]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/et.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / et.yml
index b4ff26386ab4896fd5e009f05e113f4b9005c8b8..d7cf49e79394bcbd73912dee342d170e3ebe9b81 100644 (file)
@@ -911,7 +911,7 @@ et:
       details: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}.
       unsubscribe: Et selle muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda, mine aadressile
         %{url} ja klõpsa nuppu "Lõpeta tellimus".
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Saabunud kirjad
       my_inbox: Minu postkast
@@ -932,7 +932,7 @@ et:
       unread_button: Märgi mitteloetuks
       read_button: Märgi loetuks
       reply_button: Vasta
-      delete_button: Kustuta
+      destroy_button: Kustuta
     new:
       title: Saada sõnum
       send_message_to: Sõnumi saatmine kasutajale %{name}
@@ -964,7 +964,7 @@ et:
     reply:
       wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata
         ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige kasutajana.
-    read:
+    show:
       title: Loe sõnumit
       from: Kellelt
       subject: Teema
@@ -977,12 +977,12 @@ et:
         ole sellele kasutajale saadetud ega selle kasutaja poolt saadetud. Lugemiseks
         palun logi sisse õige kasutajana.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Kustuta
+      destroy_button: Kustuta
     mark:
       as_read: Sõnum on märgitud loetuks
       as_unread: Sõnum on märgitud kui lugemata
-    delete:
-      deleted: Sõnum kustutatud
+    destroy:
+      destroyed: Sõnum kustutatud
   site:
     about:
       next: Edasi
@@ -1260,21 +1260,17 @@ et:
         title: help.openstreetmap.org
         description: Esita küsimus või otsi vastuseid OSMi küsimuste ja vastuste veebilehel.
       mailing_lists:
-        url: http://lists.openstreetmap.org/
         title: Postiloendid
         description: Esita küsimusi või arutle huvipakkuvatel teemadel paljudes temaatilistes
           või piirkondlikes postiloendites.
       forums:
-        url: http://forum.openstreetmap.org/
         title: Foorumid
         description: Küsimused ja arutelud nendele, kes eelistavad teadetetahvlile
           sarnanevat kasutajaliidest.
       irc:
-        url: http://irc.openstreetmap.org/
         title: IRC
         description: Interaktiivne suhtluskanal paljudes keeltes ja paljudel teemadel.
       switch2osm:
-        url: https://switch2osm.org/
         title: switch2osm
         description: Abi ettevõtetele ja organisatsioonidele, kes plaanivad kasutusele
           võtta OpenStreetMapil põhinevad kaardid ja muud teenused.
@@ -1421,13 +1417,22 @@ et:
         paragraph_2_html: |-
           See on lihtne! Mine <a href='%{map_url}'>kaardile</a> ja kliki märkuse ikoonile:
           <span class='icon note'></span>. See lisab kaardile markeri, mida sa saad liigutada seda hiirega lohistades. Lisa oma sõnum, seejärel kliki "Salvesta" ja teised kaardistajad näevad seda.
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Privaatne (jagatud ainult anonüümselt, järjestamata punktid)
       public: Avalik (nähtav rajaloendis ja anonüümsena, järjestamata punktid)
       trackable: Jälgitav (jagatud ainult anonüümselt, järjestatud punktid koos ajatemplitega)
       identifiable: Tuvastatav (nähtav rajaloendis ja tuvastatav, järjestatud punktid
         koos ajatemplitega)
+    new:
+      upload_gpx: 'Laadi üles GPX-fail:'
+      description: 'Kirjeldus:'
+      tags: 'Sildid:'
+      tags_help: komaga eraldatud
+      visibility: 'Nähtavus:'
+      visibility_help: mida see tähendab?
+      upload_button: Laadi üles
+      help: Abi
     create:
       upload_trace: GPS-raja üleslaadimine
       trace_uploaded: Sinu GPX-fail on üles laaditud ja ootab andmebaasi sisestamist.
@@ -1448,19 +1453,6 @@ et:
       save_button: Salvesta muudatused
       visibility: 'Nähtavus:'
       visibility_help: mida see tähendab?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Laadi üles GPX-fail:'
-      description: 'Kirjeldus:'
-      tags: 'Sildid:'
-      tags_help: komaga eraldatud
-      visibility: 'Nähtavus:'
-      visibility_help: mida see tähendab?
-      upload_button: Laadi üles
-      help: Abi
-    trace_header:
-      upload_trace: Lisa GPS-rada
-      see_all_traces: Vaata kõiki GPS-radasid
-      see_my_traces: Vaata minu radu
     trace_optionals:
       tags: Sildid
     view:
@@ -1510,6 +1502,9 @@ et:
       tagged_with: ', millel on silt %{tags}'
       empty_html: Siin pole veel midagi. <a href='%{upload_link}'>Laadi üles uus rada</a>
         või uuri GPS-radade kohta <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>vikileheküljelt</a>.
+      upload_trace: Lisa GPS-rada
+      see_all_traces: Vaata kõiki GPS-radasid
+      see_my_traces: Vaata minu radu
   application:
     require_cookies:
       cookies_needed: Paistab, et sul on küpsised keelatud. Enne jätkamist luba palun