]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sl.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sl.yml
index 994901c09c6f3c14caf6cbf72b2a90ff996a464e..1297a0301054751d0205ac4b1bfe64be77dad4c4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,8 @@
 # Messages for Slovenian (Slovenščina)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: Dbc334
+# Author: Lesko987
 sl: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -63,6 +64,9 @@ sl:
     changeset: 
       changeset: "Paket sprememb: {{id}}"
       download: Prenesi {{changeset_xml_link}} ali {{osmchange_xml_link}}
+      feed: 
+        title: Paket sprememb {{id}}
+        title_comment: Paket sprememb {{id}} - {{comment}}
       title: Paket sprememb
     changeset_details: 
       belongs_to: "Pripada:"
@@ -82,6 +86,9 @@ sl:
       no_bounding_box: Ta paket nima določenega pravokotnega področja.
       show_area_box: Prikaži pravokotno področje
     common_details: 
+      changeset_comment: "Pripomba:"
+      deleted_at: "Izbrisan ob:"
+      deleted_by: "Izbrisal:"
       edited_at: "Urejeno ob:"
       edited_by: "Uredil:"
       in_changeset: "V paketu sprememb:"
@@ -100,7 +107,13 @@ sl:
     navigation: 
       all: 
         next_changeset_tooltip: Naslednji paket sprememb
+        next_node_tooltip: Naslednje vozlišče
+        next_relation_tooltip: Naslednja relacija
+        next_way_tooltip: Naslednja pot
         prev_changeset_tooltip: Prejšnji paket sprememb
+        prev_node_tooltip: Prejšnje vozlišče
+        prev_relation_tooltip: Prejšnja relacija
+        prev_way_tooltip: Prejšnja pot
       user: 
         name_changeset_tooltip: Prikaz prispevkov uporabnika {{user}}
         next_changeset_tooltip: Naslednji prispevek uporabnika {{user}}
@@ -124,6 +137,7 @@ sl:
     not_found: 
       sorry: Oprostite, {{type}} z ID-jem {{id}} ne obstaja v bazi.
       type: 
+        changeset: Paket sprememb
         node: vozlišče
         relation: relacija
         way: pot
@@ -140,9 +154,11 @@ sl:
       members: "Člani:"
       part_of: "Del:"
     relation_history: 
+      download: "{{download_xml_link}} ali {{view_details_link}}"
       download_xml: Prenesi XML
       relation_history: Zgodovina relacije
       relation_history_title: "Zgodovina relacije: {{relation_name}}"
+      view_details: Ogled podrobnosti
     relation_member: 
       entry_role: "{{type}} {{name}} kot {{role}}"
       type: 
@@ -158,6 +174,7 @@ sl:
       details: Podrobnosti
       drag_a_box: Za izbor področja povlecite pravokotnik na zemljevidu
       edited_by_user_at_timestamp: Uredil [[user]] v [[timestamp]]
+      hide_areas: Skrij področja
       history_for_feature: Zgodovina [[feature]]
       load_data: Naloži podatke
       loaded_an_area_with_num_features: "Naložili ste področje, ki vsebuje [[num_features]] elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takšne količine podatkov. Na splošno brskalniki najbolje prikazujejo 100 ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upočasni vaš brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Če ste prepričani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb."
@@ -180,12 +197,23 @@ sl:
           node: Vozlišče
           way: Pot
       private_user: anonimni uporabnik
+      show_areas: Prikaži podrpčja
       show_history: Prikaži zgodovino
       unable_to_load_size: "Ni mogoče naložiti: Pravokotno področje velikosti [[bbox_size]] je preveliko (mora biti manjše od {{max_bbox_size}})"
       wait: Počakajte...
       zoom_or_select: Povečajte zemljevid ali izberite področje za prikaz
     tag_details: 
       tags: "Oznake:"
+      wiki_link: 
+        key: Wiki stran z opisom oznake {{key}}
+        tag: Wiki stran z opisom oznake {{key}}={{value}}
+    timeout: 
+      sorry: Oprostite, podatki za {{type}}, ID {{id}}, ID se predolgo prenašajo.
+      type: 
+        changeset: Paket sprememb
+        node: vozlišče
+        relation: relacija
+        way: pot
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ali {{edit_link}}"
       download_xml: prenesi XML
@@ -381,60 +409,84 @@ sl:
           auditorium: Avditorij
           bank: Banka
           bench: Klop
+          bicycle_parking: Parkirišče za kolesa
+          bicycle_rental: Izposoja koles
           bureau_de_change: Menjalnica
+          bus_station: Avtobusna postaja
           car_wash: Avtopralnica
           casino: Kazino
           cinema: Kinematograf
           club: Klub
+          courthouse: Sodišče
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zobozdravnik
           doctors: Zdravniki
+          drinking_water: Pitna voda
+          embassy: Veleposlaništvo
           fast_food: Hitra hrana
           fire_station: Gasilska postaja
           fountain: Vodomet
+          grave_yard: Pokopališče
           hospital: Bolnišnica
           hotel: Hotel
+          ice_cream: Sladoled
           kindergarten: Vrtec
           library: Knjižnica
           marketplace: Tržnica
           nightclub: 'Nočni klub'
           park: Park
+          pharmacy: Lekarna
           police: Policija
           post_box: Poštni nabiralnik
           post_office: Pošta
+          preschool: Vrtec
           prison: Zapor
           restaurant: Restavracija
           sauna: Savna
           school: Šola
+          shelter: Zaklonišče
           taxi: Taksi
           theatre: Gledališče
           toilets: Stranišča
           university: Univerza
           wifi: Dostop WiFi
+        boundary: 
+          administrative: Upravne meje
         building: 
           church: Cerkev
           city_hall: Mestna hiša
+          commercial: Poslovna zgradba
           garage: Garaža
+          hospital: Bolnišnica
           hotel: Hotel
           house: Hiša
+          school: Šola
           stadium: Stadion
           tower: Stolp
-          "yes": Zgradba
         highway: 
           bus_stop: Avtobusna postaja
+          footway: Pešpot
         historic: 
           battlefield: Bojišče
+          boundary_stone: Mejni kamen
           castle: Grad
           church: Cerkev
           house: Hiša
           manor: Graščina
           ruins: Ruševine
           tower: Stolp
+        landuse: 
+          railway: Železnica
         leisure: 
           garden: Vrt
           park: Park
           stadium: Stadion
         natural: 
+          channel: Kanal
+          coastline: Obala
+          fjord: Fjord
+          geyser: Gejzir
+          glacier: Ledenik
           hill: Hrib
           island: Otok
           river: Reka
@@ -451,6 +503,8 @@ sl:
           sea: Morje
           town: Mesto
           village: Vas
+        railway: 
+          construction: Železnica v izgradnji
         shop: 
           books: Knjigarna
           butcher: Mesar
@@ -470,6 +524,14 @@ sl:
         waterway: 
           river: Reka
           wadi: Vadi
+  javascripts: 
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: Povečajte za urejanje zemljevida
+      edit_tooltip: Urejanje zemljevida
+      edit_zoom_alert: Morate povečati za urejanje zemljevida
+      history_disabled_tooltip: Povečajte za ogled urejanj tega področja
+      history_tooltip: Prikaži urejanja za to področje
+      history_zoom_alert: Morate povečati karto za ogled urejanj na tem področju
   layouts: 
     donate: Podprite OpenStreetMap z {{link}} v fond za nadgradnjo strojne opreme.
     donate_link_text: donacijo
@@ -478,9 +540,7 @@ sl:
     export_tooltip: Izvozite podatke zemljevida
     gps_traces: GPS sledi
     gps_traces_tooltip: Upravljaj sledi GPS
-    help_wiki: Pomoč in Wiki
-    help_wiki_tooltip: Pomoč in Wiki strani projekta
-    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sl:Main_Page?uselang=sl
+    help: Pomoč
     history: Zgodovina
     home: domov
     home_tooltip: Prikaži domači kraj
@@ -503,12 +563,8 @@ sl:
     make_a_donation: 
       text: Prispevajte finančna sredstva
       title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
-    news_blog: Novice
-    news_blog_tooltip: Novice o OpenStreetMap, prostih geografskih podatkih, ipd.
     osm_offline: Baza OpenStreetMap zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno ni dostopna.
     osm_read_only: Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno dostopna le za branje.
-    shop: Trgovina
-    shop_tooltip: Nakup izdelkov z OpenStreetMap logotipi
     sign_up: vpis
     sign_up_tooltip: Ustvarite si nov uporabniški račun za urejanje
     tag_line: Prost wiki zemljevid sveta
@@ -518,6 +574,10 @@ sl:
     view_tooltip: Prikaži zemljevid
     welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Vaša uporabniška stran
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: angleški izvirnik
+      title: O tem prevodu
   message: 
     delete: 
       deleted: Sporočilo izbrisano
@@ -678,7 +738,7 @@ sl:
       shortlink: Kratka povezava
     key: 
       map_key: Legenda
-      map_key_tooltip: Legenda mapnik zemljevida na prikazanem nivoju povečave
+      map_key_tooltip: Legenda zemljevida
       table: 
         entry: 
           admin: Upravna razmejitev
@@ -698,6 +758,7 @@ sl:
           destination: Dovoljeno za dostavo
           farm: Kmetija
           footway: Pešpot
+          forest: Gozd
           golf: Igrišče za Golf
           heathland: Grmičevje
           industrial: Industrijsko območje
@@ -731,7 +792,6 @@ sl:
           tunnel: Črtkana obroba = predor
           unclassified: Ostale ceste izven naselij
           unsurfaced: Neasfaltirana cesta
-        heading: Legenda povečave {{zoom_level}}
     search: 
       search: Iskanje
       search_help: "primeri: 'Bovec', 'Prešernova, Celje', 'Živalski vrt' ali 'vzpenjača' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>Več primerov...</a>"
@@ -761,6 +821,8 @@ sl:
       tags_help: ločene z vejicami
       title: Urejanje sledi {{name}}
       uploaded_at: "Poslano na strežnik:"
+      visibility: "Vidljivost:"
+      visibility_help: kaj to pomeni?
     list: 
       public_traces: Javne GPS sledi
       public_traces_from: Javne GPS sledi uporabnika {{user}}
@@ -792,11 +854,16 @@ sl:
       tags_help: uporabite vejice
       upload_button: Pošlji
       upload_gpx: Pošljite datoteko GPX
+      visibility: Vidljivost
+      visibility_help: kaj to pomeni?
     trace_header: 
       see_all_traces: Seznam vseh sledi
       see_your_traces: Seznam vseh mojih sledi
     trace_optionals: 
       tags: Oznake
+    trace_paging_nav: 
+      next: Naslednja &raquo;
+      previous: "&laquo; Prejšnja"
     view: 
       delete_track: Izbriši to sled
       description: "Opis:"
@@ -815,16 +882,19 @@ sl:
       title: Prikaz sledi {{name}}
       trace_not_found: Sledi ni bilo mogoče najti!
       uploaded: "Poslano:"
+      visibility: "Vidljivost:"
   user: 
     account: 
       email never displayed publicly: (nikoli javno objavljen)
       flash update success: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni.
       flash update success confirm needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. Preverite svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova.
       home location: "Domača lokacija:"
+      image: "Slika:"
       latitude: "Zemljepisna širina:"
       longitude: "Zemljepisna dolžina:"
       make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
       my settings: Moje nastavitve
+      new image: Dodaj sliko
       no home location: Niste nastavili vaše domače lokacije.
       preferred languages: "Jezikovne preference:"
       profile description: "Opis uporabnika:"
@@ -840,7 +910,6 @@ sl:
       update home location on click: Posodobi domačo lokacijo ob kliku na zemljevid?
     confirm: 
       button: Potrdi
-      failure: Uporabnišli račun je že bil potrjen s tem žetonom.
       heading: Potrdite uporabniški račun
       press confirm button: Za aktivacijo vašega uporabniškega računa pritisnite na gumb Potrdi spodaj.
       success: Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
@@ -852,8 +921,11 @@ sl:
       success: Vaš naslov elektronske pošte je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
     go_public: 
       flash success: Vsi vaši prispevki so sedaj javni in sedaj imate pravico do urejanja.
+    list: 
+      heading: Uporabniki
+      title: Uporabniki
     login: 
-      account not active: Oprostite, vaš uporabniški račun še ni aktiven.<br />Za aktivacijo prosim kliknite na povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporočilu za potrditev uporabniškega računa.
+      account not active: Oprostite, vaš uporabniški račun še ni aktiven.<br />Za aktivacijo prosimo uporabite povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporočilu za potrditev uporabniškega računa, ali <a href="{{reconfirm}}">zahtevajte novo potrditveno elektronsko sporočilo</a>.
       auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
       create_account: ustvarite uporabniški račun
       email or username: "Naslov e-pošte ali uporabniško ime:"
@@ -863,9 +935,14 @@ sl:
       password: "Geslo:"
       please login: Prijavite se ali {{create_user_link}}.
       title: Prijava
+    logout: 
+      heading: Odjava iz OpenStreetMap
+      logout_button: Odjava
+      title: Odjava
     lost_password: 
       email address: "Naslove e-pošte:"
       heading: Ste pozabili geslo?
+      help_text: Vpišite e-poštni naslov s katerim ste se prijavili. Poslali vam bomo povezavo za ponastavitev gesla.
       new password button: Pošlji mi novo geslo
       notice email cannot find: Oprostite, a vnešenega naslova elektronske pošte ni bilo mogoče najti.
       notice email on way: Elektronsko sporočilo z vsemi potrebnimi podatki za nastavitev novega gesla je že na poti.
@@ -878,10 +955,11 @@ sl:
       confirm email address: "Potrdite naslov e-pošte:"
       confirm password: "Potrdite geslo:"
       contact_webmaster: Prosimo, pišite <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastru</a> (v angleščini) in se dogovorite za ustvarjenje uporabniškega računa - potrudili se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka.
+      continue: Nadaljuj
       display name: "Prikazno ime:"
       email address: "Naslov e-pošte:"
       fill_form: Izpolnite obrazec in poslali vam bomo elektronsko sporočilce s katerim boste aktivirali svoj uporabniški račun.
-      flash create success message: Uporabniški račun narejen. Preverite vaš poštni predal s sporočilom za potrditev in že boste lahko kartirali :-)<br /><br />Prosimo, upoštevajte, da prijava v sistem ne bo mogoča dokler ne potrdite svojega e-poštnega naslova.<br /><br />V kolikor vaš filter neželene pošte (anti spam filter) pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva potrditev vas prosimo, da pošiljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke.
+      flash create success message: Hvala, ker ste se registrirali. Poslali smo potrditveno sporočilo na {{email}} in takoj, ko boste potrdili vaš račun, boste lahko začeli kartirati.<br /><br />V kolikor vaš filter neželene pošte pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva potrditev, vas prosimo, da pošiljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke.
       heading: Ustvarite si uporabniški račun
       license_agreement: Ko boste potrdili svoj račun, se boste morali strinjati s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">pogoji sodelovanja</a>.
       no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega računa.
@@ -893,22 +971,44 @@ sl:
       heading: Uporabnik {{user}} ne obstaja
       title: Ni tega uporabnika
     popup: 
+      friend: Prijatelj
       nearby mapper: Bližnji kartograf
       your location: Vaša lokacija
     remove_friend: 
       not_a_friend: Uporabnika {{name}} ni med vašimi prijatelji.
       success: Uporabnika {{name}} ste odstranili izmed svojih prijateljev.
     reset_password: 
+      confirm password: "Potrdite geslo:"
+      flash changed: Vaše geslo je bilo spremenjeno.
       flash token bad: Tega žetona ni bilo mogoče najti.  Predlagamo, da preverite naslov URL.
-      title: ponastavitev gesla
+      heading: Ponastavi geslo za {{user}}
+      password: "Geslo:"
+      reset: Ponastavitev gesla
+      title: Ponastavitev gesla
     set_home: 
       flash success: Domača lokacija uspešno shranjena
+    suspended: 
+      webmaster: skrbnik strani
+    terms: 
+      agree: Sprejmi
+      decline: Zavrni
+      legale_names: 
+        france: Francija
+        italy: Italija
+        rest_of_world: Ostali svet
     view: 
+      activate_user: aktiviraj uporabnika
       add as friend: dodaj med prijatelje
       ago: ({{time_in_words_ago}} nazaj)
+      confirm: Potrdi
+      confirm_user: potrdi uporabnika
+      create_block: blokiraj uporabnika
+      deactivate_user: dezaktiviraj uporabnika
+      delete_user: izbriši uporabnika
       description: Opis
       diary: dnevnik
       edits: prispevki
+      email address: "E-poštni naslov:"
       if set location: Če nastavite vašo domačo lokacijo bo tu prikazan lep zemljevd in podobne dobrote. Domačo lokacijo lahko nastavite v {{settings_link}}.
       mapper since: "Kartograf od:"
       my diary: moj dnevnik
@@ -922,6 +1022,13 @@ sl:
       remove as friend: odstrani izmed prijateljev
       send message: pošlji sporočilo
       settings_link_text: vaših nastavitvah
+      status: "Stanje:"
       traces: sledi
+      unhide_user: prikaži uporabnika
       user location: Lokacija uporabnika
       your friends: Vaši prijatelji
+  user_role: 
+    grant: 
+      confirm: Potrdi
+    revoke: 
+      confirm: Potrdi