]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cs.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / cs.yml
index a6e390052a8a2e24df1615e948c4e0b066456805..24d6c7a03a1073eb143404d27c37ea9631d9f3c5 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Bilbo
 # Author: Chmee2
+# Author: Cvanca
 # Author: DemonioCZ
 # Author: JAn Dudík
 # Author: Jezevec
@@ -15,6 +16,7 @@
 # Author: Mormegil
 # Author: Mr. Richard Bolla
 # Author: Nemo bis
+# Author: Paxt
 # Author: Reaperman
 # Author: Tchoř
 # Author: Veritaslibero
@@ -48,7 +50,7 @@ cs:
         body: Text
         recipient: Příjemce
         sender: Odesílatel
-        title: Název
+        title: Předmět
       trace: 
         description: Popis
         latitude: Šířka
@@ -92,7 +94,7 @@ cs:
       session: Relace
       trace: Stopa
       tracepoint: Bod stopy
-      tracetag: Značka stopy
+      tracetag: Štítek stopy
       user: Uživatel
       user_preference: Uživatelské nastavení
       user_token: Uživatelský token
@@ -154,6 +156,7 @@ cs:
       closed_title: "Vyřešená poznámka #%{note_name}"
       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>Před %{when}</abbr> okomentoval %{user}
       commented_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>Před %{when}</abbr> okomentoval anonym
+      description: Popis
       hidden_by: Skryl <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr> %{user}
       hidden_title: "Skrytá poznámka #%{note_name}"
       new_note: Nová poznámka
@@ -296,13 +299,13 @@ cs:
       title_nearby: Deníčky uživatelů poblíž
       user_title: Deníček uživatele %{user}
     location: 
-      edit: Upravovat
+      edit: Upravit
       location: "Místo:"
       view: Zobrazit
     new: 
       title: Nový záznam do deníčku
     no_such_entry: 
-      body: Je mi líto, ale žádný deníčkový záznam či komentář s ID %{id} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
+      body: Je nám líto, ale žádný deníčkový záznam či komentář s ID %{id} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
       heading: Záznam s ID %{id} neexistuje
       title: Deníčkový záznam nenalezen
     view: 
@@ -342,7 +345,7 @@ cs:
       manually_select: Ručně vybrat jinou oblast
       map_image: Obrázek mapy (zobrazuje standardní vrstvu)
       max: max.
-      options: Nastavení
+      options: Možnosti
       osm_xml_data: Data OpenStreetMap XML
       output: Výstup
       paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML
@@ -357,7 +360,7 @@ cs:
           description: Extrakty pro hlavní světová města a jejich okolí
           title: Extrakty Metro
         other: 
-          description: Další zdroje uvedené ve wiki OpenStreetMap
+          description: Další zdroje uvedené na wiki OpenStreetMap
           title: Další zdroje
         overpass: 
           description: Stažení této oblasti z databázového zrcadla OpenStreetMap
@@ -367,6 +370,18 @@ cs:
           title: Planeta OSM
       zoom: Zoom
     title: Export
+  fixthemap: 
+    how_to_help: 
+      add_a_note: 
+        instructions_html: "Stačí kliknout na <a class='icon note'></a> nebo na stejnou ikonku na zobrazené mapě.\nTím do mapy přidáte značku, kterou můžete přesunout tažením myší. Přidejte svou zprávu a klikněte na uložit a ostatní uživatelé se na to podívají."
+      join_the_community: 
+        explanation_html: Pokud jste si všimli nějakého nedostatku našich mapových dat, např. chybějící silnice nebo vaše adresa, nejlepším řešením je připojit se ke komunitě OpenStreetMap a přidat nebo opravit data vlastnoručně.
+        title: Přidejte se ke komunitě
+      title: Jak pomoci
+    other_concerns: 
+      explanation_html: "Pokud máte pochyby o používání našich dat nebo jejich obsahu, na naší\n<a href='/copyright'>stránce o autorských právech</a> naleznete více právních informací, případně kontaktujte\npříslušnou <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>pracovní skupinu OSMF</a>."
+      title: Jiné problémy
+    title: Nahlásit problém / opravit mapu
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -450,7 +465,7 @@ cs:
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           club: Klub
-          college: Vysoká škola
+          college: Univerzita
           community_centre: Komunitní centrum
           courthouse: Soud
           crematorium: Krematorium
@@ -478,8 +493,8 @@ cs:
           ice_cream: Zmrzlinárna
           kindergarten: Mateřská škola
           library: Knihovna
-          market: Obchod
-          marketplace: Tržiště
+          market: Tržiště
+          marketplace: Tržnice
           mountain_rescue: Horská služba
           nightclub: 'Noční klub'
           nursery: Jesle
@@ -516,7 +531,7 @@ cs:
           taxi: Taxi
           telephone: Telefonní automat
           theatre: Divadlo
-          toilets: Toalety
+          toilets: Záchody
           townhall: Radnice
           university: Univerzita
           vending_machine: Prodejní automat
@@ -826,7 +841,7 @@ cs:
           kiosk: Kiosek
           laundry: Prádelna
           mall: Nákupní centrum
-          market: Obchod
+          market: Trh
           mobile_phone: Prodej mobilních telefonů
           motorcycle: Prodej motocyklů
           music: Prodej hudby
@@ -869,7 +884,7 @@ cs:
           picnic_site: Piknikové místo
           theme_park: Zábavní park
           valley: Údolí
-          viewpoint: Místo s dobrým výhledem
+          viewpoint: Vyhlídka
           zoo: Zoo
         tunnel: 
           culvert: Propustek
@@ -928,7 +943,7 @@ cs:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>přispěvatelé OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Poskytněte dar</a>
       layers: 
-        data: Mapová data
+        data: Data k mapě
         header: Mapové vrstvy
         notes: Poznámky k mapě
         overlays: Zapnout vrstvy pro ladění mapy
@@ -942,7 +957,7 @@ cs:
     notes: 
       new: 
         add: Přidat poznámku
-        intro: Abychom vylepšili mapu, zobrazí se vámi zadané informace ostatním tvůrcům, takže buďte při umisťování značky a zadávání poznámky co nejvíce podrobní a přesní.
+        intro: Zahlédli jste chybu nebo prázdné místo? Dejte vědět ostatním uživatelům, aby to mohli napravit. Posuňte značku na správné místo a napište poznámku vysvětlující problém. (Prosíme, nevkládejte žádné osobní údaje.)
       show: 
         anonymous_warning: Tato poznámka zahrnuje komentáře anonymních uživatelů, které by se měly nezávisle ověřit.
         comment: Okomentovat
@@ -980,7 +995,7 @@ cs:
     community: Komunita
     community_blogs: Komunitní blogy
     community_blogs_title: Blogy členů komunity OpenStreetMap
-    copyright: Copyright
+    copyright: Autorská práva
     data: Data
     donate: Podpořte OpenStreetMap %{link} Fondu na upgrady hardwaru
     edit: Upravit
@@ -988,13 +1003,13 @@ cs:
     export: Export
     export_data: Export dat
     foundation: Nadace
-    foundation_title: Nadace OpenStreetMap Foundation
+    foundation_title: Nadace OpenStreetMap
     gps_traces: GPS stopy
     gps_traces_tooltip: Spravovat GPS stopy
     help: Nápověda
     history: Historie
     home: Přejít domů
-    intro_2_create_account: si založíte uživatelský účet
+    intro_2_create_account: Vytvořit uživatelský účet
     intro_header: Vítejte v OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap je mapa světa, vytvořená lidmi jako vy a volně využitelná pod otevřenou licencí.
     learn_more: Více informací
@@ -1016,7 +1031,7 @@ cs:
     partners_ucl: středisko VR UCL
     partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=cs
     sign_up: Zaregistrovat se
-    sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
+    sign_up_tooltip: Vytvořit účet pro editaci
     start_mapping: Začít mapovat
     tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
     user_diaries: Deníčky
@@ -1059,7 +1074,7 @@ cs:
     native: 
       mapping_link: začít mapovat
       native_link: českou verzi
-      text: Prohlížíte si anglickou verzi stránky o autorských právech. Můžete se vrátit na %{native_link} této stránky nebo si přestat číst o copyrightech a %{mapping_link}.
+      text: Prohlížíte si anglickou verzi stránky o autorských právech. Můžete se vrátit na %{native_link} této stránky nebo si přestat číst o autorských právech a %{mapping_link}.
       title: O této stránce
   message: 
     delete: 
@@ -1091,7 +1106,7 @@ cs:
       reply_button: Odpovědět
       unread_button: Označit jako nepřečtené
     new: 
-      back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv
+      back_to_inbox: Zpět do doručené pošty
       body: Text
       limit_exceeded: V poslední době jste poslali spoustu zpráv. Před dalším rozesíláním chvíli počkejte.
       message_sent: Zpráva odeslána
@@ -1147,7 +1162,7 @@ cs:
     mine: 
       ago_html: před %{when}
       created_at: Vytvořeno
-      creator: Tvůrce
+      creator: Autor
       description: Popis
       heading: Poznámky uživatele %{user}
       id: ID
@@ -1461,7 +1476,7 @@ cs:
       where_am_i_title: Popsat právě zobrazované místo pomocí vyhledávače
     sidebar: 
       close: Zavřít
-      search_results: Výsledky vyhledávání
+      search_results: Výsledky hledání
   time: 
     formats: 
       blog: "%e. %L. %Y"
@@ -1502,7 +1517,7 @@ cs:
       empty_html: Nic tu ještě není. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novou stopu</a> nebo si něco o GPS stopách přečtěte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>.
       public_traces: Veřejné GPS stopy
       public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele %{user}
-      tagged_with: " oštítkované jako %{tags}"
+      tagged_with: se štítky %{tags}
       your_traces: Vaše GPS stopy
     make_public: 
       made_public: Stopa zveřejněna
@@ -1644,7 +1659,7 @@ cs:
       press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené tlačítko.
       success: Vaše e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci!
     confirm_resend: 
-      failure: Uživatel %{name} neexistuje.
+      failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen.
       success: Poslali jsme na %{email} novou potvrzovací zprávu, jakmile potvrdíte svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.<br /><br />Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
     filter: 
       not_an_administrator: K provedení této akce musíte být správce.
@@ -1709,7 +1724,7 @@ cs:
     lost_password: 
       email address: "E-mailová adresa:"
       heading: Zapomněli jste heslo?
-      help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my vám na ni pošleme odkaz, pomocí kterého si budete moci nastavit nové heslo.
+      help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my vám na ni pošleme odkaz, pomocí kterého si nastavíte nové heslo.
       new password button: Znovu nastavit heslo
       notice email cannot find: Je mi líto, ale nemohu najít tuto e-mailovou adresu.
       notice email on way: Škoda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestě, takže si budete brzy moci zvolit nové.
@@ -1763,7 +1778,7 @@ cs:
       heading: Vyresetovat heslo pro %{user}
       password: "Heslo:"
       reset: Vyresetovat heslo
-      title: Vyresetovat heslo
+      title: Změnit heslo
     set_home: 
       flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena
     suspended: 
@@ -1807,7 +1822,7 @@ cs:
       delete_user: odstranit tohoto uživatele
       description: Popis
       diary: Deníček
-      edits: Editace
+      edits: Úpravy
       email address: "E-mailová adresa:"
       friends_changesets: sady změn přátel
       friends_diaries: záznamy v deníčcích přátel
@@ -1820,7 +1835,7 @@ cs:
       moderator_history: udělená zablokování
       my comments: Moje komentáře
       my diary: Můj deníček
-      my edits: Moje editace
+      my edits: Moje úpravy
       my messages: Moje zprávy
       my notes: Moje poznámky k mapě
       my profile: Můj profil
@@ -1855,7 +1870,7 @@ cs:
   user_block: 
     blocks_by: 
       empty: "%{name} ještě nikoho nezablokoval."
-      heading: Seznam bloků od %{name}
+      heading: Blokace od %{name}
       title: Bloky od %{name}
     blocks_on: 
       empty: "%{name} dosud nebyl(a) zablokován(a)."