]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nb.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / nb.yml
index 9b94dfec119d48a67bf908ddb4d503811ae64679..309769ee3283f8990b5b01ff5be988091f397434 100644 (file)
@@ -132,11 +132,13 @@ nb:
       edit: 
         area: Rediger område
         node: Rediger node
+        note: Rediger merknad
         relation: Rediger relasjon
         way: Rediger rute
       larger: 
         area: Vis område på større kart
         node: Vis node på større kart
+        note: Vis merknad på et større kart
         relation: Vis relasjon på større kart
         way: Vis vei på større kart
       loading: Laster...
@@ -144,10 +146,12 @@ nb:
       all: 
         next_changeset_tooltip: Neste endringssett
         next_node_tooltip: Neste node
+        next_note_tooltip: Neste merknad
         next_relation_tooltip: Neste relasjon
         next_way_tooltip: Neste vei
         prev_changeset_tooltip: Forrige endringssett
         prev_node_tooltip: Forrige node
+        prev_note_tooltip: Forrige merknad
         prev_relation_tooltip: Forrige relasjon
         prev_way_tooltip: Forrige vei
       user: 
@@ -175,9 +179,19 @@ nb:
         node: node
         relation: relasjon
         way: vei
+    note: 
+      at_by_html: "%{when} siden av %{user}"
+      at_html: "%{when} siden"
+      closed: "Lukket:"
+      closed_title: "Uavklart merknad: %{note_name}"
+      comments: "Kommentar:"
+      description: "Beskrivelse:"
+      last_modified: "Sist endret:"
+      open_title: Uavklart merknad %{note_name}
+      opened: "Åpnet:"
     paging_nav: 
       of: av
-      showing_page: Viser side
+      showing_page: side
     redacted: 
       message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer.
       redaction: Maskering %{id}
@@ -215,9 +229,10 @@ nb:
       loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et område som inneholder %{num_features} objekter. Noen nettlesere kan få problemer med å håndtere så mye data. Generelt fungerer nettlesere best med mindre enn %{max_features} objekter av gangen: flere objekter kan føre til at nettleseren din blir treg eller fryser helt. Om du er sikker på at du vil se denne informasjonen, kan du gjøre det ved å klikke på knappen under."
       loading: Laster...
       manually_select: Velg et annet område manuelt
+      notes_layer_name: Se på merknader
       object_list: 
         api: Hent dette området fra API-et
-        back: Vis objektliste
+        back: Tilbake til objektliste
         details: Detaljer
         heading: Objektliste
         history: 
@@ -280,7 +295,7 @@ nb:
     changeset_paging_nav: 
       next: Neste »
       previous: « Forrige
-      showing_page: Viser side %{page}
+      showing_page: Side %{page}
     changesets: 
       area: Område
       comment: Kommentar
@@ -288,13 +303,13 @@ nb:
       saved_at: Lagret
       user: Bruker
     list: 
-      description: Siste endringer
+      description: Vis siste bidrag til kartet
       description_bbox: Endringssett innenfor %{bbox}
       description_friend: Endringssett av dine venner
       description_nearby: Endringssett av nærliggende brukere
       description_user: Endringssett av %{user}
       description_user_bbox: Endringssett av %{user} innen %{bbox}
-      empty_anon_html: Ingen endringer ennå
+      empty_anon_html: Ingen endringer gjort ennå.
       empty_user_html: Det ser ut som du ikke har gjort noen endringer ennå. For å starte, se på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>begynnerveiledninga</a>.
       heading: Endringssett
       heading_bbox: Endringssett
@@ -362,7 +377,7 @@ nb:
       newer_entries: Nyere oppføringer
       no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
       older_entries: Eldre oppføringer
-      recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:"
+      recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
       title: Brukernes dagbøker
       title_friends: Dagbøkene til vennene dine
       title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere
@@ -386,6 +401,9 @@ nb:
       user_title: Dagboken for %{user}
   editor: 
     default: Standard (nåværende %{name})
+    id: 
+      description: iD (nettlesers egen editor)
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (rediger i nettleseren)
       name: Potlatch 1
@@ -401,7 +419,7 @@ nb:
       area_to_export: Område som skal eksporteres
       embeddable_html: HTML som kan bygges inn
       export_button: Eksporter
-      export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.no">Creative Commons Navngivelse-Del på samme vilkår 2.0</a>.
+      export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       format: Format
       format_to_export: Format for eksport
       image_size: Bildestørrelse
@@ -707,6 +725,8 @@ nb:
           airfield: Militær flyplass
           barracks: Kaserne
           bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Fjellovergang
         natural: 
           bay: Bukt
           beach: Strand
@@ -1011,6 +1031,7 @@ nb:
     legal_babble: 
       attribution_example: 
         alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside
+        title: Eksempel på kildehenvisning
       contributors_at_html: "<strong>Østerrike</strong>: Inneholder data fra\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> under\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>,\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> og\nLand Tirol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med tilføyelser</a>)."
       contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Inneholder data fra\n   GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n   Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
       contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har blitt brukt for å forbedre OpenStreetMap, se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden med bidragsytere</a> på OpenStreetMap-wikien.
@@ -1023,9 +1044,10 @@ nb:
       contributors_title_html: Våre bidragsytere
       contributors_za_html: "<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneholder data fra <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reservert."
       credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene».
-      credit_2_html: "  Der det er mulig, bør OpenStreetMap bli lenket til <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  og CC BY-SA til <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Hvis\n  du bruker et medium der lenker ikke er mulig (f.eks. i utskrevne arbeid), foreslår vi at du henviser leserne til\n  www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressen) og til\n  www.creativecommons.org."
+      credit_2_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under Open \nDatabase License, og dersom du bruker våre kartfliser, at kartografien er\n lisensert som CC-BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denne siden om opphavsrett</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer OSM i et\n dataskjema, kan du navngi og opprette en hyperlink direkte til lisensene. I medier\n hvor hyperlenker ikke er mulig (f.eks. trykte verker) foreslår vi at du\n henviser dine lesere til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide\n'OpenStreetMap' til denne fulle adressen), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til creativecommons.org."
       credit_3_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises i hjørnet på kartet.
       credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
+      infringement_1_html: OSM-bidragsytere blir minnet på aldri å legge til data fra opphavsrettsbeskyttede  kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart) uten uttrykkelig tillatelse fra rettighetshaverne.
       infringement_title_html: Brudd på opphavsrettigheter
       intro_1_html: "OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
       intro_2_html: Du står fritt til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart og data, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du distribuere resultatet under samme lisens. Den fullstendige <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode">juridiske teksten</a> beskriver rettigheter og ansvar.
@@ -1122,8 +1144,6 @@ nb:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen.
       greeting: Hei,
-      hopefully_you_1: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
-      hopefully_you_2: "%{server_url} til %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap."
@@ -1152,8 +1172,6 @@ nb:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenken under for å tilbakestille passordet.
       greeting: Hei,
-      hopefully_you_1: Noen (muligens deg) har bedt om å tilbakestille passordet på denne
-      hopefully_you_2: e-postadressser for openstreetmap.org-konto.
     message_notification: 
       footer1: Du kan også lese meldingen på %{readurl}
       footer2: og du kan svare til %{replyurl}
@@ -1161,6 +1179,9 @@ nb:
       hi: Hei %{to_user},
       subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
     signup_confirm: 
+      confirm: "Før vi kan gjøre noe må vi få bekreftet at denne forespørselen kom fra deg. Om dette stemmer, vennligst klikk på lenken nedenfor for å bekrefte kontoen din:"
+      created: Noen (forhåpentligvis du) har nettopp opprettet en konto på %{site_url}.
+      greeting: Hei der!
       subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørsmål og svar-nettsted</a>.