]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hsb.yml
Remove myopenid from openid providers
[rails.git] / config / locales / hsb.yml
index 879cc6060f62aa56359e02698b236d434255218a..2aa46cc1a1e25d99b92aae4bfacd579387fe646d 100644 (file)
@@ -1,8 +1,21 @@
-# Messages for Upper Sorbian (Hornjoserbsce)
+# Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
+# Author: J budissin
 # Author: Michawiki
 hsb: 
 # Author: Michawiki
 hsb: 
+  about_page: 
+    community_driven_html: "Zhromadźenstwo OpenStreetMap je wšelakore, rozpalite a rosće kóždy dźeń.\nNaši sobuskutkowacy su zahorići kartěrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotřiž OSM-serwery ćěrja, pomocnicy, kotřiž kónčiny katastrofow kartěruja a wjele wjace.\nZo by wjace wo zhromadźenstwje zhonił, hlej <a href='%{diary_path}'>wužiwarske dźeniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zhromadźenstwa</a> a websydło załožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>"
+    community_driven_title: Wot zhromadźenstwa spěchowany
+    copyright_html: <span>&copy; </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap
+    lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kotřiž daty wo hasach, pućach, kofejownjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym swěće přinošuja a hladaja.
+    local_knowledge_html: OpenStreetMap kładźe wažnosć na lokalnu wědu. Sobuskutkowacy wužiwaja powětrowe wobrazy, GPS-graty a pólne karty, zo bychu přepruwowali, zo by OSM je dokładny a aktualny.
+    local_knowledge_title: Lokalna wěda
+    next: Přichodna
+    open_data_html: "OpenStreetMap wobsahuje <i>zjawne daty</i>: Móžeš je za kóždy zaměr wužiwać, dołhož OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspomnješ. Jeli daty na wěste wašnje změniš abo wutworiš, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić.Hlej <a href='%{copyright_path}'>stronu awtorskeho prawa a licency</a> za podrobnosće."
+    open_data_title: Zjawne daty
+    partners_title: Partnerojo
+    used_by: "%{name} staja kartowe daty za sta websydłow, mobilne nałoženja a graty k dispoziciji"
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
@@ -11,7 +24,7 @@ hsb:
         language: Rěč
         latitude: Šěrokostnik
         longitude: Dołhostnik
         language: Rěč
         latitude: Šěrokostnik
         longitude: Dołhostnik
-        title: Titul
+        title: Tema
         user: Wužiwar
       friend: 
         friend: Přećel
         user: Wužiwar
       friend: 
         friend: Přećel
@@ -20,7 +33,7 @@ hsb:
         body: Tekst
         recipient: Přijimowar
         sender: Wotpósłar
         body: Tekst
         recipient: Přijimowar
         sender: Wotpósłar
-        title: Titul
+        title: Tema
       trace: 
         description: Wopisanje
         latitude: Šěrokostnik
       trace: 
         description: Wopisanje
         latitude: Šěrokostnik
@@ -74,166 +87,93 @@ hsb:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
     setup_user_auth: 
       blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił.
       need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
   browse: 
     setup_user_auth: 
       blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha, zo by wjace zhonił.
       need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
   browse: 
+    anonymous: anonymny
     changeset: 
     changeset: 
-      changeset: "Sadźba změnow: %{id}"
+      belongs_to: Awtor
       changesetxml: Sadźba změnow XML
       changesetxml: Sadźba změnow XML
-      download: "%{changeset_xml_link} abo %{osmchange_xml_link} sćahnyć"
       feed: 
         title: Sadźba změnow %{id}
         title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
       feed: 
         title: Sadźba změnow %{id}
         title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
+      node: Suki (%{count})
+      node_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
       osmchangexml: osmChange XML
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: Sadźba změnow
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Słuša k:"
-      bounding_box: "Wuběranski wobłuk:"
-      box: kašćik
-      closed_at: "Začinjeny:"
-      created_at: "Wutworjeny:"
-      has_nodes: 
-        few: "Ma slědowace %{count} suki:"
-        one: "Ma slědowacy %{count} suk:"
-        other: "Ma slědowacych %{count} sukow:"
-        two: "Ma slědowacej %{count} sukaj:"
-      has_relations: 
-        few: "Ma slědowace %{count} relacije:"
-        one: "Ma slědowacu %{count} relaciju:"
-        other: "Ma slědowacych %{count} relacijow:"
-        two: "Ma slědowacej %{count} relaciji:"
-      has_ways: 
-        few: "Ma slědowace %{count} puće:"
-        one: "Ma slědowacy %{count} puć:"
-        other: "Ma slědowacych %{count} pućow:"
-        two: "Ma slědowacej %{count} pućej:"
-      no_bounding_box: Za tutu sadźbu změnow njeje so wuběranski wobłuk składował.
-      show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazać
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Komentar:"
-      deleted_at: "Zhašany:"
-      deleted_by: "Zhašany wot:"
-      edited_at: "Wobdźěłany:"
-      edited_by: "Wobdźěłany wot:"
-      in_changeset: "W sadźbje změnow:"
-      version: "Wersija:"
+      relation: Relacije (%{count})
+      relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
+      title: "Sadźba změnow: %{id}"
+      way: Puće (%{count})
+      way_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count})
+    closed: "Začinjeny:"
+    closed_by_html: Začinjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
+    closed_html: Začinjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>
     containing_relation: 
       entry: Relacija %{relation_name}
       entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})
     containing_relation: 
       entry: Relacija %{relation_name}
       entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: Zničeny
-      edit: 
-        area: Wobłuk wobdźěłać
-        node: Suk wobdźěłać
-        relation: Relaciju wobdźěłać
-        way: Puć wobdźěłać
-      larger: 
-        area: Wobłuk na wjetšej karće pokazać
-        node: Suk na wjetšej karće pokazać
-        relation: Relaciju na wjetšej karće pokazać
-        way: Puć na wjetšej karće pokazać
-      loading: Začituje so...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Přichodna sadźba změnow
-        next_node_tooltip: Přichodny suk
-        next_relation_tooltip: Přichodna relacija
-        next_way_tooltip: Přichodny puć
-        prev_changeset_tooltip: Předchadna sadźba změnow
-        prev_node_tooltip: Předchadny suk
-        prev_relation_tooltip: Předchadna relacija
-        prev_way_tooltip: Předchadny puć
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: Změny wot wužiwarja %{user} pokazać
-        next_changeset_tooltip: Přichodna změna wot wužiwarja %{user}
-        prev_changeset_tooltip: Předchadna změna wot wužiwarja %{user}
+    created: Wutworjeny
+    created_by_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
+    created_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Zhašany <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
+    download_xml: XML sćahnyć
+    edited_by_html: wobdźěłany <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
+    in_changeset: Sadźba změnow
+    location: "Městno:"
+    no_comment: (žadyn komentar)
     node: 
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      edit: wobdźěłać
-      node: Suk
-      node_title: "Suk: %{node_name}"
-      view_history: historiju pokazać
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinaty:"
-      part_of: "Dźěl wot:"
-    node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      node_history: Sukata historija
-      node_history_title: "Sukata historija: %{node_name}"
-      view_details: podrobnosće pokazać
+      history_title: "Sukata historija: %{name}"
+      title: "Suk: %{name}"
     not_found: 
     not_found: 
-      sorry: Wodaj, %{type} z id %{id} njebu namakany.
+      sorry: "Wodaj, %{type} #%{id} njebu namakany."
       type: 
         changeset: sadźba změnow
         node: suk
         relation: relacija
         way: puć
       type: 
         changeset: sadźba změnow
         node: suk
         relation: relacija
         way: puć
-    paging_nav: 
-      of: wot
-      showing_page: Pokazuje so strona
+    note: 
+      closed_by: Sčinjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Sčinjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      closed_title: "Sčinjena pokazka #%{note_name}"
+      commented_by: Komentar wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Komentar wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      description: Wopisanje
+      hidden_by: Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      hidden_title: "Schowana pokazka #%{note_name}"
+      new_note: Nowa pokazka
+      open_by: Wutworjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Wutworjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      open_title: "Njesčinjena pokazka #%{note_name}"
+      reopened_by: Reaktiwizowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Reaktiwizowany wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      title: "Suk: %{id}"
+    part_of: "Dźěl wot:"
+    redacted: 
+      message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. Prošu, hlej %{redaction_link} za podronosće.
+      redaction: Redakcija %{id}
+      type: 
+        node: suk
+        relation: relacija
+        way: puć
     relation: 
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} abo %{view_history_link}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      relation: Relacija
-      relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
-      view_history: historiju pokazać
-    relation_details: 
-      members: "Čłonojo:"
-      part_of: "Dźěl wot:"
-    relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      relation_history: Relaciska historija
-      relation_history_title: "Relaciska historija: %{relation_name}"
-      view_details: podrobnosće pokazać
+      history_title: "Historija relacije: %{name}"
+      members: Čłonojo
+      title: "Relacija: %{name}"
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
       type: 
         node: Suk
         relation: Relacija
         way: Puć
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
       type: 
         node: Suk
         relation: Relacija
         way: Puć
-    start: 
-      manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      view_data: Daty za aktualny kartowy napohlad pokazać
     start_rjs: 
     start_rjs: 
-      data_frame_title: Daty
-      data_layer_name: Daty
-      details: Podrobnosće
-      drag_a_box: Ramik na kartu ćahnyć, zo by so wobłuk wubrał
-      edited_by_user_at_timestamp: Wobdźěłany wot wužiwarja [[user]] dnja [[timestamp]]
-      hide_areas: Kónčiny schować
-      history_for_feature: Historija za [[feature]]
+      feature_warning: "%{num_features} funkcijow so začituje, štož móže twój wobhladowak spomalić abo přećežić. Chceš tute daty zwobraznić?"
       load_data: Daty začitać
       load_data: Daty začitać
-      loaded_an_area_with_num_features: Sy wobłuk začitał, kotryž [[num_features]] přiznamjenjow wobsahuje. Powšitkownje někotre wobhladowaki maja problemy ze zwobraznjenju tajkeho mnóstwa datow. Powšitkownje wobhladowaki najlěpje funguja, hdyž mjenje hač 100 přiznamjenjow naraz zwobraznjeja; hewak so wobhladowak spomali abo samo hižo njereaguje.  Jeli chceš tute daty woprawdźe zwobraznić, klikń deleka na tłóčatko.
       loading: Začituje so...
       loading: Začituje so...
-      manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      object_list: 
-        api: Tutón wobłuk wot API wotwołać
-        back: Objektowu lisćinu zwobraznić
-        details: Podrobnosće
-        heading: Objektowa lisćina
-        history: 
-          type: 
-            node: Suk [[id]]
-            way: Puć [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Suk [[id]]
-            way: Puć [[id]]
-        type: 
-          node: Suk
-          way: Puć
-      private_user: priwatny wužiwar
-      show_areas: Kónčiny pokazać
-      show_history: Historiju pokazać
-      unable_to_load_size: "Njeje móžno začitać: Wulkosć [[bbox_size]] wobłuka je přewulka ((dyrbi mjenje hač %{max_bbox_size} być)"
-      wait: Čakać...
-      zoom_or_select: Wobłuk karty powjetšić abo wubrać
     tag_details: 
       tags: "Atributy:"
     tag_details: 
       tags: "Atributy:"
+      telephone_link: "%{phone_number} zawołać"
       wiki_link: 
         key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}
         tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value}
       wiki_link: 
         key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}
         tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value}
@@ -245,40 +185,27 @@ hsb:
         node: suk
         relation: relacija
         way: puć
         node: suk
         relation: relacija
         way: puć
+    version: Wersija
+    view_details: Podrobnosće pokazać
+    view_history: Historiju pokazać
     way: 
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      edit: wobdźěłać
-      view_history: historiju pokazać
-      way: Puć
-      way_title: "Puć: %{way_name}"
-    way_details: 
       also_part_of: 
       also_part_of: 
-        few: tež dźěl pućow %{related_ways}
-        one: tež dźěl puća %{related_ways}
-        other: tež dźěl pućow %{related_ways}
-        two: tež dźěl pućow %{related_ways}
-      nodes: "Suki:"
-      part_of: "Dźěl wot:"
-    way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}"
-      download_xml: XML sćahnyć
-      view_details: podrobnosće pokazać
-      way_history: Pućna historija
-      way_history_title: "Pućna historija: %{way_name}"
+        few: dźěl pućow %{related_ways}
+        one: dźěl puća %{related_ways}
+        other: dźěl pućow %{related_ways}
+        two: dźěl pućow %{related_ways}
+      history_title: "Historija puća: %{name}"
+      nodes: Suki
+      title: "Puć: %{name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonymny
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonymny
-      big_area: (wulki)
-      no_comment: (žadyn)
       no_edits: (žane změny)
       no_edits: (žane změny)
-      show_area_box: wobłuk pokazać
-      still_editing: (wobdźěłuje so hišće)
       view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
     changeset_paging_nav: 
       next: Přichodna »
       view_changeset_details: Podrobnosće sadźby změnow pokazać
     changeset_paging_nav: 
       next: Přichodna »
-      previous: "« Předchadna"
-      showing_page: Pokazuje so strona %{page}
+      previous: « Předchadna
+      showing_page: Strona %{page}
     changesets: 
       area: Wobłuk
       comment: Komentar
     changesets: 
       area: Wobłuk
       comment: Komentar
@@ -286,21 +213,28 @@ hsb:
       saved_at: Datum składowanja
       user: Wužiwar
     list: 
       saved_at: Datum składowanja
       user: Wužiwar
     list: 
-      description: Aktualne změny
-      description_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox}
-      description_user: Sadźby změnow wot %{user}
-      description_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox}
-      heading: Sadźby změnow
-      heading_bbox: Sadźby změnow
-      heading_user: Sadźby změnow
-      heading_user_bbox: Sadźby změnow
+      empty: Žane sadźby změnow namakane.
+      empty_area: Žane sadźby změnow w tutym wobłuku.
+      empty_user: Žane sadźby změnow wot tutoho wužiwarja.
+      load_more: Wjace začitać
+      no_more: Žane dalše sadźby změnow namakane.
+      no_more_area: Žane dalše sadźby změnow w tutym wobłuku.
+      no_more_user: Žane dalše sadźby změnow wot tutoho wužiwarja.
       title: Sadźby změnow
       title: Sadźby změnow
-      title_bbox: Sadźby změnow znutřka %{bbox}
+      title_friend: Změny twojich přećelow
+      title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
       title_user: Sadźby změnow wot %{user}
       title_user: Sadźby změnow wot %{user}
-      title_user_bbox: Sadźby změnow wot %{user} znutřka %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
   diary_entry: 
     timeout: 
       sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: před %{ago}
+      comment: Komentar
+      has_commented_on: "%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował"
+      newer_comments: Nowše komentary
+      older_comments: Starše komentary
+      post: Powěsć
+      when: Časowy dypk
     diary_comment: 
       comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
       confirm: Wobkrućić
     diary_comment: 
       comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
       confirm: Wobkrućić
@@ -308,9 +242,10 @@ hsb:
     diary_entry: 
       comment_count: 
         few: "%{count} komentary"
     diary_entry: 
       comment_count: 
         few: "%{count} komentary"
-        one: 1 komentar
+        one: Jedyn komentar
         other: "%{count} komentarow"
         two: "%{count} komentaraj"
         other: "%{count} komentarow"
         two: "%{count} komentaraj"
+        zero: Žane komentary
       comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
       confirm: Wobkrućić
       edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
       comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
       confirm: Wobkrućić
       edit_link: Tutón zapisk wobdźěłać
@@ -345,8 +280,10 @@ hsb:
       newer_entries: Nowše zapiski
       no_entries: Žane zapiski w dźeniku
       older_entries: Starše zapiski
       newer_entries: Nowše zapiski
       no_entries: Žane zapiski w dźeniku
       older_entries: Starše zapiski
-      recent_entries: "Najnowše dźenikowe zapiski:"
+      recent_entries: Najnowše dźenikowe zapiski
       title: Dźeniki wužiwarjow
       title: Dźeniki wužiwarjow
+      title_friends: Dźeniki přećelow
+      title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći
       user_title: dźenik wužiwarja %{user}
     location: 
       edit: Wobdźěłać
       user_title: dźenik wužiwarja %{user}
     location: 
       edit: Wobdźěłać
@@ -358,10 +295,6 @@ hsb:
       body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       heading: Žadyn zapisk z id %{id}
       title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
       body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       heading: Žadyn zapisk z id %{id}
       title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
-    no_such_user: 
-      body: Wodaj, wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
-      heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
-      title: Wužiwar njeeksistuje
     view: 
       leave_a_comment: Spisaj komentar
       login: Přizjew so
     view: 
       leave_a_comment: Spisaj komentar
       login: Přizjew so
@@ -371,6 +304,9 @@ hsb:
       user_title: dźenik wužiwarja %{user}
   editor: 
     default: Standard (tuchwilu %{name}
       user_title: dźenik wužiwarja %{user}
   editor: 
     default: Standard (tuchwilu %{name}
+    id: 
+      description: iD (we wobhladowaku zasadźeny editor)
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
       name: Potlatch 1
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
       name: Potlatch 1
@@ -386,7 +322,7 @@ hsb:
       area_to_export: Wobłuk za eksport
       embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       export_button: Eksport
       area_to_export: Wobłuk za eksport
       embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       export_button: Eksport
-      export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
+      export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).
       format: "Format:"
       format_to_export: Format za eksport
       image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
       format: "Format:"
       format_to_export: Format za eksport
       image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
@@ -394,38 +330,54 @@ hsb:
       licence: Licenca
       longitude: "Dołhostnik:"
       manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
       licence: Licenca
       longitude: "Dołhostnik:"
       manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      mapnik_image: Wobraz Mapnik
+      map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
       max: maks.
       options: Opcije
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
       max: maks.
       options: Opcije
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
-      osmarender_image: Wobraz Osmarender
       output: Wudaće
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
       scale: Měritko
       too_large: 
       output: Wudaće
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
       scale: Měritko
       too_large: 
-        body: Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk.
-        heading: Wobłuk přewulki
+        advice: "Jeli horni eksport so njeradźi, prošu wuwaž, hač wužiwaš jednu ze slědowacych lisćinow:"
+        body: "Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:"
+        geofabrik: 
+          description: Prawidłownje zaktualizowane wućahi kontinentow, krajow a wubranych městow
+          title: Geofabrik Downloads
+        metro: 
+          description: Wućahi za najwjetše swětowe města a jich wokoliny
+          title: Metro Extracts
+        other: 
+          description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
+          title: Druhe žórła
+        overpass: 
+          description: Tutón wobłuk ze špiheloweho serwera datoweje banki OpenStreetMap sćahnyć
+          title: Overpass API
+        planet: 
+          description: Prawidłownje zaktualizowane kopije dospołneje datoweje banki OpenStreetMap
+          title: Planet OSM
       zoom: Skalowanje
       zoom: Skalowanje
-    start_rjs: 
-      add_marker: Karće marku přidać
-      change_marker: Poziciju marki změnić
-      click_add_marker: Na kartu klikný, zo by so marka přidała
-      drag_a_box: Ramik na karće rozćahać, zo by so wobłuk wubrał
-      export: Eksport
-      manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
+    title: Eksportować
+  fixthemap: 
+    how_to_help: 
+      add_a_note: 
+        instructions_html: "Klikń prosće na <a class='icon note'></a> abo na samsny symbol w zwobraznjenju karty.\nTo přida karće marku, kotruž móžeš přez ćehnjenje přesunyć.\nPřidaj swoju powěsć, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo to přeslědźa."
+      join_the_community: 
+        explanation_html: Jeli sy problem z našimi kartowymi datami pytnył, na přikład dróha abo twoja adresa faluje, je najlěpše wašnje, z tym pokročować, so zhromadźenstwu OpenStreetMap přiidružić a sam daty přidać abo korigować.
+        title: Do zhromadźenstwa zastupić
+      title: Kak móžeš pomhać
+    other_concerns: 
+      explanation_html: Jeli maš wobmyslenja wo tym, kak so naše daty wužiwaja abo nastupajo wobsah, wopytaj našu <a href='/copyright'>stronu awtorstwa</a> za dalše zakonjowe informacije abo staj so z wotpowědnej <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>dźěłowej skupinu</a> do zwiska.
+      title: Druhe naležnosće
+    title: Problem zdźělić / Kartu poprawić
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} wot <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
         osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Wulkoměsta
         places: Městna
         towns: Města
         osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Wulkoměsta
         places: Městna
         towns: Města
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} wot %{type}"
     direction: 
       east: wuchod
       north: sewjer
     direction: 
       east: wuchod
       north: sewjer
@@ -446,26 +398,48 @@ hsb:
       title: 
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       title: 
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        osm_namefinder: Wuslědki wot <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        osm_nominatim_reverse: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} wot %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} z %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
     search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: Předměstowa hranica
+        level2: Statna hranica
+        level4: Krajna hranica
+        level5: Regionowa hranica
+        level6: Wokrjesowa hranica
+        level8: Měsćanska hranica
+        level9: Hranica měšćanskeho dźěla
       prefix: 
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: Sydłowy lift
+          drag_lift: Wlečny lift
+          station: Gondlowa stacija
+        aeroway: 
+          aerodrome: Lětanišćo
+          apron: Lětanske předpolo
+          gate: Wrota
+          helipad: Helikoptrowe přizemišćo
+          runway: Startowa a přizemjenska čara
+          taxiway: Lětadłowa jězdnja
+          terminal: Terminal
         amenity: 
         amenity: 
+          WLAN: WLAN-přistup
           airport: Lětanišćo
           arts_centre: Kulturny centrum
           airport: Lětanišćo
           arts_centre: Kulturny centrum
+          artwork: Wuměłska twórba
           atm: Bankomat
           auditorium: Awditorij
           bank: Banka
           bar: Bara
           atm: Bankomat
           auditorium: Awditorij
           bank: Banka
           bar: Bara
+          bbq: Grilowanišćo
           bench: Ławka
           bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
           bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
           bench: Ławka
           bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
           bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
+          biergarten: Piwowa zahroda
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Měnjernja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Měnjernja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
@@ -474,6 +448,7 @@ hsb:
           car_sharing: Centrala za sobujěducych
           car_wash: Awtomyjernja
           casino: Kazino
           car_sharing: Centrala za sobujěducych
           car_wash: Awtomyjernja
           casino: Kazino
+          charging_station: Napjelnjenska stacija
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           club: Klub
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           club: Klub
@@ -492,6 +467,7 @@ hsb:
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
           fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
           fire_station: Wohnjostraža
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
           fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
           fire_station: Wohnjostraža
+          food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           grave_yard: Kěrchow
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           grave_yard: Kěrchow
@@ -532,9 +508,13 @@ hsb:
           shelter: Podstup
           shop: Wobchod
           shopping: Nakup
           shelter: Podstup
           shop: Wobchod
           shopping: Nakup
+          shower: Duša
+          social_centre: Socialne srjedźišćo
           social_club: Towarstwo
           social_club: Towarstwo
+          social_facility: Socialne zarjadnišćo
           studio: Studijo
           supermarket: Superwiki
           studio: Studijo
           supermarket: Superwiki
+          swimming_pool: Płuwanišćo
           taxi: Taksijowe zastanišćo
           telephone: Zjawny telefon
           theatre: Dźiwadło
           taxi: Taksijowe zastanišćo
           telephone: Zjawny telefon
           theatre: Dźiwadło
@@ -545,41 +525,24 @@ hsb:
           veterinary: Zwěrjacy lěkar
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
           veterinary: Zwěrjacy lěkar
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
-          wifi: WLAN-přistup
+          wifi: WiFi-přistup
           youth_centre: Centrum za młodostnych
         boundary: 
           administrative: Zarjadniska hranica
           youth_centre: Centrum za młodostnych
         boundary: 
           administrative: Zarjadniska hranica
+          census: Mjeza ludličenskeho wobwoda
+          national_park: Narodny park
+          protected_area: Škitane pasmo
+        bridge: 
+          aqueduct: Akwedukt
+          suspension: Wisaty móst
+          swing: Wobwjertny móst
+          viaduct: Wiadukt
+          "yes": Móst
         building: 
         building: 
-          apartments: Bydlenski blok
-          block: Bydlenski blok
-          bunker: Bunker
-          chapel: Kapałka
-          church: Cyrkej
-          city_hall: Radnica
-          commercial: Wobchodniske twarjenje
-          dormitory: Studentski internat
-          entrance: Twarjenjowy zachod
-          faculty: Fakultowe twarjenje
-          farm: Hospodarske twarjenje
-          flats: Bydlenja
-          garage: Garaža
-          hall: Hala
-          hospital: Chorownja
-          hotel: Hotel
-          house: Dom
-          industrial: Industrijowe twarjenje
-          office: Běrowowe twarjenje
-          public: Zjawne twarjenje
-          residential: Bydlenske twarjenje
-          retail: Priwatne twarjenje
-          school: Šulske twarjenje
-          shop: Wobchod
-          stadium: Stadion
-          store: Wobchod
-          terrace: Terasa
-          tower: Wěža
-          train_station: Dwórnišćo
-          university: Uniwersitne twarjenje
+          "yes": Twarjenje
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
+          phone: Nuzowy telefon
         highway: 
           bridleway: Jěchanski puć
           bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
         highway: 
           bridleway: Jěchanski puć
           bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
@@ -587,12 +550,11 @@ hsb:
           byway: Pódlanski puć
           construction: Dróha so twari
           cycleway: Kolesowarska šćežka
           byway: Pódlanski puć
           construction: Dróha so twari
           cycleway: Kolesowarska šćežka
-          distance_marker: Kilometernik
           emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
           footway: Pućik
           ford: Bród
           emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
           footway: Pućik
           ford: Bród
-          gate: Wrota
           living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
           living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
+          milestone: Kilometrowy kamjeń
           minor: Pódlanska hasa
           motorway: Awtodróha
           motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
           minor: Pódlanska hasa
           motorway: Awtodróha
           motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
@@ -602,16 +564,21 @@ hsb:
           platform: Platforma
           primary: Dróha prěnjeho rjada
           primary_link: Dróha prěnjeho rjada
           platform: Platforma
           primary: Dróha prěnjeho rjada
           primary_link: Dróha prěnjeho rjada
+          proposed: Planowana dróha
           raceway: Pista
           residential: Bydlenska hasa
           raceway: Pista
           residential: Bydlenska hasa
+          rest_area: Wotpočnišćo
           road: Dróha
           secondary: Dróha druheho rjada
           secondary_link: Dróha druheho rjada
           service: Dróha za přidróžnych
           services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
           road: Dróha
           secondary: Dróha druheho rjada
           secondary_link: Dróha druheho rjada
           service: Dróha za přidróžnych
           services: Awtodróhowy wotpočny hosćenc
+          speed_camera: Błyskadło
           steps: Schodźenki
           stile: Płótne stupadło
           steps: Schodźenki
           stile: Płótne stupadło
+          street_lamp: Nadróžna latarnja
           tertiary: Dróha třećeho rjada
           tertiary: Dróha třećeho rjada
+          tertiary_link: Dróha třećeho rjada
           track: Pólny puć
           trail: Šćežka
           trunk: Dalokodróha
           track: Pólny puć
           trail: Šćežka
           trunk: Dalokodróha
@@ -625,6 +592,8 @@ hsb:
           building: Twarjenje
           castle: Hród
           church: Cyrkej
           building: Twarjenje
           castle: Hród
           church: Cyrkej
+          citywalls: Měšćanske murje
+          fort: Fort
           house: Dom
           icon: Ikona
           manor: Knježi dwór
           house: Dom
           icon: Ikona
           manor: Knježi dwór
@@ -633,6 +602,7 @@ hsb:
           monument: Pomnik
           museum: Muzej
           ruins: Rozpadanki
           monument: Pomnik
           museum: Muzej
           ruins: Rozpadanki
+          tomb: Row
           tower: Wěža
           wayside_cross: Pućny křiž
           wayside_shrine: Stołp
           tower: Wěža
           wayside_cross: Pućny křiž
           wayside_shrine: Stołp
@@ -649,6 +619,7 @@ hsb:
           farmland: Pola
           farmyard: Statok
           forest: Wužitny lěs
           farmland: Pola
           farmyard: Statok
           forest: Wužitny lěs
+          garages: Awtowa porjedźernja
           grass: Trawa
           greenfield: Njewobtwarjena zemja
           industrial: Industrijowa kónčina
           grass: Trawa
           greenfield: Njewobtwarjena zemja
           industrial: Industrijowa kónčina
@@ -656,25 +627,28 @@ hsb:
           meadow: Łuka
           military: Wojerska kónčina
           mine: Podkopki
           meadow: Łuka
           military: Wojerska kónčina
           mine: Podkopki
-          mountain: Hora
           nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
           nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
+          orchard: Sadowa zahroda
           park: Park
           piste: Pista
           park: Park
           piste: Pista
-          plaza: Naměsto
           quarry: Skała
           railway: Železnica
           recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
           reservoir: Zběranski basenk
           quarry: Skała
           railway: Železnica
           recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
           reservoir: Zběranski basenk
+          reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira
           residential: Bydlenski wobwod
           retail: Wobchody
           residential: Bydlenski wobwod
           retail: Wobchody
+          road: Dróhowe pasmo
           village_green: Nawjes
           vineyard: Winicy
           wetland: Łučina
           wood: Lěs
         leisure: 
           beach_resort: Mórske kupjele
           village_green: Nawjes
           vineyard: Winicy
           wetland: Łučina
           wood: Lěs
         leisure: 
           beach_resort: Mórske kupjele
+          bird_hide: Ptači schow
           common: Gmejnski kraj
           fishing: Rybnišćo
           common: Gmejnski kraj
           fishing: Rybnišćo
+          fitness_station: Fitnesowy center
           garden: Zahroda
           golf_course: Golfownišćo
           ice_rink: Smykanišćo
           garden: Zahroda
           golf_course: Golfownišćo
           ice_rink: Smykanišćo
@@ -685,12 +659,19 @@ hsb:
           pitch: Sportnišćo
           playground: Hrajkanišćo
           recreation_ground: Wočerstwjenišćo
           pitch: Sportnišćo
           playground: Hrajkanišćo
           recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+          sauna: Sawna
           slipway: Helling
           sports_centre: Sportowy centrum
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Swimmingpool
           track: Běhanišćo
           water_park: Wodowy park
           slipway: Helling
           sports_centre: Sportowy centrum
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Swimmingpool
           track: Běhanišćo
           water_park: Wodowy park
+        military: 
+          airfield: Wojerske lětanišćo
+          barracks: Kaserna
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Hórski přesmyk
         natural: 
           bay: Zaliw
           beach: Přibrjóh
         natural: 
           bay: Zaliw
           beach: Přibrjóh
@@ -698,11 +679,12 @@ hsb:
           cave_entrance: Prózdnjeński zachod
           channel: Kanal
           cliff: Wuskała
           cave_entrance: Prózdnjeński zachod
           channel: Kanal
           cliff: Wuskała
-          coastline: Pobrjóžna linija
           crater: Krater
           crater: Krater
+          dune: Nawěw
           feature: Funkcija
           fell: Fjeld
           fjord: Fjord
           feature: Funkcija
           fell: Fjeld
           fjord: Fjord
+          forest: Lěs
           geyser: Geiser
           glacier: Lodowc
           heath: Hola
           geyser: Geiser
           glacier: Lodowc
           heath: Hola
@@ -722,14 +704,28 @@ hsb:
           scrub: Kerki
           shoal: Niłčina, pěsčišćo
           spring: Žórło
           scrub: Kerki
           shoal: Niłčina, pěsčišćo
           spring: Žórło
+          stone: Kamjeń
           strait: Mórska wužina
           tree: Štom
           valley: Doł
           volcano: Wulkan
           strait: Mórska wužina
           tree: Štom
           valley: Doł
           volcano: Wulkan
-          water: Wodźizny
+          water: wodźizna
           wetland: Łučina
           wetlands: Łučiny
           wood: Lěs
           wetland: Łučina
           wetlands: Łučiny
           wood: Lěs
+        office: 
+          accountant: Knihiwjedniski běrow
+          architect: Architektny běrow
+          company: Zawod
+          employment_agency: Dźěłowy zarjad
+          estate_agent: Makler ležownosćow
+          government: Zarjad
+          insurance: Zawěsćenski běrow
+          lawyer: Běrow prawiznika
+          ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije
+          telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad
+          travel_agent: Pućowanski běrow
+          "yes": Běrow
         place: 
           airport: Lětanišćo
           city: Wulkoměsto
         place: 
           airport: Lětanišćo
           city: Wulkoměsto
@@ -741,9 +737,11 @@ hsb:
           houses: Domy
           island: Kupa
           islet: Kupka
           houses: Domy
           island: Kupa
           islet: Kupka
+          isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
           locality: Sydlišćo
           moor: Bahno
           municipality: Gmejna
           locality: Sydlišćo
           moor: Bahno
           municipality: Gmejna
+          neighbourhood: Bydlenski wobwod
           postcode: Postowe wodźenske čisło
           region: Region
           sea: Morjo
           postcode: Postowe wodźenske čisło
           region: Region
           sea: Morjo
@@ -764,12 +762,15 @@ hsb:
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
+          miniature: Miniaturna železnica
           monorail: Jednokolijowa železnica
           narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
           platform: Železniske nastupišćo
           preserved: Muzejowa železnica
           monorail: Jednokolijowa železnica
           narrow_gauge: Wuskokolijata železnica
           platform: Železniske nastupišćo
           preserved: Muzejowa železnica
+          proposed: Planowana železniska čara
           spur: Přizamkowe kolije
           station: Dwórnišćo
           spur: Přizamkowe kolije
           station: Dwórnišćo
+          stop: Železniske zastanišćo
           subway: Metrowa stacija
           subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
           switch: Wuhibka
           subway: Metrowa stacija
           subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
           switch: Wuhibka
@@ -778,16 +779,16 @@ hsb:
           yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
         shop: 
           alcohol: Wobchod za spirituozy
           yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
         shop: 
           alcohol: Wobchod za spirituozy
-          apparel: Drastowy wobchod
+          antiques: Wobchod starožitnosćow
           art: Wuměłski wobchod
           bakery: Pjekarnja
           beauty: Kosmetikowy salon
           beverages: Napojowe wiki
           bicycle: Wobchod za kolesa
           books: Kniharnja
           art: Wuměłski wobchod
           bakery: Pjekarnja
           beauty: Kosmetikowy salon
           beverages: Napojowe wiki
           bicycle: Wobchod za kolesa
           books: Kniharnja
+          boutique: Butika
           butcher: Rěznik
           car: Awtosalon
           butcher: Rěznik
           car: Awtosalon
-          car_dealer: Wikowar awtow
           car_parts: Awtowe narunanki
           car_repair: Awtowa porjedźernja
           carpet: Přestrjencowy wobchod
           car_parts: Awtowe narunanki
           car_repair: Awtowa porjedźernja
           carpet: Přestrjencowy wobchod
@@ -799,10 +800,10 @@ hsb:
           convenience: Miniwiki
           copyshop: Kopěrowanski wobchod
           cosmetics: Kosmetikowy wobchod
           convenience: Miniwiki
           copyshop: Kopěrowanski wobchod
           cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+          deli: Delikatesowy wobchod
           department_store: Kupnica
           discount: Wobchod za tunje artikle
           doityourself: Paslerska potrjeba
           department_store: Kupnica
           discount: Wobchod za tunje artikle
           doityourself: Paslerska potrjeba
-          drugstore: Drogerija
           dry_cleaning: Čisćernja
           electronics: Wobchod za elektroniku
           estate_agent: Makler z imobilijemi
           dry_cleaning: Čisćernja
           electronics: Wobchod za elektroniku
           estate_agent: Makler z imobilijemi
@@ -836,17 +837,21 @@ hsb:
           organic: Biowobchod
           outdoor: Wobchod pod hołym njebjom
           pet: Coowobchod
           organic: Biowobchod
           outdoor: Wobchod pod hołym njebjom
           pet: Coowobchod
+          pharmacy: Lěkarnja
           photo: Fotograf
           salon: Salon
           photo: Fotograf
           salon: Salon
+          second_hand: Nakupowanišćo
           shoes: Wobchod črijow
           shopping_centre: Nakupowanišćo
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Papjernistwo
           supermarket: Superwiki
           shoes: Wobchod črijow
           shopping_centre: Nakupowanišćo
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Papjernistwo
           supermarket: Superwiki
+          tailor: Krawcownja
           toys: Wobchod za hrajki
           travel_agency: Pućowanski běrow
           video: Widejowobchod
           wine: Wobchod za spirituozy
           toys: Wobchod za hrajki
           travel_agency: Pućowanski běrow
           video: Widejowobchod
           wine: Wobchod za spirituozy
+          "yes": Wobchod
         tourism: 
           alpine_hut: Hórska bawda
           artwork: Wuměłska twórba
         tourism: 
           alpine_hut: Hórska bawda
           artwork: Wuměłska twórba
@@ -868,7 +873,11 @@ hsb:
           valley: Doł
           viewpoint: Wuhladnišćo
           zoo: Coo
           valley: Doł
           viewpoint: Wuhladnišćo
           zoo: Coo
+        tunnel: 
+          culvert: Wotwódny kanal
+          "yes": Tunl
         waterway: 
         waterway: 
+          artificial: Kumštna wodowa dróha
           boatyard: Łódźnica
           canal: Kanal
           connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
           boatyard: Łódźnica
           canal: Kanal
           connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
@@ -884,89 +893,171 @@ hsb:
           rapids: Rěčne prohi
           river: Rěka
           riverbank: Rěčny brjóh
           rapids: Rěčne prohi
           river: Rěka
           riverbank: Rěčny brjóh
-          stream: Wulkorěka
+          stream: rěčka
           wadi: Wadi
           water_point: Wódne městno
           waterfall: Wodopad
           weir: Spušćadło
           wadi: Wadi
           water_point: Wódne městno
           waterfall: Wodopad
           weir: Spušćadło
+  help_page: 
+    help: 
+      description: Prašej so něčeho abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow a wotmołwow OpenStreetMap.
+      title: help.openstreetmap.org
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+    introduction: OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanskich temow.
+    title: Wo pomoc prosyć
+    welcome: 
+      description: Započ z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap wobsahuje.
+      title: Witaj k OSM
+      url: /welcome
+    wiki: 
+      description: Přepytaj wiki za nadrobnej OSM-dokumentaciju
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
   javascripts: 
   javascripts: 
+    close: Začinić
+    edit_help: Přesuń kartu do městna, kotrež chceš wobdźěłać, powjetš tam a klikń potom tu.
+    key: 
+      title: Legenda
+      tooltip: Legenda
+      tooltip_disabled: Legenda jenož za standardnu runinu k dispoziciji steji
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kolesowa karta
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kolesowa karta
-        noname: ŽaneMjeno
+        hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy
+        mapquest: MapQuest Open
+        standard: Standard
+        transport_map: Wobchadna karta
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Sobuskutkowarjo OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Darić</a>
+      layers: 
+        data: Kartowe daty
+        header: Kartowe runiny
+        notes: Pokazki
+        overlays: Woršty za pytanje za zmylkami na karće zmóžnić
+        title: Runiny
+      locate: 
+        popup: Sy znutřka {distance} {unit} wokoło tutoho dypka
+        title: Aktualne městno pokazać
+      zoom: 
+        in: Powjetšić
+        out: Pomjeńšić
+    notes: 
+      new: 
+        add: Pokazku přidać
+        intro: Sy zmylk widźał abo zo něšto faluje? Informuj druhich kartografow, zo móhli to porjedźić. Přesuń marku ke korektnej poziciji a zapisaj pokazku, zo by problem wujasnił. (Prošu njezapodaj wosobinske informacije abo informacije z kartow škitanych přez awtorske prawo abo lisćiny rjadowakow.)
+      show: 
+        anonymous_warning: Tuta pokazka wobsahuje komentary wot anonymnych wužiwarjow, kotrež měli so njewotwisnje přepruwować.
+        comment: Komentar
+        comment_and_resolve: Komentować a sčinić
+        hide: Schować
+        reactivate: Znowa aktiwizować
+        resolve: Sčinjeny
+    share: 
+      cancel: Přetorhnyć
+      center_marker: Kartu na marce centrować
+      custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić
+      download: Sćahnyć
+      embed: HTML
+      format: "Format:"
+      image: Wobraz
+      image_size: Wobraz pokaza standardnu runinu pola
+      include_marker: Kartowu marku stajić
+      link: Wotkaz abo HTML
+      long_link: Wotkaz
+      paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
+      scale: "Měritko:"
+      short_link: Krótki wotkaz
+      short_url: Krótki URL
+      title: Dźělić
+      view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
     site: 
     site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał
+      createnote_tooltip: Karće pokazku přidać
       edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
       edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
       edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
       edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
-      edit_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by kartu wobdźěłał
-      history_disabled_tooltip: Za zwobraznjenje změnow za tutón wobłuk powjetšić
-      history_tooltip: Změny za tutón wobłuk pokazać
-      history_zoom_alert: Dyrbiš powjetšić, zo by wobdźěłowansku historiju widźał
+      map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał
   layouts: 
   layouts: 
+    about: Wo
+    community: Zhromadźenstwo
     community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
     community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
     community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
     community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
-    copyright: Awtorske prawo a licenca
-    documentation: Dokumentacija
-    documentation_title: Dokumentacija za projekt
+    copyright: Awtorske prawo
+    data: Daty
     donate: Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary.
     donate: Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary.
-    donate_link_text: Darjenje
     edit: Wobdźěłać
     edit_with: Z %{editor} wobdźěłać
     export: Eksport
     edit: Wobdźěłać
     edit_with: Z %{editor} wobdźěłać
     export: Eksport
-    export_tooltip: Kartowe daty eksportować
+    export_data: Daty eksportować
     foundation: Załožba
     foundation_title: Załožba OpenStreetMap
     gps_traces: GPS-ćěrje
     gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
     help: Pomoc
     foundation: Załožba
     foundation_title: Załožba OpenStreetMap
     gps_traces: GPS-ćěrje
     gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
     help: Pomoc
-    help_centre: Srjedźišćo pomocy
-    help_title: Sydło pomocy za projekt
     history: Historija
     history: Historija
-    home: domoj
-    home_tooltip: Domoj hić
-    inbox: póst (%{count})
-    inbox_tooltip: 
-      few: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitane powěsće
-      one: Twój póstowy kašćik 1 njepřečitanu powěsć wobsahuje
-      other: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanych powěsćow
-      two: Twój póstowy kašćik wobsahuje %{count} njepřečitanej powěsći
-      zero: Twój póstowy kašćik žane njepřečitane powěsće njewobsahuje.
-    intro_1: OpenStreetMap je swobodna wobdźěłujomna karta cyłeho swěta. Bu za ludźi kaž wy wutworjena.
-    intro_2: OpenStreetMap ći dowola geografiske daty na zhromadne wašnje wot něhdźe na zemi pokazać, wobdźěłać a wužiwać.
-    intro_3: Hospodowanje OpenStreetMap so přećelnje wot %{ucl}, %{ic} a %{bytemark} podpěruje. Dalši podpěraćeljo projekta su w %{partners} nalistowani.
-    intro_3_ic: Imperial College London
-    intro_3_partners: wiki
-    license: 
-      alt: CC by-sa 2.0
-      title: Daty OpenStreetMap licencuja so pod licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
-    log_in: přizjewić
+    home: K domjacemu stejnišću
+    intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
+    intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap je karta swěta, wutworjena wot ludźi kaž ty a hodźi so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwać.
+    learn_more: Dalše informacije
+    log_in: Přizjewić
     log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logo
     log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so přizjewić
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logo
-    logout: wotzjewić
-    logout_tooltip: Wotzjewić
+    logout: Wotzjewić
     make_a_donation: 
       text: Darić
       title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
     make_a_donation: 
       text: Darić
       title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
+    more: Wjace
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
-    sign_up: registrować
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners} podpěruje.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: partnerow
+    partners_ucl: z UCL VR Centre
+    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+    sign_up: Registrować
     sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
     sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić
-    sotm2011: Dojědźće do konferency OpenStreetMap 2011, "The State of the Map", 9. - 11. septembra w Denverje!
+    start_mapping: Kartěrowanje započeć
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     user_diaries: Dźeniki
     user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     user_diaries: Dźeniki
     user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
-    view: Karta
-    view_tooltip: Kartu pokazać
-    welcome_user: Witaj, %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Twoja wužiwarska strona
-    wiki: Wiki
-    wiki_title: Wikisydło za projekt
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: jendźelskim originalom
       text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
       title: Wo tutym přełožku
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: jendźelskim originalom
       text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
       title: Wo tutym přełožku
-    legal_babble: "<h2>Awtorske prawo a licenca</h2>\n<p> \nOpenStreetMap wobsteji z <i>zjawnych datow</i>, licencowanych pod licencu <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA). </p> <p> Móžeš naše karty a daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše karty abo daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.</p>\n\n<h3>Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić</h3>\n<p> Jeli kartowe wobrazy z OpenStreetMap wužiwaš, žadamy sej, zo znajmjeńša podawaš &ldquo;&copy; OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC-BY-SA&rdquo;. Jeli jenož kartowe daty wužiwaš, dyrbiš &ldquo;kartowe daty &copy; OpenStreetMap a suboskutkowacych, CC-BY-SA&rdquo; podać. </p> <p> Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC-BY-SA do <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> měć. Jeli medij wužiwaš, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazuješ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.</p>\n\n<h3>Dalše informacije</h3>\n<p>Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Huste prawniske prašenja</a>.</p><p> Přinošowarjow OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow njepřidawaja, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow. </p> <p> Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \n\nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>. </p> \n\n<h3>Naši sobuskutkowacy</h3>\n<p> Naša licenca CC-BY-SA žada sej, zo &ldquo;daš prěnjotnemu awtorej dźak přiměrjeny medijej abo srědkej, kotryž wužiwaš&rdquo;. Jednotliwi kartěrowarjo OSM nježadaja sej přidatne dźakprajenje k &ldquo;sobuskutkowarjam OpenStreetMap&rdquo;, ale hdyž so daty z narodneho kartěrowanskeho předewzaća abo z druheho wuznamneho žórła w OpenStreetMap zapřijimaja, je přiměrjene, jim přez direktne přewzaće jich dźakprajenja abo přez wotkazowanje na njo na tutej stronje dźak prajić. </p>\n\n<!-- Information for page editors The following lists only those organisations who require attribution as a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a general catalogue of imports, and must not be used except when attribution is required to comply with the licence of the imported data. Any additions here must be discussed with OSM sysadmins first. --> \n<ul id=\"contributors\"><li><strong>Australska</strong>: Wobsahuje předměšćanske daty na zakładźe datow Awstralskeho  zarjada za statistiku (Australian Bureau of Statistics).</li>\n<li><strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC-BY</a>.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n<li><strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts.</li>\n<li><strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.</li> \n<li><strong>Pólska</strong>: Wobsahuje daty z <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Awtorske prawo sobuskutkowacych UMP-pcPL.</li>\n<li><strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) &copy; Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010.</li> </ul>\n\n<p> Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje. </p>"
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
+        title: Připokazanski přikład
+      contributors_at_html: "<strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT ze změnami</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
+      contributors_fi_html: "<strong>Finska</strong>: Wobsahuje daty z topografiskeje datoweje banki National Land Survey of Finland a druhich datowych sadźbow, pod <a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI-licencu</"
+      contributors_footer_1_html: Za dalše podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpšili, hlej prošu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stronu sobuskutkowarjow</a> na wikiju OpenStreetMap.
+      contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje.
+      contributors_fr_html: "<strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) &copy; Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010-2012."
+      contributors_intro_html: "Naši sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich žórłow, mjez nimi:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty &copy; AND data, 2007   (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene."
+      contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
+      contributors_za_html: "<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:   National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene."
+      credit_1_html: Žadamy sej, zo  podawaš sobuskutkowarjow &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.
+      credit_2_html: Dyrbiš tež wujasnić, zo daty steja pod licencu Open Database, a, jeli so naše kartowe kachlicy wužiwaja, zo kartografija so pod CC-BY-SA licencuje. Móžeš to činić, wotkazujo do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuteje strony awtorskeho prawa</a>. Alternatiwnje, a jako žadanje, jeli rozdźěluješ OSM w datowym formje, móžeš direktnje k licencam mjenować a wotkazać. W medijach, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěła), namjetujemy ći, twojich čitarjow na openstreetmap.org (snadź rozšěrjejo 'OpenStreetMap' k tutej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne, na creativecommons.org skedźbnić.
+      credit_3_html: "Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w róžku karty jewić. Na přikład:"
+      credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić
+      infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow  njepřidawaja.
+      infringement_2_html: Jeli měniš, zo awtorskoprawnisce škitany material je so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, poćahuj so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej stronje</a>.
+      infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
+      intro_1_html: "OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.
+      intro_3_html: Kartografija w našich kartowych kachličkach a naša dokumentacija stej pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencowanej.
+      more_1_html: Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so nas připóznać, pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Huste prawniske prašenja</a>.
+      more_2_html: "Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>."
+      more_title_html: Dalše informacije
+      title_html: Awtorske prawo a licenca
     native: 
       mapping_link: kartěrowanje započeć
       native_link: hornjoserbskej wersiji
     native: 
       mapping_link: kartěrowanje započeć
       native_link: hornjoserbskej wersiji
@@ -978,13 +1069,23 @@ hsb:
     inbox: 
       date: Datum
       from: Wot
     inbox: 
       date: Datum
       from: Wot
+      messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
       my_inbox: Mój póst
       my_inbox: Mój póst
+      new_messages: 
+        few: "%{count} nowe powěsće"
+        one: "%{count} nowa powěsć"
+        other: "%{count} nowych powěsćow"
+        two: "%{count} nowej powěsći"
       no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
       no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
+      old_messages: 
+        few: "%{count} stare powěsće"
+        one: "%{count} stara powěsć"
+        other: "%{count} starych powěsćow"
+        two: "%{count} starej powěsći"
       outbox: pósłany
       people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
       subject: Temowe nadpismo
       title: Póstowy kašćik
       outbox: pósłany
       people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
       subject: Temowe nadpismo
       title: Póstowy kašćik
-      you_have: Maš %{new_count} nowych powěsćow a %{old_count} starych powěsćow
     mark: 
       as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
       as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
     mark: 
       as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
       as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
@@ -1006,13 +1107,14 @@ hsb:
       body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
       heading: Powěsć njeeksistuje
       title: Powěsć njeeksistuje
       body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
       heading: Powěsć njeeksistuje
       title: Powěsć njeeksistuje
-    no_such_user: 
-      body: Bohužel wužiwar z tym mjenom njeeksistuje.
-      heading: Wužiwar njeeksistuje
-      title: Wužiwar njeeksistuje
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: póstowy kašćik
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: póstowy kašćik
+      messages: 
+        few: Sy %{count} powěsće pósłał
+        one: Sy %{count} powěsć pósłał
+        other: Sy %{count} powěsćow pósłał
+        two: Sy %{count} powěsći pósłał
       my_inbox: Mój %{inbox_link}
       no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
       outbox: pósłany
       my_inbox: Mój %{inbox_link}
       no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.
       outbox: pósłany
@@ -1020,14 +1122,10 @@ hsb:
       subject: Temowe nadpismo
       title: Pósłany
       to: Komu
       subject: Temowe nadpismo
       title: Pósłany
       to: Komu
-      you_have_sent_messages: Sy %{count} pósłanych powěsćow
     read: 
     read: 
-      back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
-      back_to_outbox: Wróćo k pósłanym powěsćam
+      back: Wróćo
       date: Datum
       from: Wot
       date: Datum
       from: Wot
-      reading_your_messages: Twoje powěsće čitać
-      reading_your_sent_messages: Twoje pósłane powěsće čitać
       reply_button: Wotmołwić
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć čitać
       reply_button: Wotmołwić
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć čitać
@@ -1038,6 +1136,37 @@ hsb:
       wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Zničić
       wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Zničić
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: Před %{when} wot %{user} rozrisany
+      closed_at_html: Před %{when} rozrisany
+      commented_at_by_html: Před %{when} wot %{user} zaktualizowany
+      commented_at_html: Před %{when} zaktualizowany
+      opened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} wutworjeny
+      opened_at_html: Před %{when} wutworjeny
+      reopened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} znowa aktiwizowany
+      reopened_at_html: Před %{when} znowa aktiwizowany
+    entry: 
+      comment: Komentar
+      full: Dospołna pokazka
+    mine: 
+      ago_html: před %{when}
+      created_at: "Wutworjeny:"
+      creator: Tworićel
+      description: Wopisanje
+      heading: Pokazki wužiwarja %{user}
+      id: ID
+      last_changed: Posledni raz změnjeny
+      subheading: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali
+      title: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali
+    rss: 
+      closed: začinjena pokazka (blisko %{place})
+      commented: nowy komentar (blisko %{place})
+      description_area: Lisćina pokazkow, kotrež su so za twój wobwod [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] zdźělili, komentowali abo sčinili
+      description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
+      opened: nowa pokazka (blisko %{place})
+      reopened: reaktiwizowana pokazka (blisko %{place})
+      title: Pokazki OpenStreetMap
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Móžeš tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       footer: Móžeš tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić
@@ -1053,8 +1182,7 @@ hsb:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
       greeting: Witaj,
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
       greeting: Witaj,
-      hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu
-      hopefully_you_2: na %{server_url} do %{new_address} změnić.
+      hopefully_you: Něchtó (nadźijomnje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić
     friend_notification: 
       befriend_them: Móžeš jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać.
       had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
     friend_notification: 
       befriend_them: Móžeš jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać.
       had_added_you: "%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał."
@@ -1083,54 +1211,56 @@ hsb:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił.
       greeting: Witaj,
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło wróćo stajił.
       greeting: Witaj,
-      hopefully_you_1: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto
-      hopefully_you_2: openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
+      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto openstreetmap.org tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
     message_notification: 
     message_notification: 
-      footer1: Móžeš tež powěsć na %{readurl} čitać
-      footer2: a móžeš na %{replyurl} wotmołwić
+      footer_html: Móžeš powěsć pod %{readurl} čitać a móžeš pod %{replyurl} wotmołwić
       header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:"
       hi: Witaj %{to_user},
       header: "%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:"
       hi: Witaj %{to_user},
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Anonymny wužiwar
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} je kartowu pokazku wobkedźował,  kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku wobkedźbował, za kotruž so zajimuješ"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow rozrisał"
+        your_note: "%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} wobkedźbował."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} je komentar wo kartowej pokazce zawostajił, kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował, za kotruž so zajimuješ"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentował"
+        your_note: "%{commenter} je komentar wo jednej z twojich pokazkow blisko %{place} zawostajił."
+      details: Dalše podrobnosće wo pokazce móžeš pod %{url} namakać.
+      greeting: Witaj,
+      reopened: 
+        commented_note: "%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizował,  kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za kotruž so zajimuješ"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizował"
+        your_note: "%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} reaktiwizował."
     signup_confirm: 
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić"
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap  na našim sydle <a href="http://help.openstreetmap.org/">Prašenja a wotmołwy</a> prašeć.
-      click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
-      current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
-      get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
-      greeting: Witaj!
-      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
-      introductory_video: Móžeš sej widejo %{introductory_video_link} wobhladać.
-      more_videos: Je hišće wjace %{more_videos_link}.
-      more_videos_here: dalše wideja tu
-      user_wiki_page: Poruča so, zo załožuješ wužiwarsku wikistronu, kotraž kategorijowe atributy wobsahuje, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na přikład <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budyšin">[[Category:Users_in_Budyšin]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
-      wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w  wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Móžeš so za něčim wo OpenStreetMap  na našim sydle Prašenja a wotmołwy prašeć:"
-      blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
-      click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
-      click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
-      current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
-      current_user_2: "tu k dispoziciji steji:"
+      confirm: "Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute naprašowanje wote tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje konto wobkrućił:"
+      created: Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił.
       greeting: Witaj!
       greeting: Witaj!
-      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
-      introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
-      more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:"
-      the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
-      user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
-      user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
-      wiki_signup: "Móžeš so tež za wiki OpenStreetMap registrować:"
+      subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap"
+      welcome: Po tym zo by swoje konto wobkrućił, budźemy tebi přidatne informacije za prěnje kroki dać.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać.
-      allow_to: "Aplikaciji dowolić:"
+      allow_to: "Dowól nałoženju:"
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
+      allow_write_notes: pokazki změnić.
       allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
       request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
       allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
       request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
+      title: Přistup na twoje konto awtorizować
+    oauthorize_failure: 
+      denied: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto wotpokazał.
+      invalid: Awtorizaciski token płaćiwy njeje.
+      title: Awtorizowanske napřašowanje je so njeporadźiło
+    oauthorize_success: 
+      allowed: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił.
+      title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene
+      verification: Přepruwowanski kod je %{code}.
     revoke: 
       flash: Sy token za %{application} anulował.
   oauth_clients: 
     revoke: 
       flash: Sy token za %{application} anulował.
   oauth_clients: 
@@ -1147,6 +1277,7 @@ hsb:
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
+      allow_write_notes: pokazki změnić.
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
       callback_url: URL wróćowołanja
       name: Mjeno
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
       callback_url: URL wróćowołanja
       name: Mjeno
@@ -1177,21 +1308,56 @@ hsb:
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentar spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentar spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
+      allow_write_notes: změnjenje pokazkow.
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
       authorize_url: "URL awtorizować:"
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
       authorize_url: "URL awtorizować:"
+      confirm: Sy sej wěsty?
+      delete: Klient zhašeć
       edit: Podrobnosće wobdźěłać
       key: "Kluč přetrjebowarja:"
       edit: Podrobnosće wobdźěłać
       key: "Kluč přetrjebowarja:"
-      requests: "Požadanje slědowacych prawow wot wužiwarja:"
+      requests: "Požadanje lědowacych prawow wot wužiwarja:"
       secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
       secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
-      support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež luty tekst w modusu ssl.
+      support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež signatury RSA_SH1.
       title: Podrobnosće OAuth za %{app_name}
       url: URL za naprašowanski token
     update: 
       flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
       title: Podrobnosće OAuth za %{app_name}
       url: URL za naprašowanski token
     update: 
       flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redakcija je so wutworiła.
+    destroy: 
+      error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił.
+      flash: Redakcija je so zhašała.
+      not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, prjedy hač ju zhašeš.
+    edit: 
+      description: Wopisanje
+      heading: Redakciju wobdźěłać
+      submit: Redakciju składować
+      title: Redakciju wobdźěłać
+    index: 
+      empty: Žane redakcije njejsu.
+      heading: Lisćina redakcijow
+      title: Lisćina redakcijow
+    new: 
+      description: Wopisanje
+      heading: Informacije za nowu redakciju zapodać
+      submit: Redakciju wutworić
+      title: Nowa redakcija so wutworja
+    show: 
+      confirm: Sy sej wěsty?
+      description: "Wopisanje:"
+      destroy: Tutu redakciju wotstronić
+      edit: Tutu redakciju wobdźěłać
+      heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje
+      title: Redakcija so pokazuje
+      user: "Tworićel:"
+    update: 
+      flash: Změny składowane.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
       flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
       flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
+      id_not_configured: iD njeje so konfigurował
       no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne.
       not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
       not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować.
       no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne.
       not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
       not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować.
@@ -1200,19 +1366,15 @@ hsb:
       potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
       user_page_link: wužiwarskej stronje
     index: 
       potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
       user_page_link: wužiwarskej stronje
     index: 
+      createnote: Pokazku přidać
       js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
       js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
       js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
       js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
-      js_3: Móžeš <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">wobhladowak Tiles@Home</a> wužiwać, jeli njemóžeš JavaScript znóžnić.
       license: 
       license: 
-        license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
-        notice: Licencowany pod licencu %{license_name} přez %{project_name} a jeho sobuskutkowacych.
-        project_name: Projekt OpenStreetMap
+        copyright: Copyright OpenStreetMap a sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu
       permalink: Trajny wotkaz
       remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
       shortlink: Krótki wotkaz
     key: 
       permalink: Trajny wotkaz
       remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
       shortlink: Krótki wotkaz
     key: 
-      map_key: Legenda
-      map_key_tooltip: Legenda za kartu
       table: 
         entry: 
           admin: Zarjadniska hranica
       table: 
         entry: 
           admin: Zarjadniska hranica
@@ -1279,9 +1441,25 @@ hsb:
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
           unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
           wood: Lěs
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
           unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
           wood: Lěs
+    markdown_help: 
+      alt: Alternatiwny tekst
+      first: Prěni element
+      heading: Nadpis
+      headings: Nadpisy
+      image: Wobraz
+      link: Wotkaz
+      ordered: Čisłowana lisćina
+      second: Druhi element
+      subheading: Podnapis
+      text: Tekst
+      title_html: Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> analyzowany
+      unordered: Naličenje
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Wobdźěłać
+      preview: Přehlad
     search: 
       search: Pytać
     search: 
       search: Pytać
-      search_help: "přikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalše přikłady...</a>"
       submit_text: Dźi
       where_am_i: Hdźe sym?
       where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
       submit_text: Dźi
       where_am_i: Hdźe sym?
       where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
@@ -1290,13 +1468,20 @@ hsb:
       search_results: Pytanske wuslědki
   time: 
     formats: 
       search_results: Pytanske wuslědki
   time: 
     formats: 
-      friendly: "%e %B %Y %H:%M"
+      friendly: "%e. %B %Y %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
       upload_trace: GPS-ćěr nahrać
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl słać.
       upload_trace: GPS-ćěr nahrać
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
+    description: 
+      description_with_count: 
+        few: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user}
+        one: GPX-dataja z %{count} dypkom wot %{user}
+        other: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user}
+        two: GPX-dataja z %{count} dypkomaj wot %{user}
+      description_without_count: GPX-dataja wot %{user}
     edit: 
       description: "Wopisanje:"
       download: sćahnyć
     edit: 
       description: "Wopisanje:"
       download: sćahnyć
@@ -1314,17 +1499,17 @@ hsb:
       uploaded_at: "Nahraty dnja:"
       visibility: "Widźomnosć:"
       visibility_help: što to woznamjenja?
       uploaded_at: "Nahraty dnja:"
       visibility: "Widźomnosć:"
       visibility_help: što to woznamjenja?
+    georss: 
+      title: OpenStreetMap GPS-slědy
     list: 
     list: 
+      description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
+      empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej stronje</a>.
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
       public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
       your_traces: Twoje GPS-ćěrje
     make_public: 
       made_public: Čara wozjewjena
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
       public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
       your_traces: Twoje GPS-ćěrje
     make_public: 
       made_public: Čara wozjewjena
-    no_such_user: 
-      body: Wodaj, wužiwar z mjneom %{user} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
-      heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
-      title: Wužiwar njeeksistuje
     offline: 
       heading: Składowanje offline GPX
       message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji.
     offline: 
       heading: Składowanje offline GPX
       message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji.
@@ -1358,14 +1543,16 @@ hsb:
     trace_header: 
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
       see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
     trace_header: 
       see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
       see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
-      traces_waiting: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
+      traces_waiting: 
+        one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
+        other: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.
       upload_trace: Ćěr nahrać
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
     trace_paging_nav: 
       upload_trace: Ćěr nahrać
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
     trace_paging_nav: 
-      next: Přichodny »
-      previous: "« Předchadny"
-      showing_page: Pokazuje so strona %{page}
+      newer: Nowše ćěrje
+      older: Starše ćěrje
+      showing_page: Strona %{page}
     view: 
       delete_track: Tutu čaru zničić
       description: "Wopisanje:"
     view: 
       delete_track: Tutu čaru zničić
       description: "Wopisanje:"
@@ -1404,6 +1591,10 @@ hsb:
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
       flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
       flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
       flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
       flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
+      gravatar: 
+        gravatar: Gravatar wužiwać
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: Što to je?
       home location: "Domjace stejnišćo:"
       image: "Wobraz:"
       image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja)
       home location: "Domjace stejnišćo:"
       image: "Wobraz:"
       image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja)
@@ -1439,13 +1630,13 @@ hsb:
       update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
     confirm: 
       already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
       update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
     confirm: 
       already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
-      before you start: Wěmy, zo najskerje njemóžeš dočakać kartěrowanje započeć, ale ty měł najprjedy někotre informacije wo sebje w slědowacym formularje podać.
       button: Wobkrućić
       button: Wobkrućić
-      heading: Wužiwarske konto wobkrućić
+      heading: Přepruwuj swoju e-mejl!
+      introduction_1: Smy ći wobkrućensku e-mejlku pósłali.
+      introduction_2: Wobkruć swoje konto kliknjo na wotkaz w e-mejlce a móžeš kartěrowanje započeć.
       press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
       press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto aktiwizował.
-      reconfirm: Jeli je hižo něšto časa zašło, wot toho zo sy zregistrował, dyrbiš ewentuelnje sam <a href="%{reconfirm}">nowu wobkrućensku e-mejl pósłać</a>.
-      success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
-      unknown token: Zda so, zo token njeeksistuje.
+      reconfirm_html: Jeli dyrbiš nam wobkrućensku e-mejlku znowa pósłać, <a href="%{reconfirm}">klikń tu</a>.
+      unknown token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
     confirm_email: 
       button: Wobkrućić
       failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
     confirm_email: 
       button: Wobkrućić
       failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
@@ -1465,14 +1656,14 @@ hsb:
       heading: Wužiwarjo
       hide: Wubranych wužiwarjow schować
       showing: 
       heading: Wužiwarjo
       hide: Wubranych wužiwarjow schować
       showing: 
-        one: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item} z %{items})
-        other: Pokazuje so strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
+        one: Strona %{page} (%{first_item} z %{items})
+        other: Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
       summary: "%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny"
       summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny"
       title: Wužiwarjo
     login: 
       summary: "%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny"
       summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} wutworjeny"
       title: Wužiwarjo
     login: 
+      account is suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.
       account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="%{reconfirm}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
       account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="%{reconfirm}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
-      account suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z %{webmaster} do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
       create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
       email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
       create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
       email or username: "E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:"
@@ -1480,7 +1671,7 @@ hsb:
       login_button: Přizjewjenje
       lost password link: Swoje hesło zabył?
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
       login_button: Přizjewjenje
       lost password link: Swoje hesło zabył?
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Wjace wo bórzomnej licencnej změnje OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">přełožki</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusija</a>)
+      no account: Nimaš žane konto?
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy
       openid missing provider: Bohužel njemóžachmy z twojim OpenID-poskićowarjom zwjazać.
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy
       openid missing provider: Bohužel njemóžachmy z twojim OpenID-poskićowarjom zwjazać.
@@ -1492,9 +1683,6 @@ hsb:
         google: 
           alt: Z OpenID z Google přizjewić
           title: Přizjewjenje z Google
         google: 
           alt: Z OpenID z Google přizjewić
           title: Přizjewjenje z Google
-        myopenid: 
-          alt: Z OpenID z myOpenID přizjewić
-          title: Z myOpenID přizjewić
         openid: 
           alt: Z OpenID-URL přizjewić
           title: Přizjewjenje z OpenID
         openid: 
           alt: Z OpenID-URL přizjewić
           title: Přizjewjenje z OpenID
@@ -1509,7 +1697,6 @@ hsb:
       remember: "Spomjatkować sej:"
       title: Přizjewjenje
       to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
       remember: "Spomjatkować sej:"
       title: Přizjewjenje
       to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
-      webmaster: webmišter
       with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:"
       with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:"
     logout: 
       with openid: "Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:"
       with username: "Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:"
     logout: 
@@ -1526,19 +1713,21 @@ hsb:
       title: Hesło zabyte
     make_friend: 
       already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.
       title: Hesło zabyte
     make_friend: 
       already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.
+      button: Jako přećela přidać
       failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
       failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
-      success: "%{name} je nětko twój přećel."
+      heading: "%{user} jako přećela přidać?"
+      success: "%{name} je nětko twój přećel!"
     new: 
     new: 
+      about: 
+        header: Swobodny a wobdźěłujomny
+        html: "<p>Na rozdźěl wot druhich kartow, so OpenStreetMap dospołnje wot ludźi kaž ty twori, a kóždy móže ju korigować, aktualizować, sćahnyć a wužiwać.</p>\n<p>Zregistruj so a skutkuj sobu. Budźemy ći e-mejlku słać, zo bychmy twoje konto wobkrućili.</p>"
       confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
       confirm password: "Hesło wobkrućić:"
       contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
       confirm email address: "E-mejlowu adresu wobkrućić:"
       confirm password: "Hesło wobkrućić:"
       contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.
-      continue: Dale
+      continue: Registrować
       display name: "Wužiwarske mjeno:"
       display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
       email address: "E-mejlowa adresa:"
       display name: "Wužiwarske mjeno:"
       display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo w nastajenjach změnić.
       email address: "E-mejlowa adresa:"
-      fill_form: Wupjelń formular a budźemy ći hnydom e-mejl słać, zo by swoje konto aktiwizował.
-      flash create success message: Dźakujemy so za registrowanje. Smy wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
-      heading: Wužiwarske konto załožić
       license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
       not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
       license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce załožić.
       not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)
@@ -1548,7 +1737,7 @@ hsb:
       password: "Hesło:"
       terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
       terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu <a href="%{url}">tutu wikistronu</a>.
       password: "Hesło:"
       terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
       terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu <a href="%{url}">tutu wikistronu</a>.
-      title: Konto załožić
+      title: Registrować
       use openid: Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić
     no_such_user: 
       body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       use openid: Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić
     no_such_user: 
       body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
@@ -1559,6 +1748,8 @@ hsb:
       nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
       your location: Twoje městno
     remove_friend: 
       nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
       your location: Twoje městno
     remove_friend: 
+      button: Přećela wotstronić
+      heading: "%{user} jako přećela wotstronić?"
       not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje."
       success: "%{name} je so jako přećel wotstronił."
     reset_password: 
       not_a_friend: "%{name} twój přećel njeje."
       success: "%{name} je so jako přećel wotstronił."
     reset_password: 
@@ -1593,38 +1784,52 @@ hsb:
       you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
     view: 
       activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
       you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
     view: 
       activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
-      add as friend: jako přećela přidać
+      add as friend: Přećela přidać
       ago: (před %{time_in_words_ago})
       ago: (před %{time_in_words_ago})
-      block_history: Dóstane blokowanja pokazać
-      blocks by me: blokowanja wote mnje
-      blocks on me: blokowanja přećiwo mi
+      block_history: Dóstane blokowanja
+      blocks by me: Date blokowanja
+      blocks on me: Dostane blokowanja
+      comments: Komentary
       confirm: Wobkrućić
       confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
       create_block: tutoho wužiwarja blokować
       created from: "Wutworjeny z:"
       confirm: Wobkrućić
       confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
       create_block: tutoho wužiwarja blokować
       created from: "Wutworjeny z:"
+      ct accepted: Před %{ago} akceptowany
+      ct declined: Wotpokazany
+      ct status: "Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:"
+      ct undecided: Njerozsudźeny
       deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
       delete_user: tutoho wužiwarja zničić
       description: Wopisanje
       deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
       delete_user: tutoho wužiwarja zničić
       description: Wopisanje
-      diary: dźenik
-      edits: změny
+      diary: Dźenik
+      edits: Změny
       email address: "E-mejlowa adresa:"
       email address: "E-mejlowa adresa:"
+      friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
+      friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
       hide_user: tutoho wužiwarja schować
       hide_user: tutoho wužiwarja schować
-      if set location: Jeli sy swoje stejnišćo podał, budźetej so deleka rjana karta a druhe material jewić. Móžeš swoje domjace stejnišćo na swojej stronje %{settings_link} nastajić.
+      if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku  %{settings_link}, zo by wužiwarjow w swojej bliskosći widźał.
       km away: "%{count} km zdaleny"
       latest edit: "Najnowša změna %{ago}:"
       m away: "%{count} m zdaleny"
       mapper since: "Kartěrowar wot:"
       km away: "%{count} km zdaleny"
       latest edit: "Najnowša změna %{ago}:"
       m away: "%{count} m zdaleny"
       mapper since: "Kartěrowar wot:"
-      moderator_history: Date blokowanja pokazać
-      my diary: mój dźenik
-      my edits: moje změny
-      my settings: moje nastajenja
-      my traces: moje ćěrje
+      moderator_history: Date blokowanja
+      my comments: Moje komentary
+      my diary: Mój dźenik
+      my edits: Moje změny
+      my messages: Moje powěsće
+      my notes: Moje pokazki
+      my profile: Mój profil
+      my settings: Moje nastajenja
+      my traces: Moje ćěrje
       nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
       nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
+      nearby_changesets: sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
+      nearby_diaries: dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
+      notes: Pokazki
       oauth settings: OAUTH-nastajenja
       oauth settings: OAUTH-nastajenja
-      remove as friend: jako přećela wotstronić
+      remove as friend: Přećela wotstronić
       role: 
         administrator: Tutón wužiwar je administrator
         grant: 
       role: 
         administrator: Tutón wužiwar je administrator
         grant: 
@@ -1634,11 +1839,11 @@ hsb:
         revoke: 
           administrator: Prawa administratora preč wzać
           moderator: Prawa moderatora preč wzać
         revoke: 
           administrator: Prawa administratora preč wzać
           moderator: Prawa moderatora preč wzać
-      send message: powěsć pósłać
+      send message: Powěsć pósłać
       settings_link_text: nastajenja
       spam score: "Spamowe hódnoćenje:"
       status: "Status:"
       settings_link_text: nastajenja
       spam score: "Spamowe hódnoćenje:"
       status: "Status:"
-      traces: Ä\87ěrje
+      traces: Ä\86ěrje
       unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
       user location: Wužiwarske stejnišćo
       your friends: Twoji přećeljo
       unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
       user location: Wužiwarske stejnišćo
       your friends: Twoji přećeljo
@@ -1667,7 +1872,6 @@ hsb:
     filter: 
       block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
       block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać.
     filter: 
       block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
       block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z padaceho menija wubrać.
-      not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
     helper: 
       time_future: Kónči so %{time}.
       time_past: Je so před %{time} skónčiło.
     helper: 
       time_future: Kónči so %{time}.
       time_past: Je so před %{time} skónčiło.
@@ -1697,11 +1901,14 @@ hsb:
       creator_name: Blokowar
       display_name: Zablokowany wužiwar
       edit: Wobdźěłać
       creator_name: Blokowar
       display_name: Zablokowany wužiwar
       edit: Wobdźěłać
+      next: Přichodny »
       not_revoked: (njezběhnjeny)
       not_revoked: (njezběhnjeny)
+      previous: « Předchadny
       reason: Přičina za blokowanje
       revoke: Zběhnyć!
       revoker_name: Zběhnjene wot
       show: Pokazać
       reason: Přičina za blokowanje
       revoke: Zběhnyć!
       revoker_name: Zběhnjene wot
       show: Pokazać
+      showing_page: Strona %{page}
       status: Status
     period: 
       few: "%{count} hodźiny"
       status: Status
     period: 
       few: "%{count} hodźiny"
@@ -1751,3 +1958,25 @@ hsb:
       fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
       heading: Zebranje róle wobkrućić
       title: Zebranje róle wobkrućić
       fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
       heading: Zebranje róle wobkrućić
       title: Zebranje róle wobkrućić
+  welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Jeli chceš jenož drobnosć korigować a nimaš chwile, zo by so zregistrował a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeš prosće pokazku přidać.
+      paragraph_2_html: "Dźi prosće na <a href='%{map_url}'>kartu</a> a klikń na symbol pokazki:\n<span class='icon note'></span>. Tón přida karće marku, kotruž móžeš přesunyć. Přidaj swoju zdźělenku, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo budu so wěcy wěnować."
+      title: Nimaš chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku!
+    basic_terms: 
+      editor_html: <strong>Editor</strong> je program abo websydło, kotrež móžeš wužiwać, zo by kartu wobdźěłał.
+      node_html: <strong>Suk</strong> je dypk na karće, na př. hosćenc abo štom.
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre z nich, kotrež móhli ći wužitne być.
+      tag_html: <strong>Atribut</strong> je datowa kajkosć wo suku abo puću, na přikład mjeno hosćenca abo najwyša spěšnosć na hasy.
+      title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje
+      way_html: <strong>Puć</strong> je linija abo płonina, na př. dróha, rěka, jězor abo twarjenje.
+    introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta. Nětko, po tym zo sy so zregistrował, móžeš so do kartěrowanja dać. Tu je krótki nawod z najwažnišimi informacijemi, kotrež dyrbiš wědźeć.
+    questions: 
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanske temy.\n<a href='%{help_url}'>Pomoc</a>."
+      title: Maš hišće prašenja?
+    start_mapping: Kartěrowanje započeć
+    title: Witaj!
+    whats_on_the_map: 
+      off_html: Štož <em>nje</em>ma wobsahować, su subjektiwne daty kaž pohódnoćenja, historiske abo hypotetiske funkcije a daty z přez awtorske prawo škitanych žórłow. Njekopěruju z online- abo papjernych kartow, chibazo maš wosebitu dowolnosć.
+      on_html: OpenStreetMap je městno za kartěrowanje wěcow, kotrež su <em>realne a aktualne</em> - wobsahuje miliony twarjenjow, pućow a druhe podrobnosće wo městnach. Móžeš kartěrować, štožkuli će we woprawdźitym swěće zajimuje.
+      title: Štož na kartu słuša