]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fa.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fa.yml
index ba372625cf0089e21c0e9699b50cf9f3104da376..b23527dcd4ef02a74293c033856d2072af3f9c64 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
 # Author: Movyn
 # Author: Omidh
 # Author: Reza1615
+# Author: Ruila
 # Author: Sahim
 # Author: Taha
 # Author: Wayiran
@@ -538,8 +539,10 @@ fa:
           plumber: لوله کش
           shoemaker: کفاش
           tailor: خیاط
+          "yes": فروشگاه قایق
         emergency:
           ambulance_station: ایستگاه آمبولانس
+          defibrillator: برگرداننده تپش قلب
           landing_site: محوطه فرود اضطراری
           phone: تلفن اضطراری
         highway:
@@ -644,11 +647,13 @@ fa:
           road: جاده منطقه
           village_green: روستای سبز
           vineyard: باغ انگوری
+          "yes": کاربری زمین
         leisure:
           beach_resort: تفریحگاه ساحلی
           bird_hide: محل مشاهده ی پرندگان
           club: باشگاه
           common: سرزمین مشترک
+          dog_park: پارک سگ
           fishing: منطقهٔ ماهی‌گیری
           fitness_centre: مرکز تناسب اندام
           fitness_station: ایستگاه تناسب اندام
@@ -663,6 +668,7 @@ fa:
           pitch: زمین ورزشی
           playground: زمین بازی
           recreation_ground: زمین تفریحی
+          resort: بازمرتب سازی
           sauna: سونا
           slipway: تعميرگاه دريايي
           sports_centre: مرکز ورزشی
@@ -673,8 +679,10 @@ fa:
           "yes": فراغت
         man_made:
           lighthouse: فانوس دریایی
+          pipeline: خط لوله
           tower: برج
           works: کارخانه
+          "yes": ساخت بشر
         military:
           airfield: فرودگاه نظامی
           barracks: پادگان
@@ -735,6 +743,7 @@ fa:
           travel_agent: آژانس مسافرتی
           "yes": دفتر
         place:
+          allotments: سهم
           block: مسدود
           airport: فرودگاه
           city: شهر بزرگ
@@ -1145,10 +1154,19 @@ fa:
       title: به OSM خوش آمدید
       description: با این آموزش ساده که در بر دارنده مبانی OpenStreetMap است آغاز
         کنید.
+    beginners_guide:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Beginners%27_guide
+      title: راهنمای مبتدیان
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: یک سؤال بپرسید یا پاسخ ها را ببینید در سایت پرسش و پاسخ OSM.
+    mailing_lists:
+      title: فهرست ایمیل‌ها
+    irc:
+      title: IRC
+    switch2osm:
+      title: سویچ به OSM
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1176,6 +1194,7 @@ fa:
       شما داده ها را در روش های خاص تغییر دهید یا بسازید، شما باید نتایج را تحت همین
       مجوز توزیع کنید. <a href=''%{copyright_path}''>صفحه ی حق نشر و مجوز</a>  را
       برای راهنمایی ببینید.'
+    legal_title: قانونی
     partners_title: شرکای تجاری
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1722,6 +1741,22 @@ fa:
         آنرا مطرح کنید.
       auth failure: پوزش، با این اطلاعات نمی توان وارد شد.
       openid_logo_alt: ورود با OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: ورود با OpenID
+          alt: ورود با نشانی OpenID
+        google:
+          title: ورود با گوگل
+          alt: ورود با OpenID گوگل
+        yahoo:
+          title: ورود با یاهو
+          alt: ورود با OpenID یاهو
+        wordpress:
+          title: ورود با وردپرس
+          alt: ورود با OpenID وردپرس
+        aol:
+          title: ورود با AOL
+          alt: ورود با OpenID AOL
     logout:
       title: خروج
       heading: خروج از OpenStreetMap
@@ -1766,8 +1801,12 @@ fa:
       display name: 'نام نمایشی:'
       display name description: ' نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می
         توانید بعدا این مورد را در ترجیحات تغییر دهید.'
+      external auth: 'اعتبار طرف سوم:'
       password: 'کلمه عبور:'
       confirm password: 'تأیید گذرواژه:'
+      use external auth: استفاده از طرف سوم برای ورود
+      auth no password: با استفاده از طرف سوم نیازی به گذروآه نیست ولی هنوز نیاز به
+        اتصال به سرور آنهاست.
       continue: ثبت نام
       terms accepted: با تشکر  از پذیرش شرایط شرکت کنندگان تازه!
       terms declined: متاسفیم که تصمیم گرفتید شرایط شرکت کننده تازه را نپذیرید. برای
@@ -2244,6 +2283,7 @@ fa:
         follow: دنبال‌کردن
         start: شروع در انتهای
         destination: ورود به مقصد
+        exit: خروج %{exit}
         unnamed: (بی نام)
         courtesy: جهت از %{link}
       time: مدت