]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-BR.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / pt-BR.yml
index 906a606baba364bb2287b57a9efaa1a5d3e76c92..4b2cf18131dfb3a7df5809f429ce3ba27c691ed7 100644 (file)
@@ -428,11 +428,8 @@ pt-BR:
           taxiway: Pista de taxiamento
           terminal: Terminal
         amenity:
-          airport: Aeroporto
           arts_centre: Centro Artístico
-          artwork: Obra de Arte
           atm: Caixa automático
-          auditorium: Auditório
           bank: Banco
           bar: Bar
           bbq: Churrasco
@@ -451,7 +448,6 @@ pt-BR:
           charging_station: Estação de Carga
           cinema: Cinema
           clinic: Clínica
-          club: Clube
           college: Faculdade
           community_centre: Centro comunitário/Salão de festas e eventos
           courthouse: Fórum
@@ -472,22 +468,18 @@ pt-BR:
           fuel: Combustível
           grave_yard: Cemitério
           gym: Academia
-          hall: Salão
           health_centre: Centro de saúde
           hospital: Hospital
-          hotel: Hotel
           hunting_stand: Estande de Caça
           ice_cream: Sorveteria
           kindergarten: Pré-Escola
           library: Biblioteca
           market: Mercado
           marketplace: Feira
-          mountain_rescue: Resgate em Montanha
           nightclub: Boate
           nursery: Berçário
           nursing_home: Asilo
           office: Escritório
-          park: Parque
           parking: Estacionamento
           pharmacy: Farmácia
           place_of_worship: Lugar de prática religiosa
@@ -498,7 +490,6 @@ pt-BR:
           prison: Prisão
           pub: Pub
           public_building: Edifício Público
-          public_market: Mercado Público
           reception_area: Área de Recepção
           recycling: Posto de Reciclagem
           restaurant: Restaurante
@@ -507,13 +498,11 @@ pt-BR:
           school: Escola
           shelter: Refúgio
           shop: Loja
-          shopping: Shopping
           shower: Chuveiro
           social_centre: Centro Social
           social_club: Clube Recreativo
           social_facility: Serviço Social
           studio: Estúdio
-          supermarket: Supermercado
           swimming_pool: Piscina
           taxi: Táxi
           telephone: Telefone Público
@@ -525,8 +514,6 @@ pt-BR:
           veterinary: Clínica veterinária
           village_hall: Prefeitura
           waste_basket: Cesto de Lixo
-          wifi: Acesso WiFi
-          WLAN: Acesso WiFi
           youth_centre: Centro Juvenil
         boundary:
           administrative: Limite Administrativo
@@ -542,13 +529,11 @@ pt-BR:
         building:
           "yes": Edifício
         emergency:
-          fire_hydrant: Hidrante
           phone: Telefone de emergência
         highway:
           bridleway: Pista para cavalos
           bus_guideway: Corredor de Ônibus
           bus_stop: Ponto de Ônibus
-          byway: Vicinal
           construction: Estrada em Construção
           cycleway: Ciclovia
           emergency_access_point: Ponto de Acesso de Emergência
@@ -556,7 +541,6 @@ pt-BR:
           ford: Vau
           living_street: Calçadão
           milestone: Marco
-          minor: Estrada Secundária
           motorway: Autoestrada
           motorway_junction: Trevo de Acesso
           motorway_link: Autoestrada
@@ -577,7 +561,6 @@ pt-BR:
           speed_camera: Radar
           steps: Degraus
           street_lamp: Iluminação Pública
-          stile: Passagem
           tertiary: Via Terciária
           tertiary_link: Via Terciária
           track: Trilha
@@ -601,7 +584,6 @@ pt-BR:
           memorial: Memorial
           mine: Mina histórica
           monument: Monumento
-          museum: Museu
           ruins: Ruínas
           tomb: Tumba
           tower: Torre histórica
@@ -629,9 +611,6 @@ pt-BR:
           military: Área militar
           mine: Mina
           orchard: Pomar
-          nature_reserve: Reserva Natural
-          park: Parque
-          piste: Pista de ski
           quarry: Pedreira
           railway: Terreno de ferrovia
           recreation_ground: Área recreacional
@@ -642,8 +621,6 @@ pt-BR:
           road: Área de estrada
           village_green: Parque municipal
           vineyard: Vinhedo
-          wetland: Pântano / Mangue
-          wood: Madeira
         leisure:
           beach_resort: Balneário
           bird_hide: Observatório de pássaros
@@ -678,11 +655,9 @@ pt-BR:
           beach: Praia
           cape: Cabo
           cave_entrance: Entrada de Gruta
-          channel: Canal
           cliff: Penhasco
           crater: Cratera
           dune: Duna
-          feature: Recurso natural
           fell: Encosta
           fjord: Fiorde
           forest: Floresta
@@ -699,11 +674,9 @@ pt-BR:
           point: Ponto
           reef: Recife
           ridge: Cordilheira
-          river: Rio
           rock: Rocha
           scree: Cascalho
           scrub: Arbusto
-          shoal: Barra
           spring: Nascente
           stone: Pedra
           strait: Estreito
@@ -712,7 +685,6 @@ pt-BR:
           volcano: Vulcão
           water: Água
           wetland: Pântano / Mangue
-          wetlands: Pântano
           wood: Madeira
         office:
           accountant: Contabilista
@@ -777,9 +749,6 @@ pt-BR:
           switch: Chave de ferrovia
           tram: Rota de bonde
           tram_stop: Parada de bonde
-          yard: Estação de classificação
-        route:
-          bus: Rota de Ônibus
         shop:
           alcohol: Loja de bebidas alcoolicas
           antiques: Antiguidades
@@ -868,12 +837,10 @@ pt-BR:
           hostel: Abrigo
           hotel: Hotel
           information: Informações
-          lean_to: Abrigo
           motel: Motel
           museum: Museu
           picnic_site: Área de Piquenique
           theme_park: Parque temático
-          valley: Vale
           viewpoint: Mirador
           zoo: Zoológico
         tunnel:
@@ -883,7 +850,6 @@ pt-BR:
           artificial: Via fluvial artificial
           boatyard: Estaleiro
           canal: Canal
-          connector: Eclusa
           dam: Represa
           derelict_canal: Canal Abandonado
           ditch: Vala
@@ -891,15 +857,12 @@ pt-BR:
           drain: Canal
           lock: Dique
           lock_gate: Portão de Dique
-          mineral_spring: Fonte mineral
           mooring: Ancoradouro
           rapids: Corredeiras
           river: Rio
-          riverbank: Margem de rio
           stream: Córrego
           wadi: Uádi
           waterfall: Queda de água
-          water_point: Ponto de água
           weir: Açude
       admin_levels:
         level2: Fronteira Nacional