]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2009-10-29)
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index 259044f17bc17fee0d49e1fd294dd5685db040c0..9f94ea873146f1eb1b1925ed09f601ef6d2804ea 100644 (file)
@@ -7,8 +7,30 @@
 eo: 
   activerecord: 
     attributes: 
+      diary_entry: 
+        language: Lingvo
+        latitude: Latitudo
+        longitude: Longitudo
+        user: Uzanto
+      friend: 
+        friend: Amiko
+        user: Uzanto
+      trace: 
+        description: Priskribo
+        latitude: Latitudo
+        longitude: Longitudo
+        name: Nomo
+        user: Uzanto
+        visible: Videbla
       user: 
+        languages: Lingvoj
         pass_crypt: Pasvorto
+    models: 
+      friend: Amiko
+      language: Lingvo
+      message: Mesaĝo
+      session: Seanco
+      user: Uzanto
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Ŝanĝaro: {{id}}"
@@ -141,6 +163,7 @@ eo:
       show_history: Montri Historion
       unable_to_load_size: "Ne ŝarĝeblas: limskatolo kun dimensio de [[bbox_size]] estas tro granda (devas esti malgranda ol {{max_bbox_size}})"
       wait: Atendu...
+      zoom_or_select: Zomu aŭ elektu videndan mapareon
     tag_details: 
       tags: "Etikedoj:"
     way: 
@@ -162,24 +185,105 @@ eo:
       view_details: vidi detalojn
       way_history: Historio de vojo
       way_history_title: Historio de vojo
+  changeset: 
+    changesets: 
+      user: Uzanto
+    list: 
+      description: Ĵusaj ŝanĝoj
+  diary_entry: 
+    edit: 
+      language: "Lingvo:"
+      latitude: "Latitudo:"
+      location: "Loko:"
+      longitude: "Longitudo:"
+      save_button: Konservi
+    view: 
+      login: Ensaluti
+      save_button: Konservi
   export: 
     start: 
-      image_size: Grando de Bildo
+      add_marker: Aldoni markon al la mapo
+      area_to_export: Eksportonta areo
+      export_button: Eksporti
+      format: Formato
+      format_to_export: Formato por Eksportado
+      image_size: Bildamplekso
+      latitude: "Lat:"
+      licence: Licenco
+      longitude: "Lon:"
+      manually_select: Mane elekti alian aeron.
+      mapnik_image: Mapnik Bildo
+      max: maks
+      options: Opcioj
+      osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
+      osmarender_image: Osmarender bildo
+      output: Eliro
+      scale: Skalo
+      zoom: Zomi
+    start_rjs: 
+      add_marker: Aldoni markon al la mapo
+      change_marker: Ŝanĝi lokon de la marko.
+      click_add_marker: Kliku al la mapo por aldoni markon
+      export: Eksporti
+      manually_select: Mane elekti alian aeron.
+      view_larger_map: Vidi pligrandan mapon
+  geocoder: 
+    description: 
+      types: 
+        places: Lokoj
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Rezultoj el <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        osm_namefinder: Rezultoj el <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_twain: Rezultoj el <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
+        uk_postcode: Rezultoj el <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
   layouts: 
     edit: Redakti
     edit_tooltip: Redakti mapojn
+    help_wiki: Helpo kaj Vikio
     help_wiki_tooltip: Helpo kaj Vikio por la projekto
+    home: hejmo
+    log_in: ensaluti
+    logo: 
+      alt_text: Emblemo de OpenStreetMap
     logout: elsaluti
     logout_tooltip: Elsaluti
+    sign_up: aliĝi
+    sign_up_tooltip: Krei konton por redaktado
+    welcome_user: Bonvenon, {{user_link}}
   map: 
     coordinates: "Koordinatoj:"
     edit: Redakti
     view: Vidi
+  message: 
+    message_summary: 
+      delete_button: Forigi
+      reply_button: Respondi
+    new: 
+      back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
+      send_button: Sendi
+      send_message_to: Sendi novan mesaĝon al {{name}}
+      title: Sendi mesaĝon
+    outbox: 
+      my_inbox: Mia {{inbox_link}}
+    read: 
+      back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
+      reply_button: Respondi
+      to: Al
+    sent_message_summary: 
+      delete_button: Forigi
   notifier: 
+    email_confirm_html: 
+      greeting: Saluton,
     lost_password_html: 
       greeting: Saluton,
     lost_password_plain: 
       greeting: Saluton,
+    signup_confirm_html: 
+      more_videos_here: pliaj filmetoj ĉi tie
   oauth_clients: 
     edit: 
       submit: Redakti
@@ -188,6 +292,8 @@ eo:
     create: 
       trace_uploaded: Via GPX dosiero estis alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbason. Tiu ĝenerale okazas antaŭ duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo.
       upload_trace: Alŝuti GPS spuron
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
     edit: 
       description: "Priskribo:"
       download: elŝuti
@@ -198,13 +304,28 @@ eo:
       owner: "Posedanto:"
       points: "Punktoj:"
       save_button: Konservi Ŝanĝojn
+      start_coord: "Komencaj koordinatoj:"
       tags: "Etikedoj:"
+      tags_help: dislimataj de komoj
+      title: Redaktante spuron {{name}}
+      uploaded_at: "Alŝutita je:"
       visibility: "Videbleco:"
+      visibility_help: Kion tio signifas ?
     list: 
       public_traces: Publikaj GPS spuroj
       public_traces_from: Publikaj GPS spuroj el {{user}}
+      tagged_with: "  etikedata kun {{tags}}"
+      your_traces: Viaj GPS spuroj
+    make_public: 
+      made_public: Publikigita spuro
+    no_such_user: 
+      body: Bedaŭrinde, ne ekzistas uzanto nomita {{user}}. Bonvolu kontroli la literumadon aŭ la ligon kion vi sekvis.
+      heading: La uzanto {{user}} ne ekzistas
+      title: La uzanto {{user}} ne ekzistas
     trace: 
+      ago: Antaŭ  {{time_in_words_ago}}
       by: de
+      count_points: "{{count}} punktoj"
       edit: redakti
       edit_map: Redakti Mapon
       in: en
@@ -213,16 +334,22 @@ eo:
       pending: OKAZANTA
       private: PRIVATA
       public: PUBLIKA
+      trace_details: Vidi detalojn de spuro
       view_map: Vidi Mapon
     trace_form: 
       description: Priskribo
       help: Helpo
       tags: Etikedoj
+      tags_help: dislimataj de komoj
       upload_button: Alŝuti
+      upload_gpx: Alŝuti GPX dosieron
       visibility: Videbleco
+      visibility_help: Kion tio signifas ?
     trace_header: 
       see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
       see_just_your_traces: Vidi nur viajn spurojn, aŭ alŝuti iun spuron
+      see_your_traces: Vidi ĉiujn viajn spurojn
+      traces_waiting: Vi havas {{count}} spurojn atendanta alŝutado. Bonvolu konsideri atendi ke ili terminas alŝuti antaŭ alŝuti aliajn. Tiel vi ne blokus la atendovicon por aliaj uzantoj.
     trace_optionals: 
       tags: Etikedoj
     trace_paging_nav: 
@@ -233,53 +360,149 @@ eo:
       description: "Priskribo:"
       download: elŝuti
       edit: redakti
+      edit_track: Redakti tiun spuron
       filename: "Dosiernomo:"
+      heading: Montrante spuron {{name}}
       map: mapo
       none: Neniu
       owner: "Posedanto:"
       pending: OKAZANTA
       points: "Punktoj:"
+      start_coordinates: "Komencaj koordinatoj:"
       tags: "Etikedoj:"
+      title: Montrante spuron {{name}}
+      trace_not_found: Spuro ne trovebla!
+      uploaded: "Alŝutita je:"
       visibility: "Videbleco:"
+    visibility: 
+      identifiable: Identigebla (montrata en spurlisto kaj kiel identigeblaj, ordigitaj punktoj kun tempstampo)
+      private: Privata (nur partigita kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
+      public: Publika (montrata en spurlisto kaj kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
+      trackable: Spurebla (nur partigita kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
   user: 
     account: 
+      email never displayed publicly: (neniam publike montrita)
+      flash update success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
+      flash update success confirm needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu vian retpoŝtilon por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
       home location: "Hejma Loko:"
       latitude: "Latitudo:"
       longitude: "Longitudo:"
+      make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
       my settings: Miaj agordoj
+      no home location: Vi ne enigis vian hejmlokon.
       preferred languages: "Preferataj Lingvoj:"
+      profile description: "Priskribo de profilo:"
       public editing: 
+        disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas publikaj.
         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
+        enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: Kio estas tio ?
+        heading: "Publika redaktado:"
       return to profile: Reen al profilo
       save changes button: Konservi Ŝanĝojn
       title: Redakti konton
+      update home location on click: Freŝigi la hejmlokon kiam mi klikas sur la mapo ?
     confirm: 
       button: Konfirmi
       heading: Konfirmi uzantan konton
     confirm_email: 
       button: Konfirmi
+      failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
+      heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
+      press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
+      success: Via retadreso estis konfirmita, dankon pro registriĝo.
+    filter: 
+      not_an_administrator: Vi devas esti administristo por fari tion.
     friend_map: 
+      nearby mapper: "Proksima uzanto: [[nearby_user]]"
       your location: Via loko
+    go_public: 
+      flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
     login: 
+      create_account: krei konton
+      email or username: "Retpoŝtadreso aŭ Salutnomo:"
       heading: Ensaluti
       login_button: Ensaluti
+      lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton ?
       password: "Pasvorto:"
+      please login: Bonvolu ensaluti aŭ {{create_user_link}}.
       title: Ensaluti
     lost_password: 
       email address: "Retpoŝtadreso:"
+      heading: Forgesis vian pasvorton ?
+      new password button: Nuligi pasvorton
+      title: Perdita pasvorto
     make_friend: 
       already_a_friend: Vi jam estas amiko de {{name}}.
+      failed: Bedaŭrinde, malsukcesis aldoni {{name}} kiel amiko.
       success: "{{name}} nun estas via amiko."
     new: 
+      confirm email address: "Konfirmi Retpoŝtadreson:"
       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
+      display name: "Montrita Nomo:"
+      email address: "Retpoŝtadreso:"
+      heading: Krei uzantkonton
       password: "Pasvorto:"
+      signup: Aliĝi
       title: Krei konton
+    no_such_user: 
+      heading: La uzanto {{user}} ne ekzistas
+      title: Neniu tiel uzanto
+    remove_friend: 
+      not_a_friend: "{{name}} ne estas amiko via."
+      success: "{{name}} estis forviŝita el viaj amikoj."
     reset_password: 
       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
+      flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
+      flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
+      heading: Nuligi Pasvorton por {{user}}
       password: "Pasvorto:"
+      reset: Nuligi Pasvorton
+      title: Nuligi pasvorton
+    set_home: 
+      flash success: Hejma loko sukcese konservita
     view: 
+      activate_user: ebligi tiun uzanto
+      add as friend: aldoni kiel amikon
+      add image: Aldoni Bildon
+      ago: (antaŭ {{time_in_words_ago}})
+      blocks on me: blokas min
+      change your settings: ŝanĝi viajn agordojn
+      confirm: Konfirmi
+      create_block: bloki tiun uzanto
+      created from: "Kreita de:"
+      deactivate_user: malebligi tiun uzanto
+      delete image: Forigi Bildon
+      delete_user: forviŝi tiun uzanto
+      description: Priskribo
+      diary: ĵurnalo
+      edits: redaktoj
+      email address: "Retpoŝtadreso:"
+      hide_user: kaŝi tiun uzanto
+      mapper since: "Mapisto ekde:"
+      my diary: mia ĵurnalo
+      my edits: miaj redaktoj
+      my settings: miaj agordoj
+      my traces: miaj spuroj
+      my_oauth_details: Vidi miajn OAuth detalojn
+      nearby users: "Proksimaj uzantoj:"
+      new diary entry: nova ĵurnalrikordo
+      no friends: Vi jam ne aldonis neniun amikon.
+      remove as friend: forviŝu kiel amiko
+      send message: sendi mesaĝon
+      settings_link_text: agordoj
+      traces: spuroj
+      unhide_user: aperigi tiun uzanto
       upload an image: Alŝuti bildon
+      user image heading: Uzantbildo
+      user location: Loko de uzanto
       your friends: Viaj amikoj
+  user_block: 
+    show: 
+      edit: Redakti
+      show: Montri
+      status: Stato
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: La uzanto jam rolas {{role}}.