]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/th.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / th.yml
index 81e42bdefe12637e901eb8facec286d76bf7eb8d..a07438ab2d8755ea4b7e0cb17f17319621b51f01 100644 (file)
@@ -370,8 +370,6 @@ th:
     search:
       title:
         latlon: ผลการค้นหาจาก <a href="https://openstreetmap.org/">เว็บไซต์นี้</a>
-        uk_postcode: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
         ca_postcode: ผลการค้นหาจาก <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
@@ -430,7 +428,7 @@ th:
           crematorium: ฌาปนสถาน
           dentist: ทันตแพทย์
           doctors: แพทย์
-          drinking_water: น้ำดื่ม
+          drinking_water: à¸\81à¹\8aอà¸\81à¸\99à¹\89ำà¸\94ืà¹\88ม
           driving_school: โรงเรียนสอนขับรถ
           embassy: สถานทูต
           fast_food: อาหารจานด่วน
@@ -479,7 +477,7 @@ th:
           swimming_pool: สระว่ายน้ำ
           taxi: รถแท็กซี่
           telephone: โทรศัพท์สาธารณะ
-          theatre: à¹\82รà¸\87ภาà¸\9eยà¸\99à¸\95รà¹\8c
+          theatre: à¹\82รà¸\87ละà¸\84ร
           toilets: ห้องน้ำสาธารณะ
           townhall: ศาลาว่าการเมือง
           university: มหาวิทยาลัย
@@ -624,7 +622,7 @@ th:
           reservoir: อ่างเก็บน้ำ
           reservoir_watershed: สันปันน้ำ
           residential: เขตที่พักอาศัย
-          retail: à¸£à¹\89าà¸\99à¸\84à¹\89าà¸\82ายà¸\9bลีà¸\81
+          retail: à¸\9eืà¹\89à¸\99à¸\97ีà¹\88รà¹\89าà¸\99à¸\84à¹\89า
           road: พื้นที่ถนน
           village_green: ลานหญ้าในเขตหมู่บ้าน
           vineyard: ไร่องุ่น
@@ -1483,7 +1481,6 @@ th:
     trace_header:
       upload_trace: อัปโหลดรอยทาง
       see_all_traces: แสดงรอยทางทั้งหมด
-      see_your_traces: แสดงรอยทางของท่าน
     trace_optionals:
       tags: ป้ายกำกับ
     view:
@@ -1527,7 +1524,6 @@ th:
       map: แผนที่
     list:
       public_traces: รอยทาง GPS สาธารณะ
-      your_traces: รอยทาง GPS ของท่าน
       public_traces_from: รอยทางจีพีเอสสาธารณะโดยผู้ใช้ %{user}
       description: ค้นหาการอัปโหลดรอยทางจีพีเอสล่าสุด
       tagged_with: ระบุด้วยป้าย %{tags}
@@ -1629,10 +1625,11 @@ th:
       remember: จดจำฉันไว้ในระบบ
       lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ?
       login_button: ลงชื่อเข้าใช้
-      register now: à¸¥à¸\87à¸\97ะà¹\80à¸\9aียà¸\99à¹\80à¸\94ีà¹\8bยวà¸\99ีà¹\89
+      register now: à¸¥à¸\87à¸\97ะà¹\80à¸\9aียà¸\99à¸\81à¹\88อà¸\99à¹\80ลย
       with username: มีบัญชี OpenStreetMap แล้วหรือยัง? ถ้ามีโปรดเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ท่านมี
       with external: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
       new to osm: เพิ่งเริ่มใช้ OpenStreetMap หรือ?
+      no account: ยังไม่ได้เป็นสมาชิก?
       openid_logo_alt: เข้าใช้งานด้วย OpenID
       auth_providers:
         openid:
@@ -1749,7 +1746,6 @@ th:
       user location: ตำแหน่งผู้ใช้
       if set location: เพื่อค้นหาผู้ใช้ที่อยู่ข้างเคียง ให้ตั้งค่าตำแหน่งบ้านในหน้า%{settings_link}
       settings_link_text: การตั้งค่า
-      your friends: เพื่อนของท่าน
       no friends: ท่านยังไม่ได้เพิ่มเพื่อนใด ๆ
       km away: ห่างออกไป %{count}km
       m away: ห่างออกไป %{count}m
@@ -1935,12 +1931,6 @@ th:
       title: การกีดกันผู้ใช้
       heading: รายการการกีดกันผู้ใช้
       empty: ยังไม่มีการกีดกันใด ๆ
-    partial:
-      show: แสดง
-      edit: แก้ไข
-      status: สถานะ
-      next: ถัดไป »
-      previous: « ก่อนหน้า
     helper:
       time_future: จะสิ้นสุดใน %{time}
     blocks_on:
@@ -1951,6 +1941,14 @@ th:
       status: สถานะ
       show: แสดง
       edit: แก้ไข
+  user_blocks:
+    block:
+      show: แสดง
+      edit: แก้ไข
+    blocks:
+      status: สถานะ
+      next: ถัดไป »
+      previous: « ก่อนหน้า
   note:
     rss:
       title: หมายเหตุแผนที่ บน OpenStreetMap
@@ -2022,7 +2020,7 @@ th:
       distance: ระยะทาง
       instructions:
         continue_without_exit: เคลื่อนต่อไปทางถนน %{name}
-        offramp_right_without_exit: ใช้ทางลาดด้านขวาไปที่ถนน %{name}
+        offramp_right_with_name: ใช้ทางลาดด้านขวาไปที่ถนน %{name}
         onramp_right_without_exit: เลี่ยวขวาที่ทางลาดไปที่ถนน %{name}
         endofroad_right_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนเลี้ยวขวาไปที่ถนน %{name}
         merge_right_without_exit: เลี้ยวขวาเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก
@@ -2030,7 +2028,7 @@ th:
         uturn_without_exit: วกกลับไปตามถนน %{name}
         sharp_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายหักไปที่ %{name}
         turn_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายไปที่ %{name}
-        offramp_left_without_exit: ใช้ทางลาดด้านซ้ายไปที่ %{name}
+        offramp_left_with_name: ใช้ทางลาดด้านซ้ายไปที่ %{name}
         onramp_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายบนทางลาดไปที่ถนน %{name}
         endofroad_left_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name}
         merge_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก