"tail": "Klik om meer knooppunten aan de lijn toe te voegen. Klik op een andere lijn om er een verbinding te maken en dubbelklik om de lijn af te sluiten."
},
"drag_node": {
- "connected_to_hidden": "Dit kan niet bewerkt worden, omdat het verbonden is met een verborgen object."
+ "connected_to_hidden": "Dit kan niet bewerkt worden omdat het verbonden is met een verborgen object."
"browser_notice": "Deze editor werkt in Firefox, Chrome, Safari, Opera, en Internet Explorer 11 en hoger. Download een nieuwere versie van je browser of gebruik Potlatch 2 om de kaart aan te passen.",
"translate": {
"translate": "Vertaal",
- "localized_translation_label": "Naam in meerdere talen",
+ "suggestion": "Het \"{label}\" veld is vergrendeld omdat er een Wikidata tag bestaat. Je kunt het verwijderen of bewerken in de \"All tags\" sectie."
- "custom_prompt": "Geef een tegel-URL-sjabloon op. Geldige placeholders zijn:\n - {zoom}/{z}, {x}, {y} voor het Z/X/Y-schema\n - {ty} voor omgekeerde Y-coördinaten in TMS-stijl\n - {u} voor het quadtile-schema\n - {switch:a,b,c} voor DNS-server-multiplexing\n\nVoorbeeld:\n{example}",
"overlays": "Lagen",
- "imagery_source_faq": "Beeldopnameinfo / Rapporteer een probleem",
+ "imagery_source_faq": "Beeldopname-info / Meld een probleem",
"tooltip": "Vlakken worden steeds volledig ingekleurd."
}
},
+ "settings": {
+ "custom_background": {
+ "tooltip": "Bewerk custom achtergrond",
+ "header": "Custom Achtergrondinstellingen",
+ "instructions": "Geef een tegel-URL-sjabloon op. Geldige placeholders zijn:\n - {zoom}/{z}, {x}, {y} voor het Z/X/Y-schema\n - {-y} of {ty} voor omgekeerde Y-coördinaten in TMS-stijl\n - {u} voor het quadtile-schema\n - {switch:a,b,c} voor DNS-server-multiplexing\n\nVoorbeeld:\n{example}",
+ "thank_you": "Bedankt om OpenStreetMap te verbeteren.",
+ "thank_you_location": "Bedankt om de kaart bij te werken bij {where}.",
+ "help_html": "Je wijzigingen zouden binnen enkele minuten zichtbaar moeten zijn in de \"Standaard\"-laag op openstreetmap.org. Het updaten van sommige soorten objecten kan langer duren. Andere kaarten op basis van OSM worden minder vaak bijgewerkt.",
"disconnected_highway_tooltip": "Wegen moeten verbonden worden met andere wegen of met ingangen van gebouwen.",
+ "generic_name": "Mogelijke generieke naam",
+ "generic_name_tooltip": "Dit object ljkt een generkieke naam \"{name}\" te hebben. Gelieve alleen het naamveld te gebruiken om de officiele naam van een object in te vullen.",
"old_multipolygon": "Multipolygoontags op buitenste lijn",
"old_multipolygon_tooltip": "Deze stijl van multipolygonen is afgevoerd. Zet de tags op de multipolygoon in plaats van op de buitenste lijn.",
"untagged_area_tooltip": "Selecteer een objecttype dat beschrijft wat dit vlak is.",
"untagged_relation": "Relatie zonder tags",
"untagged_relation_tooltip": "Selecteer een objecttype dat beschrijft wat deze relatie is.",
- "many_deletions": "Je verwijdert {n} objecten. Weet je zeker dat je dit wil doen? Dit zal ze verwijderen van de kaart die iedereen ziet op openstreetmap.org.",
+ "many_deletions": "Je verwijdert {n} objecten: {p} (knoop)punten, {l} lijnen, {a} vlakken en {r} relaties. Weet je zeker dat je dit wil doen? Dit zal ze verwijderen van de kaart die iedereen ziet op openstreetmap.org.",
"tag_suggests_area": "De tag {tag} suggereert dat de lijn een vlak is, maar het is geen vlak",
"cannot_zoom": "Kan niet verder uitzoomen in huidige modus",
"full_screen": "Volledig scherm aan/uit",
- "gpx": {
- "local_layer": "Lokaal bestand",
- "drag_drop": "Sleep een .gpx-, .geojson- of .kml-bestand naar deze pagina of klik op de knop rechts om te bladeren",
- "zoom": "Laag in beeld brengen",
- "browse": "Selecteer een bestand"
+ "QA": {
+ "keepRight": {
+ "title": "KeepRight Fout",
+ "detail_title": "Fout",
+ "detail_description": "Beschrijving",
+ "comment": "Commentaar",
+ "comment_placeholder": "Voer commentaar in om te delen met andere gebruikers.",
+ "close": "Sluit (fout gefikst)",
+ "ignore": "Negeer (niet een fout)",
+ "save_comment": "Sla commentaar op",
+ "close_comment": "Sluit en voeg commentarieer toe",
+ "ignore_comment": "Negeer en voeg commentaar toe",
+ "error_parts": {
+ "place_of_worship": "Gebedshuis",
+ "pub": "kroeg",
+ "restaurant": "restaurant",
+ "school": "school",
+ "university": "universiteit",
+ "hospital": "ziekenhuis",
+ "library": "bibliotheek",
+ "theatre": "theater",
+ "courthouse": "rechtbank",
+ "bank": "bank",
+ "cinema": "bioscoop",
+ "pharmacy": "apotheek",
+ "cafe": "café",
+ "fast_food": "fastfood",
+ "fuel": "brandstof",
+ "from": "van",
+ "to": "naar",
+ "left_hand": "linkerhand",
+ "right_hand": "rechterhand"
+ },
+ "errorTypes": {
+ "20": {
+ "title": "Meerdere nodes op dezelfde plek",
+ "description": "Er zijn meer dan één nodes op deze plek. Node ID's: {var1}."
+ },
+ "30": {
+ "title": "Niet afgesloten gebied",
+ "description": "{var1} is getagt met \"{var2}\" en moet een gesloten loop zijn."
+ },
+ "40": {
+ "title": "Onmogelijke eenrichtingsweg",
+ "description": "De eerste node {var1} van {var2} is niet verbonden met een andere weg."
+ },
+ "41": {
+ "description": "De laatste node {var1} van {var2} is niet verbonden met een andere weg."
+ },
+ "42": {
+ "description": "Je kunt {var1} niet bereiken, omdat alle wegen vanaf daar eenrichtingswegen zijn."
+ },
+ "43": {
+ "description": "Je kunt niet vertrekken vanaf {var1} omdat alle wegen er naartoe eenrichtingswegen zijn."
+ },
+ "50": {
+ "title": "Bijna kruising",
+ "description": "{var1} is erg dichtbij, maar niet verbonden met weg {var2}."
+ },
+ "60": {
+ "title": "Afgeschafte tag",
+ "description": "{var1} gebruikt de afgeschafte tag \"{var2}\". Gelieve tag \"{var3}\" te gebruiken."
+ },
+ "70": {
+ "title": "Missende tag",
+ "description": "{var1} heeft een lege tag: \"{var2}\"."
+ },
+ "71": {
+ "description": "{var1} heeft geen tags."
+ },
+ "72": {
+ "description": "{var1} is geen onderdeel van een weg en heeft geen tags."
+ },
+ "73": {
+ "description": "{var1} heeft een \"{var2}\" tag, maar geen \"highway\" tag."
+ },
+ "74": {
+ "description": "{var1} heeft een lege tag: \"{var2}\"."
+ },
+ "75": {
+ "description": "{var1} heeft een naam \"{var2}\", maar geen andere tags."
+ },
+ "90": {
+ "title": "Snelweg zonder ref tag",
+ "description": "{var1} is getagd als snelweg en heeft daarom een \"ref\", \"nat_ref\", of \"int_ref\" tag nodig."
+ },
+ "100": {
+ "title": "Gebedshuis zonder religie",
+ "description": "{var1} is getagd als gebedshuis en heeft daarom een religie tag nodig."
+ },
+ "110": {
+ "title": "Interessant punt zonder naam",
+ "description": "{var1} is getagd als een \"{var2}\" en heeft daarom een naam tag nodig."
+ },
+ "120": {
+ "title": "Weg zonder nodes",
+ "description": "{var1} heeft slechts een enkele node."
+ },
+ "130": {
+ "title": "Niet-aangesloten weg",
+ "description": "{var1} is niet verbonden met de rest van de kaart."
+ },
+ "150": {
+ "title": "Spoorwegovergang zonder tag",
+ "description": "{var1} van een snelweg en spoorweg moeten getagd zijn als \"railway=crossing\" of \"railway=level_crossing\"."
+ },
+ "160": {
+ "title": "Spoorweg laag conflict",
+ "description": "Er zijn wegen in verschillende lagen (bijv. tunnel of brug) die samenkomen bij {var1}."
+ },
+ "170": {
+ "title": "Item getagd met FIXME",
+ "description": "{var1} heeft een FIXME tag: {var2}"
+ },
+ "180": {
+ "title": "Relatie zonder type",
+ "description": "{var1} mist een \"type\" tag."
+ },
+ "190": {
+ "title": "Intersectie zonder kruispunt",
+ "description": "{var1} kruist de {var2} {var3}, maar er is geen kruispunt node, brug of tunnel."
+ },
+ "200": {
+ "title": "Overlappende wegen",
+ "description": "{var1} overlapt met de {var2} {var3}."
+ },
+ "210": {
+ "title": "Zichzelf snijdende weg",
+ "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met zichzelf snijdende wegen."
+ },
+ "211": {
+ "description": "{var1} bevat meerdere keren meer dan één node. Nodes zijn {var2}. Dit is mogelijk een fout."
+ },
+ "212": {
+ "description": "{var1} heeft slechts twee verschillende nodes en bevat een of meerdere dubbel."
+ },
+ "220": {
+ "title": "Foutief gespelde tag",
+ "description": "{var1} is getagd als \"{var2}\" waar \"{var3}\" op \"{var4}\" lijkt."
+ },
+ "221": {
+ "description": "{var1} heeft een verdachte tag \"{var2}\"."
+ },
+ "230": {
+ "title": "Laagconflict",
+ "description": "{var1} is een kruising van wegen met verschillende lagen"
+ },
+ "231": {
+ "description": "{var1} is een kruising van wegen met verschillende lagen: {var2}.",
+ "layer": "(laag: {layer})"
+ },
+ "232": {
+ "description": "{var1} is getagd met \"layer={var2}\". Dit hoeft niet fout te zijn, maar lijkt onjuist."
+ },
+ "270": {
+ "title": "Ongebruikelijke snelwegverbinding"
+ },
+ "280": {
+ "title": "Grensprobleem",
+ "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met deze grens."
+ },
+ "281": {
+ "title": "Grens mist naam",
+ "description": "{var1} heeft geen naam."
+ },
+ "282": {
+ "title": "Grens mist administratief niveau",
+ "description": "De grens van {var1} heeft geen geldig numeriek admin_level. Gelieve niet administratieve niveaus te mixen (bijv. \"6;7\"). Tag altijd het laagste admin_level van alle grenzen."
+ },
+ "283": {
+ "title": "Grens is geen gesloten lus",
+ "description": "De grens van {var1} is geen gesloten lus."
+ },
+ "284": {
+ "title": "Grens is opgesplitst",
+ "description": "De grens van {var1} splitst hier."
+ },
+ "285": {
+ "title": "Administratief niveau van deze grens is te hoog",
+ "description": "{var1} heeft \"admin_level={var2}\", maar hoort bij een relatie met een lager \"admin_level\" (bijv. hogere prioriteit). Het moet de laagste \"admin_level\" van alle relaties hebben."
+ },
+ "290": {
+ "title": "Beperkingsprobleem",
+ "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met deze beperking."
+ },
+ "291": {
+ "title": "Missend beperkingstype",
+ "description": "{var1} heeft een niet herkend beperkingstype"
+ },
+ "292": {
+ "title": "Beperking mist \"van\" weg",
+ "description": "{var1} heeft {var2} \"van\" onderdelen, maar het behoort 1 te hebben."
+ },
+ "293": {
+ "title": "Beperking mist \"naar\" weg",
+ "description": "{var1} heeft {var2} \"naar\" onderdelen, maar het behoort 1 te hebben."
+ },
+ "294": {
+ "title": "Beperking \"van\" of \"naar\" is geen weg",
+ "description": "{var1} heeft \"van\" of \"naar\" onderdelen die wegen zouden moeten zijn. {var2}."
+ },
+ "295": {
+ "title": "Beperking \"via\" is geen bestemming",
+ "description": "{var1} heeft een \"via\" (node {var2}) die niet het eerste of laatste onderdeel is van \"{var3}\" (way{var4})."
+ },
+ "296": {
+ "title": "Ongewone beperkingshoek",
+ "description": "{var1} heeft beperkingstype \"{var2}\", maar de hoek is {var3} graden. Wellicht is het beperkingstype niet geschikt?"
+ },
+ "297": {
+ "description": "{var1} komt niet overeen met de richting van de \"naar\" weg {var2}."
+ "description": "{var1} kan overbodig zijn. Toegang is reeds verboden door de \"eenrichtingsverkeer\" tag op {var2}."
+ },
+ "300": {
+ "title": "Missende maximumsnelheid",
+ "description": "{var1} mist een \"maximumsnelheid\" tag en is getagd als motorway, trunk, primary, or secondary., "
+ },
+ "310": {
+ "title": "Rotondeprobleem",
+ "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met deze rotonde."
+ },
+ "311": {
+ "title": "Rotonde is geen gesloten lus",
+ "description": "{var1} is onderdeel van een rotonde, maar is geen gesloten lus. (Gescheiden rijbanen die een rotonde naderen dienen niet getagd te worden als rotonde). "
+ },
+ "312": {
+ "title": "Rotonde met verkeerde richting",
+ "description": "Als {var1} in een land met {var2} verkeer ligt, dan is de orientatie omgedraaid."
+ },
+ "313": {
+ "title": "Rotonde zwak verbonden",
+ "description": "{var1} is alleen met {var2} weg/wegen verbonden. Rotondes hebben over het algemeen 3 of meer."
+ },
+ "320": {
+ "title": "Ongeldige link verbinding",
+ "description": "{var1} is getagd als \"{var2}\", maar heeft geen verbinding met andere \"{var3}\" of \"{var4}\"."
+ },
+ "350": {
+ "title": "Ongeldige brug tag",
+ "description": "{var1} heeft geen tag gemeen met omliggende wegen die aangesloten zijn op deze brug. Een van deze tags zou aanwezig moeten zijn: {var2}."
+ },
+ "360": {
+ "title": "Missende lokale naam tag",
+ "description": "Het zou mooi zijn als {var1} een lokale naam tag zou hebben \"name:XX={var2}\" waar XX de taal van de gebruikelijke naam toont \"{var2}\"."
+ },
+ "370": {
+ "title": "Dubbele plaatsen",
+ "description": "{var1} heeft overeenkomende tags met de omliggende weg {var2} {var3} en lijkt overbodig.",
+ "including_the_name": "(waaronder de naam {name})"
+ },
+ "380": {
+ "title": "Niet fysiek gebruik van de sport tag",
+ "description": "{var1} is getagd als \"{var2}\", maar heeft geen fysieke tag (bijv. \"leisure\", \"building\", \"amenity\", or \"highway\")."
+ },
+ "390": {
+ "title": "Missende tracktype",
+ "description": "{var1} mist een \"tracktype\" tag."
+ },
+ "400": {
+ "title": "Geometrieprobleem",
+ "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met deze geometrie."
+ },
+ "401": {
+ "title": "Missende afslagbeperking",
+ "description": "Wegen {var1} en {var2} komen samen in een erg scherpe hoek en er is geen eenrichtingsverkeer tag of afslagbeperking die afslaan voorkomt."
+ },
+ "402": {
+ "title": "Onmogelijke hoek",
+ "description": "{var1} buigt in een erg scherpe hoek hier."
+ },
+ "410": {
+ "title": "Probleem met website",
+ "description": "Er is een ongespecificeerd probleem met een website of url."
+ },
+ "411": {
+ "description": "{var1} heeft mogelijk een verouderde URL: {var2} geeft HTTP status code {var3} terug."
+ },
+ "412": {
+ "description": "{var1} heeft mogelijk een verouderde URL: {var2} bevat verdachte text \"{var3}\"."
+ },
+ "413": {
+ "description": "{var1} heeft mogelijk een verouderde URL: {var2} bevat niet de steekwoorden \"{var3}\"."
+ }
+ }
+ }
+ },
+ "streetside": {
+ "tooltip": "Foto's op straatniveau van Mircrosoft",
+ "title": "Fotolaag (Bing Streetside)",
+ "report": "Rapporteer een privacy-issue met deze afbeelding",
+ "view_on_bing": "Bekijk op Bing Maps",
+ "hires": "Hoge resolutie"
},
"mapillary_images": {
"tooltip": "Foto's op straatniveau van Mapillary",
"navigation_drag": "Je kan de kaart verslepen door er met de muisaanwijzer over te gaan staan, de {leftclick} linkermuisknop in te drukken, de muis te verschuiven, en de knop pas dan los te laten. Je kan ook de `↓`, `↑`, `←`, `→` pijltjestoetsen gebruiken op je toetsenbord.",
"navigation_zoom": "Je kan in- en uitzoomen door te scrollen met het muiswiel of de touchpad, of met de knoppen {plus} en {minus} naast de kaart. Je kunt ook de toetsen `+` en `-` op je toetsenbord gebruiken. ",
"features_h": "Kaartobjecten",
- "features": "We gebruiken het woord *objecten* als we het over dingen op de kaart hebben, zoals wegen, gebouwen en bezienswaardigheden. Alles wat je in de echte wereld ziet, kan gemapt gemapt worden als object in OpenStreetMap. Objecten op de kaart worden gerepresenteerd als *punten*, *lijnen* of *vlakken*.",
- "nodes_ways": "In de OpenStreetMap-wereld worden punten normaal *nodes* of knopen genoemd. Lijnen en vlakken worden doorgaans *ways* genoemd. In iD wijken we hier van af."
+ "features": "We gebruiken het woord *objecten* als we het over dingen op de kaart hebben, zoals wegen, gebouwen en bezienswaardigheden. Alles wat je in de echte wereld ziet, kan gemapt gemapt worden als object in OpenStreetMap. Objecten op de kaart worden gerepresenteerd als *punten*, *lijnen* of *vlakken*."
"point_or_area": "Veel objecten kunnen worden gerepresenteerd worden als punt of vlak. Je voegt gebouwen en gebieden toe als vlakken wanneer dit mogelijk is.\n\nEr is geen internationale consensus over hoe bedrijven, voorzieningen en andere objecten binnen een gebouw gerepresenteerd moeten worden: op het vlak dat het gebouw voorsteld of als apart punt. Als je zoiets nieuw toevoegt, teken het dan als een punt binnen het gebouw. Als het object al in OpenStreetMap op het gebouw stond, verander het dan niet zomaar naar een apart punt.",
"add_area_h": "Vlakken toevoegen",
- "add_area_command": "Om een punt toe te voegen, klik je op de \"{area} **Vlak**\"-knop in de \nwerkbalk boven de kaart, of gebruik je de sneltoets `3`. De \nmuisaanwijzer verandert in een kruissymbool.",
+ "add_area_command": "Om een punt toe te voegen, klik je op de \"{area} **Vlak**\"-knop in de werkbalk boven de kaart, of gebruik je de sneltoets `3`. De muisaanwijzer verandert in een kruissymbool.",
"add_area_draw": "Teken vervolgens de knooppunten van het vlak net zoals bij een lijn.",
"add_area_finish": "Om een vlak te voltooien, klik je nogmaals op de laatste node of druk je op `{return}`.",
"boundary": "Een of *grens*-relatie (Engels: *boundary*) is een groep van een of meerdere lijnen die samen een administratieve grens vormen.",
"boundary_add": "Om een object aan een grensrelatie toe te voegen, selecteer je het \nobject en klik je op de {plus}-knop in het \"Alle relaties\"-gedeelte van \nde objectbewerker. Je kan nu kiezen uit een lijst van relaties in de \nbuurt of een nieuwe aanmaken met \"Nieuwe relatie …\""
},
+ "notes": {
+ "title": "Kaartopmerkingen",
+ "intro": "*Kaartopmerkingen* of Notes worden gebruikt om andere gebruikers te wijzen op een object dat verbeterd moet worden. Kaaropmerkingen duiden een specifieke plaats op de kaart aan. Om bestaande kaartopmerkingen te zien of er nieuwe toe te voegen, klik op het {data} **Kaartgegevens** paneel om de OpenStreetMap Kaartopmerkingen laag te activeren.",
+ "add_note_h": "Kaartopmerkingen toevoegen",
+ "add_note": "Om een nieuwe kaartopmerking toe te voegen, klik {note} **Kaartopmerking** knop op de toolbar boven de kaart, of klik op de sneltoets `4`. Dit zal de muisaanwijzer vervangen door een kruisje. Om de nieuwe kaartopmerking te maken, ga naar de juiste plaats en {leftclick} klik met je linkermuisknop of toets `Spatiebalk`.",
+ "move_note": "Enkel nieuwe kaartopmerkingen kunnen verplaatst worden. Om te verplaatsen, zet je muisaanwijzer boven de nieuwe kaartopmerking, {leftclick} klik met je linkermuisnknop en hou ingeduwd terwijl je de kaartopmerking verplaatst naar zijn nieuwe plaats.",
+ "update_note_h": "Sluiten, Heropenen en Becommentariëren",
+ "update_note": "Een bestaande kaartopmerking kan bijgewerkt worden door ze te sluiten, te heropenen of een commentaar toe te voegen. De kaartopmerking sluiten geeft aan dat het probleem is opgelost. Heropenen betekent dat het originele probleem niet is opgelost.",
+ "save_note_h": "Kaartopmerkingen opslaan",
+ "save_note": "Je moet bewerkingen van kaartopmerkingen individueel opslaan door op de knoppen onder de commentaren bij de kaartopmerking te klikken. Bewerking van kaartopmerkingen worden **niet** mee opgeslagen met wijzigingen aan de kaart zel die je oplaadt naar OpenStreetMap."
+ },
"imagery": {
"title": "Achtergrondbeelden",
"intro": "Het achtergrondbeeld dat onder de kaartdata verschijnt, is een belangrijke bron voor het karteren. Deze beelden kunnen luchtfoto's zijn van satellieten, vliegtuigen en drones, het kunnen ingescande historische kaarten zijn of andere vrij beschikbare brondata.",
"choosing": "Om te zien welke bronnen beschikbaar zijn voor het bewerken, klik je op de knop {layers} **Achtergrondinstellingen** naast de kaart.",
"sources": "Standaard wordt een luchtfotolaag gekozen afhankelijk van de locatie op de kaart waar iD opgestart werd. De Bing Maps-satellietfotolaag is wereldwijd de terugvalkeuze. Het is vaak nuttig te kijken welke achtergrond de beste is voor het gebied dat je bewerkt: sommige bronnen kunnen recenter of van hogere resolutie zijn.",
"offsets_h": "Verplaatsing van luchtfoto aanpassen",
- "offset": "Achtergrondbeelden kunnen soms vrij zwaar in positie afwijken van de correcte locatie. Als je veel gebouwen of wegen ziet die verschoven liggen ten opzichte van de achtergrond, kan het zijn dat de achtergrond incorrect is, en niet de kaart. Verplaats dus niet alle objecten om ze te overeen te laten komen met de achtergrond. Verplaats in plaats daarvan de achtergrond, zodat deze overeenkomt met de kaartgegevens. Dit doe je door het gedeelte \"Verplaatsing van luchtfoto aanpassen\" onderin het achtergrondinstellingenpaneel uit te klappen.",
- "offset_change": "Klik op de kleine driehoeken om de verplaatsing van de achtergrond in kleine stappen aan te passen. Je kan ook de linkermuisknop ingedrukt houden en de achtergrond verslepen in het grijze vlak."
+ "offset": "Achtergrondbeelden kunnen soms vrij zwaar in positie afwijken van de correcte locatie. Als je veel gebouwen of wegen ziet die verschoven liggen ten opzichte van de achtergrond, kan het zijn dat de achtergrond incorrect is, en niet de kaart. Verplaats dus niet alle objecten om ze te overeen te laten komen met de achtergrond. Verplaats in plaats daarvan de achtergrond, zodat deze overeenkomt met de kaartgegevens. Dit doe je door het gedeelte \"Verplaatsing van luchtfoto aanpassen\" onderin het achtergrondinstellingenpaneel uit te klappen."
},
"streetlevel": {
"title": "Foto's op straatniveau",
- "intro": "Foto's op straatniveau zijn nuttig voor het in kaart brengen van verkeersborden, bedrijven en andere details die niet zichtbaar zijn op luchtfoto's. iD ondersteunt dergelijke foto's van [Mapillary](https://www.mapillary.com) en [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org). Gebruik nooit Google Streetview, de wettelijke consequenties daarvan zijn namelijk niet duidelijk.",
+ "intro": "Foto's op straatniveau zijn nuttig voor het in kaart brengen van verkeersborden, bedrijven en andere details die niet zichtbaar zijn op luchtfoto's. iD ondersteunt dergelijke foto's van [Bing Streetside](https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside), [Mapillary](https://www.mapillary.com) en [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org). Gebruik nooit Google Streetview, de wettelijke consequenties daarvan zijn namelijk niet duidelijk.",
"using_h": "Foto's op straatniveau gebruiken",
"using": "Om foto's op straatniveau te gebruiken, klik je op {data} **Kaartgegevens** naast de kaart om het betreffende paneel te openen. Daar kan je beschikbare foto lagen aan of uit te zetten.",
"photos": "Als je de fotolaag aanzet, worden lijnen langs fotoreeksen getoond. Wanneer je meer inzoomt, wordt op elke fotolocatie een cirkel getoond. Na nog meer inzoomen wordt een kegel zichtbaar die de richting van de camera aangeeft op het moment dat de foto gemaakt werd (maar die is vaak onnauwkeurig).",
"tracing": "De GPS-track wordt niet automatisch verzonden naar OpenStreetMap. De beste manier om het te gebruiken is als referentie voor nieuwe objecten die je toevoegt.",
"upload": "Je kan ook [je GPS-data uploaden naar OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) zodat andere gebruikers hen ook kunnen gebruiken."
},
+ "qa": {
+ "title": "Kwaliteitsgarantie",
+ "tools_h": "Gereedschappen",
+ "issues_h": "Problemen behandelen"
+ },
"field": {
"restrictions": {
+ "title": "Hulp bij afslagbeperkingen",
"about": {
- "title": "Over"
+ "title": "Over",
+ "about": "Dit veld laat je toe afslagbeperkingen te zien en bwerken. Het toont een schema van het geselecteerde kruispunt met aangesloten wegen dichtbij.",
+ "from_via_to": "Een afslagbeperking bestaat steeds uit één **VAN-weg**, één **NAAR-weg**, en ofwel één **VIA-knooppunt** of een of meer **VIA-wegen**.",
+ "maxdist": "De \"{distField}\"-schuifbalk bepaalt hoe ver er naar meer aangesloten wegen gezocht moet worden.",
+ "maxvia": "De \"{viaField}\"-schuifbalk bepaald hoeveel wegen er maximaal als VIA-weg voorgesteld worden. (Tip: zo weinig mogelijk VIA-wegen gebruiken is goed)"
},
"inspecting": {
- "from_shadow": "{fromShadow} **VAN segment**",
+ "title": "Bekijken",
+ "about": "Ga met je muis over een **VAN**-segment om eventuele afslagbeperkingen te zien. Elke mogelijke **NAAR**-bestemming wordt getoond met een gekleurde schaduw die aangeeft of er een beperking is.",
+ "only_shadow": "{onlyShadow} **alleen NAAR hier**",
+ "restricted": "\"Verboden\" betekent dat er een afslagbeperking is, zoals \"niet links afslaan\".",
+ "only": "\"Alleen naar hier\" betekent dat een voertuig langs dat pad alleen die keuze mag maken, zoals \"alleen rechtdoor gaan\"."
},
"modifying": {
+ "title": "Bewerken",
+ "about": "Om afslagbeperkingen te bewerken, klik je eerst op een **VAN**-segment om het te selecteren. De schaduw rond het geselecteerde segment beweegt, en alle mogelijke **NAAR**-bestemmingen verschijnen als afslagsymbooltjes.",
+ "indicators": "Klik herhaaldelijk op zo'n symbooltje om te wisselen tussen \"toegestaan\", \"verboden\" en \"alleen naar hier\".",
+ "simple": "**Verkies simpele afslagbeperkingen boven complexe.**",
+ "simple_example": "Vermijd bijvoorbeeld via-wegen te gebruiken als een beperking met enkel een knooppunt volstaat.",
+ "indirect": "**Sommige beperkingen tonen de tekst \"(indirect)\" en zijn lichter van kleur.**",
+ "indirect_example": "Deze beperkingen zijn er door een andere, nabijgelegen afslagbeperking. Bijvoorbeeld: een \"alleen rechtdoor gaan\"-beperking zal indirect een \"niet afslaan\"-beperking tot gevolg hebben voor alle andere mogelijke paden op het kruispunt.",
+ "indirect_noedit": "Je kan indirecte afslagbeperkingen niet bewerken. In de plaats daarvan moet je de expliciete afslagbeperking aanpassen."
"add_playground": "*Vlakken* worden gebruikt om de grenzen van objecten als meren, gebouwen en woonwijken te tonen.{br}Ze kunnen ook gebruikt worden voor het meer gedetailleerd in kaart brengen van veel objecten die je anders als punten zou toevoegen. **Klik op de knop \"{button} Vlak\" om een nieuw vlak toe te voegen.**",
"start_playground": "Laten we deze speeltuin intekenen als een vlak. Vlakken worden gemaakt door *knooppunten* aan hun omtrek te zetten. **Klik, of druk op de spatiebalk, om het eerste knooppunt in een van de hoeken van het speelplein te zetten.**",
- "continue_playground": "Teken het vlak verder door meer knooppunten op de omtrek van de \nspeeltuin te zetten.{br}Tip: Je kan de {alt}-toets indrukken terwijl je \neen knooppunt zet om te vermijden dat ze verbinden met andere objecten. **Ga door met het tekenen van het vlak voor de speeltuin.**",
+ "continue_playground": "Teken het vlak verder door meer knooppunten op de omtrek van de speeltuin te zetten.{br}Tip: Je kan de {alt}-toets indrukken terwijl je een knooppunt zet om te vermijden dat ze verbinden met andere objecten. **Ga door met het tekenen van het vlak voor de speeltuin.**",
"finish_playground": "Sluit het vlak door op enter te drukken, of opnieuw te klikken op het eerste of het laatste knooppunt. **Sluit het vlak voor de speeltuin.**",
"search_playground": "**Zoek naar '{preset}'.**",
"choose_playground": "**Kies {preset} uit de lijst.**",
- "help": "Je bent nu klaar om OpenStreetMap te bewerken!{br}Je kan deze rondleiding steeds opnieuw volgen en meer documentatie bekijken door op de knop \"{button} Hulp\" te klikken of op de toets '{toets}' te drukken.",
- "shortcuts": "Je kan een lijst met opdrachten samen met hun toetsenbordkoppelingen bekijken door op de toets '{toets}' te drukken.",
+ "help": "Je bent nu klaar om OpenStreetMap te bewerken!{br}Je kan deze rondleiding steeds opnieuw volgen en meer documentatie bekijken door op de knop \"{button} Hulp\" te klikken of op de toets '{key}' te drukken.",
+ "shortcuts": "Je kan een lijst met opdrachten samen met hun toetsenbordkoppelingen bekijken door op de toets '{key}' te drukken.",
"save": "Sla je aanpassingen regelmatig op, bijvoorbeeld als je klaar bent in een bepaald gebied!",
- "common": "Makkelijk: Geen problemen of moeilijkheden. (standaard)"
+ "common": "Makkelijk: Geen problemen of moeilijkheden. (standaard)",
+ "critical": "Op het randje: Enkel toegankelijk voor ervaren ruiters en paarden. Grote obstakels. Bruggen moeten zorgvuldig geïnspecteerd worden.",
+ "dangerous": "Gevaarlijk: Enkel toegankelijk voor zeer ervaren ruiters en paarden en enkel onder gunstige weersomstandigheden. Afstijgen noodzakelijk.",
+ "demanding": "Pas op: oneffen weg, af en toe moeilijke stukken.",
+ "difficult": "Moeilijk: Smalle en onbeschutte weg. Er kunnen obstakels en nauwe passages zijn.",
+ "impossible": "Ondoordringbaar: Weg of brug niet toegankelijk voor paarden. Te smal, niet genoeg draagkracht, obstakels zoals ladders. Levensgevaar."
"terms": "motorparking,motoparking,motostalling,motorstalling,motorfietsparking,motoren,moto's,parking voor motoren,parking voor moto's,parking voor motorfietsen"
- "terms": "geen U-bocht,U-bocht verboden,omkeren verboden,omdraaien verboden,verboden om te draaien,verboden om te keren,niet omdraaien,niet keren,verboden te keren,keren verboden"
+ "terms": "geen U-bocht,U-bocht verboden,omkeren verboden,omdraaien verboden,verboden om te draaien,verboden om te keren,niet omdraaien,niet keren,verboden te keren,keren verboden,niet keren,niet draaien"
+ "terms": "alleen U-bocht,U-bocht verplicht,omkeren verplicht,omdraaien verplicht,verplicht om te draaien,verplicht om te keren,enkel omdraaien,enkel omkeren,verplicht te keren,keren verplicht,enkel keren,alleen omdraaien,alleen draaien,alleen keren"
+ "description": "DigitalGlobe-Premium is een mosaik bestaand uit de DigitalGlobe basiskaart, waarbij bepaalde regio's gevuld zijn met +Vivid of eigen gemaakte beelden uit gebieden die van interesse zijn, met een 50cm resolutie of beter, en die vaker worden vernieuwd met recente updates",
"name": "DigitalGlobe-premiumbeelden"
},
"DigitalGlobe-Premium-vintage": {
"attribution": {
"text": "Gebruiksvoorwaarden & feedback"
},
- "description": "Beeldgrenzen en opnamedata. Labels verschijnen vanaf zoomniveau 13 en hoger.",
+ "description": "Beeldgrenzen en opnamedata. Labels verschijnen op zoomniveau 13 en hoger.",
+ "description": "DigitalGlobe-Standard is een uitgekozen set van foto's, die 86% van de landmassa van de aarde omvatten, met 30-60cm resolutie waar het mogelijk is, aangevuld door Landsat. De Doorsneeleeftijd is 2,31 jaar, sommige plaatsen worden 2x per jaar geüpdatet",
"name": "DigitalGlobe-standaardbeelden"
},
"DigitalGlobe-Standard-vintage": {
"attribution": {
"text": "Gebruiksvoorwaarden & feedback"
},
- "description": "Beeldgrenzen en opnamedata. Labels verschijnen vanaf zoomniveau 13 en hoger.",
+ "description": "Beeldgrenzen en opnamedata. Labels verschijnen op zoomniveau 13 en hoger.",
"description": "Bij zoomniveau 16+, kaartgegevens in publiek domein van de VS Census. Bij lagere zoomniveaus, enkel wijzigingen sinds 2006 behalve wijzigingen die al in OpenStreetMap zitten",
+ "description": "Zweeds NVDB wegennetwerk met verschillende opties voor kaartlagen",
+ "name": "Trafikverket Wegennetwerk opties"
}
},
"community": {
+ "bw-facebook": {
+ "name": "Mapping Botswana op Facebook",
+ "description": "Pagina van OpenStreetMap in Botswana"
+ },
+ "bw-twitter": {
+ "name": "Mapping Botswana op Twitter",
+ "description": "Twitter van OpenStreetMap in Botswana"
+ },
"cape-coast-youthmappers": {
- "description": "Volg ons op Twitter: {url}"
+ "name": "University of Cape Coast YouthMappers",
+ "description": "Volg ons op Twitter: {url}",
+ "extendedDescription": "Dit is officiële account van de afdeling van Youth Mappers van de University of Cape Coast, Ghana. We houden van kaarten, open data en het helpen van kwetsbaren."
},
"osm-gh-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Ghana op Facebook",
- "description": "Facebook-groep voor mensen met interesse in OpenStreetMap."
+ "description": "Facebook-groep voor mensen met interesse in OpenStreetMap.",
+ "extendedDescription": "Mappers van de Ghaneese gemeenschap. We promoten projecten van OpenStreetMap en het Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) in Ghana. Sluit je aan."
},
"osm-gh-twitter": {
"name": "OpenStreetMap Ghana op Twitter",
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
},
"talk-gh": {
- "name": "Talk-gh mailinglijst"
+ "name": "Talk-gh mailinglijst",
+ "description": "Talk-gh is de officiële mailing list van de Ghanese OSM community."
},
"osm-mg-facebook": {
- "name": "Facebook",
- "description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Madagascar community op Facebook"
+ "description": "Malagasi-Facebookgroep voor mensen geïnteresseerd in OpenStreetMap."
},
"talk-mg": {
- "name": "Talk-mg Mailinglijst",
- "description": "Plek voor OpenStreetMap bijdragers, gemeenschappen en gebruikers in Madagascar om te delen en te discussiëren."
+ "name": "Talk-mg-mailinglijst",
+ "description": "Plek voor OpenStreetMap-bijdragers, -gemeenschappen en -gebruikers in Madagascar om te delen en voor overleg."
},
"OSM-BGD-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Bangladesh",
- "description": "Verbeter OpenStreetMap in Bangladesh"
+ "description": "Verbeter OpenStreetMap in Bangladesh",
+ "extendedDescription": "Map je in Bangladesh? Heb je vragen, wil je in contact treden met de community here? Kom erbij op {Url}. Iedereen is welkom!"
},
"OSM-India-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap India",
"description": "Verbeter OpenStreetMap in India",
+ "extendedDescription": "Map je in India? Heb je vragen, wil je in contact treden met de community hier? Kom erbij op {Url}. Iedereen is welkom!",
"events": {
"sotmasia2018": {
"name": "State of the Map Asia 2018",
+ "description": "Kom naar het 2018 OpenStreetMap regionale evenement State of the Map Asia in India",
"where": "Indian Institute of Management, Bangalore, India"
"description": "Talk-in is de officiële Mailinglijst voor de India"
},
+ "osm-india-telegram": {
+ "name": "OpenStreetMap India Telegram"
+ },
"OSM-india-twitter": {
"name": "OpenStreetMap India Twitter",
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
},
+ "osm-india-website": {
+ "name": "OpenStreetMap India",
+ "description": "Mappers en OpenStreetMap-gebruikers in India"
+ },
+ "osm-india-wiki": {
+ "name": "OpenStreetMap-Wikiproject India"
+ },
+ "osm-india-youtube": {
+ "name": "OpenStreetMap India Youtube"
+ },
"OSM-India-Puducherry-Facebook": {
"name": "Free Software Hardware Movement – Facebook",
- "description": "FSHM Facebook-pagina om op de hoogte te blijven van community-evenementen, -activiteiten"
+ "description": "FSHM Facebook-pagina om op de hoogte te blijven van community-evenementen, -activiteiten",
+ "extendedDescription": "FSHM organiseert evenementen gerelateerd aan gratis software/hardware, technologie, activisme en OpenStreetmap. De FB pagina is de beste manier om op de hoogte te blijven van deze evenementen."
},
"OSM-India-Puducherry-Matrix": {
"name": "Free Software Hardware Movement – Matrix"
},
"OSM-IDN-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Indonesië",
- "description": "Verbeter OpenStreetMap in Indonesië"
+ "description": "Verbeter OpenStreetMap in Indonesië",
+ "extendedDescription": "Map je in Indonesië? Heb je vragen, wil je in contact treden met de community hier? Kom erbij op {Url}. Iedereen is welkom!"
},
"OSM-japan-facebook": {
- "name": "OpenStreetMap Japan"
+ "name": "OpenStreetMap Japan",
+ "description": "Mappers en OpenStreetMap gebruikers in Japan"
"description": "Talk-tw is de officiële Mailinglijst voor Taiwan"
},
+ "OSM-TH-CNX-meetup": {
+ "name": "OSM Meetup Chiang Mai",
+ "description": "Onregelmatige bijeenkoms van de OpenStreetMap gemeenschap in Chiang Mai",
+ "extendedDescription": "Leden van de OpenStreetMap gemeenschap komen elke paar maanden bij elkaar in Chiang Mai. Treed in contact en bekijk {url} om te zien wanneer de volgende bijeenkomst is."
+ },
+ "OSM-TH-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap TH Facebook groep",
+ "description": "Facebook group voor OpenStreetMappers in Thailand"
+ },
+ "OSM-TH-forum": {
+ "name": "OpenStreetMap TH-forum",
+ "description": "OpenStreetMap Thailand web forum"
+ },
+ "al-forum": {
+ "name": "OSM Albanie Forum",
+ "description": "OpenStreetMap Albanie Forum"
+ },
+ "al-maptime-tirana": {
+ "name": "Maptime Tirana",
+ "description": "Sociale evenementen georganiseerd rondom mappen - beginners zijn van harte welkom!",
+ "extendedDescription": "Maptime is een open leeromgeving voor alle niveaus. Het biedt interantionale educatieve ondersteuning voor beginners. Maptine is tegelijkertijk flexibel en gestructureerd, biedt ruimte voor mapping tutorials, workshops, projecten met een gezamenlijk doel en onafhankelijke/samenwerkende werktijd."
+ "description": "Maandelijkse bijeenkomst van de OpenStreetMap gemeenschap in Graz"
+ },
+ "osmgraz-twitter": {
+ "name": "OpenStreetMap gemeenschap Graz op Twitter",
+ "description": "OpenStreetMap gemeenschap in Graz op Twitter"
+ },
"osm-at": {
- "name": "OpenStreetMap Oostenrijk"
+ "name": "OpenStreetMap Oostenrijk",
+ "description": "Het platform voor informatie over OpenStreetMap in Oostenrijk"
+ },
+ "byosm": {
+ "name": "OpenStreetMap Wit-Rusland",
+ "description": "OpenStreetMap Wit-Rusland op Telegram"
},
"be-facebook": {
- "description": "Neem deel aan de OpenStreetMap België community op Facebook"
+ "name": "OpenStreetMap BE",
+ "description": "Mappers en OpenStreetMap op Facebook in België"
+ },
+ "be-forum": {
+ "name": "OpenStreetMap BE forum",
+ "description": "Webforum van OpenStreetMap in België"
+ },
+ "be-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap België IRC",
+ "description": "Kom erbij op #osmbe op irc.oftc.net (poort 6667)",
+ "extendedDescription": "Kom erbij op #osmbe op irc.oftc.net (poort 6667), het kanaal is gekoppeld aan de Matrix-chatruimte"
},
"be-mailinglist": {
- "name": "Talk-be Mailinglijst",
- "description": "Talk-be is de officiële Mailinglijst voor België"
+ "name": "Talk-be-mailinglijst",
+ "description": "Talk-be is de officiële mailinglijst voor de Belgische OpenStreetMapgemeenschap"
+ },
+ "be-matrix": {
+ "name": "OpenStreetMap BE Matrix-kanaal",
+ "description": "Alle mappers zijn welkom!"
+ },
+ "be-meetup": {
+ "name": "OpenStreetMap België Meetup",
+ "description": "Bijeenkomsten in het echte leven van iedereen die geïnteresseerd is in OpenStreetMap",
+ "extendedDescription": "Fysieke bijeenkomsten zijn fantastisch om andere mappers te leren kennen, hen vragen te stellen, en veel bij te leren. In het bijzonder zijn nieuwe bijdragers van harte welkom!"
},
"be-twitter": {
"name": "OpenStreetMap België Twitter",
- "description": "Volg ons op Twitter: {url}"
+ "description": "OSM België op Twitter: @osm_be"
},
- "byosm": {
- "name": "OpenStreetMap Wit-Rusland",
- "description": "OpenStreetMap Wit-Rusland op Telegram"
+ "description": "OpenStreetMap Brazilië op Telegram"
+ },
"OSM-br-mailinglist": {
"name": "Talk-br Mailinglijst",
"description": "Talk-br is de officiële Mailinglijst voor Brazilië"
},
"OSM-br-telegram": {
- "name": "Telegram",
+ "name": "OpenStreetMap Brazilië Telegram",
"description": "OpenStreetMap Brazilië op Telegram"
},
"OSM-br-twitter": {
"name": "OpenStreetMap Brazilië Twitter",
"description": "Volg ons op Twitter: {url}"
},
+ "RS-telegram": {
+ "name": "OpenStreetMap Rio Grande do Sul Telegram-group"
+ },
"OSM-CL-facebook": {
"name": "Facebook",
- "description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Chili community op Facebook"
+ "description": "Neem deel aan de OpenStreetMap Chili community op Facebook",
+ "extendedDescription": "Sluit je aan bij onze gemeenschap om meer te leren over OpenStreetMap, om vragen te stellen of om deel te nemen aan onze besprekingen. Iedereen is welkom!"
},
"OSM-CL-mailinglist": {
"name": "Talk-cl Mailinglijst",
"description": "Talk-cl is de officiële Mailinglijst voor Chili"
},
"OSM-CL-telegram": {
- "name": "Telegram",
- "description": "OpenStreetMap Chili op Telegram"
+ "name": "OpenStreetMap Chili Telegram",
+ "description": "OpenStreetMap Chili op Telegram",
+ "extendedDescription": "Sluit je aan bij onze gemeenschap om meer te leren over OpenStreetMap, om vragen te stellen of om deel te nemen aan onze besprekingen. Iedereen is welkom!"