]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nn.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4705'
[rails.git] / config / locales / nn.yml
index a4ea71d54d201c7329200037400cf00d3b0d4f64..58e2e53023f284c263da80e02216454442087df2 100644 (file)
-# Messages for Norwegian Nynorsk (‪Norsk (nynorsk)‬)
+# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abaksle
+# Author: Amire80
+# Author: Bjorni
+# Author: Danieldegroot2
+# Author: Dimitar
+# Author: Dittaeva
 # Author: Eirik
+# Author: Gnonthgol
 # Author: Gunnernett
+# Author: Harald Khan
+# Author: Macofe
+# Author: Maddy from Celeste
+# Author: McDutchie
+# Author: Nemo bis
 # Author: Nghtwlkr
-nn: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_entry: 
-        language: Språk
-      trace: 
-        size: Storleik
-    models: 
+# Author: Njardarlogar
+# Author: Pladask
+# Author: Pyscowicz
+# Author: Ranveig
+# Author: Ruila
+# Author: 6400
+---
+nn:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Vel fil
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Kommenter
+      diary_entry:
+        create: Publiser
+        update: Oppdater
+      issue_comment:
+        create: Legg til kommentar
+      message:
+        create: Send
+      client_application:
+        create: Registrer
+        update: Oppdater
+      oauth2_application:
+        create: Registrer
+        update: Oppdater
+      redaction:
+        create: Lag maskering
+        update: Lagre markering
+      trace:
+        create: Last opp
+        update: Lagre endringar
+      user_block:
+        create: Opprett blokkering
+        update: Oppdater blokkering
+  activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: ser ikkje ut til å vere ei gyldig e-postadresse
+        email_address_not_routable: kan ikkje rutast
+    models:
+      acl: Tilgangskontrolliste
+      changeset: Endringssett
+      changeset_tag: Endringssettmerkelapp
+      country: Land
+      diary_comment: Dagbokkommentar
+      diary_entry: Dagbokoppføring
       friend: Ven
+      issue: Problem
+      language: Språk
+      message: Melding
+      node: Node
+      node_tag: Nodemerkelapp
+      old_node: Gammal node
+      old_node_tag: Gammal nodemerkelapp
+      old_relation: Gammal relasjon
+      old_relation_member: Gammalt relasjonsmedlem
+      old_relation_tag: Gammal relasjonsmerkelapp
+      old_way: Gammal veg
+      old_way_node: Gammal vegnode
+      old_way_tag: Gammal vegmerkelapp
+      relation: Relasjon
+      relation_member: Relasjonsmedlem
+      relation_tag: Relasjonsmerkelapp
+      report: Rapporter
+      session: Økt
+      trace: Spor
+      tracepoint: Punkt i spor
+      tracetag: Spormerkelapp
       user: Brukar
-  browse: 
-    changeset_details: 
-      box: boks
-    map: 
-      deleted: Sletta
-      larger: 
-        area: Sjå området på eit større kart
-      loading: Lastar inn …
-    node: 
-      download_xml: Last ned XML
-      view_history: vis historikk
-    node_history: 
-      download_xml: Last ned XML
-    paging_nav: 
-      of: av
-    relation_details: 
-      members: "Medlemmar:"
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
-      type: 
+      user_preference: Brukarinnstillingar
+      user_token: Brukarnøkkel
+      way: Veg
+      way_node: Vegnode
+      way_tag: Vegmerkelapp
+    attributes:
+      client_application:
+        name: Namn (Påkravd)
+        callback_url: 'URL for tilbakekall:'
+        support_url: Støytte-URL
+      diary_comment:
+        body: Brødtekst
+      diary_entry:
+        user: Brukar
+        title: 'Emne:'
+        latitude: Breiddegrad
+        longitude: Lengdegrad
+        language_code: Språk
+      doorkeeper/application:
+        name: Namn
+      friend:
+        user: Brukar
+        friend: Ven
+      trace:
+        user: Brukar
+        visible: Synleg
+        name: Filnamn
+        size: Storleik
+        latitude: Breiddegrad
+        longitude: Lengdegrad
+        public: Offentleg
+        description: Skildring
+        gpx_file: Last opp GPX-fil
+        visibility: 'Synligheit:'
+        tagstring: 'Merkelappar:'
+      message:
+        sender: Sendar
+        title: Emne
+        body: Brødtekst
+        recipient: Mottakar
+      redaction:
+        description: Skildring
+      user:
+        email: E-post
+        email_confirmation: Stadfesting av e-post
+        new_email: Ny e-postadresse
+        active: Aktive
+        display_name: Visningsnamn
+        description: Skildring profilen
+        home_lat: Breiddegrad
+        home_lon: Lengdegrad
+        languages: Føretrekte språk
+        preferred_editor: Føretrekt redigeringsprogram
+        pass_crypt: Passord
+        pass_crypt_confirmation: Stadfest passord
+    help:
+      trace:
+        tagstring: kommaseparert
+      user_block:
+        reason: Årsaka for at brukaren vert blokkert. Ver venleg og ver so sindig
+          og fornuftig som mogleg, gje so mykje opplysingar om situasjonen som du
+          kan med tanke på at meldinga vil vera synleg for ålmenta. Hugs på at ikkje
+          alle brukarar har kjennskap til sjargongen, so prøv å bruka ålmenne omgrep.
+        needs_view: Må brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna?
+      user:
+        new_email: ' (vis aldri offentleg)'
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: omkring %{count} time sidan
+        other: omkring %{count} timar sidan
+      about_x_months:
+        one: omkring 1 månad sidan
+        other: omkring %{count} månader sidan
+      about_x_years:
+        one: omkring 1 år sidan
+        other: omkring %{count} år sidan
+      almost_x_years:
+        one: nesten 1 år sidan
+        other: nesten %{count} år sidan
+      half_a_minute: for eit halvminutt sidan
+      less_than_x_seconds:
+        one: mindre enn 1 sekund sidan
+        other: mindre enn %{count} sekund sidan
+      less_than_x_minutes:
+        one: mindre enn eit minutt sidan
+        other: mindre enn %{count} minutt sidan
+      over_x_years:
+        one: over 1 år sidan
+        other: over %{count} år sidan
+      x_seconds:
+        one: 1 sekund sidan
+        other: '%{count} sekund sidan'
+      x_minutes:
+        one: 1 minutt sidan
+        other: '%{count} minutt sidan'
+      x_months:
+        one: 1 månad sidan
+        other: '%{count} månader sidan'
+      x_years:
+        one: 1 år sidan
+        other: '%{count} år sidan'
+  editor:
+    default: Standard (noverande %{name})
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (i nettlesaren)
+    remote:
+      name: lokalt installert program
+      description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Ingen
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      microsoft: Microsoft
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Oppretta %{when}
+        opened_at_by_html: Oppretta %{when} av %{user}
+        commented_at_html: Oppdatert %{when}
+        commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user}
+        closed_at_html: Løyst %{when}
+        closed_at_by_html: Løyst %{when} av %{user}
+        reopened_at_html: Opna att %{when}
+        reopened_at_by_html: Opna att %{when} av %{user}
+      rss:
+        title: OpenStreetMap-merknadar
+        commented: ny kommentar (nær %{place})
+      entry:
+        comment: Kommentar
+        full: Fullstendig merknad
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Slett kontoen min
+        warning: Åtvaring! Sletting av konto er endeleg, og kan ikkje gjerast om.
+        delete_account: Slett konto
+        delete_introduction: 'Du kan sletta kontoen din hjå OpenStreetMap med knappen
+          under. Merk fylgjande:'
+        delete_profile: Profilinformasjonen din, medrekna profilbilde, skildring og
+          heimestad vil fjernast.
+        delete_display_name: Det viste namnet ditt vil fjernast, og kan brukast av
+          andre kontoar.
+        retain_caveats: Somme opplysingar vil verte tatt vare på, til og med etter
+          at kontoen din er sletta.
+        retain_edits: Eventuelle endringar av kartdatabasen vil behaldast.
+        retain_traces: Spor du har lasta opp vil behaldast.
+        retain_diary_entries: Innlegg og kommentarar frå deg i brukardagboken vil
+          verte tekne vare på, men skylte frå ålmenta.
+        retain_notes: Merknadane og kommentarane dine vil verte tekne vare på, men
+          skylt frå ålmenta.
+        retain_changeset_discussions: Tilskota dine til diskusjonar om endringssett
+          vil behaldast.
+        retain_email: E-postadressa di vil behaldast.
+        confirm_delete: Er du sikker?
+        cancel: Bryt av
+  accounts:
+    edit:
+      title: Rediger konto
+      my settings: Innstellingane mine
+      current email address: Noverande e-postadresse
+      external auth: Ekstern autentisering
+      openid:
+        link text: kva er dette?
+      public editing:
+        heading: Offentleg redigering
+        enabled: Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere data.
+        enabled link text: kva er dette?
+        disabled: Deaktivert og kan ikkje redigere data. Alle tidlegare redigeringar
+          er anonyme.
+        disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere?
+      contributor terms:
+        heading: Vilkår for bidragsytarar
+        agreed: Du har godkjent dei nye bidragsytervilkåra
+        not yet agreed: Du har endå ikkje godkjent dei nye bidragsytervilkåra.
+        review link text: Vennligst følg denne lenkja når det passar deg, for å sjå
+          igjennom og godkjenne dei nye bidragsytervilkåra.
+        agreed_with_pd: Du har òg opplyst at du ansar redigeringane dine for å vere
+          offentleg eigedom (Public Domain).
+        link text: kva er dette?
+      save changes button: Lagre endringar
+      delete_account: Slett konto...
+    go_public:
+      heading: Offentleg redigering
+      currently_not_public: Nett no er redigeringane dine anonyme, og folk kan ikkje
+        senda deg meldingar eller sjå kor du er. For å visa kva du har redigert og
+        la folk kontakta deg gjennom nettstaden, klikk på knappen nedanfor.
+      only_public_can_edit: Sidan overgangen til 0.6-API-et, kan berre offentlege
+        brukarar redigera kartdata.
+      find_out_why: finn ut kvifor
+      email_not_revealed: E-postadressa di vil ikkje verte synleg for ålmenta når
+        kontoen din vert offentleg.
+      not_reversible: Denne handlinga kan ikkje omgjerast, og alle nye brukarar er
+        no offentlege frå byrjinga.
+      make_edits_public_button: Gjer alle redigeringane mine offentleg
+    update:
+      success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å
+        stadfeste din epostadresse.
+      success: Brukerinformasjon oppdatert.
+    destroy:
+      success: Kontoen er sletta.
+  browse:
+    deleted_ago_by_html: Sletta %{time_ago} av %{user}
+    edited_ago_by_html: Redigert %{time_ago} av %{user}
+    version: 'Versjon:'
+    in_changeset: Endringssett
+    anonymous: anonym
+    no_comment: (ingen kommentar)
+    part_of: Del av
+    part_of_relations:
+      one: '%{count} samhøve'
+      other: '%{count} samhøve'
+    part_of_ways:
+      one: 1 line
+      other: '%{count} liner'
+    download_xml: Last ned XML
+    view_history: Vis historikk
+    view_details: Vis detaljar
+    location: 'Plassering:'
+    node:
+      title_html: 'Punkt: %{name}'
+      history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}'
+    way:
+      title_html: 'Strekning: %{name}'
+      history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+      nodes: Punkt
+      nodes_count:
+        one: '%{count} punkt'
+        other: '%{count} punkt'
+      also_part_of_html:
+        one: delstrekning %{related_ways}
+        other: delstrekningar %{related_ways}
+    relation:
+      title_html: 'Samhøve: %{name}'
+      history_title_html: 'Samhøvehistorikk: %{name}'
+      members: Medlemmar
+      members_count:
+        one: '%{count} medlem'
+        other: '%{count} medlemar'
+    relation_member:
+      entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
+      type:
         node: Punkt
-        relation: Relasjon
         way: Veg
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: Data
-      data_layer_name: Data
-      load_data: Last data
+        relation: Relasjon
+    containing_relation:
+      entry_html: Relasjon %{relation_name}
+      entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
+    not_found:
+      title: Ikkje funne
+      sorry: Beklagar, klarte ikkje å finne %{type}-en med ID %{id}.
+      type:
+        node: node
+        way: veg
+        relation: relasjon
+        changeset: endringssett
+        note: merknad
+    timeout:
+      title: Tida gjekk ut
+      sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid å hente.
+      type:
+        node: punkt
+        way: veg
+        relation: relasjon
+        changeset: endringssett
+        note: merknad
+    redacted:
+      redaction: Maskering %{id}
+      message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den
+        er blitt maskert. Sjå %{redaction_link} for detaljar.
+      type:
+        node: punkt
+        way: vegen
+        relation: relasjonen
+    start_rjs:
+      feature_warning: Hentar %{num_features} kartobjekt, noe som kan gjera at nettlesaren
+        vert treg eller stoppar heilt. Er du sikker på at du vil visa desse datuma?
+      load_data: Last inn data
       loading: Lastar...
-      object_list: 
-        back: Syn objektliste
-        details: Detaljer
-        heading: Objektliste
-      wait: Vent...
-    way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}"
-      download_xml: Last ned XML
-      edit: rediger
-      view_history: vis historikk
-      way: Veg
-      way_title: "Veg: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: også del av vegen %{related_ways}
-        other: også del av vegane %{related_ways}
-      nodes: Punkt
-      part_of: "Del av:"
-    way_history: 
-      download_xml: Last ned XML
-      view_details: syn detaljer
-  geocoder: 
-    distance: 
-      one: omkring 1 km
-      other: omkring %{count}km
-      zero: mindre enn 1 km
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%e %B %Y kl %H:%M"
-  trace: 
-    edit: 
-      download: last ned
-    trace: 
-      count_points: "%{count} punkt"
-      in: i
-      map: kart
-    view: 
+    tag_details:
+      tags: Merkelappar
+      wiki_link:
+        key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet
+        tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet
+      wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
+      wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Sida %{page} på Wikimedia Commons
+      telephone_link: Ring %{phone_number}
+      colour_preview: Førehandsvising av farga %{colour_value}
+    query:
+      title: Finn objekt
+      introduction: Klikk på kartet for å visa objekt i nærleiken.
+      nearby: Nærliggjande objekt
+      enclosing: Omgjevande objekt
+  changesets:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: Side %{page}
+      next: Neste »
+      previous: « Førre
+    changeset:
+      anonymous: Anonym
+      no_edits: (ingen redigeringar)
+      view_changeset_details: Vis detaljar for endringssett
+    changesets:
+      id: ID
+      saved_at: Lagra
+      user: Brukar
+      comment: Kommentar
+      area: Område
+    index:
+      title: Endringssett
+      title_user: Endringssett av %{user}
+      title_user_link_html: Endringssett av %{user_link}
+      title_friend: Endringssett av venene dine
+      title_nearby: Endringssett av brukarar i nærleiken
+      empty: Fann ingen endringssett.
+      empty_area: Ingen endringssett i dette området.
+      empty_user: Ingen endringssett av denne brukaren.
+      no_more: Fann ikkje fleire endringssett.
+      no_more_area: Ingen fleire endringssett i dette området.
+      no_more_user: Ingen fleire endringssett av denne brukaren.
+      load_more: Last inn meir
+      feed:
+        title: Endringssett %{id}
+        title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}'
+        created: Oppretta
+        closed: Attlaten
+        belongs_to: Skapar
+    show:
+      title: Endringssett %{id}
+      created_ago_html: Oppretta %{time_ago}
+      closed_ago_html: Lukka %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Oppretta %{time_ago} av %{user}
+      closed_ago_by_html: Lukka %{time_ago} av %{user}
+      discussion: Ordskifte
+      join_discussion: Logg inn for å vere med i diskusjonen
+      still_open: Endringssettet er framleis ope – det vert opna for diskusjon når
+        endringssettet vert lukka.
+      comment_by_html: Kommentar frå %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Skylt kommentar frå %{user} %{time_ago}
+      changesetxml: XML for endringssett
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Punkt (%{count})
+      nodes_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count})
+      ways: Strekningar (%{count})
+      ways_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count})
+      relations: Samhøve (%{count})
+      relations_paginated: Samhøve (%{x}–%{y} av %{count})
+    timeout:
+      sorry: Lista over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}'
+      commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user}
+    comments:
+      comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}'
+    index:
+      title_all: Endringssettdiskusjon hjå OpenStreetMap
+      title_particular: Diskusjon om endringssett %{changeset_id} hjå OpenStreetMap
+    timeout:
+      sorry: Lista over kommentarar til endringssett tok for lang tid å henta.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count}km unna'
+      m away: '%{count}m unna'
+      latest_edit_html: 'Siste redigering (%{ago}):'
+    popup:
+      your location: Posisjonen din
+      nearby mapper: Brukarar i nærleiken
+      friend: Ven
+    show:
+      title: Kontrollpanelet mitt
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og set heimestaden din for å sjå
+        brukarar i nærleiken.'
+      edit_your_profile: Endra profilen din
+      my friends: Mine vener
+      no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
+      nearby users: Andre brukarar i nærleiken
+      no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området
+        ditt enno.
+      friends_changesets: endringssett av vener
+      friends_diaries: dagbokoppføringar av vener
+      nearby_changesets: endringssett av naboar
+      nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar
+  diary_entries:
+    new:
+      title: Ny dagbokoppføring
+    form:
+      location: Stad
+      use_map_link: Bruk kart
+    index:
+      title: Brukardagbøker
+      title_friends: Dagbøkene til venane dine
+      title_nearby: Dagbøkene til brukarar i nærleiken
+      user_title: '%{user} si dagbok'
+      in_language_title: Dagbokoppføringar på %{language}
+      new: Ny dagbokoppføring
+      new_title: Skriv ei ny oppføring i dagboka di
+      my_diary: Dagboka mi
+      no_entries: Ingen oppføringar i dagboka
+      recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
+      older_entries: Eldre oppføringar
+      newer_entries: Nyare oppføringar
+    edit:
+      title: Rediger dagbokoppføring
+      marker_text: Stad for dagbokoppføring
+    show:
+      title: '%{user} si dagbok | %{title}'
+      user_title: '%{user} si dagbok'
+      leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar'
+      login: Logg inn
+    no_such_entry:
+      title: Inga slik dagbokoppføring
+      heading: 'Inga oppføring med ID: %{id}'
+      body: Det finst inkje dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du
+        har skrive feil eller om lenkja er feil.
+    diary_entry:
+      posted_by_html: Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link}
+      updated_at_html: Sist oppdatert %{updated}.
+      comment_link: Kommenter denne oppføringa
+      reply_link: Send ei melding til forfattaren
+      comment_count:
+        one: '%{count} kommentar'
+        other: '%{count} kommentarar'
+      no_comments: Ingen kommentarar
+      edit_link: Rediger denne oppføringa
+      hide_link: Skjul denne oppføringa
+      unhide_link: Slutta å skjule denne oppføringa
+      confirm: Stadfest
+      report: Melda denne oppføringa
+    diary_comment:
+      comment_from_html: Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at}
+      hide_link: Skjul denne kommentaren
+      unhide_link: Slutta å skjula denne kommentaren
+      confirm: Stadfest
+      report: Rapporter denne kommentaren
+    location:
+      location: 'Stad:'
+      view: Vis
+      edit: Endra
+    feed:
+      user:
+        title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka frå %{user}
+        description: Nye oppføringar i OpenStreetMap-dagboka til %{user}
+      language:
+        title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagbøker på %{language_name}
+        description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar på %{language_name}
+      all:
+        title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka
+        description: Nylege oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar
+    comments:
+      title: Kommentarar i dagboka frå %{user}
+      heading: '%{user} sine kommentarar til dagboksoppføringar'
+      subheading_html: Kommentarar i dagboka frå %{user}
+      no_comments: Ingen kommentarar i dagboka
+      post: Oppføring
+      when: Når
+      comment: Kommentar
+      newer_comments: Nyare kommentarar
+      older_comments: Eldre kommentarar
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Legg til %{user} som ein ven?
+      button: Legg til som ven
+      success: '%{name} er no venen din!'
+      failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
+      already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}.
+      limit_exceeded: Du har lagt til mange venar i det siste. Ver venleg og vent
+        litt før du legg til fleire.
+    remove_friend:
+      heading: Fjern %{user} som ein ven?
+      button: Fjern som ein ven
+      success: '%{name} vart fjerna frå venene dine'
+      not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.'
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        results_from_html: Resultata frå %{results_link}
+        latlon: Intern
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Kabelbane
+          chair_lift: Stolheis
+          drag_lift: Skitrekk
+          gondola: Gondolheis
+          magic_carpet: skiband
+          platter: Tallerkenheis
+          pylon: Mast
+          station: Fjellheisstasjon
+          t-bar: Ankerheis
+          "yes": Taubane
+        aeroway:
+          aerodrome: Flyplass
+          airstrip: Landingsstripe
+          apron: Flyrampe
+          gate: Gate
+          hangar: Hangar
+          helipad: Helikopterplass
+          holding_position: Venteposisjon
+          navigationaid: Luftnavigasjonshjelp
+          parking_position: Parkeringsposisjon
+          runway: Rullebane
+          taxilane: Taxifelt
+          taxiway: Taksebane
+          terminal: Flyplassterminal
+          windsock: Vindpose
+        amenity:
+          animal_boarding: Dyrepensjonat
+          animal_shelter: Dyrehospits
+          arts_centre: Kunstsenter
+          atm: Minibank
+          bank: Bank
+          bar: Bar
+          bbq: Grill
+          bench: Benk
+          bicycle_parking: Sykkelparkering
+          bicycle_rental: Sykkelutleige
+          bicycle_repair_station: Sjølvbetent sykkelreparasjonsstad
+          biergarten: Uteservering
+          blood_bank: Blodbank
+          boat_rental: Båtutleige
+          brothel: Bordell
+          bureau_de_change: Vekslingskontor
+          bus_station: Busstasjon
+          cafe: Kafé
+          car_rental: Bilutleige
+          car_sharing: Bildeling
+          car_wash: Bilvask
+          casino: Kasino
+          charging_station: Ladestation
+          childcare: Barnepass
+          cinema: Kino
+          clinic: Klinikk
+          clock: Klokke
+          college: Høgskule
+          community_centre: Samfunnshus
+          conference_centre: Konferansesenter
+          courthouse: Rettsbygning
+          crematorium: Krematorium
+          dentist: Tannlege
+          doctors: Legar
+          drinking_water: Drikkevatn
+          driving_school: Køyreskule
+          embassy: Ambassade
+          events_venue: Samlingslokale
+          fast_food: Hurtigmat
+          ferry_terminal: Ferjeterminal
+          fire_station: Brannstasjon
+          food_court: Serveringsstadar
+          fountain: Fontene
+          fuel: Bensinstation
+          gambling: Gambling
+          grave_yard: Gravlund
+          grit_bin: Strøsandkasse
+          hospital: Sjukehus
+          hunting_stand: Jaktbod
+          ice_cream: Iskrem
+          internet_cafe: Internettkafe
+          kindergarten: Barnehage
+          language_school: Språkskule
+          library: Bibliotek
+          loading_dock: Lastekai
+          love_hotel: Kjærleikshotell
+          marketplace: Marknadsplass
+          mobile_money_agent: Mobil pengeagent
+          monastery: Kloster
+          money_transfer: Valutaoverføring
+          motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
+          music_school: Musikkskule
+          nightclub: Nattklubb
+          nursing_home: Pleieheim
+          parking: Parkeringsplass
+          parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje
+          parking_space: Parkeingsplass
+          payment_terminal: Betalingsterminal
+          pharmacy: Apotek
+          place_of_worship: Religiøst hus
+          police: Politi
+          post_box: Postboks
+          post_office: Postkontor
+          prison: Fengsel
+          pub: Pub
+          public_bath: Badehus
+          public_bookcase: Offentleg bokkasse
+          public_building: Offentleg bygning
+          ranger_station: Skogvaktarpost
+          recycling: Resirkuleringspunkt
+          restaurant: Restaurant
+          sanitary_dump_station: Toalettømmingsstasjon
+          school: Skule
+          shelter: Tilfluktsrom
+          shower: Dusj
+          social_centre: Samfunnshus
+          social_facility: Sosialteneste
+          studio: Studio
+          swimming_pool: Symjebaseng
+          taxi: Drosje
+          telephone: Offentleg telefon
+          theatre: Teater
+          toilets: Toalett
+          townhall: Rådhus
+          training: Treningsanlegg
+          university: Universitet
+          vehicle_inspection: Køyretøykontroll
+          vending_machine: Vareautomat
+          veterinary: Veterinærklinikk
+          village_hall: Forsamlingshus
+          waste_basket: Søppelkasse
+          waste_disposal: Avfallshandtering
+          waste_dump_site: Avfallsdeponi
+          watering_place: Vatntrau
+          water_point: Vatnpunkt
+          weighbridge: Køyretøyvekt
+          "yes": Fasilitet
+        boundary:
+          aboriginal_lands: Urfolksområde
+          administrative: Administrativ grense
+          census: Folketeljingsgrense
+          national_park: Nationalpark
+          political: Valdistriktsgrense
+          protected_area: Verna område
+          "yes": Grense
+        bridge:
+          aqueduct: Akvadukt
+          boardwalk: Strandpromenade
+          suspension: Hengebru
+          swing: Svingbru
+          viaduct: Viadukt
+          "yes": Bru
+        building:
+          apartment: Leilegheit
+          apartments: Leilegheiter
+          barn: Låve
+          bungalow: Bungalow
+          cabin: Hytte
+          chapel: Kapell
+          church: Kyrkjebygg
+          civic: Offentleg bygnad
+          college: Universitetsbygnad
+          commercial: Kommersiell bygning
+          construction: Bygning under bygging
+          detached: Frittståande hus
+          dormitory: Sovesal
+          duplex: Tomannshus
+          farm: Gardshus
+          farm_auxiliary: Ytterleg gardsbygg
+          garage: Garasje
+          garages: Garasjar
+          greenhouse: Drivhus
+          hangar: Hangar
+          hospital: Sykehusbygg
+          hotel: Hotellbygg
+          house: Hus
+          houseboat: Husbåt
+          hut: Hytte
+          industrial: Industribygg
+          kindergarten: Barnehagebygnad
+          manufacture: Fabrikkbygnad
+          office: Kontorbygg
+          public: Offentleg bygg
+          residential: Boligbygg
+          retail: Detaljsalgbygg
+          roof: Halvtak
+          ruins: Bygnadsruin
+          school: Skulebygg
+          semidetached_house: Rekkjehus
+          service: Tenestebygg
+          shed: Skur
+          stable: Stall
+          static_caravan: Husvogn
+          temple: Tempelbygg
+          terrace: Terrassebygning
+          train_station: Stasjonsbygg
+          university: Universitetsbygg
+          warehouse: Lagerhall
+          "yes": Bygning
+        club:
+          scout: Speidarklubbhus
+          sport: Idrettslag
+          "yes": Samskipnad
+        craft:
+          beekeeper: Bierøktar
+          blacksmith: Smed
+          brewery: Bryggeri
+          carpenter: Tømrar
+          caterer: Catering
+          confectionery: Godtebutikk
+          dressmaker: Syar
+          electrician: Elektrikar
+          electronics_repair: Elektronikkreparatør
+          gardener: Gartnar
+          glaziery: Glasmeister
+          handicraft: Kunsthandverkar
+          hvac: Klimakontrollverksemd
+          metal_construction: Metallverkstad
+          painter: Målar
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Røyrleggjar
+          roofer: Taktekkjar
+          sawmill: Sagbruk
+          shoemaker: Skomakar
+          stonemason: Steinhoggar
+          tailor: Skreddar
+          window_construction: Vindaugsnikkar
+          winery: Vingard
+          "yes": Handverkbutikk
+        emergency:
+          access_point: Tilgjengepunkt
+          ambulance_station: Ambulansestasjon
+          assembly_point: Samlingsplass
+          defibrillator: Hjartestartar
+          fire_extinguisher: Brannsløkkjar
+          fire_water_pond: Branndam
+          landing_site: Nødlandingsplass
+          life_ring: Livbøye
+          phone: Nødtelefon
+          siren: Varselsiren
+          suction_point: Naudsugepunkt for brannslange
+          water_tank: Naudvasstank for brannslange
+        highway:
+          abandoned: Forlaten motorveg
+          bridleway: Rideveg
+          bus_guideway: Leidde bussfelt
+          bus_stop: Busstopp
+          construction: Motorveg under konstruksjon
+          corridor: Korridor
+          crossing: Fotgjengarfelt
+          cycleway: Sykkelsti
+          elevator: Heis
+          emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
+          emergency_bay: Naudstoppestad
+          footway: Gangsti
+          ford: Vadestad
+          give_way: Vikeskilt
+          living_street: Gatetun
+          milestone: Milestolpe
+          motorway: Motorveg
+          motorway_junction: Motorvegkryss
+          motorway_link: Veg til motorveg
+          passing_place: Møteplass
+          path: Sti
+          pedestrian: Gangveg
+          platform: Perrong
+          primary: Primær veg
+          primary_link: Primær veg
+          proposed: Føreslått veg
+          raceway: Racerbane
+          residential: Bustadveg
+          rest_area: Rasteplass
+          road: Veg
+          secondary: Sekundær veg
+          secondary_link: Sekundær veg
+          service: Tjenesteveg
+          services: Motorveitjenester
+          speed_camera: Fotoboks
+          steps: Trapper
+          stop: Stoppskilt
+          street_lamp: Gatelykt
+          tertiary: Tertiær veg
+          tertiary_link: Kommunal veg
+          track: Sti
+          traffic_mirror: Trafikkspeil
+          traffic_signals: Trafikklys
+          trailhead: Ende på sti
+          trunk: Hovedveg
+          trunk_link: Hovedveg
+          turning_circle: Snuplass
+          turning_loop: Vendesløyfe
+          unclassified: Uklassifisert veg
+          "yes": Veg
+        historic:
+          aircraft: Historisk fly
+          archaeological_site: Arkeologisk plass
+          bomb_crater: Historisk bombekrater
+          battlefield: Slagmark
+          boundary_stone: Grensestein
+          building: Historisk bygning
+          bunker: Bunker
+          cannon: Historisk kanon
+          castle: Slott
+          charcoal_pile: Historisk kolmile
+          church: Kyrkje
+          city_gate: Byport
+          citywalls: Bymurar
+          fort: Fort
+          heritage: Verdsarvsstad
+          hollow_way: Hol veg
+          house: Hus
+          manor: Herregard
+          memorial: Minne
+          milestone: Historisk milepæl
+          mine: Gruve
+          mine_shaft: Gruvesjakt
+          monument: Monument
+          railway: Historisk jarnveg
+          roman_road: Romersk veg
+          ruins: Ruinar
+          rune_stone: Runestein
+          stone: Stein
+          tomb: Grav
+          tower: Tårn
+          wayside_chapel: Vegkyrkje
+          wayside_cross: Vegkant kross
+          wayside_shrine: Vegkant alter
+          wreck: Vrak
+          "yes": Historisk stad
+        junction:
+          "yes": Kryss
+        landuse:
+          allotments: Kolonihagar
+          aquaculture: Akvakultur
+          basin: Elveområde
+          brownfield: Tidlegare industriområde
+          cemetery: Gravplass
+          commercial: Kommersielt område
+          conservation: Freda område
+          construction: Byggjeplass
+          farmland: Jordbruksland
+          farmyard: Gardstun
+          forest: Skog
+          garages: Garasjar
+          grass: Gras
+          greenfield: Ikkje-utvikla område
+          industrial: Industriområde
+          landfill: Landfylling
+          meadow: Eng
+          military: Militært område
+          mine: Gruve
+          orchard: Frukthage
+          plant_nursery: Planteskule
+          quarry: Steinbrot
+          railway: Jernbane
+          recreation_ground: Idrettsplass
+          religious: Religiøs mark
+          reservoir: Reservoar
+          reservoir_watershed: Nedbørfelt
+          residential: Boligområde
+          retail: Detaljsalområde
+          village_green: Landsbypark
+          vineyard: Vingård
+          "yes": Arealbruk
+        leisure:
+          adult_gaming_centre: Vaksenspelehall
+          amusement_arcade: Spillehall
+          bandstand: Musikkpaviljong
+          beach_resort: Badestrand
+          bird_hide: Fugletårn
+          bleachers: Tilskodarplassar
+          bowling_alley: Bowlinghall
+          common: Allmenning
+          dance: Dansesal
+          dog_park: Hundepark
+          firepit: Bålgrop
+          fishing: Fiskeområde
+          fitness_centre: Treningssenter
+          fitness_station: Trenings studio
+          garden: Hage
+          golf_course: Golfbane
+          horse_riding: Ridesenter
+          ice_rink: Skøytebane
+          marina: Båthavn
+          miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Naturreservat
+          outdoor_seating: Utandørs sitjeplass
+          park: Park
+          picnic_table: Piknikbord
+          pitch: Sportsarena
+          playground: Leikeplass
+          recreation_ground: Idrettsplass
+          resort: Feriestad
+          sauna: Badstu
+          slipway: Slipp
+          sports_centre: Sportssenter
+          stadium: Stadion
+          swimming_pool: Symjebaseng
+          track: Laupebane
+          water_park: Vannpark
+          "yes": Fritid
+        man_made:
+          adit: Stoll
+          advertising: Reklame
+          antenna: Antenne
+          avalanche_protection: Skredvern
+          beacon: Fyr
+          beam: Bjelke
+          beehive: Bikube
+          breakwater: Molo
+          bridge: Bru
+          bunker_silo: Bunker
+          cairn: Varde
+          chimney: Skorstein
+          clearcut: Snauhogst
+          communications_tower: Kommunikasjonstårn
+          crane: Kran
+          cross: Kors
+          dolphin: Fortøyingspåle
+          dyke: Dike
+          embankment: Voll
+          flagpole: Flaggstong
+          gasometer: Gassklokke
+          groyne: Høfde
+          kiln: Omn
+          lighthouse: Fyr
+          manhole: Kum
+          mast: Mast
+          mine: Gruve
+          mineshaft: Gruvesjakt
+          monitoring_station: Overvakingsstasjon
+          petroleum_well: Oljebrønn
+          pier: Pir
+          pipeline: Røyrleidning
+          pumping_station: Pumpestasjon
+          reservoir_covered: Overdekt reservoar
+          silo: Silo
+          snow_cannon: Snøkanon
+          snow_fence: Snøskjerm
+          storage_tank: Lagringstank
+          street_cabinet: Gatekabinett
+          surveillance: Overvaking
+          telescope: Teleskop
+          tower: Tårn
+          utility_pole: Straummast
+          wastewater_plant: Kloakkanlegg
+          watermill: Vassmylne
+          water_tap: Vasskran
+          water_tower: Vasstårn
+          water_well: Brønn
+          water_works: Vassverk
+          windmill: Vindmylne
+          works: Fabrikk
+          "yes": Menneskeskapt
+        military:
+          airfield: Militær flyplass
+          barracks: Kaserner
+          bunker: Bunker
+          checkpoint: Kontrollpost
+          trench: Skyttargrav
+          "yes": Militær
+        mountain_pass:
+          "yes": Fjellovergang
+        natural:
+          atoll: Atoll
+          bare_rock: Klippe
+          bay: Bukt
+          beach: Strand
+          cape: Nes
+          cave_entrance: Holeinngang
+          cliff: Klippe
+          coastline: Kystline
+          crater: Krater
+          dune: Sanddyne
+          fell: Fjellskrent
+          fjord: Fjord
+          forest: Skog
+          geyser: Geysir
+          glacier: Isbre
+          grassland: Grasslette
+          heath: Vidde
+          hill: Ås
+          hot_spring: Varm kjelde
+          island: Øy
+          isthmus: Eid
+          land: Land
+          marsh: Sump
+          moor: Myr
+          mud: Gjørme
+          peak: Topp
+          peninsula: Halvøy
+          point: Punkt
+          reef: Rev
+          ridge: Rygg
+          rock: Stein
+          saddle: Sal
+          sand: Sand
+          scree: Ur
+          scrub: Kratt
+          shingle: Steinstrand
+          spring: Kjelde
+          stone: Stein
+          strait: Stred
+          tree: Tre
+          tree_row: Trerekkje
+          tundra: Tundra
+          valley: Dal
+          volcano: Vulkan
+          water: Vatn
+          wetland: Våtmark
+          wood: Skog
+          "yes": Naturelement
+        office:
+          accountant: Revisor
+          administrative: Administrasjon
+          advertising_agency: Reklamebyrå
+          architect: Arkitekt
+          association: Samband
+          company: Bedrift
+          diplomatic: Diplomatkontor
+          educational_institution: Utdanningsinstitusjon
+          employment_agency: Bemanningsbedrift
+          energy_supplier: Kontor til energiselskap
+          estate_agent: Eiendomsmeglar
+          financial: Finanskontor
+          government: Statlig kontor
+          insurance: Forsikringskontor
+          it: IKT-kontor
+          lawyer: Advokat
+          logistics: Logistikkontor
+          newspaper: Avisredaksjon
+          ngo: Ikkje-statlig kontor
+          notary: Notarus publicus
+          religion: Religiøst kontor
+          research: Forskingskontor
+          tax_advisor: Skatterådgjevar
+          telecommunication: Telefonkontor
+          travel_agent: Reisebyrå
+          "yes": Kontor
+        place:
+          allotments: Kolonihagar
+          archipelago: Arkipel
+          city: By
+          city_block: Byblokk
+          country: Land
+          county: Fylke
+          farm: Gard
+          hamlet: Grend
+          house: Hus
+          houses: Hus
+          island: Øy
+          islet: Holme
+          isolated_dwelling: Ensleg bostad
+          locality: Plass
+          municipality: Kommune
+          neighbourhood: Nabolag
+          plot: Tomt
+          postcode: Postnummer
+          quarter: Kvartal
+          region: Område
+          sea: Hav
+          square: Torg
+          state: Delstat
+          subdivision: Underavdeling
+          suburb: Forstad
+          town: Tettstad
+          village: Landsby
+          "yes": Stad
+        railway:
+          abandoned: Forlatt jernbane
+          buffer_stop: Sporstoppar
+          construction: Jernbane under konstruksjon
+          disused: Nedlagt jernbane
+          funicular: Kabelbane
+          halt: Togstopp
+          junction: Jernbanekryss
+          level_crossing: Planovergang
+          light_rail: Bybane
+          miniature: Miniatyrjernbane
+          monorail: Enskinnebane
+          narrow_gauge: Smalsporjernbane
+          platform: Jernbaneperrong
+          preserved: Verna jernbane
+          proposed: Føreslått jernbane
+          rail: Jarnveg
+          spur: Jernbaneforgrening
+          station: Jernbanestasjon
+          stop: Jernbanestopp
+          subway: T-bane
+          subway_entrance: T-baneinngang
+          switch: Sporveksel
+          tram: Sporveg
+          tram_stop: Trikkestopp
+          turntable: Dreieskive
+          yard: Skiftetomt
+        shop:
+          agrarian: Landbruksbutikk
+          alcohol: Utanfor lisens
+          antiques: Antikviteter
+          appliance: Kvitvareforretning
+          art: Kunstbutikk
+          baby_goods: Babybutikk
+          bag: Veskebutikk
+          bakery: Bakeri
+          bathroom_furnishing: Badmøbelforretning
+          beauty: Skjønnheitssalong
+          bed: Sengetøyforretning
+          beverages: Drikkevarebutikk
+          bicycle: Sykkelbutikk
+          bookmaker: Bookmaker
+          books: Bokhandel
+          boutique: Luksusforretning
+          butcher: Slaktar
+          car: Bilbutikk
+          car_parts: Bildeler
+          car_repair: Bilverkstad
+          carpet: Teppebutikk
+          charity: Veldedighetsbutikk
+          cheese: Ostbutikk
+          chemist: Kjemiker
+          chocolate: Sjokolade
+          clothes: Klesbutikk
+          coffee: Kaffebutikk
+          computer: Databutikk
+          confectionery: Konditori
+          convenience: Nærbutikk
+          copyshop: Kopieringsbutikk
+          cosmetics: Kosmetikkforretning
+          craft: Hobbybutikk
+          curtain: Gardinebutikk
+          dairy: Meieributikk
+          deli: Delikatessebutikk
+          department_store: Varehus
+          discount: Tilbudsbutikk
+          doityourself: Gjer-det-sjølv-butikk
+          dry_cleaning: Renseri
+          e-cigarette: E-sigarettbutikk
+          electronics: Elektronikkforretning
+          erotic: Sexbutikk
+          estate_agent: Eiendomsmegler
+          fabric: Stoffbutikk
+          farm: Gardsbutikk
+          fashion: Motebutikk
+          fishing: Fiskebutikk
+          florist: Blomsterbutikk
+          food: Matbutikk
+          frame: Rammeverkstad
+          funeral_directors: Begravelsesforretning
+          furniture: Møbler
+          garden_centre: Hagesenter
+          gas: Gassbutikk
+          general: Landhandel
+          gift: Gåvebutikk
+          greengrocer: Grønsakshandel
+          grocery: Daglegvarebutikk
+          hairdresser: Frisør
+          hardware: Jernvarehandel
+          health_food: Helsekostforretning
+          hearing_aids: Høyreapparat
+          herbalist: Urtehandel
+          hifi: Hi-fi-butikk
+          houseware: Kjøkkenutstyrsbutikk
+          ice_cream: Iskrembutikk
+          interior_decoration: Innreiingsbutikk
+          jewelry: Gullsmed
+          kiosk: Kiosk
+          kitchen: Kjøkkenbutikk
+          laundry: Vaskeri
+          locksmith: Låsesmed
+          lottery: Lotteri
+          mall: Kjøpesenter
+          massage: Massasje
+          medical_supply: Forhandlar av medisinsk utstyr
+          mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
+          money_lender: Pengeutlånar
+          motorcycle: Motorsykkelbutikk
+          motorcycle_repair: Motorsykkelverkstad
+          music: Musikkbutikk
+          musical_instrument: Musikkinstrument
+          newsagent: Nyhetsbyrå
+          nutrition_supplements: Kosttilskot
+          optician: Optikar
+          organic: Organisk matbutikk
+          outdoor: Utandørs butikk
+          paint: Fargehandel
+          pastry: Bakeri
+          pawnbroker: Pantelånar
+          perfumery: Parfymeri
+          pet: Dyrebutikk
+          pet_grooming: Kjæledyrfrisør
+          photo: Fotobutikk
+          seafood: Sjømat
+          second_hand: Bruktbutikk
+          sewing: Saumforretning
+          shoes: Skobutikk
+          sports: Sportsbutikk
+          stationery: Papirbutikk
+          storage_rental: Lagerhotell
+          supermarket: Supermarked
+          tailor: Skreddar
+          tattoo: Tatoveringsstudio
+          tea: Tehandel
+          ticket: Billettformidlar
+          tobacco: Tobakksbutikk
+          toys: Leikebutikk
+          travel_agency: Reisebyrå
+          tyres: Dekkforhandlar
+          vacant: Ledig forretningslokale
+          video: Videobutikk
+          video_games: Videospelbutikk
+          wholesale: Grosserar
+          wine: Vinforretning
+          "yes": Butikk
+        tourism:
+          alpine_hut: Fjellhytte
+          apartment: Feriehusvære
+          artwork: Kunstverk
+          attraction: Attraksjon
+          bed_and_breakfast: Bed and breakfast
+          cabin: Turisthytte
+          camp_pitch: Teltplass
+          camp_site: Teltplass
+          caravan_site: Campingplass
+          chalet: Fjellhytte
+          gallery: Galleri
+          guest_house: Gjestehus
+          hostel: Vandrerhjem
+          hotel: Hotell
+          information: Informasjon
+          motel: Motell
+          museum: Museum
+          picnic_site: Piknikplass
+          theme_park: Fornøyelsespark
+          viewpoint: Utsiktspunkt
+          wilderness_hut: Villmarksstove
+          zoo: Dyrepark
+        tunnel:
+          building_passage: Bygnadspassasje
+          culvert: Stikkrenne
+          "yes": Tunnel
+        waterway:
+          artificial: Kunstig vassdrag
+          boatyard: Båtverft
+          canal: Kanal
+          dam: Demning
+          derelict_canal: Nedlagt kanal
+          ditch: Grøft
+          dock: Dokk
+          drain: Avløp
+          lock: Sluse
+          lock_gate: Sluseport
+          mooring: Fortøyning
+          rapids: Bank
+          river: Elv
+          stream: Straum
+          wadi: Elveleie
+          waterfall: Foss
+          weir: Overløpskant
+          "yes": Vassveg
+      admin_levels:
+        level2: Riksgrense
+        level3: Regiongrense
+        level4: Statsgrense
+        level5: Regiongrense
+        level6: Fylkesgrense
+        level7: Kommunegrense
+        level8: Bygrense
+        level9: Landsbygrense
+        level10: Forstadsgrense
+        level11: Grannelagsgrense
+      types:
+        cities: Byar
+        towns: Småbyar
+        places: Stader
+    results:
+      no_results: Ingen resultat funne
+      more_results: Fleire resultat
+  issues:
+    index:
+      title: Saker
+      select_status: Vel stode
+      select_type: Vel type
+      select_last_updated_by: Vel Sist oppdatert av
+      reported_user: Meld brukar
+      not_updated: Ikkje oppdatert
+      search: Søk
+      search_guidance: 'Søk blant saker:'
+      user_not_found: Brukaren finst ikkje
+      issues_not_found: Ingen slike saker funne
+      status: Stode
+      reports: Meldingar
+      last_updated: Sist oppdatert
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}'
+      link_to_reports: Sjå meldingar
+      reports_count:
+        one: '%{count} melding'
+        other: '%{count} meldingar'
+      reported_item: Meld objekt
+      states:
+        ignored: Sett bort frå
+        open: Open
+        resolved: Løyst
+    show:
+      title: '%{status} Sak #%{issue_id}'
+      reports:
+        one: '%{count} melding'
+        other: '%{count} meldingar'
+      no_reports: Ingen meldingar
+      report_created_at_html: Fyrst meld %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Sist løyst %{datetime}
+      last_updated_at_html: Sis oppdatert %{datetime} av %{displayname}
+      resolve: Løys
+      ignore: Sjå bort frå
+      reopen: Opna att
+      reports_of_this_issue: Meldingar om denne saka
+      read_reports: Les meldingar
+      new_reports: Nye meldingar
+      other_issues_against_this_user: Andre saker mot denne brukaren
+      no_other_issues: Ingen andre saker mot denne brukaren.
+      comments_on_this_issue: Kommentarar om denne saka
+    resolve:
+      resolved: Stoda på saka har vorte sett til «Løyst»
+    ignore:
+      ignored: Stoda på saka har vorte sett til «Sett bort frå»
+    reopen:
+      reopened: Stoda på saka har vorte sett til «Open»
+    comments:
+      comment_from_html: Kommentar frå %{user_link}, skriven %{comment_created_at}
+      reassign_param: Omdeleger saka?
+    reports:
+      reported_by_html: Meld som %{category} av %{user}, %{updated_at}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
+        note: 'Merknad #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Kommentaren din vart oppretta
+      issue_reassigned: Kommentaren din vart oppretta og saka vart delegert om
+  reports:
+    new:
+      title_html: Meld %{link}
+      missing_params: Kan ikkje oppretta ei ny melding
+      disclaimer:
+        intro: 'Før du sender inn meldinga til moderatorane, pass på at:'
+        not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikkje berre er eit uhell
+        unable_to_fix: Du ikkje kan fikse problemet sjølv eller med hjelp av andre
+        resolve_with_user: Du alt har prød å løyse problemet med brukaren
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Dette dagbokinnlegget inneheld spam
+          offensive_label: Dette dagbokinnlegget er usømeleg
+          threat_label: Dette dagbokinnlegget inneheld ein trugsel
+          other_label: Anna
+        diary_comment:
+          spam_label: Denne dagbokskommentaren er eller inneheld spam
+          offensive_label: Denne dagbokskommentaren er usømeleg
+          threat_label: Denne dagbokskommentaren inneheld ein trugsel
+          other_label: Anna
+        user:
+          spam_label: Denne brukarprofilen er eller inneheld spam
+          offensive_label: Denne brukarprofilen er usømeleg
+          threat_label: Denne brukarprofilen inneheld ein trugsel
+          vandal_label: Denne brukaren er ein vandal
+          other_label: Anna
+        note:
+          spam_label: Denne merknaden er søppel
+          personal_label: Denne merknaden inneheld personopplysingar
+          abusive_label: Denne merknaden er støytande
+          other_label: Anna
+    create:
+      successful_report: Meldinga di har vorte registrert
+      provide_details: Du må oppgje dei påkravde opplysingane
+  layouts:
+    logo:
+      alt_text: OpenStreetMap-logo
+    home: Gå til heimstaden din
+    logout: Logg ut
+    log_in: Logg inn
+    sign_up: Registrer deg
+    start_mapping: Start kartlegging
+    edit: Rediger
+    history: Historikk
+    export: Eksporter
+    issues: Problem
+    data: Data
+    export_data: Eksportar data
+    gps_traces: GPS-spor
+    gps_traces_tooltip: Handsam GPS-spor
+    user_diaries: Brukardagbok
+    user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok
+    edit_with: Rediger med %{editor}
+    tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
+    intro_header: Velkomen til OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folk som deg. Kartet er gratis
+      å bruke under ein open lisens.
+    intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto
+    partners_fastly: Fastly
+    partners_partners: partnarar
+    tou: Bruksvilkår
+    osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt
+      vedlikeholdsarbeid vert utført.
+    osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, på grunn av nødvendig
+      vedlikehaldsarbeid.
+    donate: Støytt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (eit fond for
+      maskinvareoppgraderinger).
+    help: Hjelp
+    about: Om
+    copyright: Opphavsrett
+    communities: Fellesskap
+    community: Samfunnet
+    community_blogs: Bloggar
+    community_blogs_title: Bloggar frå medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet
+    make_a_donation:
+      title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegåve
+      text: Gje pengegåve
+    learn_more: Les meir
+    more: Meir
+  user_mailer:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på ein oppføring i dagboka di'
+      hi: Hei %{to_user},
+      header: '%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg
+        med emnet %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} har kommentert på OpenStreetMap-dagboksinnlegget
+        med emnet %{subject}:'
+      footer: Du kan òg lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl}
+        eller svare på %{replyurl}
+      footer_html: Du kan òg lesa kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentera
+        på %{commenturl}, eller senda ei melding til forfattaren på %{replyurl}
+    message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+      hi: Hei %{to_user},
+      header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet
+        %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} har sendt deg ei melding via OpenStreetMap med emnet
+        %{subject}:'
+      footer: Du kan òg lesa meldinga på %{readurl}, og du kan senda ei melding til
+        forfattaren på %{replyurl}
+      footer_html: Du kan òg lesa meldinga på %{readurl}, og du kan senda ei melding
+        til forfattaren på %{replyurl}
+    friendship_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven'
+      had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap.'
+      see_their_profile: Du kan sjå profilen deira på %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Du kan sjå profilen hens på %{userurl}.
+      befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Du kan òg legga hen til som ein ven på %{befriendurl}.
+    gpx_failure:
+      hi: Hei, %{to_user}
+      failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:'
+      more_info_html: Du kan finna meir informasjon om feil ved GPX-importering, og
+        korleis du kan unngå dei, på %{url}.
+      subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
+    gpx_success:
+      hi: Hei, %{to_user}
+      subject: '[OpenStreetMap] Vellukka import av GPX'
+    signup_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
+      greeting: Hei der!
+      created: Nokon (forhåpentligvis deg) laga nettop ein konto på %{site_url}.
+      confirm: 'Før me kan gjere noko må me bekrefta at denne forespørselen kom frå
+        deg, om den gjer det ver god å klikk linken nedanfor for å bekrefte kontoen
+        din:'
+      welcome: Me vil ynskje velkommen og gje deg litt meir informasjon for å få deg
+        igang.
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse'
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: Nokon (forhåpentleg du) ynskjer å endra e-postadressa si hjå
+        %{server_url} til %{new_address}.
+      click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å stadfeste endringa.
+    lost_password:
+      subject: '[OpenStreetMap] Førespurnad om nullstilling av passord'
+      greeting: Hei,
+      hopefully_you: Nokon (kanskje du) har bede om å nullstilla passordet for OpenStreetMap-brukarkontoen
+        som er knytt til denne e-postadressa.
+      click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å tilbakestille
+        passordet.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: Ein anonym brukar
+      greeting: Hei,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert ein av merknadane
+          dine'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert ein merknad som
+          du er interessert i'
+        your_note: '%{commenter} har kommentert ein av kartmerknadane dine i nærleiken
+          av %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein av kartmerknadane
+          dine i nærleiken av %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein kartmerkad
+          som du har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein kartmerknad
+          som du har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løyst ein av merknadane dine'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løyst ein merknad du er interessert
+          i'
+        your_note: '%{commenter} har løyst ein av kartmerknadane dine i nærleiken
+          av %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} har løyst ein av kartmerknadane dine i nærleiken
+          av %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har løyst ein kartmerknad som du har kommentert.
+          Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} har løyst ein kartmerknad som du har kommentert.
+          Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har atteraktivert ein av merknadane
+          dine'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har atteraktivert ein merknad
+          som du er interessert i'
+        your_note: '%{commenter} har atteraktivert ein av kartmerknadane dine i nærleiken
+          av %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} har atteraktivert ein av kartmerknadane dine
+          i nærleiken av %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} har atteraktivert ein kartmerknad som du har
+          kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} har atteraktivert ein kartmerknad som du
+          har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
+      details: Meir detaljar om notisen kan du finne på %{url}.
+      details_html: Fleire detaljar om merknaden finst på %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
+      greeting: Hei,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert eitt av endringssetta
+          dine'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert eit endringssett
+          som du er interessert i'
+        your_changeset: '%{commenter} la att ein kommentar til eitt av endringssetta
+          dine %{time}'
+        your_changeset_html: '%{commenter} la att ein kommentar til eitt av endringssetta
+          dine %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} la att ein kommentar til eit endringssett
+          som du overvaker og som er oppretta av %{changeset_author}, %{time}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} la att ein kommentar til eit endringssett
+          som du overvaker og som er oppretta av %{changeset_author}, %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: med kommentaren «%{changeset_comment}»
+        partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+      details: Fleire detaljar om endringssettet finst på %{url}.
+      details_html: Fleire detaljar om endringssettet finst på %{url}.
+      unsubscribe: For å avslutta tinginga på oppdateringar til dette endringssettet,
+        vitja %{url} og klikka "Avslutta tinging".
+      unsubscribe_html: For å avslutta tinginga på oppdateringar til dette endringssettet,
+        vitja %{url} og klikka "Avslutta tinging".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Sjekk e-posten din!
+      introduction_1: Vi har sendt deg ei e-poststadfesting.
+      introduction_2: Stadfest brukarkontoen din ved å klikka på lenkja i e-posten,
+        so kan du byrja å kartleggja.
+      press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å aktivare kontoen din.
+      button: Stadfest
+      success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
+      already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
+      unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
+      resend_html: Viss du treng at vi sender stadfestings-e-posten på nytt, %{reconfirm_link}
+      click_here: klikka her
+    confirm_resend:
+      failure: Fann ikkje brukaren %{name}.
+    confirm_email:
+      heading: Stadfest endring av e-postadresse
+      press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å stadfeste den nye
+        e-postadressa.
+      button: Stadfest
+      success: E-postadressen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
+      failure: Ei e-postadresse er allereie stadfesta med denne nøkkelen.
+      unknown_token: Denne stadfestingskoden er utgått eller finst ikkje.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Vi har sendt ein ny stadfestings-e-post til %{email}, og
+        du vil kunna byrja å kartleggja med ein gong etter at du stadfestar kontoen.
+      whitelist: Viss du bruker eit spamførebyggjingssystem som sender førespurnadar
+        om stadfesting, ver sikker på at %{sender} står på kvitlista, sidan vi ikkje
+        kan svara på slike førespurnadar.
+  messages:
+    inbox:
+      title: Mottekne
+      messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
+      new_messages:
+        one: '%{count} ny melding'
+        other: '%{count} nye meldingar'
+      old_messages:
+        one: '%{count} gamal melding'
+        other: '%{count} gamle meldingar'
+      no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome
+        i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
+    messages_table:
+      from: Frå
+      to: Til
+      subject: Emne
+      date: Dato
+    message_summary:
+      unread_button: Marker som ulese
+      read_button: Marker som lese
+      reply_button: Svar
+      destroy_button: Slett
+    new:
+      title: Send melding
+      send_message_to_html: Send ei ny melding til %{name}
+      back_to_inbox: Tilbake til innboks
+    create:
+      message_sent: Melding sendt
+      limit_exceeded: Du har sendt mange meldingar i det siste. Vent ein stind før
+        du prøver å sende fleire.
+    no_such_message:
+      title: Inga melding funne
+      heading: Inga melding funne
+      body: Det er inga melding med den ID-en.
+    outbox:
+      title: Sende
+      messages:
+        one: Du har %{count} send melding
+        other: Du har %{count} sende meldingar
+      no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan
+        prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
+    reply:
+      wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på
+        vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare.
+    show:
+      title: Les melding
+      reply_button: Svar
+      unread_button: Marker som ulese
+      destroy_button: Slett
+      back: Tilbake
+      wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å lese vart
+        ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese.
+    sent_message_summary:
+      destroy_button: Slett
+    heading:
+      my_inbox: Mottekne
+      my_outbox: Sende
+    mark:
+      as_read: Melding markert som lese
+      as_unread: Melding markert som ulese
+    destroy:
+      destroyed: Melding sletta
+  passwords:
+    new:
+      title: Gløymt passord
+      heading: Gløymt passord?
+      email address: 'E-postadresse:'
+      new password button: Nullstill passord
+      help_text: Skriv inn e-postadressa du brukte for å registrere deg, og me vil
+        sende deg ei lenkje som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
+    edit:
+      title: Nullstill passord
+      heading: Nullstill passord for %{user}
+      reset: Nullstill passord
+      flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
+    update:
+      flash changed: Passordet ditt er endra.
+  preferences:
+    show:
+      title: Innstillingar
+      preferred_editor: Føretrekt redigeringsprogram
+      preferred_languages: Føretrekte språk
+      edit_preferences: Endra innstillingane
+    edit:
+      title: Endra innstillingane
+      save: Oppdater innstillingane
+      cancel: Avbryt
+    update:
+      failure: Kunne ikkje oppdatera innstillingane.
+    update_success_flash:
+      message: Innstillingane vart oppdaterte.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Endra profil.
+      save: Oppdater profil
+      cancel: Avbryt
+      image: Bilete
+      gravatar:
+        gravatar: Bruk Gravatar
+        what_is_gravatar: Kva er Gravatar?
+        disabled: Gravatar er avslegen.
+        enabled: Vising av Gravataren din er slege på.
+      new image: Legg til eit bilete
+      keep image: Hald på gjeldande bilete
+      delete image: Fjern gjeldande bilete
+      replace image: Erstatt gjeldande bilete
+      image size hint: (kvadratiske bilete som er minst 100x100 fungerer best)
+      home location: Heimstad
+      no home location: Du har ikkje skrive inn din heimelokasjon.
+      update home location on click: Oppdatere heimeplassering når eg klikkar på kartet?
+      show: Vis
+      delete: Sletta
+      undelete: Angra sletting
+    update:
+      success: Profilen vart oppdatert.
+      failure: Kunne ikkje oppdatera profilen.
+  sessions:
+    new:
+      title: Logg inn
+      heading: Logg inn
+      email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:'
+      password: 'Passord:'
+      remember: Hugs meg
+      lost password link: Mista passordet ditt?
+      login_button: Logg inn
+      register now: Registrer deg no
+      with external: 'Alternativt kan du bruke ein tredjepart til å logge inn:'
+      no account: Har du ingen brukarkonto?
+      auth failure: Beklagar, kunne ikkje logge inn med den informasjonen
+      openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Logg inn med OpenID
+          alt: Logg inn med ein OpenID-URL
+        google:
+          title: Logg inn med Google
+          alt: Logg inn med ein Google OpenID
+        facebook:
+          title: Logg inn med Facebook
+          alt: Logg inn med ein Facebook-konto
+        microsoft:
+          title: Logg inn med Microsoft
+          alt: Logg inn med ein Microsoft-konto
+        github:
+          title: Logg inn med GitHub
+          alt: Logg inn med ein GitHub-konto
+        wikipedia:
+          title: Logg inn med Wikipedia
+          alt: Logg inn med ein Wikipedia-konto
+        wordpress:
+          title: Logg inn med Wordpress
+          alt: Logg inn med ein Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Logg inn med AOL
+          alt: Logg inn med ein AOL OpenID
+    destroy:
+      title: Logg ut
+      heading: Logg ut frå OpenStreetMap
+      logout_button: Logg ut
+    suspended_flash:
+      suspended: Orsak, kontoen din har vorte suspendert på grunn av tvilsamt åtferd.
+      contact_support_html: Tak kontakt med %{support_link} om du ynskjar å diskutera
+        dette.
+      support: brukarstøtten
+  shared:
+    markdown_help:
+      heading_html: Parsa med %{kramdown_link}
+      headings: Overskrifter
+      heading: Overskrift
+      subheading: Underoverskrift
+      unordered: Usortert liste
+      ordered: Sortert liste
+      first: Fyrste post
+      second: Andre post
+      link: Lenkje
+      text: Tekst
+      image: Bilete
+      alt: Alt-tekst
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Endra
+      preview: Førehandsvising
+  site:
+    about:
+      next: Neste
+      heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap-%{br}bidragsytarane'
+      used_by_html: '%{name} leverer kartdata til tusenvis av nettstadar, mobilappar
+        og maskinvare-einingar'
+      lede_text: OpenStreetMap er bygd av eit fellesskap av kartleggjarar som bidreg
+        og held ved like data om vegar, stigar, kafear, jarnbanestasjonar og mykje
+        meir kring verda.
+      local_knowledge_title: Lokalkunnskap
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap framhevar lokalkunnskap. Bidragsytarar bruker
+        flyfotografi, GPS-apparat og lågteknologiske feltkart for å stadfesta at OSM
+        er noggrann og a jour.
+      community_driven_title: Fellesskapsdrive
+      community_driven_1_html: |-
+        OpenStreetMap-fellesskapet er mangfaldig, ihuga og stadig veksande. Bidragsytarane våre omfattar eldhuga kartleggjarar, GIS-fagfolk, ingeniørar som held i gang sørvarane, humanitære arbeidarar som kartlegg område ramma av katastrofar og mange meir.
+        For å læra meir om fellesskapet, sjå %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} og nettstaden til %{osm_foundation_link}.
+      community_driven_osm_blog: OpenStreetMap sin blogg
+      community_driven_user_diaries: brukardagbøker
+      community_driven_community_blogs: fellesskapsbloggar
+      community_driven_osm_foundation: OSM Foundation
+      open_data_title: Opne Data
+      open_data_1_html: 'Openstreetmap er %{open_data}: du kan bruka det fritt til
+        kva som helst føremål, so lenge du siterer OpenStreetMap og bidragsytarane.
+        Viss du endrar eller byggjer på dataen på visse sett, kan du berre publisere
+        resultata under den same lisensen. Sjå %{copyright_license_link} for detaljar.'
+      open_data_open_data: ope data
+      open_data_copyright_license: sida om opphavsrett og lisensar
+      legal_title: Juridisk
+      legal_1_1_html: Denne nettstaden og fleira andre tilknytte tenester er formelt
+        drivne av %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) på vegner av fellesskapet.
+        Bruk av alle tenester som OSMF driv er underlagd %{terms_of_use_link}, %{aup_link}
+        og %{privacy_policy_link}.
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation
+      legal_1_1_terms_of_use: bruksvilkåra
+      legal_1_1_aup: vilkåra for akseptabel bruk
+      legal_1_1_privacy_policy: personvernspolitikken
+      legal_2_1_html: Kontakt %{contact_the_osmf_link} om du har spørsmål knytte til
+        lisens, opphavsrett eller andre juridiske emne.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: tak kontakt med OSMF
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, aukeglas-logoen og State of the Map er %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: regristrerte varemerke til OSMF
+      partners_title: Partnarar
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Om denne omsetjinga
+        html: Om denne omsetjinga kjem i motsetjing med %{english_original_link},
+          gjeld den engelske teksten.
+        english_link: den engelske originalen
+      native:
+        title: Om denne sida
+        html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake
+          til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett
+          og %{mapping_link}.
+        native_link: Nynorsk versjon
+        mapping_link: start kartlegging
+      legal_babble:
+        title_html: Opphavsrett og lisensar
+        introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} er %{open_data},
+          med lisens %{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF).
+        introduction_1_open_data: ope data
+        introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
+        introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation
+        introduction_2_html: Du har rett til å kopiera, spreia, overføra og tilpassa
+          dataen vår, so lengje du siterer OpenStreetMap og bidragsytarane. Dersom
+          du endrar eller byggjer på dataen, kan du berre publisera resultatet under
+          den same lisensen. Den fulle %{legal_code_link} forklårar rettane og skyldnadene
+          dine.
+        introduction_2_legal_code: juridiske teksten
+        introduction_3_html: Dokumentasjonen vår er publisert under lisensen %{creative_commons_link}
+          (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Navngiving-DelPåSameVilkår
+          2.0
+        credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
+        credit_1_html: 'Når du bruker data frå OpenStreetMap, krevst to ting av deg:'
+        credit_2_1: Godskriv OpenStreetMap ved å visa opphavsrettsfråsegna vår.
+        credit_2_2: Gjer det tydeleg at dataen er tilgjengeleg under vilkåra av Open
+          Database License.
+        credit_3_html: Me har ulike krav til korleis opphavsrettsfråsegna skal visast,
+          avhengig av korleis du bruker dataen vår. Til dømes finst det ulike reglar
+          for vising av fråsegna avhengig av om du har skapt eit interaktivt kart
+          på nett, eit trykt kart eller eit statisk bilete. Utdjupande detaljar om
+          krava finn du i %{attribution_guidelines_link}.
+        credit_3_attribution_guidelines: Retningslinene for kjeldetilvising
+        credit_4_1_html: For å gjera det tydeleg at dataen er tilgjengeleg under vilkåra
+          til Open Database License, kan du lenkja til %{this_copyright_page_link}.
+          Du kan òg – og må, dersom du distribuerer OSM i dataform – namngje og lenkja
+          direkte til lisensane. I medium der lenkjer ikkje er moglege (t.d. trykksaker),
+          rår vi til å visa til openstreetmap.org (kan henda ved å utvida «OpenStreetMap»
+          til den fulle adressa) og til opendatacommons.org. I dette dømet er kjeldetilvisinga
+          i hjørnet på kartet.
+        credit_4_1_this_copyright_page: denne sida om opphavsrett
+        attribution_example:
+          alt: Døme på korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde på ei vevside
+          title: Døme på kjeldehenvising
+        more_title_html: Finn ut meir
+        more_1_1_html: Les meir om å bruke dataen vår, og korleis å godskriva oss,
+          på %{osmf_licence_page_link}.
+        more_1_1_osmf_licence_page: OSMF si side om lisens.
+        more_2_1_html: |-
+          Enda OpenStreetMap er ope data, kan vi ikkje levera eit gratis kart-API til tredje partar.
+          Sjå %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} og %{nominatim_usage_policy_link}.
+        more_2_1_api_usage_policy: Retningslina for bruk av API
+        more_2_1_tile_usage_policy: Retningslina for bruk av kartfliser
+        more_2_1_nominatim_usage_policy: REtningslina for bruk av Nominatim
+        contributors_title_html: Bidragsytarane våre
+        contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me
+          inkluderer óg åpne datasett frå nasjonale karttjenester og andre kjelder,
+          bland anna frå:'
+        contributors_at_credit_html: '%{austria}: Inneheld data frå %{stadt_wien_link}
+          (under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} og Land Tirol (under %{cc_by_at_with_amendments_link}).'
+        contributors_at_austria: Austerrike
+        contributors_at_stadt_wien: Byen Wien
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillegg
+        contributors_au_credit_html: '%{australia}: Inneheld eller er utvikla med
+          administrative grenser («Administrative Boundaries») © %{geoscape_australia_link}
+          lisensert av Australia under %{cc_licence_link}.'
+        contributors_au_australia: Australia
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+        contributors_au_cc_licence: Creative Commons Namngiving 4.0 Internasjonal
+          lisens (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_credit_html: |-
+          %{canada}: Inneheld data frå
+          GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+          Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+          Resources Canada) og StatCan (Geography Division,
+          Statistics Canada).
+        contributors_ca_canada: Canada
+        contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Inneheld data frå  Lantmäteriverket
+          sin topografisk database og andre datasett, under %{nlsfi_license_link}.'
+        contributors_fi_finland: Finland
+        contributors_fi_nlsfi_license: Lantmäteriverket sin lisens
+        contributors_fr_credit_html: '%{france}: Inneheld data frå Direction Générale
+          des Impôts.'
+        contributors_fr_france: Frankrike
+        contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Inneheld © AND data, 2007
+          (%{and_link})'
+        contributors_nl_netherlands: Nederland
+        contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Inneheld data frå %{linz_data_service_link}
+          som er lisensert for ombruk under %{cc_by_link}.'
+        contributors_nz_new_zealand: Ny-Zealand
+        contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: Inneheld data frå %{rgz_link} og
+          %{open_data_portal} (offentleg informasjon Serbia), 2018.'
+        contributors_rs_serbia: Serbia
+        contributors_rs_rgz: Serbian Geodetic Authority
+        contributors_rs_open_data_portal: National Open Data Portal
+        contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Inneheld data frå %{gu_link} og
+          %{mkgp_link} (offentleg informasjon Slovenia)'
+        contributors_si_slovenia: Slovenia
+        contributors_si_gu: Oppmålings- og kartleggjingsmyndigheita
+        contributors_si_mkgp: Ministeriet for jordbruk, skogbruk og mat
+        contributors_es_credit_html: '%{spain}: Inneheld data frå National Geographic
+          Institute (%{ign_link}) og National Cartographic System (%{scne_link}),
+          lisensert for ombruk under %{cc_by_link}.'
+        contributors_es_spain: Spania
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_credit_html: '%{%{south_africa}: Inneheld data frå %{ngi_link},
+          statleg opphavsrett reservert.'
+        contributors_za_south_africa: Sør-Afrika
+        contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
+        contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Inneheld data frå Ordnance
+          Survey © Crown copyright og database right 2010–2023.'
+        contributors_gb_united_kingdom: Storbritannia
+        contributors_2_html: For fleire detaljar om desse og andre kjelder som har
+          vorte brukte for å forbetre OpenStreetMap, sjå %{contributors_page_link}
+          på OpenStreetMap sin wiki.
+        contributors_2_contributors_page: Bidragsytarar-sida
+        contributors_footer_2_html: |2-
+            Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege
+            dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller
+            godtek noko erstatningsansvar.
+        infringement_title_html: Illegal kopiering
+        infringement_1_html: |-
+          OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan
+            uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.
+        infringement_2_1_html: Dersom du trur at innhald som er verna av opphavsrett
+          har vorte føydd til urettkomment i OpenStreetMap sin database eller nettstad,
+          ver venleg og fylg %{takedown_procedure_link}, eller klaga direkte gjennom
+          %{online_filing_page_link}.
+        infringement_2_1_takedown_procedure: prosedyren for fjerning av materiale
+        infringement_2_1_online_filing_page: klageformularet
+        trademarks_title: Varemerke
+        trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, lupe-logoen og «State of the Map» er registrerte
+          varemerke av OpenStreetMap Foundation. Viss du har spørsmål om bruken av
+          varemerka, sjå %{trademark_policy_link}.
+        trademarks_1_1_trademark_policy: Varemerkeretningslinene
+    index:
+      js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller så har du slått
+        av JavaScript.
+      js_2: OpenStreetMap brukar JavaScript på kartsidene.
+      permalink: Permanent lenkje
+      shortlink: Kort lenkje
+      createnote: Legg til ein notis
+      license:
+        copyright: Kopibeskytta OpenStreetMap og bidragsytarar, under ein open lisens
+      remote_failed: Klarte ikkje redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor
+        er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert
+    edit:
+      not_public: Du har ikkje sett redigeringane dine til å vere offentlege.
+      not_public_description_html: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje
+        gjer det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}.
+      user_page_link: brukarside
+      anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet.
+      id_not_configured: iD er ikkje konfigurert
+      no_iframe_support: Nettlesaren din støttar ikkje HTML iframes som er naudsynt
+        for denne eigenskapen.
+    export:
+      title: Eksporter
+      manually_select: Vel eit anna område manuelt
+      licence: Lisens
+      licence_details_html: Data frå OpenStreetMap er lisensert under %{odbl_link}
+        (ODbL).
+      odbl: Open Data Commons Open Database License
+      too_large:
+        advice: 'Viss eksporten ovafor slår feil, kan du bruka ein av kjeldene nedafor:'
+        body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data.
+          Zoom inn eller vel eit mindre område.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Jamleg oppdaterte kopiar av heile databasen til OpenStreetMap
+        overpass:
+          title: Overpass-API
+          description: Last ned denne avgrensingsramma frå ein spegel av OpenStreetMap
+            sin database
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik-nedlastingar
+          description: Jamleg oppdaterte utdrag av kontinent, land og utvalde byar
+        other:
+          title: Andre kjelder
+          description: Yttarlegare kjelder hjå OpenStreetMap sin wiki
+      export_button: Eksporter
+    fixthemap:
+      title: Rapporter eit problem/Korriger kartet
+      how_to_help:
+        title: Korleis hjelpe til
+        join_the_community:
+          title: Ver med i fellesskapen
+          explanation_html: Viss du har merka eit problem med dataen vår, til dømes
+            at det manglar ein veg eller adresse, er det beste å bli med i OpenStreetMap-fellesskapet
+            og føya til eller vøla opplysinga sjølv.
+        add_a_note:
+          instructions_1_html: |-
+            Berre klikk på %{note_icon}, eller det tilsvarande ikonet på kartvisinga.
+            Dette vil legga til ein markør på kartet, som du kan flytta ved å dra i han. Legg til meldinga di og klikk «Lagra», og andre brukarar vil undersøka saka.
+      other_concerns:
+        title: Andre problemstillingar
+        concerns_html: Dersom du har bekymringar om korleis dataen vår vert brukt
+          eller om innhaldet, sjå %{copyright_link} for meir juridisk informasjon,
+          eller tak kontakt med den relevante %{working_group_link}.
+        copyright: sida om opphavsrett
+        working_group: OSMF-arbeidsgruppa
+    help:
+      title: Få hjelp
+      introduction: OpenStreetMap har fleire resursar for å læra om prosjektet, stilla
+        og svara på spørsmål og å diskutera og dokumentera kartleggjingsrelaterte
+        tema i lag.
+      welcome:
+        url: /velkommen
+        title: Velkomen til OpenStreetMap
+        description: Byrja med denne snøgge rettleiinga om det grunnleggjande hjå
+          OpenStreetMap.
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
+        title: Hjelp for nybegynnarar
+        description: Dugnadsbasert guide for nybegynnarar.
+      community:
+        title: Fellesskapsforum
+        description: Ein stad for samtaler om OpenStreetMap.
+      mailing_lists:
+        title: E-postlister
+        description: Spør eit spørsmål eller diskuter interessante tema på ei rekke
+          av temabaserte eller regionale e-postlister.
+      irc:
+        title: IRC
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+      wiki:
+        title: wiki.openstreetmap.org
+    any_questions:
+      title: Spørsmål?
+    sidebar:
+      search_results: Søkjeresultat
+      close: Lukk
+    search:
+      search: Søk
+      get_directions: Få køyrerettleiing
+      get_directions_title: Finn vegen mellom to punkt
+      from: Frå
+      to: Til
+      where_am_i: Kor er eg?
+      where_am_i_title: Bruk søkjemotoren til å skildre gjeldande lokasjon.
+      submit_text: Gå
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: Motorveg
+          main_road: Hovudveg
+          trunk: Hovedveg
+          primary: Primærveg
+          secondary: Sekundærveg
+          unclassified: Uklassifisert veg
+          track: Spor
+          bridleway: Rideveg
+          cycleway: Sykkelveg
+          cycleway_national: Nasjonal sykkelsti
+          cycleway_regional: Regional sykkelsti
+          cycleway_local: Lokal sykkelsti
+          footway: Gangveg
+          rail: Jernbane
+          subway: Undergrunnsbane
+          cable_car: Kabelvogn
+          chair_lift: stolheis
+          runway: Flystripe
+          taxiway: taksebane
+          apron: terminal
+          admin: Administrativ grense
+          forest: Skog
+          wood: Ved
+          golf: Golfbane
+          park: Park
+          common: Vanleg
+          resident: Boligområde
+          retail: Detaljsalgområde
+          industrial: Industriområde
+          commercial: Kommersielt område
+          heathland: Heilandskap
+          lake: Innsjø
+          reservoir: reservoar
+          farm: Gard
+          brownfield: Tidlegare industriområde
+          cemetery: Gravplass
+          allotments: Kolonihagar
+          pitch: Sportsarena
+          centre: Sportssenter
+          reserve: Naturreservat
+          military: Militært område
+          school: Skule
+          university: universitet
+          building: Viktig bygning
+          station: Jernbanestasjon
+          summit: Topp
+          peak: fjelltopp
+          tunnel: Streka kant = tunnel
+          bridge: Sort kant = bru
+          private: Privat tilgjenge
+          destination: Destinasjonstilgang
+          construction: Vegar under konstruksjon
+          bicycle_shop: Sykkelbutikk
+          bicycle_parking: Sykkelparkering
+          toilets: Toalett
+    welcome:
+      title: Velkomen!
+      whats_on_the_map:
+        title: Kva som finst på kartet
+      basic_terms:
+        title: Grunnleggande termar
+      rules:
+        title: Reglar!
+      start_mapping: Start kartlegging
+      add_a_note:
+        title: Ikkje tid til å kartleggje sjølv? Legg inn ein merknad.
+  traces:
+    visibility:
+      private: Privat (berre delt som anononyme, usorterte punkt)
+      public: Offentleg (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkt)
+      trackable: Sporbar (berre delt som anonyme, sorterte punkt med tidsstempel)
+      identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte
+        punkt med tidsstempel)
+    new:
+      visibility_help: kva tyder dette?
+      help: Hjelp
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+    create:
+      upload_trace: Last opp GPS-spor
+      trace_uploaded: GPX-fila di er lasta opp og ventar på å bli sett inn i databasen.
+        Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert sendt til deg
+        når det er gjort.
+      traces_waiting: Du har %{count} spor som ventar på opplasting. Du bør vurdere
+        å la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer
+        køen for andre brukarar.
+    edit:
+      cancel: Avbryt
+      title: Redigerer spor %{name}
+      heading: Redigerer spor %{name}
+      visibility_help: kva tyder dette?
+    trace_optionals:
+      tags: Merkelappar
+    show:
+      title: Viser spor %{name}
+      heading: Viser spor %{name}
+      pending: VENTAR
+      filename: 'Filnamn:'
       download: last ned
-      filename: "Filnamn:"
+      uploaded: 'Lasta opp:'
+      points: 'Punkter:'
+      start_coordinates: 'Startkoordinat:'
       map: kart
-      none: Inga
-      owner: "Eigar:"
-  user: 
-    account: 
-      image: "Bilete:"
+      edit: rediger
+      owner: 'Eigar:'
+      description: 'Skildring:'
+      tags: 'Markelappar:'
+      none: Ingen
+      edit_trace: Rediger dette sporet
+      delete_trace: Slett dette sporet
+      trace_not_found: Sporet vart ikkje funne!
+      visibility: 'Synligheit:'
+    trace_paging_nav:
+      older: Eldre spor
+      newer: Nyare spor
+    trace:
+      pending: VENTAR
+      count_points: '%{count} punkt'
+      more: meir
+      trace_details: Vis detaljar for spor
+      view_map: Vis kart
+      edit_map: Rediger kart
+      public: OFFENTLEG
+      identifiable: IDENTIFISERBAR
+      private: PRIVAT
+      trackable: SPORBAR
+    index:
+      public_traces: Offentlege GPS-spor
+      public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user}
+      description: Vis siste opplasta GPS loggar
+      tagged_with: merkte med %{tags}
+      upload_trace: Last opp eit GPS-spor
+    destroy:
+      scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta
+    make_public:
+      made_public: Spor gjort offentleg
+    offline_warning:
+      message: Systemet for opplasting av GPX-filer er ikkje tilgjengeleg for augneblunken.
+    offline:
+      heading: GPX-lagring er utilgjengelig
+      message: Systemet for opplasting og lagring av GPX-filer er ikkje tilgjengeleg
+        for augneblunken.
+    georss:
+      title: OpenStreetMap GPS-spor
+    description:
+      description_without_count: GPX-fil frå %{user}
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktivar informasjonskapsler
+        i nettleseren din før du held fram.
+    setup_user_auth:
+      blocked: Åtgangen din til API-et er blokkert. Logg inn på nettstaden for å finne
+        ut meir.
+      need_to_see_terms: Tilgjenget ditt til API-eit er mellombels stoppa. Logg inn
+        på nettsiden for å lese bidragsytervilkårene. Du treng ikkje godta vilkåra,
+        men du må lese dei.
+  oauth:
+    authorize:
+      title: Autoriser tilgang til kontoen din
+      request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen
+        din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du
+        kan velje så mange eller så få som du vil.
+      allow_to: 'Gje programmet lov til å:'
+      allow_read_prefs: lese brukarinnstillingane dine.
+      allow_write_prefs: endre brukarinnstillingane dine
+      allow_write_diary: opprette dagbokoppføringar, kommentarar og finne venner.
+      allow_write_api: endre kartet.
+      allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
+      allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
+      allow_write_notes: endre notisar.
+      grant_access: Gje tilgang
+    authorize_success:
+      title: Autorisasjonsførespurnad tillaten
+      allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til kontoen din.
+      verification: Stadfestingskoden er %{code}.
+    authorize_failure:
+      title: Mislykka førespurnad om autorisering
+      denied: Du har nekta programmet %{app_name} tilgang til kontoen din.
+      invalid: Autoriseringsnykelen (token) er ikkje gyldig.
+    revoke:
+      flash: Du sletta nøkkelen for %{application}
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: Registrer ein ny applikasjon
+    edit:
+      title: Rediger programvara di
+    show:
+      title: OAuth-detaljar for %{app_name}
+      key: 'Forbrukarnøkkel:'
+      secret: 'Forbrukarhemmelegheit:'
+      url: 'URL for forespørelsnøkkel:'
+      access_url: URL for tilgangensnøkkel
+      authorize_url: 'Godkjenn URL:'
+      support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) og RSA-SHA1 signaturar.
+      edit: Rediger detaljar
+      delete: Ta bort klient
+      confirm: Er du sikker?
+      requests: 'Ber om følgjande løyve frå brukaren:'
+    index:
+      title: Mine OAuth-detaljar
+      my_tokens: Dei autoriserte applikasjonane mine
+      list_tokens: 'Følgjande nøklar er utskrivne til program i namnet ditt:'
+      application: Programnamn
+      issued_at: Utskrive
+      revoke: Tilbakekall!
+      my_apps: Mine klientapplikasjoner
+      no_apps_html: Har du eit program som du vil registrere for bruk med oss gjennom
+        %{oauth}-standarden? Då må du først registrere ditt nettprogram før det kan
+        gjere OAuth-førespurnader til denne tenesta.
+      registered_apps: 'Du har registrert følgjande klientapplikasjoner:'
+      register_new: Registrer applikasjonen din
+    form:
+      requests: 'Be om følgjande løyve frå brukaren:'
+    not_found:
+      sorry: Klarte ikkje finne den %{type}-en.
+    create:
+      flash: Vellukka registrering av informasjonen
+    update:
+      flash: Oppdaterte klientinformasjonen
+    destroy:
+      flash: Øydelagt klientapplikasjonsregistreringen
+  oauth2_applications:
+    new:
+      title: Registrer ein ny applikasjon
+  users:
+    new:
+      title: Registrer deg
+      no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette
+        ein konto for deg automatisk.
+      about:
+        header: Fri og redigerbar
+      display name description: Ditt offentleg framviste brukernavn. Du kan endre
+        dette seinare i innstellingane.
+      continue: Registrer deg
+      terms accepted: Takk for at du godtok dei nye bidragsytervilkårene!
+    terms:
+      title: Bidragsytervilkår
+      heading: Bidragsytervilkåra
+      consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for å
+        vere i public domain
+      consider_pd_why: kva er dette?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      decline: Avslå
+      you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye
+        bidragsytervilkåra for å halde fram.
+      legale_select: 'Vel ditt bostedsland:'
+      legale_names:
+        france: Frankrike
+        italy: Italia
+        rest_of_world: Resten av verda
+    no_such_user:
+      title: Ingen brukar funnet
+      heading: Brukaren %{user} finst ikkje
+      body: Det er ingen brukar med namnet %{user}. Sjekk om du har skrive namnet
+        feil eller om lenkja du klikket er feil.
+      deleted: sletta
+    show:
+      my diary: Mi dagbok
+      my edits: Mine endringar
+      my traces: Mine spor
+      my notes: Mine merknadar
+      my messages: Mine meldingar
+      my profile: Min profil
+      my settings: Mine innstillingar
+      my comments: Mine kommentarar
+      blocks on me: Mine blokeringar
+      blocks by me: blokkeringar utført av meg
+      send message: Send melding
+      diary: Dagbok
+      edits: Endringar
+      traces: Spor
+      notes: Kartmerknadar
+      remove as friend: Fjern ven
+      add as friend: Legg til ven
+      mapper since: 'Brukar sidan:'
+      ct status: 'Bidragsytarvilkår:'
+      ct undecided: Usikker
+      ct declined: Avslått
+      email address: 'E-postadresse:'
+      created from: 'Oppretta frå:'
+      status: 'Status:'
+      spam score: 'Spamresultat:'
+      role:
+        administrator: Denne brukaren er ein administrator
+        moderator: Denne brukaren er ein moderator
+        grant:
+          administrator: Gje administrator-tilgjenge
+          moderator: Gje moderator-tilgjenge
+        revoke:
+          administrator: Fjern administrator-tilgjenge
+          moderator: fjern moderator-tilgjenge
+      block_history: Aktive blokeringar
+      moderator_history: Tildelte blokkeringar
+      comments: Kommentarar
+      create_block: Blokér denne brukaren
+      activate_user: Aktivér denne brukaren
+      confirm_user: Stadfest denne brukaren
+      hide_user: Gøym denne brukaren
+      unhide_user: Gøym ikkje lenger denne brukaren
+      delete_user: Slett denne brukaren
+      confirm: Stadfest
+      report: Rapporter denne brukaren
+    go_public:
+      flash success: Alle redigeringane dine er no offentleg, og du har lov til å
+        redigere.
+    index:
+      title: Brukarar
+      heading: Brukarar
+      summary_html: '%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} oppretta %{date}'
+      confirm: Stadfest valde brukarar
+      hide: Skjul valde brukarar
+      empty: Ingen samsvarande brukarar funne
+    suspended:
+      title: Konto stengt
+      heading: Konto stengt
+    auth_failure:
+      invalid_scope: Ugyldig avgrensning
+  user_role:
+    filter:
+      not_a_role: Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle.
+      already_has_role: Brukaren har allereie rollen %{role}.
+      doesnt_have_role: Brukaren har ikkje rollen %{role}.
+    grant:
+      title: Stadfest rolletildeling
+      heading: Stadfest rolletildeling
+      are_you_sure: Er du sikker på at du vil gje rollen `%{role}' til brukaren `%{name}'?
+      confirm: Stadfest
+      fail: Kunne ikkje gje rollen "%{role}" til brukar "%{name}". Sjekk at brukaren
+        og rollen er gyldig.
+    revoke:
+      title: Stadfest fjerning av rolle
+      heading: Stadfest fjerning av rolle
+      are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" frå brukaren
+        "%{name}"?
+      confirm: Stadfest
+      fail: Kunne ikkje fjerne rollen "%{role}" frå brukar "%{name}". Sjekk at nytter
+        og rolle er gyldig.
+  user_blocks:
+    model:
+      non_moderator_update: Må vere ein moderator for å opprette eller oppdatere ei
+        blokkering.
+      non_moderator_revoke: Må vere ein moderator for å tilbakekalle ei blokkering.
+    not_found:
+      sorry: Beklagar, brukerblokkeringen med ID %{id} vart ikkje funnen.
+      back: Tilbake til indeksen
+    new:
+      title: Opprettar blokkering av %{name}
+      heading_html: Opprettar blokkering av %{name}
+      period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en.
+      back: Vis alle blokkeringar
+    edit:
+      title: Endrar blokkering av %{name}
+      heading_html: Endrar blokkering av %{name}
+      period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en.
+      show: Vis denne blokkeringa
+      back: Vis alle blokkeringar
+    filter:
+      block_expired: Blokkeringa har allereie utløpt og kan ikkje endrast.
+      block_period: Blokkeringsperioden må vere ein av verdia som kan vert frå valde
+        rullegardinen.
+    create:
+      flash: Oppretta ei blokkering av brukar %{name}.
+    update:
+      only_creator_can_edit: Berre moderatoren som oppretta blokkeringa kan endre
+        henne.
+      success: Blokkering oppdatert.
+    index:
+      title: Brukerblokkeringer
+      heading: Liste over brukarblokkeringar
+      empty: Ingen blokkeringar har vorte utførde enno.
+    revoke:
+      title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
+      heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
+      time_future_html: Denne blokkeringa endar i %{time}
+      past_html: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no.
+      confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringa?
+      revoke: Tilbakekall!
+      flash: Denne blokkeringa har vorte tilbakekalt.
+    helper:
+      time_future_html: Sluttar om %{time}.
+      until_login: Aktiv inntil brukaren loggar inn.
+      time_future_and_until_login_html: Sluttar om %{time} og etter at brukaren har
+        logga inn.
+      time_past_html: Slutta %{time} sidan.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 time
+          other: '%{count} timar'
+    blocks_on:
+      title: Blokkeringar av %{name}
+      heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
+      empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.'
+    blocks_by:
+      title: Blokkeringar av %{name}
+      heading_html: Liste over blokkeringar av %{name}
+      empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.'
+    show:
+      title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
+      created: Oppretta
+      status: Status
+      show: Vis
+      edit: Rediger
+      revoke: Tilbakekall!
+      confirm: Er du sikker?
+      reason: 'Årsak for blokkering:'
+      revoker: 'Tilbakekaller:'
+      needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna.
+    block:
+      not_revoked: (ikkje tilbakekalt)
+      show: Vis
+      edit: Rediger
+      revoke: Tilbakekall!
+    blocks:
+      display_name: Blokkert brukar
+      creator_name: Oppretta av
+      reason: Årsak for blokkering
+      status: Status
+      revoker_name: Tilbakekalt av
+  notes:
+    index:
+      heading: '%{user} sine merknadar'
+      subheading_html: Merknadar sendt inn eller kommentert av %{user}
+      id: ID
+      creator: Skapar
+      description: Skildring
+      created_at: Oppretta den
+      last_changed: Sist endra
+    show:
+      title: 'Merknad: %{id}'
+      description: Skildring
+      open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
+      closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}'
+      report: Rapporter denne merknaden
+      anonymous_warning: Denne merknaden har kommentarar frå anonyme brukarar og bør
+        stadfestast.
+      hide: Gøym
+      resolve: Løys
+      reactivate: Reaktiver
+      comment_and_resolve: Kommenter og løys
+      comment: Kommenter
+    new:
+      title: Ny merknad
+      add: Legg til merknad
+  javascripts:
+    close: Lat att
+    share:
+      title: Del
+      cancel: Avbryt
+      image: Bilde
+      link: Lenkje eller HTML
+      long_link: Lenkje
+      short_link: Kortlenkje
+      geo_uri: Geo-URI
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Still inn eigendefinerte dimensjonar
+      format: 'Format:'
+      scale: 'Skala:'
+      download: Last ned
+      short_url: Kort-URL
+      include_marker: Inkluder markør
+      center_marker: Sentrer kartet på markøren
+      paste_html: Lim inn HTML for å publisere på ei nettside
+      view_larger_map: Vis større kart
+      only_standard_layer: Berre standardlaget kan eksporterast som bilde
+    embed:
+      report_problem: Rapporter eit problem
+    key:
+      title: Kartsymbol
+      tooltip: Kartsymbol
+      tooltip_disabled: Kartnøkkel ikkje tilgjengeleg for dette laget
+    map:
+      zoom:
+        in: Vis større
+        out: Vis mindre
+      locate:
+        title: Vis plassering
+      base:
+        standard: Standard
+        cycle_map: Sykkelkart
+        transport_map: Transport-kart
+        hot: Humanitært
+      layers:
+        header: Kartlag
+        notes: Kartmerknadar
+        data: Kartdata
+        gps: Offentlege GPS-sporingar
+        overlays: Aktiver lag for å feilsøke i kartet
+        title: Lag
+    site:
+      edit_tooltip: Rediger kartet
+      edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
+      createnote_tooltip: Legg til ein merknad på kartet
+      createnote_disabled_tooltip: Zoom inn for å leggje til ein merknad på kartet
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartmerknadar
+      map_data_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartdata
+      queryfeature_tooltip: Finn objekt
+      queryfeature_disabled_tooltip: Forstørra for å finna objekt
+    changesets:
+      show:
+        comment: Kommenter
+        subscribe: Abonnér
+        unsubscribe: Avslutt abonnement
+        hide_comment: gøym
+        unhide_comment: vis
+    directions:
+      ascend: Stigande
+      engines:
+        fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
+      descend: Fallande
+      directions: Vegskildringar
+      distance: Avstand
+      errors:
+        no_route: Klarte ikkje å finne vegen mellom desse to plassane.
+        no_place: Beklagar - klarte ikkje å finne den plassen.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Fortset på %{name}
+        slight_right_without_exit: Svak høgresving inn på %{name}
+        offramp_right_with_name: Ta avkøyrselen til høgre ut på %{name}
+        onramp_right_without_exit: Ta til høgre ut på %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til høgre inn på
+          %{name}
+        merge_right_without_exit: Sving rett inn på %{name}
+        fork_right_without_exit: Ved vegskiljet, ta til høgre inn på %{name}
+        turn_right_without_exit: Ta til høgre inn på %{name}
+        sharp_right_without_exit: Skarp høgresving inn på %{name}
+        uturn_without_exit: U-sving langs %{name}
+        sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
+        turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
+        offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name}
+        onramp_left_without_exit: Sving til venstre på rampen inn til %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til venstre inn på
+          %{name}
+        merge_left_without_exit: Flett til venstre inn på %{name}
+        fork_left_without_exit: Ved vegskiljet, ta til venstre inn på %{name}
+        slight_left_without_exit: Svak venstersving inn på %{name}
+        via_point_without_exit: (via punkt)
+        follow_without_exit: Følg %{name}
+        roundabout_without_exit: Ved rundkøyringa, ta til %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkøyringa - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Ver i rundkøyringa - %{name}
+        start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name}
+        destination_without_exit: Nå målet
+        against_oneway_without_exit: Køyr mot einvegskøyring på %{name}
+        end_oneway_without_exit: Slutt på einvegskøyring på %{name}
+        roundabout_with_exit: Ved rundkøyringa, ta avkøyrselen %{exit} mot %{name}
+        unnamed: namnlaus veg
+        courtesy: Vegskildringar med velvillig løyve frå %{link}
+      time: Tid
+    query:
+      node: Node
+      way: Veg
+      relation: Relasjon
+      nothing_found: Ingen treff
+      error: 'Problem med å kontakte %{server}: %{error}'
+      timeout: Tidsavbrot ved kontakt med %{server}
+    context:
+      directions_from: Vegskildring herifrå
+      directions_to: Vegskildring hit
+      add_note: Legg til ein merknad her
+      show_address: Vis adresse
+      query_features: Finn objekt
+      centre_map: Sentrer kartet her
+  redactions:
+    edit:
+      heading: Rediger maskering
+      title: Rediger relasjon
+    index:
+      empty: Ingen maskeringar å vise.
+      heading: Liste over maskeringar
+      title: Liste over maskeringar
+    new:
+      heading: Legg inn informasjon for ein ny maskering
+      title: Lagar ein ny maskering
+    show:
+      description: 'Skildring:'
+      heading: Visar maskering "%{title}"
+      title: Visar maskering
+      user: 'Oppretta av:'
+      edit: Endre denne maskeringa
+      destroy: Fjern denne maskeringa
+      confirm: Er du sikker?
+    create:
+      flash: Maskering oppretta.
+    update:
+      flash: Endringar lagra.
+    destroy:
+      not_empty: Maskeringa er ikkje tom. Avmasker alle versjonar som høyrer til denne
+        maskeringa før du ødeleger den.
+      flash: Maskering ødelagd.
+      error: Det var ein feil med å ødelege denne maskeringa.
+...