]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lb.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / lb.yml
index 69bae315e768b73f1f88c37ad6333dea83ba74b9..9b4ab4cc2c368556b2ca789c763d291d1b8d157c 100644 (file)
@@ -84,11 +84,16 @@ lb:
       way_paginated: Weeër (%{x}–%{y} vu(n) %{count})
       relation: Relatiounen (%{count})
       relation_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count})
+      comment: Bemierkungen (%{count})
+      hidden_commented_by: Verstoppt Bemierkung vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>
+        viru(n) %{when}</abbr>
       changesetxml: XML mam Set vun Ännerungen
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: 'Set vun Ännerungen: %{id}'
         title_comment: Set vun Ännerungen %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Loggt Iech an, fir bei der Diskussioun matzemaachen
+      discussion: Diskussioun
     node:
       title: 'Knuet: %{name}'
     way:
@@ -141,10 +146,18 @@ lb:
       new_note: Nei Notiz
       description: Beschreiwung
       hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name}
+      open_by: Ugeluecht vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>viru(n) %{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Ugeluecht vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>
+        viru(n) %{when}</abbr>
       commented_by: Bemierkung vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'> viru(n) %{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Bemierkung vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>
         viru(n) %{when}</abbr>
+      closed_by: Geléist vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>viru(n) %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Geléist vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>
+        viru(n) %{when}</abbr>
       reopened_by: Reaktivéiert vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>viru(n) %{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Reaktivéiert vun engem Anonymen <abbr title='%{exact_time}'>
+        viru(n) %{when}</abbr>
       hidden_by: Verstoppt vum %{user} <abbr title='%{exact_time}'>viru(n) %{when}</abbr>
   changeset:
     changeset_paging_nav:
@@ -172,6 +185,10 @@ lb:
       no_more_area: Keng weider Sette vun Ännerungen an dëser Géigend.
       no_more_user: Keng weider Sette vun Ännerunge vun dësem Benotzer.
       load_more: Méi lueden
+    rss:
+      commented_at_html: Viru(n) %{when} aktualiséiert
+      commented_at_by_html: Viru(n) %{when} vum %{user} aktualiséiert
+      full: Komplett Diskussioun
   diary_entry:
     list:
       title: Blogge vun de Benotzer
@@ -247,10 +264,7 @@ lb:
           runway: Start- a Landepist
           terminal: Terminal
         amenity:
-          airport: Fluchhafen
-          artwork: Konschtwierk
           atm: Bancomat
-          auditorium: Auditoire
           bank: Bank
           bar: Bar
           bbq: Grillplaz
@@ -267,7 +281,7 @@ lb:
           charging_station: Statioun fir ze lueden
           cinema: Kino
           clinic: Klinik
-          club: Club
+          clock: Auer
           crematorium: Crematoire
           dentist: Zänndokter
           doctors: Dokteren
@@ -282,15 +296,13 @@ lb:
           grave_yard: Kiirfecht
           gym: Fitnessstudio
           hospital: Klinik
-          hotel: Hotel
           ice_cream: Glace
           kindergarten: Spillschoul
           library: Bibliothéik
           market: Maart
           marketplace: Maartplaz
-          mountain_rescue: Biergrettung
+          monastery: Klouschter
           office: Büro
-          park: Park
           parking: Parking
           pharmacy: Apdikt
           police: Police
@@ -309,7 +321,6 @@ lb:
           shower: Douche
           social_facility: Sozial Ariichtung
           studio: Studio
-          supermarket: Supermarché
           swimming_pool: Schwämm
           taxi: Taxi
           telephone: Telefonscabine
@@ -320,24 +331,31 @@ lb:
           vending_machine: Verkaafsautomat
           veterinary: Déiereklinik
           waste_basket: Drecksback
+        boundary:
+          national_park: Nationalpark
         bridge:
           suspension: Hänkbréck
           viaduct: Viadukt
           "yes": Bréck
         building:
           "yes": Gebai
+        craft:
+          electrician: Elektriker
+          gardener: Gäertner
+          photographer: Fotograf
+          shoemaker: Schouster
+          tailor: Schneider
         emergency:
-          fire_hydrant: Hydrant
+          defibrillator: Defibrillator
           phone: Noutruff-Telefon
         highway:
           bridleway: Wee fir Päerd
           bus_guideway: Busspur
-          byway: Niewewee
           construction: Autobunn (am Bau)
+          elevator: Lift
           footway: Fousswee
           ford: Fuert
           milestone: Kilometersteen
-          minor: Niewestrooss
           motorway: Autobunn
           path: Pad
           pedestrian: Fousswee
@@ -352,18 +370,22 @@ lb:
           steps: Trap
           street_lamp: Stroosseluucht
           tertiary: Kleng Strooss
+          "yes": Strooss
         historic:
           archaeological_site: Archeologesche Site
           battlefield: Schluechtfeld
-          building: Gebai
+          building: Historescht Gebai
+          bunker: Bunker
           castle: Schlass
           church: Kierch
+          city_gate: Stadpaart
           citywalls: Stadmaueren
           house: Haus
           memorial: Monument
           monument: Monument
-          museum: Musée
+          roman_road: Réimerwee
           ruins: Ruinen
+          stone: Steen
           tomb: Graf
           tower: Tuerm
           wreck: Wrack
@@ -378,16 +400,12 @@ lb:
           industrial: Industriezone
           military: Militairegebitt
           orchard: Bongert
-          nature_reserve: Naturschutzgebitt
-          park: Park
-          piste: Pist
           quarry: Steekaul
           railway: Eisebunn
           residential: Wunngéigend
           vineyard: Wéngert
-          wetland: Fiichtgebitt
-          wood: Bësch
         leisure:
+          club: Club
           garden: Gaart
           golf_course: Golfterrain
           ice_rink: Äispist
@@ -399,14 +417,22 @@ lb:
           sauna: Sauna
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Schwämm
+          "yes": Fräizäit
+        man_made:
+          lighthouse: Liichttuerm
+          pipeline: Pipeline
+          tower: Tuerm
+          works: Fabrik
         military:
           airfield: Militärfluchhafen
           barracks: Kasär
           bunker: Bunker
+        mountain_pass:
+          "yes": Pass an de Bierger
         natural:
+          bay: Bucht
           beach: Plage
           cape: Kap
-          channel: Kanal
           crater: Krater
           fjord: Fjord
           forest: Bësch
@@ -414,11 +440,12 @@ lb:
           glacier: Gletscher
           hill: Hiwwel
           island: Insel
+          land: Land
           marsh: Mouer
           moor: Mouer
           point: Punkt
-          river: Floss
           rock: Steng
+          sand: Sand
           spring: Quell
           stone: Steen
           tree: Bam
@@ -426,9 +453,9 @@ lb:
           volcano: Vulkan
           water: Waasser
           wetland: Fiichtgebitt
-          wetlands: Fiichtgebitter
           wood: Bësch
         office:
+          administrative: Verwaltung
           architect: Architekt
           company: Firma
           employment_agency: Aarbechtsamt
@@ -437,14 +464,17 @@ lb:
           travel_agent: Reesbüro
           "yes": Büro
         place:
+          block: Block
           airport: Fluchhafen
           city: Stad
           country: Land
+          county: Bezierk
           farm: Bauerenhaff
           house: Haus
           houses: Haiser
           island: Insel
           islet: Insel
+          locality: Plaz
           moor: Mouer
           municipality: Gemeng
           neighbourhood: Noperschaft
@@ -454,10 +484,12 @@ lb:
           subdivision: Ënnerdeelung
           town: Stad
           village: Duerf
+          "yes": Plaz
         railway:
           abandoned: Fréier Eisebunn
           construction: Eisebunn (am Bau)
           disused: Fréier Eisebunn
+          historic_station: Historesch Eisebunnsstatioun
           miniature: Miniatur-Eisebunn
           proposed: Proposéiert Eisebunnslinn
           station: Gare (Eisebunn)
@@ -502,17 +534,19 @@ lb:
           travel_agency: Reesbüro
           "yes": Geschäft
         tourism:
+          apartment: Appartement
           artwork: Konschtwierk
           attraction: Attraktioun
           cabin: Hütt
           camp_site: Camping
           chalet: Chalet
+          gallery: Galerie
           hotel: Hotel
           information: Informatioun
           motel: Motel
           museum: Musée
           picnic_site: Piknikplaz
-          valley: Dall
+          theme_park: Fräizäitpark
           viewpoint: Aussiichtspunkt
           zoo: Zoo
         tunnel:
@@ -530,19 +564,6 @@ lb:
     results:
       no_results: Näischt fonnt
       more_results: Méi Resultater
-    distance:
-      one: ongeféier 1km
-      zero: manner wéi 1km
-      other: ongeféier %{count}km
-    direction:
-      south_west: südwest
-      south: südlech
-      south_east: südost
-      east: ëstlech
-      north_east: nordost
-      north: nërdlech
-      north_west: nordwest
-      west: westlech
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap Logo
@@ -556,6 +577,9 @@ lb:
     export_data: Donnéeën exportéieren
     user_diaries: Benotzer Bloggen
     edit_with: Ännere mat %{editor}
+    intro_header: Wëllkomm bei OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap ass eng Kaart vun der Welt, déi vu Leit wéi Iech gemaach
+      gouf an déi fräi ënner enger oppener Lizenz benotzt ka ginn.
     intro_2_create_account: E Benotzerkont uleeën
     partners_partners: Partner
     osm_offline: D'OpenStreetMap Datebank ass elo net disponibel well dru geschafft
@@ -657,6 +681,8 @@ lb:
       anonymous: En anonyme Benotzer
       greeting: Salut,
       details: Méi Detailer iwwer d'Notiz fannt Dir op %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: Salut,
   message:
     inbox:
       messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages}
@@ -745,6 +771,7 @@ lb:
           - Spëtzt
     richtext_area:
       edit: Änneren
+      preview: Kucken ouni ofzespäicheren
     markdown_help:
       headings: Iwwerschrëften
       heading: Iwwerschrëft
@@ -815,6 +842,8 @@ lb:
       description_without_count: GPX-Fichier vum %{user}
   oauth:
     oauthorize:
+      allow_read_prefs: Är Benotzerastellunge liesen.
+      allow_write_prefs: Är Benotzerastellungen änneren.
       allow_write_api: d'Kaart änneren.
       allow_write_notes: Notizen änneren.
   oauth_clients:
@@ -846,15 +875,9 @@ lb:
       login_button: Umellen
       register now: Elo aschreiwen
       new to osm: Nei bei OpenStreetMap?
-      openid_providers:
-        openid:
-          title: Alogge mat OpenID
-        google:
-          title: Alogge mat Google
-        yahoo:
-          title: Alogge mat Yahoo
-        aol:
-          title: Alogge mat AOL
+      create account minute: Maacht e Benotzerkont. Et dauert nëmmen eng Minutt.
+      no account: Hutt Dir kee Benotzerkont?
+      openid_logo_alt: Alogge mat enger OpenID
     logout:
       title: Ofmellen
       heading: Vun OpenStreetMap ofmellen
@@ -881,7 +904,6 @@ lb:
       email address: 'E-Mail-Adress:'
       confirm email address: 'E-Mail-Adress confirméieren:'
       display name: Numm weisen
-      openid: '%{logo} OpenID:'
       password: 'Passwuert:'
       confirm password: 'Passwuert confirméieren:'
       continue: Mellt Iech un
@@ -912,6 +934,8 @@ lb:
       remove as friend: Frënd ewechhuelen
       add as friend: Frënd derbäisetzen
       ago: (viru(n) %{time_in_words_ago})
+      ct accepted: Viru(n) %{ago} akzeptéert
+      latest edit: 'Lescht Ännerung %{ago}:'
       email address: 'E-Mail-Adress:'
       status: 'Status:'
       description: Beschreiwung
@@ -948,6 +972,7 @@ lb:
       new email address: 'Nei E-Mail-Adress:'
       email never displayed publicly: (ni ëffentlech gewisen)
       openid:
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: wat ass dat?
       public editing:
         enabled link text: wat ass dëst?
@@ -1097,12 +1122,18 @@ lb:
         title: Weise wou ech sinn
         popup: Dir sidd {distance} {unit} vun dësem Punkt ewech
       base:
+        standard: Standard
         cycle_map: Vëloskaart
         hot: Humanitär
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Maacht een Don</a>
     site:
       edit_tooltip: Kaart änneren
       edit_disabled_tooltip: Erazoomen fir d'Kaart z'änneren
+    changesets:
+      show:
+        comment: Bemierkung
+        hide_comment: verstoppen
+        unhide_comment: nees weisen
     notes:
       new:
         add: Notiz derbäisetzen
@@ -1111,6 +1142,16 @@ lb:
         resolve: Léisen
         reactivate: Reaktivéieren
         comment: Bemierkung
+    directions:
+      directions: Richtungen
+      distance: Distanz
+      instructions:
+        continue_on: Weider op
+        unnamed: (ouni Numm)
+      time: Zäit
+    query:
+      way: Wee
+      relation: Relatioun
   redaction:
     edit:
       description: Beschreiwung