languages: Tale
pass_crypt: Wagwoord
models:
+ acl: Toegangsbeheer
country: Land
diary_comment: Dagboekopmerking
diary_entry: Dagboekinskrywing
language: Taal
message: Boodskap
notifier: Melding
+ old_node: Ou Node
session: Sessie
user: Gebruiker
+ user_preference: Gebruikersvoorkeure
way: Weg
browse:
changeset_details:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}"
download_xml: Laai XML af
edit: wysig
- view_history: besigtig geskiedenis
+ view_history: wys geskiedenis
node_details:
coordinates: "Koördinate:"
part_of: "Deel af:"
relation:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: Laai XML af
- view_history: geskiedenis weergeven
+ view_history: wys geskiedenis
relation_details:
members: "Lede:"
part_of: "Deel van:"
type:
relation: Relasie
way: Weg
+ start:
+ manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
+ view_data: Wys data vir die huidige kaart
start_rjs:
data_frame_title: Gegewens
edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
saved_at: Gestoor op
user: Gebruiker
diary_entry:
+ diary_comment:
+ comment_from: Kommentaar van ((link_user)) op ((comment_created_at))
diary_entry:
comment_count:
one: 1 reaksie
other: "{{count}} reaksies"
comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
edit_link: Wysig hierdie inskrywing
+ posted_by: Gepos deur {{link_user}} op {{created}} in die {{language_link}}
reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
edit:
body: "Teks:"
older_entries: Ouer inskrywings
title: Gebruikersdagboeke
user_title: Dagboek van {{user}}
+ new:
+ title: Nuwe dagboekinskrywing
+ no_such_entry:
+ heading: Die inskrywing met id {{id}} bestaan nie
+ title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie
no_such_user:
heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
title: Geen sodanige gebruiker nie
embeddable_html: HTML-kode
export_button: Eksporteer
format: Formaat
+ format_to_export: Lêerformaat
image_size: Prentgrootte
latitude: "Breedte:"
licence: Lisensie
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
layouts:
- make_a_donation:
- text: Skenk 'n donasie
donate_link_text: skenk
edit: Wysig
edit_tooltip: Wysig kaarte
export: Eksporteer
+ export_tooltip: Eksporteer kaartdata
help_wiki_tooltip: Help en wiki vir die projek
history: Geskiedenis
home: tuis
one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap
other: U inboks bevat {{count}} ongeleesde boodskappe
zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie
+ intro_3: OpenStreetMap se webwerf word deur {{ucl}} en {{bytemark}} ondersteun.
log_in: Teken in
log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap-logo
logout: teken uit
logout_tooltip: Teken uit
+ make_a_donation:
+ text: Skenk 'n donasie
news_blog: Nuusjoernale
shop: Winkel
+ shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-produkte
sign_up: registreer
sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
user_diaries: Gebruikersdagboeke
reply_button: Antwoord
unread_button: Merk as ongelees
new:
+ back_to_inbox: Terug na inboks
body: Teks
message_sent: Boodskap is gestuur
send_button: Stuur
inbox: Posvak IN
outbox: Posvak UIT
subject: Onderwerp
+ title: Gestuur
to: Aan
you_have_sent_messages: U het {{count}} gestuurde boodskappe
read:
+ back_to_inbox: Terug na inboks
+ back_to_outbox: Terug na die UIT-posvak
date: Datum
from: Van
reply_button: Antwoord
notifier:
diary_comment_notification:
hi: Hallo {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
email_confirm_html:
+ click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering te bevestig.
greeting: Hallo,
+ hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op {{server_url}} verander na {{new_address}}.
email_confirm_plain:
greeting: Hallo,
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
gpx_notification:
failure:
more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
greeting: Hallo,
with_description: met die beskrywing
your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord"
lost_password_html:
greeting: Hallo,
lost_password_plain:
greeting: Hallo,
message_notification:
banner1: "* Moet asseblief nie op hierdie e-pos reageer nie. *"
+ footer2: en u kan antwoord by {{replyurl}}
hi: Hallo {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het 'n nuwe boodskap aan u gestuur"
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
signup_confirm_html:
greeting: Hallo daar!
hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op
more_videos_here: meer video's hier
video_to_openstreetmap: inleidende video vir OpenStreetMap
signup_confirm_plain:
+ click_the_link_1: As dit u is, welkom! Kliek asseblief op die onderstaande skakel om u rekening te bevestig
greeting: Hallo daar!
+ more_videos: "Daar is meer videos hier:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
allow_write_api: die kaart te wysig.
+ allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
oauth_clients:
edit:
submit: Wysig
+ title: Wysig u applikasie
form:
+ allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
+ allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
+ allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
name: Naam
+ required: Verplig
+ support_url: Ondersteunings-URL
+ url: Applikasie-URL
index:
+ application: Applikasienaam
+ issued_at: Uitgereik op
+ register_new: Registreer u applikasie
revoke: Herroep!
new:
submit: Registreer
+ title: Registreer 'n nuwe applikasie
+ not_found:
+ sorry: Jammer, die {{type}} kon nie gevind word nie.
show:
+ allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
allow_write_api: wysig die kaart.
+ allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
+ authorize_url: "URL vir magtiging:"
edit: Wysig details
site:
edit:
+ anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
user_page_link: gebruikersbladsy
index:
+ license:
+ project_name: OpenStreetMap-projek
+ permalink: Permanente skakel
shortlink: Kort skakel
key:
+ map_key: Sleutel
table:
entry:
admin: Administratiewe grens
apron:
- Lughaweplatform
- terminaal
+ bridge: Brug
building: Belangrike gebou
cable:
- Kabelkar
forest: Bos
golf: Gholfbaan
heathland: Heide
+ industrial: Industriële gebied
lake:
- Meer
- reservoir
military: Militêre gebied
motorway: Snelweg
+ permissive: Beperkte toegang
+ pitch: Sportveld
+ primary: Primêre pad
private: Privaat toegang
rail: Spoorweg
reserve: Natuurreservaat
- Skool
- universiteit
secondary: Sekondêre pad
+ station: Spoorwegstasie
summit:
- Piek
- piek
tourist: Toerisme-trekpleister
track: Spoor
+ tram:
+ - Ligte spoor
+ trunk: Trokpad
+ tunnel: Tonnel
unclassified: Ongeklassifiseerde pad
unsurfaced: Grondpad
wood: Bos
+ heading: Sleutel vir z{{zoom_level}}
search:
search: Soek
submit_text: OK
close: Sluit
search_results: Soekresultate
trace:
+ create:
+ upload_trace: Laai GPS-trace op
delete:
scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
edit:
button: Bevestig
success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
friend_map:
+ nearby mapper: "Nabygeleë karteerder: [[nearby_user]]"
your location: U ligging
login:
create_account: registreer
edits: wysigings
km away: "{{count}}km vêr"
m away: "{{count}}m vêr"
+ mapper since: "Karteer sedert:"
my diary: my dagboek
my edits: my wysigings
my settings: my voorkeure
nearby users: "Nabygeleë gebruikers:"
new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
+ no home location: Geen tuisligging verskaf nie.
+ no nearby users: Daar is nog geen nabygeleë gebruikers wat erken dat hulle karterinswerk doen nie.
remove as friend: verwyder as vriend
send message: stuur boodskap
settings_link_text: voorkeure
traces: spore
+ upload an image: Laai 'n prent op
user image heading: Foto van gebruiker
user location: Ligging van gebruiker
your friends: U vriende