]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fur.yml
Synced from Translatewiki
[rails.git] / config / locales / fur.yml
index 4846a9d281cdbb7accebd802e4d1ceb29380ef42..eecfb0455b7c13b176b71dea9d4455e1c0be14fc 100644 (file)
@@ -9,29 +9,33 @@ fur:
         user: Utent
       friend: 
         friend: Amì
+        user: Utent
       message: 
+        recipient: Destinatari
         title: Titul
       trace: 
         description: Descrizion
         latitude: Latitudin
         longitude: Longjitudin
         name: Non
-        public: Public
         size: Dimensions
         user: Utent
         visible: Visibil
       user: 
         active: Atîf
         description: Descrizion
+        display_name: Non di mostrâ
         email: Pueste eletroniche
         languages: Lenghis
     models: 
       changeset: Grup di cambiaments
       country: Paîs
+      friend: Amì
       language: Lenghe
       message: Messaç
       relation: Relazion
-      session: Session
+      relation_member: Membri de relazion
+      trace: Percors
       user: Utent
   browse: 
     changeset: 
@@ -43,8 +47,12 @@ fur:
         title_comment: Grup di cambiaments {{id}} - {{comment}}
       title: Grup di cambiaments
     changeset_details: 
-      belongs_to: "Al fâs part di:"
+      belongs_to: "Al è di:"
+      closed_at: "Sierât ai:"
       created_at: "Creât ai:"
+      has_relations: 
+        one: "Al à la {{count}} relazion ca sot:"
+        other: "Al à lis {{count}} relazions ca sot:"
     changeset_navigation: 
       all: 
         next_tooltip: Grup di cambiaments sucessîf
@@ -58,13 +66,16 @@ fur:
       edited_at: "Cambiât ai:"
       edited_by: "Cambiât di:"
       in_changeset: "Tal grup di cambiaments:"
-      version: "Version:"
+    containing_relation: 
+      entry: Relazion {{relation_name}}
+      entry_role: Relazion {{relation_name}} (come {{relation_role}})
     map: 
       larger: 
-        area: Viôt aree suntune mape plui grande
+        area: Viôt la aree suntune mape plui grande
         relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande
       loading: Daûr a cjamâ...
     node: 
+      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
       download_xml: Discjame XML
       edit: cambie
       view_history: cjale storic
@@ -80,6 +91,7 @@ fur:
         relation: relazion
     paging_nav: 
       of: su
+      showing_page: Mostrant la pagjine
     relation: 
       download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}"
       download_xml: Discjame XML
@@ -94,6 +106,7 @@ fur:
       relation_history: Storic relazion
       view_details: cjale detais
     relation_member: 
+      entry_role: "{{type}} {{name}} come {{role}}"
       type: 
         relation: Relazion
     start: 
@@ -109,17 +122,21 @@ fur:
       loading: Daûr a cjamâ...
       manually_select: Sielç a man une aree divierse
       object_list: 
+        api: Recupere cheste aree doprant l'API
         back: Mostre liste dai ogjets
         details: Detais
         heading: di
+      private_user: utent privât
       show_history: Mostre storic
       wait: Daûr a spietâ...
       zoom_or_select: Ingrandìs o sielç la aree de mape che tu vuelis viodi
     way: 
+      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
       download_xml: Discjame XML
       edit: cambie
       view_history: cjale storic
     way_history: 
+      download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}"
       download_xml: Discjame XML
       view_details: cjale i detais
   changeset: 
@@ -135,7 +152,6 @@ fur:
     changesets: 
       area: Aree
       comment: Coment
-      id: ID
       saved_at: Salvât ai
       user: Utent
     list: 
@@ -159,6 +175,8 @@ fur:
         one: 1 coment
         other: "{{count}} coments"
       comment_link: Scrîf un coment
+      posted_by: Scrit di {{link_user}} ai {{created}} par {{language_link}}
+      reply_link: Rispuint a cheste vôs
     edit: 
       language: "Lenghe:"
       latitude: "Latitudin:"
@@ -175,6 +193,9 @@ fur:
       in_language_title: Vôs dai diaris par {{language}}
       new: Gnove vôs dal diari
       title: Diaris dai utents
+      user_title: Diari di {{user}}
+    new: 
+      title: Gnove vôs dal diari
     view: 
       leave_a_comment: Lasse un coment
       login: Jentre
@@ -185,33 +206,70 @@ fur:
     start: 
       area_to_export: Aree di espuartâ
       export_button: Espuarte
+      format: "Formât:"
       format_to_export: Formât di espuartâ
-      latitude: "Lat:"
-      licence: Licence
-      longitude: "Lon:"
+      image_size: Dimensions figure
+      manually_select: Sielç a man une aree divierse
       options: Opzions
+      scale: Scjale
     start_rjs: 
       export: Espuarte
+      manually_select: Sielç a man une aree divierse
       view_larger_map: Viôt une mape plui grande
   geocoder: 
     description: 
+      title: 
+        geonames: Lûc cjolt di <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types: 
         cities: Citâts
         places: Puescj
         towns: Citadinis
+    distance: 
+      one: cirche 1km
+      other: cirche {{count}}km
+      zero: mancul di 1km
     results: 
       no_results: Nissun risultât
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Risultâts cjolts di <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Risultâts cjolts di <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Risultâts cjolts dal <a href="http://openstreetmap.org/">sît interni</a>
+        osm_namefinder: Risultâts cjolts di <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        uk_postcode: Risultâts cjolts di <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: Risultâts cjolts di <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
   layouts: 
+    donate: Sosten OpenStreetMap {{link}} al font pal inzornament dal hardware.
     donate_link_text: donant
     edit: Cambie
+    edit_tooltip: Modifiche mapis
     export: Espuarte
+    export_tooltip: Espuarte i dâts de mape
+    gps_traces: Tracis GPS
+    help_wiki: Jutori amp; Vichi
     history: Storic
+    history_tooltip: Storic dal grup di cambiaments
     home: lûc iniziâl
+    home_tooltip: Va al lûc iniziâl
+    intro_1: OpenStreetMap al è une mape libare e modificabile dal marimont. Al è fat di int come te.
+    intro_2: OpenStreetMap al permet a ogni persone su la Tiere di viodi, cambiâ e doprâ i dâts gjeografics intune forme colaborative.
+    intro_3: L'hosting di OpenStreetMap al è sostignût cun gjenerositât di {{ucl}} e {{bytemark}}.
+    license: 
+      title: I dâts di OpenStreetMap a son dâts fûr sot de Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
     log_in: jentre
+    log_in_tooltip: Jentre cuntun profîl esistint
     logo: 
       alt_text: Logo di OpenStreetMap
     logout: jes
+    logout_tooltip: Jes
+    make_a_donation: 
+      text: Done alc
+    news_blog: Blog cu lis gnovis
+    osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts.
     shop: Buteghe
+    shop_tooltip: Buteghe cun prodots cu la marcje OpenStreetMap
+    sign_up: regjistriti
+    sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ
     tag_line: Il WikiMapeMont libar
     user_diaries: Diaris dai utents
     view: Viôt
@@ -225,7 +283,6 @@ fur:
     delete: 
       deleted: Messaç eliminât
     inbox: 
-      date: Date
       from: Di
       subject: Sogjet
     message_summary: 
@@ -240,11 +297,9 @@ fur:
       subject: Sogjet
       title: Mande messaç
     outbox: 
-      date: Date
       subject: Sogjet
       to: A
     read: 
-      date: Date
       from: Di
       reply_button: Rispuint
       subject: Sogjet
@@ -253,50 +308,90 @@ fur:
       delete_button: Elimine
   site: 
     index: 
-      permalink: LeamPermanent
-      shortlink: LeamCurt
+      license: 
+        notice: Dât fûr sot de licence {{license_name}} di {{project_name}} e i siei utents che a àn contribuît.
+        project_name: progjet OpenStreetMap
+      permalink: Leam permanent
+      shortlink: Leam curt
     key: 
       map_key: Leiende
       table: 
         entry: 
+          admin: Confin aministratîf
           cemetery: Simiteri
           centre: Centri sportîf
           industrial: Aree industriâl
+          lake: 
+            - Lâc
           military: Aree militâr
           park: Parc
           pitch: Cjamp sportîf
+          rail: Ferade
+          reserve: Riserve naturâl
           school: 
             - Scuele
+            - universitât
+          station: stazion de ferade
+        heading: Leiende par z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Cîr
+      search_help: "esemplis: 'Cividât', 'Via Udine, Cormons', 'CB2 5AQ', o se no 'post offices near Gorizia' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>altris esemplis...</a>"
       submit_text: Va
       where_am_i: Dulà soio?
     sidebar: 
       close: Siere
       search_results: Risultâts de ricercje
   trace: 
+    create: 
+      upload_trace: Cjame percors GPS
     edit: 
       description: "Descrizion:"
       download: discjame
+      filename: "Non dal file:"
+      map: mape
+      owner: "Paron:"
       points: "Ponts:"
       save_button: Salve cambiaments
+      uploaded_at: "Cjamât ai:"
       visibility: "Visibilitât:"
+    list: 
+      public_traces: Percors GPS publics
+      your_traces: Percors GPS personâi
     trace: 
       by: di
+      count_points: "{{count}} ponts"
       map: mape
       more: plui
+      view_map: Viôt mape
     trace_form: 
+      description: "Descrizion:"
       help: Jutori
+      upload_button: Cjame
+      upload_gpx: "Cjame file GPX:"
+      visibility: Visibilitât
+    trace_header: 
+      see_all_traces: Cjale ducj i percors
+      see_your_traces: Cjale ducj i miei percors
+    trace_paging_nav: 
+      of: su
+      showing: Mostrant la pagjine
     view: 
-      delete_track: Elimine cheste trace
+      delete_track: Elimine chest percors
       description: "Descrizion:"
+      download: discjame
+      filename: "Non dal file:"
       map: mape
+      owner: "Paron:"
       points: "Ponts:"
       visibility: "Visibilitât:"
   user: 
     account: 
+      home location: "Lûc iniziâl:"
       latitude: "Latitudin:"
       longitude: "Longjitudin:"
+      make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments
+      my settings: Mês impostazions
+      no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl.
       preferred languages: "Lenghis preferidis:"
       profile description: "Descrizion dal profîl:"
       public editing: 
@@ -304,35 +399,60 @@ fur:
         enabled link text: ce isal chest?
       return to profile: Torne al profîl
       save changes button: Salve cambiaments
+      title: Modifiche profîl
+      update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi parsore la mape?
     confirm: 
       button: Conferme
+      heading: Conferme di un profîl utent
+      press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl.
+      success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât!
     confirm_email: 
       button: Conferme
     friend_map: 
+      nearby mapper: "Mapadôr dongje: [[nearby_user]]"
       your location: La tô posizion
     login: 
       create_account: cree un profîl
       email or username: "Direzion di pueste eletroniche o non utent:"
       heading: Jentre
       login_button: Jentre
+      please login: Jentre o {{create_user_link}}.
       title: Jentre
     new: 
+      display name: "Non di mostrâ:"
       email address: "Direzion di pueste eletroniche:"
       heading: Cree un account utent
+      title: Cree profîl
+    no_such_user: 
+      body: Nol esist un utent di non {{user}}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just.
+      heading: L'utent {{user}} nol esist
+      title: Utent no cjatât
+    set_home: 
+      flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès
     view: 
+      add as friend: zonte ai amîs
       add image: Zonte figure
+      ago: ({{time_in_words_ago}} fa)
       change your settings: cambie lis tôs impostazions
+      delete image: Elimine figure
       description: Descrizion
       diary: diari
       edits: cambiaments
       km away: a {{count}}km di distance
+      m away: "{{count}}m di distance"
       mapper since: "Al mape dai:"
       my diary: il gno diari
       my edits: miei cambiaments
+      my settings: mês impostazions
       nearby users: "Utents dongje:"
+      new diary entry: gnove vôs dal diari
       no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
+      no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl.
+      no nearby users: Ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
+      remove as friend: gjave dai amîs
       send message: mande messaç
       settings_link_text: impostazions
+      upload an image: Cjame une figure
       user image heading: Figure dal utent
       user location: Lûc dal utent
       your friends: I tiei amîs