌های موردعلاقه
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} یکی از یادداشت‌های موردعلاقهٔ
           شما را دوباره فعال کرد'
-        your_note: '%{commenter} Û\8cÚ©Û\8c Ø§Ø² Û\8cادداشتâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø´Ù\85ا Ø¨Ø± Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø¯Ø± Ù\86زدÛ\8cÚ©Û\8c %{place}
-          Ø±Ø§ Ø¯Ù\88بارÙ\87 Ù\81عاÙ\84 Ú©Ø±Ø¯.'
+        your_note: '%{commenter} Û\8cÚ©Û\8c Ø§Ø² Û\8cادداشتâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ø´Ù\85ا Ø±Ù\88Û\8c Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ Ø¯Ù\88بارÙ\87 Ù\81عاÙ\84 Ú©Ø±Ø¯.
+          Ø§Û\8cÙ\86 Û\8cادداشت Ù\86زدÛ\8cÚ© Ø§Û\8cÙ\86جاست: %{place}'
         commented_note: '%{commenter} یکی از یادداشت‌های نقشه را که شما بر آن نظر
-          Ú¯Ø°Ø§Ø´ØªÙ\87â\80\8cاÛ\8cد Ø¯Ù\88بارÙ\87 Ù\81عاÙ\84 Ú©Ø±Ø¯. Û\8cادداشت Ù\86زدÛ\8cÚ© Ø¨Ù\87 %{place} Ø§Ø³Øª.'
+          Ú¯Ø°Ø§Ø´ØªÙ\87â\80\8cاÛ\8cد Ø¯Ù\88بارÙ\87 Ù\81عاÙ\84 Ú©Ø±Ø¯. Û\8cادداشت Ù\86زدÛ\8cÚ© Ø§Û\8cÙ\86جاست: %{place}'
       details: اطلاعات بیشتر درباره این یادداشت را در %{url} ببینید.
     changeset_comment_notification:
       hi: سلام %{to_user}،
-      greeting: سلام ،
+      greeting: سلام،
       commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} روی یکی از بسته‌های تغییر شما نظر
+          داد'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} روی یکی از بسته‌های تغییر موردعلاقه‌تان
+          نظر داد'
         your_changeset: '%{commenter} برای جعبه تغییر ایجاد شده توسط شما در %{time}
           یک نظر نوشته است'
         commented_changeset: '%{commenter} یک نظر برای جعبه تغییری که توسط %{changeset_author}
@@ -1137,6 +1203,8 @@ fa:
         partial_changeset_with_comment: دارای نظر %{changeset_comment}
         partial_changeset_without_comment: بدون نظر
       details: اطلاعات بیشتر درباره جعبه تغییر را میتوان در %{url} دید.
+      unsubscribe: اگر لغو اطلاع‌رسانی‌های مربوط به این بستهٔ تغییر، به %{url} بروید
+        و روی « لغو اشتراک» کلیک کنید.
   messages:
     inbox:
       title: صندوق دریافت
@@ -1164,7 +1232,7 @@ fa:
       title: فرستادن پیام
       send_message_to: فرستادن پیام تازه به %{name}
       subject: عنوان
-      body: بدنه
+      body: متن
       send_button: ارسال
       back_to_inbox: بازگشت به صندوق دریافت
     create:
@@ -1209,7 +1277,7 @@ fa:
     sent_message_summary:
       destroy_button: حذف
     mark:
-      as_read: پیام به عنوان خوانده شده علامت گذاری شد
+      as_read: پیام به‌عنوان خوانده علامت‌گذاری شد
       as_unread: پیام به عنوان خوانده نشده علامتگذاری شد
     destroy:
       destroyed: پیام حذف شد
@@ -1217,27 +1285,38 @@ fa:
     about:
       next: بعدی
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>contributors
-      used_by: '%{name} در صدها وب سایت، برنامه های موبایل، و وسایل سخت افزاری داده
-        Ù\87اÛ\8c Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ Ù\82درت Ø¯Ø§Ø¯Ù\87 Ø§Ø³Øª'
-      lede_text: OpenStreetMap ØªÙ\88سط Ø¬Ø§Ù\85عÙ\87 Ø§Û\8c Ø§Ø² Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ú©Ø´Ø§Ù\86 Ø³Ø§Ø®ØªÙ\87 Ø´Ø¯Ù\87 Ú©Ù\87 Ù\86Ú¯Ù\87 Ø¯Ø§Ø±Û\8c Ù\88
-        کمک میکنند داده ها یی درباره ی جاده ها، مسیر های پیاده روی، کافه ها، ایستگاه
-        Ù\87اÛ\8c Ø±Ø§Ù\87 Ø¢Ù\87Ù\86Ø\8c Ù\88 Ø®Û\8cÙ\84Û\8c Ø¨Û\8cشترØ\8c Ø¯Ø± Ø³Ø±ØªØ§Ø³Ø± Ø¬Ù\87اÙ\86.
+      used_by: صدها وبسایت، برنامهٔ موبایل و دستگاه سخت‌افزاری از داده‌های نقشهٔ %{name}
+        Ù\86Û\8cرÙ\88 Ú¯Ø±Ù\81تÙ\87â\80\8cاÙ\86د.
+      lede_text: OpenStreetMap Ø±Ø§ Ø¬Ø§Ù\85عÙ\87â\80\8cاÛ\8c Ø§Ø² Ù\86Ù\82Ø´Ù\87â\80\8cکشاÙ\86 Ø³Ø§Ø®ØªÙ\87â\80\8cاÙ\86د Ú©Ù\87 Ø¯Ø± Ø§Û\8cجاد Ù\88 Ù\86Ú¯Ù\87دارÛ\8c
+        داده‌های مربوط به جاده‌ها، مسیرهای تریل، کافه‌ها، ایستگاه‌های راه‌آهن و بسیاری
+        Ù\85Ù\88ارد Ø¯Û\8cگر Ø¯Ø± Ø³Ø±ØªØ§Ø³Ø± Ø¬Ù\87اÙ\86 Ù\86Ù\82Ø´ Ø§Û\8cÙ\81ا Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86Ù\86د.
       local_knowledge_title: دانش محلی
-      local_knowledge_html: OpenStreetMap Ø¨Ø±  Ø¯Ø§Ù\86Ø´ Ù\85Ø­Ù\84Û\8c ØªØ§Ú©Û\8cد Ø¯Ø§Ø±Ø¯. Ù\87Ù\85کاراÙ\86 Ø§Ø² ØªØµØ§Ù\88Û\8cر
-        هوایی، دستگاه های GPS، و نقشه های حوزه تکنولوژی پایین بمنظور دقت و بروز بودن
-        OSM Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ù\85Û\8cÚ©Ù\86Ù\86د.
-      community_driven_title: نوع جامعه گرایی
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap Ø¨Ø±  Ø¯Ø§Ù\86Ø´ Ù\85Ø­Ù\84Û\8c ØªØ£Ú©Û\8cد Ø¯Ø§Ø±Ø¯. Ù\85شارکتâ\80\8cÚ©Ù\86Ù\86دگاÙ\86
+        از تصاویر هوایی، دستگاه‌های GPS و نقشه‌هایی با فناوری سطح پایین برای سنجش
+        Ø¯Ù\82ت Ù\88 Ø±Ù\88زآÙ\85دÛ\8c OSM Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86Ù\86د.
+      community_driven_title: حرکت جامعه‌محور
       community_driven_html: |-
-        انجمن OpenStreetMap گوناگون، پرشور، و هر روز در حال رشد است.
-        همکاران ما عبارت اند از: نقشه کشان علاقه مند، متخصصان GIS، مهندسین اجرایی در سرور های OSM، نقشه کشی بشردوستان در مناطق فاجعه زده، و خیلی بیشتر.
-        برای یادگیری بیشتر درباره ی انجمن، <a href='%{diary_path}'>یادداشت های روزانه کاربر</a>، <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>وبلاگ های انجمن</a>، و وبسایت <a href='http://www.osmfoundation.org/'>بنیاد OSM</a> را ببینید.
-      open_data_title: داده های باز
-      open_data_html: 'OpenStreetMap <i>داده باز</i>است: شما آزادید آنرا برای هر منظور
-        و مقصودی استفاده کنید تا وقتی که اعتبار OpenStreetMap و همکارانش را دارید.
-        اگر شما داده ها را در روش های خاص تغییر دهید یا بسازید، شما باید نتایج را
-        تحت همین مجوز توزیع کنید. <a href=''%{copyright_path}''>صفحه ی حق نشر و مجوز</a>  را
-        برای راهنمایی ببینید.'
+        جامعهٔ OpenStreetMap متنوع، پرشور و هر روز در حال رشد است.
+        افراد بسیاری در این پروژه با ما مشارکت می‌کنند؛ شامل نقشه‌کشان علاقه‌مند، متخصصان GIS، مهندسانی که سرورهای OSM را بر پا می‌دارند، بشردوستانی که مناطق فاجعه‌زده را نقشه‌کشی می‌کنند و بسیاری دیگر.
+        برای آنکه از جامعه بیشتر بدانید، این‌ها را ببینید:
+        <a href='https://blog.openstreetmap.org'>وبلاگ OSM</a>،
+        <a href='%{diary_path}'>روزنوشت‌های کاربران</a>،
+        <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>وبلاگ‌های جامعه</a> و
+        وبسایت <a href='https://www.osmfoundation.org/'>بنیاد OSM</a>.
+      open_data_title: داده‌های آزاد
+      open_data_html: 'داده‌های OpenStreetMap <i>آزاد</i> است: آزادید آن را در هر
+        کاری استفاده کنید تا وقتی که از OpenStreetMap و مشارکت‌کنندگان آن یاد کنید.
+        اگر داده‌ها را به‌شکلی تغییر دهید یا بر اساس آن‌ها چیزی بسازید، باید نتایج
+        را تحت همین مجوز توزیع کنید. برای جزئیات بیشتر <a href=''%{copyright_path}''>صفحهٔ
+        حق نشر و مجوز</a> را ببینید.'
       legal_title: قانونی
+      legal_html: |-
+        این سایت و خدمات فراوان دیگری که به آن وابسته‌اند به‌طور رسمی و به‌نمایندگی از جامعه توسط <a href='https://osmfoundation.org/'>بنیاد OpenStreetMap</a> ‏(OSMF) هدایت می‌شود. استفاده از همهٔ خدماتی که تحت رهبری OSMF قرار دارد منوط به <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+        پذیرش سیاست‌های استفاده</a> و <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">سیاست حریم خصوصی</a> ماست.
+        <br>
+        اگر در رابطه با مجوز، حق تکثیر یا سایر موارد قانونی سوالی دارید لطفاً <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>با OSMF تماس بگیرید</a>.
+        <br>
+        OpenStreetMap،‏ نشان‌وارهٔ ذره‌بین‌دار و State of the Map <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">نشان‌های تجاری ثبت‌شده و متعلق به بنیاد OpenStreetMap</a> هستند.
       partners_title: شرکای تجاری
     copyright:
       foreign:
@@ -1247,8 +1326,8 @@ fa:
         english_link: اصل انگلیسی
       native:
         title: درباره این صفحه
-        text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپی‌رایت هستید.  برای دیدن %{native_link}  می
-          توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و %{mapping_link} را متوقف
+        text: شما در حال مشاهدهٔ ویرایش انگلیسی قانون کپی‌رایت هستید. برای دیدن %{native_link}
+          می‌توانید به عقب بازگردید یا مطالعه دربارهٔ کپی‌رایت را رها و %{mapping_link}
           کنید.
         native_link: نسخهٔ فارسی
         mapping_link: شروع به نقشه‌کشی
@@ -1337,8 +1416,8 @@ fa:
           برای اطلاعات بیشتر درباره این‌ها و سایر منابعی که برای پیشرفت اوپن‌استریت‌مپ استفاده شده‌اند، لطفاً <a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">صفحهٔ مشارکت‌کنندگان</a> را در ویکی نگاه کنید.
         contributors_footer_2_html: ورود داده‌ها در OpenStreetMap به این معنی نیست
-          که Ø§Ø±Ø§Ø¦Ù\87â\80\8cدÙ\87Ù\86دÙ\87Ù\94 Ø§ØµÙ\84Û\8c Ø¯Ø§Ø¯Ù\87â\80\8cÙ\87ا ØªÙ\88سط OpenStreetMap ØªØ£Û\8cÛ\8cدشدÙ\87Ø\8c Ù\87ر Ú¯Ù\88Ù\86Ù\87 Ø¶Ù\85اÙ\86تÛ\8c
-          فراهم می‌کند، یا هر گونه مسئولیت را می‌پذیرد.
+          که Ù\81راÙ\87Ù\85â\80\8cÚ©Ù\86Ù\86دÙ\87Ù\94 Ø§ØµÙ\84Û\8c Ø¯Ø§Ø¯Ù\87â\80\8cÙ\87ا OpenStreetMap Ø±Ø§ ØªØ£Û\8cÛ\8cد Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86دØ\8c Ø¶Ù\85اÙ\86تÛ\8c Ù\85Û\8câ\80\8cدÙ\87دØ\8c
+          یا مسئولیتی را می‌پذیرد.
         infringement_title_html: نقض کپی‌رایت
         infringement_1_html: به مشارکت‌کنندگان OSM یادآوری می کنیم که هرگز داده‌ای
           را از منابع دارای حق نشر اضافه نکنند (مثلاً نقشه‌های گوگل یا نقشه‌های چاپ‌شده)،
@@ -1361,28 +1440,29 @@ fa:
       shortlink: پیوند کوتاه
       createnote: افزودن یادداشت
       license:
-        copyright: حق نشر OpenStreetMap و شرکا، تحت یک مجوز باز است
+        copyright: حق نشر OpenStreetMap و مشارکت‌کنندگان، تحت یک مجوز آزاد
       remote_failed: ویرایش ناموفق - مطمئن شوید JOSM یا Merkaartor لوذ شده و گزینه
         ی کنترل از راه دور فعال است
     edit:
-      not_public: Ø´Ù\85ا Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ù\87اÛ\8cتاÙ\86 Ø±Ø§ Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85 Ù\86کردÙ\87 Ø§Û\8cد.
-      not_public_description: Ø´Ù\85ا Ø¯Û\8cگر Ù\86Ù\85Û\8c ØªÙ\88اÙ\86Û\8cد Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ú©Ù\86Û\8cد Ù\85گر Ø§Û\8cÙ\86Ú©Ù\87 Ø§Û\8cÙ\86
-        کار را انجام دهید. می توانید در %{user_page} ویرایش هایتان را بعنوان عمومی
+      not_public: ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85 Ù\86کردÙ\87â\80\8cاÛ\8cد Ú©Ù\87 Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´â\80\8cÙ\87اÛ\8cتاÙ\86 Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c Ø¨Ø§Ø´د.
+      not_public_description: Ø¯Û\8cگر Ù\86Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Û\8cد Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ú©Ù\86Û\8cد Ù\85گر Ø¢Ù\86Ú©Ù\87 Ø§Û\8cÙ\86 Ú©Ø§Ø±
+        را انجام دهید. در %{user_page} خود می‌توانید ویرایش‌هایتان را به‌عنوان عمومی
         تنظیم کنید.
       user_page_link: صفحهٔ کاربر
       anon_edits_link_text: پیدا کنید چرا این وضعیت است.
-      flash_player_required: برای استفاده از  Potlatch, ویرایشگر فلش  OpenStreetMap
-        به فلش پلیر نیاز دارید. میتوانید <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">آنرا
-        Ø§Ø²  Adobe.com Ø¯Ø§Ù\86Ù\84Ù\88د Ú©Ù\86Û\8cد</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Ù\87Ù\85Ú\86Ù\86ین
-        Ú\86Ù\86دÛ\8cÙ\86 Ú¯Ø²Û\8cÙ\86Ù\87 Û\8c دیگر</a> برای ویرایش OpenStreetMap موجود است.
+      flash_player_required: برای استفاده از  Potlatch (ویرایشگر فلش  OpenStreetMap)
+        به فلش‌پلیر نیاز دارید. می‌توانید <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">آن
+        Ø±Ø§ Ø§Ø²  Adobe.com Ø¯Ø§Ù\86Ù\84Ù\88د Ú©Ù\86Û\8cد</a>. Ù\87Ù\85Ú\86Ù\86Û\8cÙ\86 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Ú\86Ù\86دین
+        Ú¯Ø²Û\8cÙ\86Ù\87Ù\94 دیگر</a> برای ویرایش OpenStreetMap موجود است.
       potlatch_unsaved_changes: شما تغییرات ذخیره نشده دارید. (برای ذخیره در Potlatch،
         اگر ویرایش در حالت زنده است، باید راه یا نقطه ی فعلی را عدم انتخاب کنید، یا
         اگر دکمه ی ذخیره دارید روی آن کلیک کنید.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 پیکربندی نشده - برای اطلاعات بیشتر http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 پیکربندی نشده - برای اطلاعات بیشتر https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+        را ببینید.
       potlatch2_unsaved_changes: شما تغییرات ذخیره نشده دارید.( برای ذخیره در Potlatch
         2، شما باید ذخیره را کلیک کنید.)
       id_not_configured: iD پیکربندی نشده است
-      no_iframe_support: مرورگر شما فریم های HTML که برای این ویژگی لازم است را پشتیبانی
+      no_iframe_support: مرورگر شما فریمهای HTML که برای این ویژگی لازم است را پشتیبانی
         نمی کند.
     export:
       title: برون‌بُرد
@@ -1435,10 +1515,10 @@ fa:
       how_to_help:
         title: چگونه کمک کنید
         join_the_community:
-          title: به جمع ما بپیوندید
-          explanation_html: اگر مشکلی با داده های نقشهٔ ما دارید به عنوان مثال جاده‌ای
-            یا نشانی‌ای گم شده‌است، بهترین راه برای  اقدام به عضویت جامعهٔ اپن‌استریت‌مپ
-            Ø¨Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86دÛ\8cد Ù\88 Ø¯Ø§Ø¯Ù\87â\80\8cÙ\87ا Ø±Ø§ Ø®Ù\88دتاÙ\86 Ø§Ø¶Ø§Ù\81Ù\87 Û\8cا ØªØ¹Ù\85Û\8cر  کنید.
+          title: به جامعه بپیوندید
+          explanation_html: اگر در داده‌های نقشهٔ ما مشکلی یافتید، مثلاً نشانی یا
+            جاده‌ای در نقشه نیامده، بهترین راه برای حل مشکل آن است که به جامعهٔ اُپن‌استریت‌مپ
+            Ø¨Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86دÛ\8cد Ù\88 Ø®Ù\88دتاÙ\86 Ø¯Ø§Ø¯Ù\87â\80\8cÙ\87ا Ø±Ø§ Ø§Ø¶Ø§Ù\81Ù\87 Û\8cا Ø§ØµÙ\84اح کنید.
         add_a_note:
           instructions_html: |-
             فقط <a class='icon note'></a> یا آیکون مشابه در نمایش نقشه را کلیک کنید.
@@ -1450,37 +1530,44 @@ fa:
           ما برای اطلاعات قانونی بیشتر تماس بگیرید، یا به طور مناسبی با <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
           working group</a> تماس بگیرید.
     help:
-      title: کمک گرفتن
-      introduction: OpenStreetMap چندین منبع برای یادگیری پیرامون پروژه، پرسش و پاسخ
-        به پرسش، و بحث مشترک و مباحث نقشه برداری مستند دارد.
+      title: کمک بگیرید
+      introduction: در پروژهٔ OpenStreetMap برای آموختن، پرسیدن و پاسخ‌دادنِ سوالات،
+        بحث و همفکری دربارهٔ موضوعات نقشه‌کشی و ثبت آن‌ها منابع زیادی وجود دارد.
       welcome:
         url: /welcome
         title: به OSM خوش آمدید
-        description: Ø¨Ø§ Ø§Û\8cÙ\86 Ø¢Ù\85Ù\88زش Ø³Ø§Ø¯Ù\87 Ú©Ù\87 Ø¯Ø± Ø¨Ø± Ø¯Ø§Ø±Ù\86دÙ\87 Ù\85باÙ\86Û\8c OpenStreetMap Ø§Ø³Øª Ø¢ØºØ§Ø²
-          کنید.
+        description: Ø§Ø² Ø§Û\8cÙ\86 Ø±Ø§Ù\87Ù\86Ù\85اÛ\8c Ø³Ø§Ø¯Ù\87 Ù\88 Ø³Ø±Û\8cع Ú©Ù\87 Ø¯Ø±Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Ù\86دÙ\87Ù\94 Ù\85باÙ\86Û\8c OpenStreetMap
+          است آغاز کنید.
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Beginners%27_guide
         title: راهنمای مبتدیان
+        description: راهنمایی برای تازه‌واردان که اعضای جامعه آماده کرده‌اند.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
         title: help.openstreetmap.org
-        description: یک سؤال بپرسید یا پاسخ ها را ببینید در سایت پرسش و پاسخ OSM.
+        description: در سایت پرسش‌وپاسخ OSM سؤال بپرسید یا بین پاسخ‌ها بگردید.
       mailing_lists:
-        title: فهرست ایمیل‌ها
-        description: Ø¯Ø± Ù\84Û\8cست Ù\87اÛ\8c Ø¨Ù\84Ù\86د Ù\88 Ø¨Ø§Ù\84اÛ\8c Ù\85Ø­Ù\84Û\8c Û\8cا Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Ù\87 Ø§Û\8c Ø³Ù\88اÙ\84Û\8c Ø¨Ù¾Ø±Ø³Û\8cد Û\8cا Ø¯Ø±
-          مورد موضوعات جالب بحث کنید.
+        title: فهرست‌های پستی
+        description: Ø¯Ø± Ù\81Ù\87رستâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ù¾Ø³ØªÛ\8c Ù\85تÙ\86Ù\88عÙ\90 Ù\85Ù\88ضÙ\88عÛ\8c Û\8cا Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Ù\87â\80\8cاÛ\8c Ø³Ù\88اÙ\84 Ø¨Ù¾Ø±Ø³Û\8cد Û\8cا Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù\87Ù\94
+          چیزهای جالب گفت‌وگو کنید.
       forums:
-        title: انجمنها
-        description: سوالات و بحث برای کسانی که رابط سبک انجمن را ترجیح می دهند.
+        title: انجمنها
+        description: محل پرسش و بحث برای کسانی که رابط سبک انجمن را ترجیح می‌دهند.
       irc:
         title: IRC
-        description: گفتگوی تعاملی به زبانها و در مورد موضوعات مختلف.
+        description: گفت‌وگوی تعاملی به زبان‌های مختلف و در مورد موضوعات گوناگون.
       switch2osm:
-        title: سویچ به OSM
+        title: کوچ به OSM
+        description: راهنمای شرکت‌ها و سازمان‌هایی که می‌خواهند به نقشه و سایر خدمات
+          مبتنی بر OpenStreetMap مهاجرت کنند.
+      welcomemat:
+        title: برای سازمان‌ها
+        description: در سازمان خود طرحی دربارهٔ OpenStreetMap دارید؟ صفحهٔ خوش‌آمدگویی
+          را ببینید.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
-        description: برای مستندات عمیق OSM ویکی را مرور کنید.
+        description: مستندات عمیق OSM را در ویکی مرور کنید.
     sidebar:
       search_results: نتایج جستجو
       close: بستن
@@ -1490,7 +1577,7 @@ fa:
       get_directions_title: یافتن مسیرهای بین دو نقطه
       from: از
       to: به
-      where_am_i: من کجا هستم؟
+      where_am_i: اینجا کجاست؟
       where_am_i_title: با استفاده از موتور جستجو مکان فعلی را توصیف کنید
       submit_text: برو
       reverse_directions_text: برعکس‌کردن مسیر
@@ -1520,9 +1607,9 @@ fa:
           - صندلی بالابر
           runway:
           - باند فرودگاه
-          - فرود به صحن
+          - خزش‌راه
           apron:
-          - صحن فرودگاه
+          - پیشگاه فرودگاه
           - پایانه
           admin: مرز اداری
           forest: جنگل
@@ -1541,9 +1628,9 @@ fa:
           - دریاچه
           - مخزن
           farm: مزرعه
-          brownfield: مکان جهت ساخت
+          brownfield: سایت قهوه‌ای
           cemetery: گورستان
-          allotments: ØªÙ\82سÛ\8cÙ\85 Ø¨Ù\86دÛ\8c Ø´Ø¯ه
+          allotments: Ø§Ø±Ø§Ø¶Û\8c Ø§Ø®ØªØµØ§Øµâ\80\8cÛ\8cاÙ\81ته
           pitch: زمین ورزشی
           centre: مرکز ورزشی
           reserve: طبیعت حفاظت شده
@@ -1554,12 +1641,12 @@ fa:
           building: ساختمان مهم
           station: ایستگاه راه آهن
           summit:
+          - چکاد
           - قله
-          - قله
-          tunnel: پوشش خط چین شده = تونل
+          tunnel: پوشش خط‌چین = تونل
           bridge: پوشش سیاه = پل
           private: دسترسی شخصی
-          destination: دسترسی به مقصد
+          destination: دسترسی مقصد
           construction: جاده در دست ساخت
           bicycle_shop: فروشگاه دوچرخه
           bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
@@ -1583,72 +1670,81 @@ fa:
       url: نشانی اینترنتی
     welcome:
       title: خوش آمدید!
-      introduction_html: به OpenStreetMap خوش آمدید، نقشه‌ای رایگان و قابل ویرایش
-        از جهان. حالا که شما وارد سامانه شده‌اید، شما همهٔ شروط نقشه‌کشی را دارید.
-        اینجا یک راهنمایی سریع هست با مهمترین چیزهایی که شما به دانستنش نیاز دارید.
+      introduction_html: به OpenStreetMap خوش آمدید، نقشهٔ آزاد و قابل‌ویرایش از جهان.
+        اکنون که ثبت‌نامتان کامل شده، می‌توانید یکراست نقشه‌کشی را آغاز کنید. اینجا
+        یک راهنمایی سریع هست با مهمترین چیزهایی که شما به دانستنش نیاز دارید.
       whats_on_the_map:
-        title: داخل نقشه چیست
-        on_html: OpenStreetMap مکانی برای کارهای نقشه کشی است که هر دو <em> واقعی
-          و حاضر</em> اند- شامل میلیون ها ساختمان، جاده، و سایر جزئیات در مورد مکان
-          هاست. شما میتوانید هرچه که در دنیای واقعی برایتان جالب است  را نقشه کنید.
-        off_html: آنچه <em>شامل نمیشود</em> داده های خودرای مثل رتبه بندی، ویژگی های
-          تاریخی یا فرضی، و داده های منابع حق نشر شده اند. از نقشه های آنلاین یا کاغذی
-          کپی نکنید، مگر اینکه اجازه ی ویژه داشته باشید.
+        title: آنچه در نقشه می‌آید
+        on_html: در OpenStreetMap چیزهایی را نقشه‌کشی می‌کنیم که <em>هم واقعی و هم
+          موجود</em> باشند که شامل میلیون‌ها ساختمان، جاده و سایر جزئیات درمورد مکان‌هاست.
+          شما می‌توانید هر عارضه‌ای از دنیای واقعی که برایتان جالب است را نقشه‌کشی
+          کنید.
+        off_html: چیزهایی که در نقشه <em>نمی‌آید</em> عبارت‌اند از داده‌های سلیقه‌ای
+          مانند رتبه‌بندی‌ها، عارضه‌های تاریخی یا فرضی و داده‌هایی که از منابع دارای
+          حق نشر به‌دست می‌آوریم. از نقشه‌های آنلاین یا کاغذی کپی نکنید، مگر اینکه
+          اجازهٔ ویژه برای این کار داشته باشید.
       basic_terms:
-        title: Ø´Ø±Ø§Û\8cØ· Ø§Ø³Ø§Ø³Û\8c Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±ی
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap مقداری زبان ویژه خود دارد. اینجا چند کلمه
-          ی کلیدی هست که بصورت  دستی آمده اند.
-        editor_html: <strong>ویرایشگر</strong> یک برنامه یا وبسایت است که با استفاده
-          از آن میتوانید نقشه را ویرایش کنید.
-        node_html: <strong>گره</strong> یک نقطه روی نقشه است، مثل یک رستوران تنها
-          یا یک درخت.
-        way_html: <strong>راه</strong> یک خط یا فضا است، مثل یک رود، نهر آب، برکه
-          یا ساختمان.
-        tag_html: <strong>برچسب</strong> یک بیت داده درباره ی یک گره یا راه است، شبیه
-          نام یک رستوران یا محدودیت سرعت یک جاده.
+        title: Ø§ØµØ·Ù\84احات Ù¾Ø§Û\8cÙ\87 Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ù\86Ù\82Ø´Ù\87â\80\8cÚ©Ø´ی
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap اصطلاحات ویژهٔ خودش را دارد. در اینجا چند
+          کلیدواژهٔ مفید ذکر شده است.
+        editor_html: <strong>ویرایشگر</strong> یا <strong>editor</strong> یک نرم‌افزار
+          یا وبسایت است که با استفاده از آن نقشه را ویرایش می‌کنید.
+        node_html: <strong>گره</strong> یا <strong>node</strong> یک نقطه روی نقشه
+          است، مثل یک رستوران یا یک درخت.
+        way_html: <strong>راه</strong> یا <strong>way</strong> یک خط یا محدوده است؛
+          مثل یک رود، نهر آب، برکه یا ساختمان.
+        tag_html: <strong>برچسب</strong> یا <strong>tag</strong> دادهٔ کوچکی دربارهٔ
+          یک گره یا راه است، شبیه نام یک رستوران یا محدودیت سرعت یک جاده.
       rules:
         title: قوانین!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap تنها چند قاعده معمولی دارد اما از همه مشارکت
-          کنندگان انتظار همکاری و ارتباط با کلیه جامعه را داریم. اگر میخواهید هرگونه
-          Ù\81عاÙ\84Û\8cتÛ\8c Ø¨Ù\87 ØºÛ\8cر Ø§Ø² Ø¢Ù\86Ú\86Ù\87 Ú©Ù\87 Ø¨Ø§ Ø¯Ø³Øª Ø§Ù\86جاÙ\85 Ù\85Û\8cØ´Ù\88د Ø±Ø§ Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø¯Ù\87Û\8cدØ\8c Ù\84Ø·Ù\81اÙ\8b Ù\85تÙ\86 Ø²Û\8cر
-          Ù\88 Ø®Ø·Ù\88Ø· Ø±Ø§Ù\87Ù\86Ù\85ا Ø±Ø§ Ø¯Ø± Ù\85Ù\88رد <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>اÛ\8cÙ\85Ù¾Ù\88رت</a>
-          و <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'></a>
-          Ø¨Ø®Ù\88انید.
+        paragraph_1_html: قوانین رسمی OpenStreetMap تنها چند مورد است، اما از همهٔ
+          مشارکت‌کنندگان انتظار داریم با جامعه همکاری کنند و ارتباط داشته باشند. اگر
+          Ù\85Û\8câ\80\8cØ®Ù\88اÙ\87Û\8cد Ù\87رگÙ\88Ù\86Ù\87 Ù\81عاÙ\84Û\8cتÛ\8c Ø¨Ù\87 ØºÛ\8cر Ø§Ø² Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ø¯Ø³ØªÛ\8c Ø§Ù\86جاÙ\85 Ø¯Ù\87Û\8cدØ\8c Ù\84Ø·Ù\81اÙ\8b Ø±Ù\87Ù\86Ù\85Ù\88دÙ\87اÛ\8c
+          Ù\85ربÙ\88Ø· Ø¨Ù\87 <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>درÙ\88Ù\86â\80\8cبÙ\8fرد
+          (Import)</a> و <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>ویرایش‌های
+          Ø®Ù\88دکار</a> Ø±Ø§ Ø¨Ø®Ù\88اÙ\86Û\8cد Ù\88 Ø§Ø² Ø¢Ù\86â\80\8cÙ\87ا Ù¾Û\8cرÙ\88Û\8c Ú©نید.
       questions:
         title: سؤالی هست؟
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap چندین منبع برای یادگیری پیرامون پروژه، پرسش و پاسخ به پرسش، و بحث مشترک و مباحث نقشه برداری مستند دارد.
-          <a href='%{help_url}'>برای کمک اینجا بروید</a>.
-      start_mapping: شروع نقشه کشی
+        paragraph_1_html: در پروژهٔ OpenStreetMap برای آموختن، پرسیدن و پاسخ‌دادنِ
+          سوالات، بحث و همفکری دربارهٔ موضوعات نقشه‌کشی و ثبت آن‌ها منابع زیادی وجود
+          دارد. <a href='%{help_url}'>از اینجا کمک بگیرید</a>. در سازمان خود طرحی
+          دربارهٔ OpenStreetMap دارید؟ <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>صفحهٔ
+          خوش‌آمدگویی را ببینید</a>.
+      start_mapping: نقشه‌کشی را آغاز کنید
       add_a_note:
         title: زمانی برای ویرایش ندارید؟ یادداشت اضافه کنید!
-        paragraph_1_html: "اگر میخواهید فقط چیز کوچکی را درست کنید و زمانی برای ثبت
-          نام و یادگیری ویرایش ندارید، به‌آسانی \nیک یادداشت بنویسید."
+        paragraph_1_html: |-
+          اگر فقط می‌خواهید چیز کوچکی را درست کنید و وقت  کافی برای ثبت‌نام و یادگیری ویرایش ندارید، خیلی راحت
+          یک یادداشت بنویسید.
         paragraph_2_html: |-
-          فقط بروید به <a href='%{map_url}'>نقشه</a> و روی آیکون یادداشت کلیک کنید:
-          <span class='icon note'></span>. اینجوری یک علامت گذار به نقشه اضافه می‌شود، که می‌توانید با کشیدن جابجایش کنید. پیامتان را اضافه کنید، بعد روی ذخیره کلیک کنید، و سایر نقشه کشان بررسی خواهند کرد.
+          کافی است <a href='%{map_url}'>نقشه</a> را بیاورید و روی آیکون یادداشت کلیک کنید:
+          <span class='icon note'></span>. این‌جوری یک نشانه‌گذار به نقشه اضافه می‌شود که می‌توانید با کشیدن جابه‌جایش کنید. پیامتان را بنویسید و بعد روی ذخیره کلیک کنید. سایر نقشه‌کش‌ها آن را بررسی خواهند کرد.
   traces:
     visibility:
-      private: خصوصی (اشترک‌گذاری به‌صورت ناشناس، نقاط نامرتب)
-      public: عمومی (نمایش در فهرست ردها بعنوان ناشناس و با نقاط نامرتب)
-      trackable: قابل ردگیری (اشتراک‌گذاری به‌صورت ناشناس، نقاط مرتب بر اساس زمان)
-      identifiable: قابل شناسایی (نمایش در لیست ردها، قابل شناسایی، نقاط مرتب بر اساس
-        زمان)
+      private: خصوصی (اشتراک‌گذاری فقط به‌صورت ناشناس، نقاط نامرتب)
+      public: عمومی (نمایش در لیست ردها اما ناشناس، نقاط نامرتب)
+      trackable: قابل ردگیری (اشتراک‌گذاری فقط به‌صورت ناشناس، نقاط مرتب همراه با
+        مهر زمان)
+      identifiable: قابل شناسایی (نمایش در لیست ردها و قابل شناسایی، نقاط مرتب همراه
+        با مهر زمان)
     new:
-      upload_trace: بارگذاری رد GPS
-      upload_gpx: 'بارگذارÛ\8c Ù¾Ø±Ù\88Ù\86دÙ\87Ù\94 GPX:'
+      upload_trace: بارگذاری رد جی‌پی‌اس
+      upload_gpx: 'بارگذارÛ\8c Ù\81اÛ\8cÙ\84 GPX:'
       description: 'توضیحات:'
       tags: 'برچسب‌ها:'
       tags_help: جداشده با کاما (,)
       visibility: 'پدیداری:'
       visibility_help: این چیست؟
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Visibility_of_GPS_traces
       upload_button: بارگذاری
       help: کمک
     create:
-      upload_trace: بارگذاری رد GPS
-      trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده و در انتظار درج در پایگاه‌داده
-        است. این کار معمولاً کمتر از نیم ساعت طول می‌کشد. هنگامی که انجام شد ایمیلی
-        برای شما فرستاده می‌شود.
+      upload_trace: بارگذاری رد جی‌پی‌اس
+      trace_uploaded: فایل GPX شما بارگذاری شده و در انتظار درج در پایگاه‌داده است.
+        این کار معمولاً کمتر از نیم ساعت طول می‌کشد. هنگامی که انجام شد ایمیلی برای
+        شما فرستاده می‌شود.
+      upload_failed: شوربختانه بارگذاری GPX ناموفق بود. به یکی از مدیران دربارهٔ این
+        خطا اطلاع‌رسانی شد. لطفاً دوباره تلاش کنید
       traces_waiting:
         one: شما %{count} رد منتظر بارگذاری دارید. لطفاً قبل از بارگذاری موارد بیشتر
           منتظر بمانید تا اینها بارگذاری بشوند که صف برای سایر کاربران بسته نشود.
@@ -1657,7 +1753,7 @@ fa:
     edit:
       title: ویرایش رد %{name}
       heading: ویرایش رد %{name}
-      filename: 'Ù\86اÙ\85 Ù¾Ø±Ù\88Ù\86دÙ\87:'
+      filename: 'Ù\86اÙ\85 Ù\81اÛ\8cÙ\84:'
       download: دریافت
       uploaded_at: 'تاریخ بارگذاری:'
       points: 'نقاط:'
@@ -1671,15 +1767,16 @@ fa:
       save_button: ذخیرهٔ تغییرات
       visibility: 'پدیداری:'
       visibility_help: این چیست؟
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: رد به‌روز شد
     trace_optionals:
       tags: برچسب‌ها
     show:
-      title: دیدن رد %{name}
-      heading: دیدن رد %{name}
+      title: در حال دیدن رد %{name}
+      heading: در حال دیدن رد %{name}
       pending: در انتظار
-      filename: 'Ù\86اÙ\85 Ù¾Ø±Ù\88Ù\86دÙ\87:'
+      filename: 'Ù\86اÙ\85 Ù\81اÛ\8cÙ\84:'
       download: دریافت
       uploaded: 'تاریخ بارگذاری:'
       points: 'نقاط:'
@@ -1689,7 +1786,7 @@ fa:
       owner: 'مالک:'
       description: 'شرح:'
       tags: 'برچسب‌ها:'
-      none: هیچ کدام
+      none: هیچ
       edit_trace: ویرایش این رد
       delete_trace: حذف این رد
       trace_not_found: رد یافت نشد!
@@ -1735,21 +1832,18 @@ fa:
       message: سامانهٔ بارگذاری جی‌پی‌اکس در حال حاضر در دسترس نیست
     offline:
       heading: ذخیره سازی آفلاین GPX
-      message: ذخیره‌سازی پروندهٔ جی‌پی‌اکس و سامانهٔ بارگذاری در حال حاضر در دسترس
-        نیست.
+      message: ذخیره‌گاه فایل جی‌پی‌اکس و سامانهٔ بارگذاری هم‌اکنون در دسترس نیستند.
     georss:
-      title: ردهای جی‌پی‌اس OpenStreetMap
+      title: ‫ردهای جی‌پی‌اس OpenStreetMap‬
     description:
       description_with_count:
-        one: پرونده GPX با %{count} نقطه از %{user}
-        other: ' پرونده GPX با %{count} نقطه از %{user}'
-      description_without_count: Ù¾Ø±Ù\88Ù\86دÙ\87 GPX از %{user}
+        one: ‫فایل GPX با %{count} نقطه از %{user}‬
+        other: ' ‫فایل GPX با %{count} نقطه از %{user}‬'
+      description_without_count: Ù\81اÛ\8cÙ\84 GPX از %{user}
   application:
     require_cookies:
       cookies_needed: بنظر می‌رسد که کوکی‌ها را غیرفعال کرده‌اید - لطفاً قبل از ادامه
         کوکی‌ها را روی مرورگرتان فعال کنید.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: برای انجام آن عمل نیاز هست مدیر باشید.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: در وبسایت OpenStreetMap یک پیام خیلی مهم برایتان ارسال شده.
         برای اینکه بتوانید ویرایش‌های خود را ذخیره کنید باید ابتدا آن را بخوانید.
@@ -1765,14 +1859,14 @@ fa:
         شما را دارد (%{user}). لطفاً بررسی کنید که آیا مایلید برنامه به قابلیت‌های
         زیر دسترسی داشته باشد. می‌توانید همه یا فقط مواردی را که دوست دارید انتخاب
         کنید.
-      allow_to: 'به برنامه کارخواه اجازه بده که:'
-      allow_read_prefs: Ø®Ù\88اÙ\86دÙ\86 ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø´Ù\85ا.
-      allow_write_prefs: ØªØºÛ\8cÛ\8cر ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø´Ù\85ا.
+      allow_to: 'برنامهٔ کارخواه مجاز است که:'
+      allow_read_prefs: ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø´Ù\85ا Ø±Ø§ Ø¨Ø®Ù\88اÙ\86د.
+      allow_write_prefs: ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø´Ù\85ا Ø±Ø§ ØªØºÛ\8cÛ\8cر Ø¯Ù\87د.
       allow_write_diary: ساخت روزنوشت‌ها، نظردادن و افزودن دوست.
-      allow_write_api: Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ù\86Ù\82Ø´Ù\87.
-      allow_read_gpx: Ø®Ù\88اÙ\86دÙ\86 Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS Ø´Ø®ØµÛ\8c Ø´Ù\85ا.
-      allow_write_gpx: Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û\8c Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS
-      allow_write_notes: اصلاح یادداشت‌ها.
+      allow_write_api: Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ ØªØºÛ\8cÛ\8cر Ø¯Ù\87د.
+      allow_read_gpx: Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS Ø®ØµÙ\88صÛ\8c Ø´Ù\85ا Ø±Ø§ Ø¨Ø®Ù\88اÙ\86د.
+      allow_write_gpx: Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS Ø±Ø§ Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û\8c Ú©Ù\86د.
+      allow_write_notes: یادداشت‌ها را تغییر دهد.
       grant_access: دسترسی می‌دهم
     authorize_success:
       title: درخواست صدور مجوز انجام شد
@@ -1803,14 +1897,14 @@ fa:
       edit: ویرایش جزئیات
       delete: حذف مصرف کننده
       confirm: آیا مطمئن هستید؟
-      requests: 'مجوز های زیر از سوی کاربر درخواست شده:'
-      allow_read_prefs: Ø®Ù\88اÙ\86دÙ\86 ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86Ø´.
-      allow_write_prefs: ØªØºÛ\8cÛ\8cر ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86شاÙ\86.
+      requests: 'مجوزهای زیر از کاربر درخواست می‌شود:'
+      allow_read_prefs: ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø¢Ù\86â\80\8cÙ\87ا Ø±Ø§ Ø¨Ø®Ù\88اÙ\86د.
+      allow_write_prefs: ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø¢Ù\86â\80\8cÙ\87ا Ø±Ø§ ØªØºÛ\8cÛ\8cر Ø¯Ù\87د.
       allow_write_diary: ساخت روزنوشت‌ها، نظردادن و افزودن دوست.
-      allow_write_api: Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ù\86Ù\82Ø´Ù\87.
-      allow_read_gpx: Ø®Ù\88اÙ\86دÙ\86 Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS Ø´Ø®ØµÛ\8câ\80\8cاش.
-      allow_write_gpx: Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û\8c Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS.
-      allow_write_notes: اصلاح یادداشت‌ها.
+      allow_write_api: Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ ØªØºÛ\8cÛ\8cر Ø¯Ù\87د.
+      allow_read_gpx: Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS Ø®ØµÙ\88صÛ\8c Ø¢Ù\86â\80\8cÙ\87ا Ø±Ø§ Ø¨Ø®Ù\88اÙ\86د.
+      allow_write_gpx: Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS Ø±Ø§ Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û\8c Ú©Ù\86د.
+      allow_write_notes: یادداشت‌ها را تغییر دهد.
     index:
       title: جزئیات OAuth من
       my_tokens: نرم‌افزارهای مجاز من
@@ -1831,15 +1925,15 @@ fa:
       callback_url: Callback URL
       support_url: آدرس وب پشتیبانی
       requests: 'مجوزهای زیر را از کاربر درخواست کن:'
-      allow_read_prefs: Ø®Ù\88اÙ\86دÙ\86 ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86Ø´.
-      allow_write_prefs: ØªØºÛ\8cÛ\8cر ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86شاÙ\86.
+      allow_read_prefs: ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø¢Ù\86â\80\8cÙ\87ا Ø±Ø§ Ø¨Ø®Ù\88اÙ\86د.
+      allow_write_prefs: ØªØ±Ø¬Û\8cحات Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c Ø¢Ù\86â\80\8cÙ\87ا Ø±Ø§ ØªØºÛ\8cÛ\8cر Ø¯Ù\87د.
       allow_write_diary: ساخت روزنوشت‌ها، نظردادن و افزودن دوست.
-      allow_write_api: Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ù\86Ù\82Ø´Ù\87.
-      allow_read_gpx: Ø®Ù\88اÙ\86دÙ\86 Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS Ø´Ø®ØµÛ\8câ\80\8cاش.
-      allow_write_gpx: Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û\8c Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS.
-      allow_write_notes: اصلاح یادداشت‌ها.
+      allow_write_api: Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ ØªØºÛ\8cÛ\8cر Ø¯Ù\87د.
+      allow_read_gpx: Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS Ø®ØµÙ\88صÛ\8c Ø¢Ù\86â\80\8cÙ\87ا Ø±Ø§ Ø¨Ø®Ù\88اÙ\86د.
+      allow_write_gpx: Ø±Ø¯Ù\87اÛ\8c GPS Ø±Ø§ Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û\8c Ú©Ù\86د.
+      allow_write_notes: یادداشت‌ها را تغییر دهد.
     not_found:
-      sorry: پوزش، %{type} یافت نمی شود.
+      sorry: شوربختانه آن %{type} یافت نشد.
     create:
       flash: اطلاعات با موفقیت ثبت نام شد
     update:
@@ -1850,28 +1944,28 @@ fa:
     login:
       title: ورود
       heading: ورود
-      email or username: 'آدرس ایمیل یا نام کاربری:'
-      password: 'کلمه عبور:'
+      email or username: 'نشانی ایمیل یا نام کاربری:'
+      password: 'کلمهٔ عبور:'
       openid: '%{logo} OpenID:'
       remember: مرا به خاطر بسپار
-      lost password link: کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟
+      lost password link: کلمهٔ عبور خود را فراموش کرده‌اید؟
       login_button: ورود
-      register now: اکنون ثبت نام شود
+      register now: اکنون ثبت‌نام کنید
       with username: 'از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفاً با نام کاربری و رمز عبورتان
         وارد شوید:'
-      with external: روش دیگر، ورود از طریق شخص ثالث
+      with external: 'ورود به روش دیگر: از طریق شخص ثالث'
       new to osm: در OpenStreetMap تازه‌وارد هستید؟
       to make changes: برای ایجاد تغییرات در داده های OpenStreetMap، شما باید یک حساب
         داشته باشید.
       create account minute: یک حساب بسازید. فقط یک دقیقه زمان می برد.
       no account: حساب کاربری ندارید؟
-      account not active: پوزش، حسابتان هنوز فعال نشده‌است.<br />لطفاً از پیوندی که
-        در ایمیل تأییدتان بود برای فعال‌سازی حسابتان استفاده کنید، یا <a href="%{reconfirm}">یک
-        ایمیل تأیید تازه درخواست دهید</a>.
-      account is suspended: پوزش، حساب شما به دلیل فعالیت‌های مشکوک مسدود شده‌است.
-        <br />لطفاً تماس بگیرید با <a href="%{webmaster}">مدیر سایت</a> اگر می‌خواهید
-        Ø¢Ù\86را Ù\85طرح Ú©Ù\86ید.
-      auth failure: پوزش، با این اطلاعات نمی توان وارد شد.
+      account not active: پوزش می‌خواهیم، حسابتان هنوز فعال نشده‌است.<br />لطفاً از
+        پیوندی که در ایمیل تأییدتان بود برای فعال‌سازی حساب خود استفاده کنید، یا <a
+        href="%{reconfirm}"> یک ایمیل تأیید تازه درخواست دهید</a>.
+      account is suspended: پوزش می‌خواهیم، حساب شما به دلیل فعالیت‌های مشکوک مسدود
+        شده‌است. <br />برای گفت‌وگو دربارهٔ این مسئله لطفاً با <a href="%{webmaster}">مدیر
+        Ø³Ø§Û\8cت</a> ØªÙ\85اس Ø¨Ú¯Û\8cرید.
+      auth failure: شوربختانه با این اطلاعات نمی‌توان وارد شد.
       openid_logo_alt: ورود با OpenID
       auth_providers:
         openid:
@@ -1908,20 +2002,20 @@ fa:
     lost_password:
       title: فراموشی کلمه عبور
       heading: کلمه عبور خود را فراموش کرده‌اید؟
-      email address: 'آدرس ایمیل:'
+      email address: 'نشانی ایمیل:'
       new password button: تنظیم مجدد کلمه عبور
-      help_text: ایمیلی را که هنگام ثبت نام استفاده کرده‌اید وارد کنید، ما پیوندی
-        به آن می‌فرستیم تا بتوانید به وسیلهٔ آن رمز عبورتان را مجدد تنظیم کنید.
+      help_text: ایمیلی را که هنگام ثبت‌نام استفاده کرده‌اید وارد کنید. ما پیوندی
+        به آن می‌فرستیم تا بتوانید به‌وسیلهٔ آن رمز عبور خود را بازنشانی کنید.
       notice email on way: متاسفیم که آنرا گم کرده اید :-( اما ایمیلی در راه است که
         میتوانید بزودی آنرا مجدد تنظیم کنید.
       notice email cannot find: آن آدرس ایمیل یافت نشد، متأسفیم.
     reset_password:
-      title: ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85 Ù\85جدد Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 عبور
-      heading: ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85 Ù\85جدد Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 عبور برای %{user}
-      password: 'کلمه عبور:'
-      confirm password: 'تأÛ\8cÛ\8cد Ú¯Ø°Ø±Ù\88اÚ\98Ù\87:'
-      reset: ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85 Ù\85جدد Ú©Ù\84Ù\85Ù\87 عبور
-      flash changed: کلمه عبور شما تغییر کرده است.
+      title: Ø¨Ø§Ø²Ù\86شاÙ\86Û\8c Ú©Ù\84Ù\85Ù\87Ù\94 عبور
+      heading: Ø¨Ø§Ø²Ù\86شاÙ\86Û\8c Ú©Ù\84Ù\85Ù\87Ù\94 عبور برای %{user}
+      password: 'کلمهٔ عبور:'
+      confirm password: 'تأÛ\8cÛ\8cد Ú©Ù\84Ù\85Ù\87Ù\94 Ø¹Ø¨Ù\88ر:'
+      reset: Ø¨Ø§Ø²Ù\86شاÙ\86Û\8c Ú©Ù\84Ù\85Ù\87Ù\94 عبور
+      flash changed: کلمهٔ عبور شما عوض شد.
       flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید یافتید.
     new:
       title: ثبت نام
@@ -1931,24 +2025,24 @@ fa:
         حساب کاربری هماهنگی  کنید و تماس بگیرید - ما سعی می‌کنیم به درخواست ‌ها به
         سرعت پاسخ دهیم.
       about:
-        header: Ø±Ø§Û\8cگاÙ\86 Ù\88 Ù\82ابÙ\84 ویرایش
+        header: Ø¢Ø²Ø§Ø¯ Ù\88 Ù\82ابÙ\84â\80\8cویرایش
         html: |-
-          <p>بر Ø®Ù\84اÙ\81 Ø³Ø§Û\8cر Ù\86Ù\82Ø´Ù\87â\80\8cÙ\87اØ\8c OpenStreetMap Ú©Ø§Ù\85Ù\84اÙ\8b ØªÙ\88سط Ø§Ù\81رادÛ\8c Ù\85Ø«Ù\84 Ø´Ù\85ا Ø³Ø§Ø®ØªÙ\87â\80\8cشدÙ\87 Ù\88 Ø§ØµÙ\84احØ\8c Ø¨Ù\87â\80\8cرÙ\88زرساÙ\86Û\8cØ\8c Ø¨Ø§Ø±Ú¯Û\8cرÛ\8c Ù\88 Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87Ù\94 آن برای همه آزاد است.</p>
-          <p>برای شروع همکاری ثبت نام کنید. برای تأیید حساب ایمیلی برای شما می‌فرستیم.</p>
+          <p>بر Ø®Ù\84اÙ\81 Ø³Ø§Û\8cر Ù\86Ù\82Ø´Ù\87â\80\8cÙ\87اØ\8c OpenStreetMap Ú©Ø§Ù\85Ù\84اÙ\8b Ø¨Ù\87â\80\8cدست Ú©Ø³Ø§Ù\86Û\8c Ù\87Ù\85Ú\86Ù\88Ù\86 Ø´Ù\85ا Ø³Ø§Ø®ØªÙ\87 Ø´Ø¯Ù\87 Ù\88 Ø§ØµÙ\84احØ\8c Ø¨Ù\87â\80\8cرÙ\88زآÙ\88رÛ\8cØ\8c Ø¨Ø§Ø±Ú¯Û\8cرÛ\8c Ù\88 Ø¨Ù\87â\80\8cکارگÛ\8cرÛ\8c آن برای همه آزاد است.</p>
+          <p>برای شروع همکاری ثبت‌نام کنید. ایمیلی برای شما می‌فرستیم تا حساب کاربری‌تان را تأیید کنید.</p>
       license_agreement: وقتی ایمیلتان را تایید کردید نیاز است که با <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شرایط
-        Ù\87Ù\85کارÛ\8c</a> موافقت کنید.
-      email address: 'آدرس ایمیل:'
+        Ù\85شارکتâ\80\8cÚ©Ù\86Ù\86دÙ\87</a> موافقت کنید.
+      email address: 'نشانی ایمیل:'
       confirm email address: 'تأیید نشانی ایمیل:'
-      not displayed publicly: آدرس شما به عموم نشان داده نمی‌شود، برای اطلاعات بیشتر
-        <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="سیاست
-        حفظ حریم خصوصی OSMF شامل بخشی در مورد آدرس‌های ایمیل">حریم خصوصی</a> را ببینید
+      not displayed publicly: نشانی شما به دیگران نشان داده نمی‌شود. برای اطلاعات
+        بیشتر <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="سیاست
+        حریم خصوصی بنیاد OSM، بخش نشانی‌های ایمیل">سیاست حریم خصوصی</a> را ببینید
       display name: 'نام نمایشی:'
-      display name description: ' نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می
-        ØªÙ\88اÙ\86Û\8cد Ø¨Ø¹Ø¯Ø§ Ø§Û\8cÙ\86 Ù\85Ù\88رد Ø±Ø§ Ø¯Ø± ØªØ±Ø¬Û\8cحات ØªØºÛ\8cÛ\8cر Ø¯Ù\87Û\8cد.'
-      external auth: 'اعتبار طرف سوم:'
-      password: 'کلمه عبور:'
-      confirm password: 'تأÛ\8cÛ\8cد Ú¯Ø°Ø±Ù\88اÚ\98Ù\87:'
-      use external auth: استفاده از طرف سوم برای ورود
+      display name description: نام کاربری شما که دیگران آن را می‌بینند. می‌توانید
+        Ø¨Ø¹Ø¯Ø§Ù\8b Ø¢Ù\86 Ø±Ø§ Ø¯Ø± ØªÙ\86ظÛ\8cÙ\85ات ØªØºÛ\8cÛ\8cر Ø¯Ù\87Û\8cد.
+      external auth: 'اعتبارسنجی طرف سوم:'
+      password: 'کلمهٔ عبور:'
+      confirm password: 'تأÛ\8cÛ\8cد Ú©Ù\84Ù\85Ù\87Ù\94 Ø¹Ø¨Ù\88ر:'
+      use external auth: 'ورود به روش دیگر: از طریق شخص ثالث'
       auth no password: با استفاده از طرف سوم نیازی به گذروآه نیست ولی هنوز نیاز به
         اتصال به سرور آنهاست.
       continue: ثبت نام
@@ -1958,16 +2052,16 @@ fa:
     terms:
       title: شرایط مشارکت‌کنندگان
       heading: شرایط مشارکت‌کنندگان
-      read and accept: برای ادامه‌دادن و ویرایش‌کردن‌های آینده لطفاً این توافق‌نامه
-        Ø±Ø§ Ù\85طاÙ\84عÙ\87 Ú©Ù\86Û\8cد Ù\88 Ø¯Ú©Ù\85Ù\87 Ù\85Ù\88اÙ\81Ù\82 Ù\87ستÙ\85 Ø±Ø§ Ù\81شار Ø¯Ù\87Û\8cد Ø¨Ù\87 Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 Ø§Û\8cÙ\86Ú©Ù\87 Ø´Ù\85ا Ù\85Ù\88ارد Ø§Û\8cÙ\86
-        توافق‌نامه را قبول دارید.
-      consider_pd: Ø¨Ø± Ø§Ø³Ø§Ø³ ØªÙ\88اÙ\81Ù\82â\80\8cÙ\86اÙ\85Ù\87 Ù\85Ù\88Ù\81Ù\82 Ù\85Ù\86 Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´â\80\8cÙ\87ا Ù\88 ØªÙ\88Ù\84Û\8cدات Ø®Ù\88دÙ\85 Ø±Ø§  Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù\87 Ù\85Û\8cدÙ\87Ù\85
-        که به صورت عمومی انتشار یابد
+      read and accept: لطفاً توافقنامه را بخوانید و دکمهٔ «می‌پذیرم» را برگزینید تا
+        ØªØ£Û\8cÛ\8cد Ú©Ù\86Û\8cد Ú©Ù\87 Ø¨Ø§ Ø´Ø±Ø§Û\8cØ· Ø§Û\8cÙ\86 ØªÙ\88اÙ\81Ù\82â\80\8cÙ\86اÙ\85Ù\87 Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù\87Ù\94 Ù\85شارکتâ\80\8cÙ\87اÛ\8c Ù\85Ù\88جÙ\88د Ù\88 Ø¢Û\8cÙ\86دÙ\87Ù\94 Ø®Ù\88د
+        موافق هستید.
+      consider_pd: Ø¹Ù\84اÙ\88Ù\87 Ø¨Ø± ØªÙ\88اÙ\81Ù\82â\80\8cÙ\86اÙ\85Ù\87Ù\94 Ø¨Ø§Ù\84اØ\8c Ù\85Û\8câ\80\8cپذÛ\8cرÙ\85 Ú©Ù\87 Ù\85شارکتâ\80\8cÙ\87اÛ\8cÙ\85 Ø¯Ø± Ù\85اÙ\84Ú©Û\8cت Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c
+        باشد.
       consider_pd_why: این چیست؟
       guidance: 'اطلاعات برای کمک به درک این شرایط: <a href="%{summary}">human readable
         summary</a>و برخی از <a href="%{translations}">ترجمه های غیر رسمی</a>'
-      agree: موافقت
-      decline: رد کردن
+      agree: می‌پذیرم
+      decline: نمی‌پذیرم
       you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط شرکت کنندهٔ
         جدید را بپذیرید یا رد کنید.
       legale_select: 'كشور محل سكونت:'
@@ -1978,13 +2072,13 @@ fa:
     no_such_user:
       title: چنین کاربری وجود ندارد
       heading: کاربر %{user} وجود ندارد
-      body: با عرض پوزش، هیچ کاربری با نام %{user} وجود ندارد. لطفاً نحوه نوشتن تان
-        Ø±Ø§ Ø¨Ø±Ø±Ø³Û\8c Ú©Ù\86Û\8cدØ\8c Û\8cا Ø´Ø§Û\8cد Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86دÛ\8c Ú©Ù\87 Ú©Ù\84Û\8cÚ© Ú©Ø±Ø¯ید اشتباه است.
+      body: با عرض پوزش، هیچ کاربری با نام %{user} وجود ندارد. لطفاً نوشتار خود را
+        Ø¨Ø±Ø±Ø³Û\8c Ú©Ù\86Û\8cدØ\8c Ø´Ø§Û\8cد Ù\87Ù\85 Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86دÛ\8c Ú©Ù\87 Ú©Ù\84Û\8cÚ© Ú©Ø±Ø¯Ù\87â\80\8cاید اشتباه است.
       deleted: حذف شده
     show:
-      my diary: روزنوشت من
+      my diary: روزنوشت‌های من
       new diary entry: روزنوشت تازه
-      my edits: ویرایش های من
+      my edits: ویرایشهای من
       my traces: ردهای من
       my notes: یادداشت‌های من
       my messages: پیام‌های من
@@ -2002,13 +2096,13 @@ fa:
       remove as friend: لغو دوستی
       add as friend: افزودن دوست
       mapper since: 'آغاز نقشه‌کشی از:'
-      ago: (%{time_in_words_ago}قبل)
+      ago: (%{time_in_words_ago} پیش)
       ct status: 'شرایط مشارکت‌کنندگان:'
       ct undecided: بلاتکلیف
       ct declined: رد شده
-      ct accepted: پذیرفته شده %{ago} قبل
+      ct accepted: '%{ago} پیش پذیرفته شد'
       latest edit: 'آخرین ویرایش %{ago}:'
-      email address: 'آدرس ایمیل:'
+      email address: 'نشانی ایمیل:'
       created from: 'ایجادشده از:'
       status: 'وضعیت:'
       spam score: 'امتیاز هرزنامه:'
@@ -2056,7 +2150,7 @@ fa:
       title: ویرایش حساب
       my settings: تنظیمات من
       current email address: 'آدرس ایمیل فعلی:'
-      new email address: 'آدرس ایمیل جدید:'
+      new email address: 'نشانی ایمیل جدید:'
       email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نمی شود)
       external auth: 'تأیید اعتبار از خارج:'
       openid:
@@ -2067,22 +2161,22 @@ fa:
         enabled: فعال. ناشناس نیستید و می‌توانید اطلاعات را ویرایش کنید.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: این چیست؟
-        disabled: غیر فعال شده و نمیتوان ویرایش کرد، همه ی ویرایش های قبلی بصورت ناشناس
-          اند.
+        disabled: غیرفعال شده و نمی‌توان داده‌ها را ویرایش کرد، همهٔ ویرایش‌های قبلی
+          ناشناس هستند.
         disabled link text: چرا من نمی‌توانم ویرایش کنم؟
       public editing note:
         heading: ویرایش عمومی
         text: هم اکنون ویرایش‌های شما ناشناس‌اند و مردم نمی‌توانند مکان شما را ببینند
           یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده‌اید و اجازه به مردم
           برای برقراری ارتباط با شما از طریق وب‌سایت، روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید. <b>از
-          ØªØºÛ\8cÛ\8cرات 0.6 APIØ\8c Ù\81Ù\82Ø· Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Ù\86د Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ú©Ù\86Ù\86د</b>. (<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">دلیل را پیدا
-          کنید</a>). <ul><li>آدرس ایمیل شما با تبدیل به عمومی آشکار نخواهد شد.</li><li>این
-          Ø¹Ù\85Ù\84Û\8cات Ø±Ø§ Ù\86Ù\85Û\8câ\80\8cØ´Ù\88د Ø¨Ø±Ú¯Ø±Ø¯Ø§Ù\86د Ù\88 Ù\87Ù\85Ù\87â\80\8cÛ\8c Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 ØªØ§Ø²Ù\87 Ø¨Ù\87 طور پیش‌فرض عمومی هستند.</li></ul>
+          Ø²Ù\85اÙ\86 Ø±Ù\88Û\8c Ú©Ø§Ø± Ø¢Ù\85دÙ\86  0.6 APIØ\8c Ù\81Ù\82Ø· Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 Ø¹Ù\85Ù\88Ù\85Û\8c Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Ù\86د Ù\86Ù\82Ø´Ù\87 Ø±Ø§ Ù\88Û\8cراÛ\8cØ´ Ú©Ù\86Ù\86د</b>.
+          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">چرا؟</a>).
+          <ul><li>آدرس ایمیل شما خصوصی می‌ماند و آشکار نخواهد شد.</li><li>این عملیات
+          Ø¨Ø±Ú¯Ø´Øªâ\80\8cپذÛ\8cر Ù\86Û\8cست Ù\88 Ù\87Ù\85Ù\87Ù\94 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 ØªØ§Ø²Ù\87 Ø¨Ù\87â\80\8cطور پیش‌فرض عمومی هستند.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'شرایط مشارکت‌کنندگان:'
-        agreed: Ø´Ù\85ا Ø¨Ø§Û\8cد Ø¨Ø§ Ø´Ø±Ø§Û\8cØ· Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ù\87اÛ\8c ØªØ§Ø²Ù\87 Ù\85Ù\88اÙ\81Ù\82ت Ú©Ù\86ید.
-        not yet agreed: Ø´Ù\85ا Ù\87Ù\86Ù\88ز Ø¨Ø§ Ø´Ø±Ø§Û\8cØ· Ù\85شارکتâ\80\8cÚ©Ù\86Ù\86دگاÙ\86 ØªØ§Ø²Ù\87 Ù\85Ù\88اÙ\81Ù\82ت Ù\86کرده‌اید.
+        agreed: Ø´Ù\85ا Ø´Ø±Ø§Û\8cØ· Ø¬Ø¯Û\8cد Ù\85شارکتâ\80\8cÚ©Ù\86Ù\86دÙ\87 Ø±Ø§ Ù¾Ø°Û\8cرÙ\81تÙ\87â\80\8cاید.
+        not yet agreed: Ø´Ù\85ا Ù\87Ù\86Ù\88ز Ø´Ø±Ø§Û\8cØ· Ø¬Ø¯Û\8cد Ù\85شارکتâ\80\8cÚ©Ù\86Ù\86دÙ\87 Ø±Ø§ Ù\86پذÛ\8cرÙ\81ته‌اید.
         review link text: برای آسودگی خود این پیوند را دنبال کنید تا شرایط مشارکت‌کنندگان
           را مطالعه و موافقت کنید.
         agreed_with_pd: شما اعلام کردید که ویرایش‌های شما به صورت عمومی ارائه گردند.
@@ -2115,22 +2209,21 @@ fa:
       flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد.
     confirm:
       heading: ایمیلتان را بررسی کنید!
-      introduction_1: یک ایمیل تأیید به شما ارسال کردیم.
-      introduction_2: Ø­Ø³Ø§Ø¨ØªØ§Ù\86 Ø±Ø§ Ø¨Ø§ Ú©Ù\84Û\8cÚ© Ø±Ù\88Û\8c Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86دÛ\8c Ú©Ù\87 Ø¯Ø± Ø§Û\8cÙ\85Û\8cÙ\84تاÙ\86 Ø¨Ù\88د ØªØ£Û\8cÛ\8cد Ú©Ù\86ید
-        و قادر خواهید بود نقشه‌کشی را شروع کنید.
+      introduction_1: یک ایمیل تأیید برای شما ارسال کردیم.
+      introduction_2: Ø¨Ø§ Ú©Ù\84Û\8cÚ©â\80\8cکردÙ\86 Ø±Ù\88Û\8c Ù¾Û\8cÙ\88Ù\86دÛ\8c Ú©Ù\87 Ø¯Ø± Ø§Û\8cÙ\85Û\8cÙ\84تاÙ\86 Ù\87ست Ø­Ø³Ø§Ø¨ Ø®Ù\88د Ø±Ø§ ØªØ£Û\8cید
+        کنید. سپس می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز کنید.
       press confirm button: برای فعالسازی حساب تان روی دکمه ی تأیید زیر کلیک کنید.
       button: تأیید
       success: ' تشکر از ثبت نام حساب کاربری تایید شد'
       already active: این حساب کاربری در حال حاضر تأیید شده است.
       unknown token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
-      reconfirm_html: Ø§Ú¯Ø± Ù\86Û\8cاز Ø¯Ø§Ø±Û\8cد Ø§Û\8cÙ\85Û\8cÙ\84 ØªØ£Û\8cÛ\8cد Ø±Ø§ Ø¯Ù\88بارÙ\87 بفرستیم، <a href="%{reconfirm}">اینجا
+      reconfirm_html: Ø§Ú¯Ø± Ù\84ازÙ\85 Ø§Ø³Øª Ù\85جدداÙ\8b Ø§Û\8cÙ\85Û\8cÙ\84 ØªØ£Û\8cÛ\8cد Ø±Ø§ بفرستیم، <a href="%{reconfirm}">اینجا
         کلیک کنید</a>.
     confirm_resend:
-      success: ما پیام تایید جدیدی به %{email} فرستادیم و به محض اینکه شما حسابتان
-        را تایید کنید شما قابلیت نقشه کشی را خواهید داشت.<br /><br />اگر شما از یک
-        سیتم ضد هرزنامه استفاده می‌کنید که درخواست‌های تایید را میفرستد مطمئن شوید
-        %{sender} را در لیست سفید گذاشته‌اید که ما قادر به پاسخ به هیچ درخواست تاییدی
-        نیستیم.
+      success: پیام تأیید دیگری به %{email} فرستادیم. به‌محض‌اینکه حسابتان را تأیید
+        کنید می‌توانید نقشه‌کشی را آغاز کنید.<br /><br />اگر از یک سیتم ضدهرزنامه
+        استفاده می‌کنید که درخواست تأیید می‌فرستد، لطفاً مطمئن شوید %{sender} را در
+        لیست سفید گذاشته باشید، زیرا ما نمی‌توانیم هیچ درخواست تأییدی را پاسخ دهیم.
       failure: کاربر %{name} یافت نشد.
     confirm_email:
       heading: تأیید تغییر نشانی ایمیل
@@ -2138,7 +2231,7 @@ fa:
         دهید.
       button: تأیید
       success: تغییر ایمیل شما تأیید شد!
-      failure: یک آدرس ایمیل با این توکن قبلاً تأیید شده است.
+      failure: یک نشانی ایمیل با این توکن قبلاً تأیید شده است.
       unknown_token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
     set_home:
       flash success: موقعیت خانه با موفقیت ذخیره شد
@@ -2148,15 +2241,13 @@ fa:
       heading: افزودن %{user} بعنوان دوست؟
       button: افزودن بعنوان دوست
       success: اکنون %{name} دوست شماست!
-      failed: پوزش، افزودن %{name} به عنوان دوست ناموفق بود.
+      failed: پوزش، %{name} به دوستان شما افزوده نشد.
       already_a_friend: شما در حال حاضر با %{name} دوست هستید.
     remove_friend:
       heading: لغو دوستی %{user}؟
       button: لغو دوستی
       success: '%{name} از دوستان شما حذف شده‌است.'
       not_a_friend: '%{name} یکی از دوستان شما نیست.'
-    filter:
-      not_an_administrator: برای انجام آن عملیات نیاز هست که سرپرست باشید
     index:
       title: کاربران
       heading: کاربران
@@ -2174,10 +2265,10 @@ fa:
       webmaster: مدیرسایت
       body: |-
         <p>
-        پوزش! یه خاطر فعالیت مشکوک حساب کاربری شما بصورت خودکار متوقف شده است.
+        شوربختانه به خاطر فعالیت مشکوک حساب کاربری شما بصورت خودکار متوقف شده است.
         </p>
         <p>
-        Ø§Û\8cÙ\86 ØªØµÙ\85Û\8cÙ\85 Ø¨Ù\87 Ù\88سÛ\8cÙ\84Ù\87 Û\8cÚ© Ù\85دÛ\8cر Ø¯Ø± Ù\85دت Ú©Ù\88تاÙ\87 Ø¨Ø§Ø²Ø¨Û\8cÙ\86Û\8c Ù\85Û\8c Ø´Ù\88دØ\8c Ø¯Ø± ØµÙ\88رتÛ\8c Ú©Ù\87  Ø¨Ø®Ù\88اÙ\87Û\8cد Ù\85Û\8cتÙ\88اÙ\86Û\8cد Ø¨Ø§ %{webmaster}براÛ\8c Ø¨Ø­Ø« Ø¯Ø± Ø§Û\8cÙ\86 Ø²Ù\85Û\8cÙ\86Ù\87 ØªÙ\85اس Ø¨Ú¯Û\8cرید.
+        Ø¨Ù\87â\80\8cزÙ\88دÛ\8c Û\8cÚ© Ù\85دÛ\8cر Ø§Û\8cÙ\86 ØªØµÙ\85Û\8cÙ\85 Ø±Ø§ Ø¨Ø§Ø²Ø¨Û\8cÙ\86Û\8c Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86د. Ø¯Ø± ØµÙ\88رت ØªÙ\85اÛ\8cÙ\84  Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Û\8cد Ø¨Ø§ %{webmaster} ØªÙ\85اس Ø¨Ú¯Û\8cرÛ\8cد ØªØ§ Ø¯Ø± Ø§Û\8cÙ\86 Ø²Ù\85Û\8cÙ\86Ù\87 Ú¯Ù\81تâ\80\8cÙ\88Ú¯Ù\88 Ú©Ù\86ید.
         </p>
     auth_failure:
       connection_failed: اتصال به سرویس دهنده تأیید اعتبار انجام نشد
@@ -2194,8 +2285,6 @@ fa:
         با شناسه خود متصل کنید.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: فقط مدیران می توانند مدیریت نقش کاربران را انجام دهند
-        ، و شما مدیر نیستید.
       not_a_role: رشته '%{role}' یک نقش معتبر نیست.
       already_has_role: کاربر در حال حاضر نقش %{role} دارد.
       doesnt_have_role: کاربر نقش %{role} را ندارد.
@@ -2220,14 +2309,14 @@ fa:
       non_moderator_update: برای به‌روزرسانی یا ایجاد مسدودی باید مدیر بود.
       non_moderator_revoke: برای لغو یک مسدودی باید مدیر بود.
     not_found:
-      sorry: پوزش، مسدودی کاربر با شناسه %{id} یافت نمی‌شود.
+      sorry: پوزش، مسدودی کاربر با شناسه %{id} یافت نشد.
       back: بازگشت به فهرست
     new:
       title: در حال مسدودکردن %{name}
       heading: مسدودکردن %{name}
       reason: |-
-        Ø¯Ù\84Û\8cÙ\84 Ù\85سدÙ\88دشدÙ\86 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c %{name}. لطفاً خونسرد و منطقی باشید و هرچه می‌توانید به‌شکل جزئی‌تر اوضاع را شرح دهید و همچنین به یاد داشته باشید که پیام شما به‌طور عمومی قابل مشاهده است.
-        Ø¯Ø± Ù\86ظر Ø¯Ø§Ø´ØªÙ\87 Ø¨Ø§Ø´Û\8cد Ú©Ù\87 Ù\87Ù\85Ù\87Ù\94 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 Ø§ØµØ·Ù\84احات ØªØ®ØµØµÛ\8c Ø§Ù\86جÙ\85Ù\86 را نمی‌فهمند، لطفاً سعی کنید واژه‌هایی که استفاده می‌کنید غیرتخصصی باشد.
+        Ø§Û\8cÙ\86 Ø¯Ù\84Û\8cÙ\84 Ù\85سدÙ\88دشدÙ\86 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c %{name} Ø§Ø³Øª. لطفاً خونسرد و منطقی باشید و هرچه می‌توانید به‌شکل جزئی‌تر اوضاع را شرح دهید و همچنین به یاد داشته باشید که پیام شما به‌طور عمومی قابل مشاهده است.
+        Ø¯Ø± Ù\86ظر Ø¯Ø§Ø´ØªÙ\87 Ø¨Ø§Ø´Û\8cد Ú©Ù\87 Ù\87Ù\85Ù\87Ù\94 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù\86 Ø§ØµØ·Ù\84احات ØªØ®ØµØµÛ\8c Ø¬Ø§Ù\85عÙ\87 را نمی‌فهمند، لطفاً سعی کنید واژه‌هایی که استفاده می‌کنید غیرتخصصی باشد.
       period: مدت‌زمان مسدودی کاربر از API (شروع از حالا).
       submit: ایجاد مسدودی
       tried_contacting: من با کاربر تماس گرفته و درخواست کردم توقف کند.
@@ -2237,10 +2326,10 @@ fa:
     edit:
       title: ویرایش مسدودی کاربر %{name}
       heading: ویرایش مسدودی %{name}
-      reason: Ø¯Ù\84Û\8cÙ\84 Ù\85سدÙ\88دشدÙ\86 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c %{name}. Ù\84Ø·Ù\81اÙ\8b Ø®Ù\88Ù\86سرد Ù\88 Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Û\8c Ø¨Ø§Ø´Û\8cد Ù\88 Ù\87رÚ\86Ù\87 Ù\85Û\8câ\80\8cتÙ\88اÙ\86Û\8cد
-        به‌شکل جزئی‌تر اوضاع را شرح دهید. در نظر داشته باشید که همهٔ کاربران اصطلاحات
-        ØªØ®ØµØµÛ\8c Ø§Ù\86جÙ\85Ù\86 Ø±Ø§ Ù\86Ù\85Û\8câ\80\8cÙ\81Ù\87Ù\85Ù\86دØ\8c Ù\84Ø·Ù\81اÙ\8b Ø³Ø¹Û\8c Ú©Ù\86Û\8cد Ù\88اÚ\98Ù\87â\80\8cÙ\87اÛ\8cÛ\8c Ú©Ù\87 Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86Û\8cد ØºÛ\8cرتخصصÛ\8c
-        باشد.
+      reason: Ø§Û\8cÙ\86 Ø¯Ù\84Û\8cÙ\84 Ù\85سدÙ\88دشدÙ\86 Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û\8c %{name} Ø§Ø³Øª. Ù\84Ø·Ù\81اÙ\8b Ø®Ù\88Ù\86سرد Ù\88 Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Û\8c Ø¨Ø§Ø´Û\8cد Ù\88 Ù\87رÚ\86Ù\87
+        می‌توانید به‌شکل جزئی‌تر اوضاع را شرح دهید. در نظر داشته باشید که همهٔ کاربران
+        Ø§ØµØ·Ù\84احات ØªØ®ØµØµÛ\8c Ø¬Ø§Ù\85عÙ\87 Ø±Ø§ Ù\86Ù\85Û\8câ\80\8cÙ\81Ù\87Ù\85Ù\86دØ\8c Ù\84Ø·Ù\81اÙ\8b Ø³Ø¹Û\8c Ú©Ù\86Û\8cد Ù\88اÚ\98Ù\87â\80\8cÙ\87اÛ\8cÛ\8c Ú©Ù\87 Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86Û\8cد
+        ØºÛ\8cرتخصصÛ\8c Ø¨Ø§Ø´Ø¯.
       period: مدت‌زمان مسدودی کاربر از API (شروع از حالا).
       submit: به‌روزرسانی مسدودی
       show: مشاهده این مسدودی
@@ -2320,13 +2409,13 @@ fa:
       previous: « قبلی
   notes:
     comment:
-      opened_at_html: ایجاد شده %{when} قبل
+      opened_at_html: '%{when} پیش ایجاد شد'
       opened_at_by_html: ایجاد شده %{when} قبل توسط %{user}
-      commented_at_html: بروز شده %{when} قبل
+      commented_at_html: '%{when} پیش به‌روز شد'
       commented_at_by_html: بروز شده %{when} قبل توسط %{user}
-      closed_at_html: حل شده %{when} قبل
+      closed_at_html: '%{when} پیش حل شد'
       closed_at_by_html: حل شده %{when} قبل توسط %{user}
-      reopened_at_html: دوباره فعال شده %{when} قبل
+      reopened_at_html: '%{when} پیش دوباره فعال شد'
       reopened_at_by_html: دوباره فعال شده %{when} قبل توسط %{user}
     rss:
       title: یادداشت‌های OpenStreetMap
@@ -2349,7 +2438,7 @@ fa:
       description: شرح
       created_at: ایجاد شده در
       last_changed: آخرین تغییر
-      ago_html: '%{when} Ù\82بÙ\84'
+      ago_html: '%{when} Ù¾Û\8cØ´'
   javascripts:
     close: بستن
     share:
@@ -2384,7 +2473,7 @@ fa:
         out: کوچک‌نمایی
       locate:
         title: نمایش مکان من
-        popup: در فاصلهٔ {distance} {unit} از این نقطه قرار دارید
+        popup: در شعاع {distance} {unit} نسبت به این نقطه قرار دارید
       base:
         standard: استاندارد
         cycle_map: نقشه دوچرخه
@@ -2406,8 +2495,8 @@ fa:
       createnote_disabled_tooltip: برای افزودن یادداشت به نقشه بزرگنمایی کنید
       map_notes_zoom_in_tooltip: برای دیدن یادداشت‌های نقشه بزرگنمایی کنید
       map_data_zoom_in_tooltip: برای دیدن داده‌های نقشه بزرگنمایی کنید
-      queryfeature_tooltip: پرس‌وجوی ویژگی‌ها
-      queryfeature_disabled_tooltip: برای پرس‌وجوی ویژگی‌ها بزرگنمایی کنید
+      queryfeature_tooltip: پرس‌وجوی عارضه‌ها
+      queryfeature_disabled_tooltip: برای پرس‌وجوی عارضه‌ها بزرگنمایی کنید
     changesets:
       show:
         comment: نظر
@@ -2417,9 +2506,11 @@ fa:
         unhide_comment: نمایش
     notes:
       new:
-        intro: چیزی مشکل دارد؟ به نقشه‌کش‌های دیگر اصلاع دهید تا آن را اصلاح کنند.
-          علامت موشواره را بر روی محلی که مشکل دارد قرار دهید و مشکل را شرح دهید (لطفاً
-          اطلاعات شخصی در بخش ننویسید یا اطلاعاتی از حق تکثیر نقشه یا فهرست دایرکتوری‌ها)
+        intro: مشکلی بر روی نقشه پیدا کرده‌اید یا چیزی از قلم افتاده؟ به نقشه‌کش‌های
+          دیگر اطلاع دهید تا آن را اصلاح کنند. نشانه را بر روی محلی که مشکل دارد قرار
+          دهید و با نوشتن یادداشت، مشکل را به‌طور کامل شرح دهید.
+        advice: همهٔ افراد این یادداشت شما را می‌بینند. بنابراین اطلاعات خصوصی یا
+          اطلاعات برداشت‌شده از منابع دارای حق تکثیر را اینجا ننویسید.
         add: افزودن یادداشت
       show:
         anonymous_warning: این یادداشت شامل نظرات کاربران ناشناس است که باید به‌طور
@@ -2427,12 +2518,12 @@ fa:
         hide: نهفتن
         resolve: حل شد
         reactivate: فعال سازی مجدد
-        comment_and_resolve: نظر و راه حل
+        comment_and_resolve: نظر + حل شد
         comment: نظر
     edit_help: نقشه را جابجا کنید و روی مکانی که می‌خواهید ویرایش کنید بزرگنمایی کنید،
       سپس اینجا کلیک کنید.
     directions:
-      ascend: صعود
+      ascend: فراز
       engines:
         graphhopper_bicycle: دوچرخه (GraphHopper)
         graphhopper_car: ماشین (GraphHopper)
@@ -2441,14 +2532,17 @@ fa:
         mapquest_car: اتومبیل (MapQuest)
         mapquest_foot: پیاده (MapQuest)
         osrm_car: اتومبیل (OSRM)
-      directions: دستورالعمل
+      descend: فرود
+      directions: راهنمای مسیر
       distance: مسافت
       errors:
         no_route: بین این دو مکان، مسیری پیدا نشد.
-        no_place: Ù\85تاسÙ\81Û\8cÙ\85 - Ù\85Ø­Ù\84 پیدا نشد.
+        no_place: Ù\85تأسÙ\81Û\8cÙ\85 - %{place} پیدا نشد.
       instructions:
         continue_without_exit: به مسیر %{name} ادامه دهید
         slight_right_without_exit: کمی به راست به %{name}
+        offramp_right: انتخاب رمپ سمت راست
+        offramp_right_with_exit_name: در راست از خروجی %{exit} به %{name} بروید
         offramp_right_with_exit_directions: در راست از خروجی %{exit} به‌سمت %{directions}
           بروید
         offramp_right_with_exit_name_directions: در راست از خروجی %{exit} به %{name}
@@ -2457,6 +2551,7 @@ fa:
         offramp_right_with_name_directions: در راست از رمپ به %{name} بروید، به‌سمت
           %{directions}
         onramp_right_without_exit: از خروجی سمت راست به %{name} بپیچید
+        onramp_right_with_directions: به راست بپیچید و به رمپ بروید به‌سمت %{directions}
         endofroad_right_without_exit: در انتهای مسیر به طرف راست به %{name} بپیچید
         merge_right_without_exit: کمی به راست به %{name}
         fork_right_without_exit: در محل جداشدن به طرف راست به %{name} بپیچید
@@ -2465,24 +2560,29 @@ fa:
         uturn_without_exit: از دوربرگردان به %{name} دور بزنید
         sharp_left_without_exit: کاملاً به چپ به %{name} بپیچید
         turn_left_without_exit: به چپ به %{name} بپیچید
+        offramp_left: انتخاب رمپ سمت چپ
         offramp_left_with_name: خروجی طرف چپ به %{name} را انتخاب کنید
         onramp_left_without_exit: از خروجی سمت چپ به %{name} بپیچید
+        onramp_left_without_directions: چرخش به چپ به سمت رمپ
+        onramp_left: چرخش به چپ به سوی رمپ
         endofroad_left_without_exit: در انتهای مسیر به طرف چپ به %{name} بپیچید
         merge_left_without_exit: کمی به چپ به %{name}
         fork_left_without_exit: در محل جداشدن به طرف چپ به %{name} بپیچید
         slight_left_without_exit: کمی به چپ به %{name}
         via_point_without_exit: (از نقطه)
         follow_without_exit: دنبال کن %{name}
-        roundabout_without_exit: در میدان %{name} را انتخاب کنید
+        roundabout_without_exit: در میدان خروجی به %{name} را انتخاب کنید
         leave_roundabout_without_exit: از میدان خارج شوید - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: در میدان بمانید - %{name}
-        start_without_exit: Ø´Ø±Ù\88ع Ø¯Ø± Ø§Ù\86تÙ\87اÛ\8c %{name}
+        start_without_exit: Ø§Ø² %{name} Ø´Ø±Ù\88ع Ú©Ù\86Û\8cد
         destination_without_exit: به مقصد رسیدید
         against_oneway_without_exit: برخلاف مسیر یکطرفه %{name} بروید
         end_oneway_without_exit: انتهای مسیر یطرفه در %{name}
-        roundabout_with_exit: در میدان، خروجی %{exit} به طرف %{name} را انتخاب کنید
+        roundabout_with_exit: در میدان، از خروجی %{exit} به %{name} بروید
+        roundabout_with_exit_ordinal: در میدان، از خروجی %{exit} به %{name} بروید
+        exit_roundabout: از میدان به‌طرف %{name} خارج شوید
         unnamed: بی نام
-        courtesy: Ø¯Ø³ØªÙ\88راÙ\84عÙ\85Ù\84â\80\8cÙ\87ا با همکاری %{link}
+        courtesy: Ø±Ø§Ù\87Ù\86Ù\85اÛ\8c Ù\85سÛ\8cر با همکاری %{link}
         exit_counts:
           first: اول
           second: دوم
@@ -2499,7 +2599,7 @@ fa:
       node: گره
       way: راه
       relation: رابطه
-      nothing_found: ویژگی‌ای یافت نشد
+      nothing_found: عارضه‌ای یافت نشد
       error: 'خطار در ارتباط %{server}: %{error}'
       timeout: اتمام زمان %{server}
     context:
@@ -2507,38 +2607,42 @@ fa:
       directions_to: مسیریابی به اینجا
       add_note: یادداشتی در اینجا اضافه کنید
       show_address: نمایش آدرس
-      query_features: پرس‌وجو برای ویژگی‌ها
+      query_features: پرس‌وجو برای عارضه‌ها
       centre_map: اینجا را مرکز نقشه کن
   redactions:
     edit:
       description: شرح
-      heading: بازویرایی ویرایش
+      heading: ویرایش پاک‌سازی
       submit: ذخیره ویرایش
-      title: بازویرایی ویرایش
+      title: ویرایش پاک‌سازی
     index:
       empty: ویرایشی برای نشان دادن نیست.
-      heading: سیاههٔ بازویراسته‌ها(redactions)
+      heading: سیاههٔ پاک‌سازی‌ها(redactions)
       title: فهرست ویرایش‌های حذف‌شده
     new:
       description: شرح
-      heading: اطلاعات را برای بازویرایی جدید وارد کنید
-      submit: ایجاد ویرایش
-      title: ایجاد بازویرایی جدید
+      heading: اطلاعات پاک‌سازی جدید را وارد کنید
+      submit: ایجاد بازویرایی
+      title: ایجاد پاک‌سازی جدید
     show:
       description: 'شرح:'
-      heading: نمایش بازویرایستهٔ %{title}
+      heading: نمایش پاک‌سازی %{title}
       title: نمایش دادن ویرایش
       user: 'ایجاد کننده:'
-      edit: ویرایش این بازویراسته
+      edit: ویرایش این پاک‌سازی
       destroy: حذف این ویرایش
       confirm: آیا مطمئن هستید؟
     create:
-      flash: بازویراسته ایجاد شد.
+      flash: پاک‌سازی ایجاد شد.
     update:
       flash: تغییرات ذخیره شد.
     destroy:
-      not_empty: بازویرایی خالی نیست. لطفاً پیش از نابود کردنش، همهٔ نسخه‌های متعلق
-        به این بازویرایی را از بازویراستگی درآورید.
+      not_empty: پاک‌سازی خالی نیست. لطفاً پیش از نابودکردن آن، همهٔ نسخه‌های متعلق
+        به این پاک‌سازی را از پاک‌سازی خارج کنید.
       flash: ویرایش از بین رفت.
-      error: هنگام از بین بردن این بازویراسته خطایی رخ داد.
+      error: هنگام از بین بردن این پاک‌سازی خطایی رخ داد.
+  validations:
+    leading_whitespace: وجود فاصلهٔ سفید در ابتدا
+    trailing_whitespace: وجود فاصلهٔ سفید در انتها
+    invalid_characters: حاوی نویسه‌های نامعتبر است
 ...