Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / pt.yml
index 1f94ab6..ae9a7c1 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Hamilton Abreu
 # Author: Indech
 # Author: JasonZe
+# Author: Luckas
 # Author: Luckas Blade
 # Author: Malafaya
 # Author: McDutchie
@@ -45,7 +46,7 @@ pt:
         user: Utilizador
         visible: Visível
       user: 
-        active: Activo
+        active: Ativo
         description: Descrição
         display_name: Nome visualizado
         email: E-mail
@@ -135,6 +136,7 @@ pt:
       edit: 
         area: Editar área
         node: Editar nó
+        note: Editar nota
         relation: Editar relação
         way: Editar linha
       larger: 
@@ -147,10 +149,12 @@ pt:
       all: 
         next_changeset_tooltip: Conjunto de alterações seguinte
         next_node_tooltip: Nó seguinte
+        next_note_tooltip: Nota seguinte
         next_relation_tooltip: Relação seguinte
         next_way_tooltip: Linha seguinte
         prev_changeset_tooltip: Conjunto de alterações anterior
         prev_node_tooltip: Nó anterior
+        prev_note_tooltip: Nota anterior
         prev_relation_tooltip: Relação anterior
         prev_way_tooltip: Linha anterior
       user: 
@@ -178,9 +182,12 @@ pt:
         node: nó
         relation: relação
         way: linha
+    note: 
+      comments: "Comentários:"
+      description: "Descrição:"
     paging_nav: 
       of: de
-      showing_page: Mostrando página
+      showing_page: página
     redacted: 
       message_html: A versão %{version} do elemento %{type} não pode ser mostrada porque foi suprimida. Por favor consulte %{redaction_link} para obter mais informações.
       redaction: Revisão %{id}
@@ -220,7 +227,7 @@ pt:
       manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
       object_list: 
         api: Descarregar esta área no formato XML OSM através da API
-        back: Mostrar lista de objetos
+        back: Regressar à lista de objetos
         details: Ver Detalhes
         heading: Lista de objetos
         history: 
@@ -238,6 +245,7 @@ pt:
       show_areas: Mostrar áreas
       show_history: Mostrar Histórico
       unable_to_load_size: "Não foi possível carregar: O tamanho da caixa de %{bbox_size} é muito grande (deve ser menor que %{max_bbox_size})"
+      view_data: Ver dados para a vista atual do mapa
       wait: Espere...
       zoom_or_select: Aproximar ou seleccionar uma área do mapa para visionamento
     tag_details: 
@@ -261,8 +269,8 @@ pt:
       way_title: "Linha: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: também faz parte da linha %{related_ways}
-        other: também faz parte das linhas %{related_ways}
+        one: parte da linha %{related_ways}
+        other: parte das linhas %{related_ways}
       nodes: "Nós:"
       part_of: "Faz parte de:"
     way_history: 
@@ -282,7 +290,7 @@ pt:
     changeset_paging_nav: 
       next: Seguinte »
       previous: « Anterior
-      showing_page: Mostrando página %{page}
+      showing_page: Página %{page}
     changesets: 
       area: Área
       comment: Comentário
@@ -290,13 +298,13 @@ pt:
       saved_at: Gravado em
       user: Utilizador
     list: 
-      description: Mudanças recentes
+      description: Ver mudanças recentes no mapa
       description_bbox: Conjunto de alterações em %{bbox}
       description_friend: Alterações feitas pelos seus amigos
       description_nearby: Alterações feitas por utilizadores das redondezas
       description_user: Conjunto de alterações feitas por %{user}
       description_user_bbox: Conjunto de alterações feitas por %{user} na área %{bbox}
-      empty_anon_html: Ainda sem edições feitas
+      empty_anon_html: Ainda sem edições feitas.
       empty_user_html: Parece que ainda não fez nenhuma edição. Para começar consulte o <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Guia para Iniciantes</a> (em inglês).
       heading: Conjunto de alterações
       heading_bbox: Conjunto de alterações
@@ -364,7 +372,7 @@ pt:
       newer_entries: Entradas Recentes
       no_entries: Diário sem entradas
       older_entries: Entradas Mais Antigas
-      recent_entries: "Entradas recentes no diário:"
+      recent_entries: Entradas recentes no diário
       title: Diário dos editores
       title_friends: Diários dos amigos
       title_nearby: Diários dos Editores das redondezas
@@ -519,6 +527,7 @@ pt:
           fuel: Combustível
           grave_yard: Cemitério
           gym: Centro de Fitness / Ginásio
+          hall: Salão
           health_centre: Centro de saúde
           hospital: Hospital
           hotel: Hotel
@@ -737,6 +746,7 @@ pt:
           scrub: Matagal
           spring: Nascente
           stone: Pedra
+          strait: Estreito
           tree: Árvore
           valley: Vale
           volcano: Vulcão
@@ -789,6 +799,7 @@ pt:
           funicular: Funicular
           halt: Apeadeiro
           historic_station: Estação Ferroviária Histórica
+          junction: Entroncamento ferroviário
           level_crossing: Passagem de Nível
           light_rail: Metropolitano de Superfície
           miniature: Ferrovia em Miniatura
@@ -841,6 +852,7 @@ pt:
           furniture: Mobiliário
           gallery: Galeria
           garden_centre: Loja de Jardinagem
+          general: Loja de artigos gerais
           gift: Loja de Lembranças
           greengrocer: Loja de Frutas e Verduras
           grocery: Mercearia
@@ -921,6 +933,12 @@ pt:
         cycle_map: Mapa de Ciclismo
         standard: Mapa Padrão
         transport_map: Transportes Públicos
+    notes: 
+      new: 
+        add: Adicionar nota
+      show: 
+        hide: Esconder
+        resolve: Resolver
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Área demasiado grande. Amplie para poder editar
       edit_tooltip: Editar o mapa
@@ -1085,8 +1103,6 @@ pt:
       back_to_outbox: Voltar para a caixa de saída
       date: Data
       from: De
-      reading_your_messages: A ler a mensagem
-      reading_your_sent_messages: Lendo as mensagens enviadas
       reply_button: Responder
       subject: Assunto
       title: Ler mensagem
@@ -1097,6 +1113,10 @@ pt:
       wrong_user: Está autenticado como o utilizador `%{user}' mas a mensagem que pediu para responder não foi enviada para esse utilizador. Por favor entre na conta de utilizador correta para responder.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Eliminar
+  note: 
+    mine: 
+      creator: Criador
+      description: Descrição
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Também pode ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl} ou responder em %{replyurl}
@@ -1112,8 +1132,6 @@ pt:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Se foi você que fez o pedido, clique na ligação seguinte para confirmar o pedido.
       greeting: Olá,
-      hopefully_you_1: Foi feito um pedido no site do OpenStreetMap para alterar o endereço de e-mail da sua conta de
-      hopefully_you_2: "%{server_url} para %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: Também pode adicioná-lo como amigo em %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} adicionou-o como amigo no OpenStreetMap."
@@ -1142,14 +1160,16 @@ pt:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Se foi você que fez o pedido, clique na ligação seguinte para lhe ser enviada uma nova palavra-passe, invalidando a anterior.
       greeting: Olá,
-      hopefully_you_1: Foi feito um pedido no site OpenStreetMap para obter uma nova palavra-passe nesta
-      hopefully_you_2: conta do openstreetmap.org associada a este e-mail.
     message_notification: 
       footer1: Também pode ler a mensagem em %{readurl}
       footer2: e pode responder em %{replyurl}
       header: "%{from_user} enviou-lhe uma mensagem através do OpenStreetMap com o assunto %{subject}:"
       hi: Olá %{to_user},
+    note_comment_notification: 
+      greeting: Olá,
     signup_confirm: 
+      created: Alguém (provavelmente você) acaba de criar uma conta em %{site_url}.
+      greeting: Olá!
       subject: "[OpenStreetMap] Bem vindo(a) ao OpenStreetMap"
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Pode fazer qualquer pergunta sobre o OpenStreetMap no nosso <a href="http://help.openstreetmap.org/">fórum de ajuda</a>.
@@ -1168,6 +1188,7 @@ pt:
       more_videos: "Há mais vídeos em:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org é o blogue do fundador do OpenStreetMap, que também tem podcasts disponíveis:"
       the_wiki: "Leia mais sobre o OpenStreetMap em:"
+      user_wiki_page: Recomenda-se que você crie a sua página de utilizador na wiki, que inclua etiquetas de categoria que indiquem onde você está, como, por exemplo, [[Category:Users_in_Lisbon]].
       wiki_signup: "Também pode querer criar uma conta no wiki OpenStreetMap em:"
   oauth: 
     oauthorize: 
@@ -1177,6 +1198,7 @@ pt:
       allow_write_api: alterar o mapa.
       allow_write_diary: criar entradas no diário, comentários e adicionar amigos.
       allow_write_gpx: enviar trilhos GPS.
+      allow_write_notes: modificar notas.
       allow_write_prefs: alterar as minhas preferências.
       request_access: O programa %{app_name} está a pedir acesso à sua conta, %{user}. Por favor escolha as permissões que o programa pode ter. Pode escolher as que quiser.
     revoke: 
@@ -1233,7 +1255,7 @@ pt:
       key: "Chave de Utilizador:"
       requests: "Pedir as seguintes permissões do utilizador:"
       secret: "Segredo de Utilizador:"
-      support_notice: Suportamos HMAC-SHA1 (recomendado) assim como texto normal no modo SSL.
+      support_notice: Suportamos HMAC-SHA1 (recomendado) e RSA-SHA1.
       title: Detalhes do OAuth de %{app_name}
       url: "URL do Token de Pedido:"
     update: 
@@ -1281,6 +1303,7 @@ pt:
       potlatch_unsaved_changes: Tem alterações por gravar (Para gravar no Potlatch, deve desselecionar o ponto ou linha atual, se estiver a editar no modo direto, ou clicar no botão gravar se este estiver disponível.)
       user_page_link: página de utilizador
     index: 
+      createnote: Adicionar uma nota
       js_1: Está a usar um navegador de Internet que não suporta JavaScript ou tem o JavaScript desativado.
       js_2: É necessário ter o JavaScript ativado para visualizar mapas no OpenStreetMap.
       license: 
@@ -1360,8 +1383,8 @@ pt:
     markdown_help: 
       alt: Texto alternativo
       first: Primeiro item
-      heading: Secção
-      headings: Títulos de secções
+      heading: Cabeçalho
+      headings: Cabeçalhos
       image: Imagem
       link: Hiperligação
       ordered: Lista numerada
@@ -1410,6 +1433,7 @@ pt:
       visibility: "Visibilidade:"
       visibility_help: o que significa isto?
     list: 
+      description: Ver trilhos GPS carregados recentemente
       empty_html: Ainda não enviou nenhum trilho GPS. <a href='%{upload_link}'>Envie um novo trilho GPS</a> ou saiba mais sobre trilhos GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página wiki</a> (em inglês).
       public_traces: Trilhos GPS públicos
       public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user}
@@ -1457,7 +1481,7 @@ pt:
     trace_paging_nav: 
       newer: Trilhos GPS mais recentes
       older: Trilhos GPS mais antigos
-      showing_page: Mostrando página %{page}
+      showing_page: Página %{page}
     view: 
       delete_track: Eliminar este trilho
       description: "Descrição:"
@@ -1560,8 +1584,8 @@ pt:
       heading: Utilizadores
       hide: Ocultar Utilizadores Seleccionados
       showing: 
-        one: A mostrar a página %{page} (%{first_item} de %{items})
-        other: A mostrar a página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
+        one: Página %{page} (%{first_item} de %{items})
+        other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
       summary: "%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}"
       summary_no_ip: "%{name} criado na %{date}"
       title: Utilizadores
@@ -1623,7 +1647,7 @@ pt:
       button: Adicionar aos amigos
       failed: Desculpe, falha ao adicionar %{name} como um amigo.
       heading: Adicionar %{user} à lista de amigos?
-      success: "%{name} agora é teu amigo."
+      success: "%{name} já faz parte da sua lista de amigos!"
     new: 
       confirm email address: "Confirmar E-mail:"
       confirm password: "Confirmar palavra-passe:"
@@ -1634,6 +1658,7 @@ pt:
       email address: "E-mail:"
       fill_form: Preencha o formulário e enviaremos de seguida um e-mail de confirmação para ativar a conta.
       flash create success message: Obrigado por te inscreveres. Enviamos uma nota de confirmação para o e-mail %{email} e assim que confirmares a conta, vais ser capaz de obter o mapeamento. <br /><br /> Se utilizares um sistema anti-spam que envia pedidos de confirmação, por favor, vai ver á pasta de spam.
+      flash welcome: Obrigado por registar-se. Foi enviada uma mensagem de boas vindas para %{email} com algumas dicas sobre como começar.
       heading: Criar uma Conta de Utilizador
       license_agreement: Quando confirmar a sua conta, será necessário aceitar os <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Termos de Colaboração</a>.
       no_auto_account_create: Infelizmente neste momento não poderemos criar uma conta automaticamente.
@@ -1655,8 +1680,8 @@ pt:
       nearby mapper: Mapeador das redondezas
       your location: Tua localização
     remove_friend: 
-      button: Remover da lista de amigos
-      heading: Remover %{user} da lista de amigos?
+      button: Remover amigo
+      heading: Remover %{user}da lista de amigos?
       not_a_friend: "%{name} não está na lista de seus amigos."
       success: "%{name} foi removido(a) da lista de seus amigos."
     reset_password: 
@@ -1711,10 +1736,10 @@ pt:
       diary: diário
       edits: edições
       email address: "E-mail:"
-      friends_changesets: Ver todos os conjuntos de alterações dos amigos
-      friends_diaries: Ver todas as entradas de diários dos amigos
+      friends_changesets: alterações dos amigos
+      friends_diaries: ver as entradas em diários dos amigos
       hide_user: ocultar este utilizador
-      if set location: Se definir a sua localização habitual, aparecerá aqui um mapa. Pode definir a sua localização na página %{settings_link}.
+      if set location: Indique a sua localização habitual na página %{settings_link} para ver outros editores nas redondezas.
       km away: "%{count}km de distância"
       latest edit: "Última edição %{ago}:"
       m away: "%{count}m de distância"
@@ -1726,8 +1751,8 @@ pt:
       my settings: as minhas configurações
       my traces: meus trilhos GPS
       nearby users: Outros editores nas redondezas
-      nearby_changesets: Ver todos os conjuntos de alterações de editores das redondezas
-      nearby_diaries: Ver todas as entradas em diários de editores das redondezas
+      nearby_changesets: Ver alterações de editores das redondezas
+      nearby_diaries: entradas em diários de editores das redondezas
       new diary entry: adicionar entrada no meu diário
       no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo.
       no nearby users: Não existem outros editores nas redondezas que admitam que estão nas redondezas.
@@ -1811,7 +1836,7 @@ pt:
       revoke: Revogar!
       revoker_name: Revogado por
       show: Mostrar
-      showing_page: A mostrar página %{page}
+      showing_page: Página %{page}
       status: Estado
     period: 
       one: 1 hora