Use {{count}} instead of {{(node|way_relation)_count}} since {{count}}
[rails.git] / config / locales / pl.yml
index 16c9bfc9916c665515c97802399a695a9c59919f..8a7ccaeccedf8433742ae6f123e5f2c177331d4c 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ pl:
       country: "Państwo"
       diary_comment: "Komentarz dziennika"
       diary_entry: "Wpis w dzienniku"
-      friend: "Kumpel"
+      friend: "Znajomy"
       language: "Język"
       message: "Wiadomość"
       node: "Węzeł"
@@ -89,9 +89,9 @@ pl:
       no_bounding_box: "Ten changeset został zapisany bez prostokątu ograniczającego."
       show_area_box: "Pokaż obszar prostokątu"
       box: "prostokąt"
-      has_nodes: "Zawiera następujących {{node_count}} węzłów:"
-      has_ways: "Zawiera następujących {{way_count}} dróg:"
-      has_relations: "Zawiera następujących {{relation_count}} relacji:"
+      has_nodes: "Zawiera następujących {{count}} węzłów:"
+      has_ways: "Zawiera następujących {{count}} dróg:"
+      has_relations: "Zawiera następujących {{count}} relacji:"
     common_details: 
       edited_at: "Edytowano:"
       edited_by: "Edytował(a):"
@@ -105,7 +105,7 @@ pl:
       deleted: "Skasowano"
       view_larger_map: "Powiększ mapę"
     node_details:
-      coordinates: "Wpółrzędne: "
+      coordinates: "Współrzędne: "
       part_of: "Jest częścią:"
     node_history:
       node_history: "Historia zmian węzła"
@@ -145,25 +145,24 @@ pl:
       zoom_or_select: "Przybliż albo wybierz inny obszar mapy"
       drag_a_box: "Zaznacz prostokąt na mapie przeciągnięciem myszki aby wybrać obszar"
       manually_select: "Manualnie wybierz inny obszar"
-      loaded_an_area: "Załadowano obszar zawierający"
-      browsers: "obiektów.  Przeglądarki mogą nie radzić sobie z wyświetleniem tej ilości danych -- generalnie działają optymalnie przy wyświetlaniu mniej niż 100 obiektów jednocześnie, w przeciwnym wypadku przeglądarka może działac powoli lub przestać odpowiadać.  Jeśli jesteś pewien że chcesz wyświetlić dane, kliknij przycisk poniżej."
+      loaded_an_area_with_num_features: "Załadowano obszar zawierający [[num_features]] obiektów.  Przeglądarki mogą nie radzić sobie z wyświetleniem tej ilości danych -- generalnie działają optymalnie przy wyświetlaniu mniej niż 100 obiektów jednocześnie, w przeciwnym wypadku przeglądarka może działac powoli lub przestać odpowiadać.  Jeśli jesteś pewien że chcesz wyświetlić dane, kliknij przycisk poniżej."
       load_data: "Załaduj dane"
-      unable_to_load: "Nie można załadować: prostokąt ograniczający"
-      must_be_smaller: "jest zbyt duży (nie może przekraczać 0.25 stopnia)"
+      unable_to_load_size: "Nie można załadować: prostokąt ograniczający [[bbox_size]] jest zbyt duży (nie może przekraczać {{max_bbox_size}} stopnia)"
       loading: "Wczytywanie..."
       show_history: "Pokaż zmiany"
       wait: "Moment..."
-      history_for: "Historia zmian dla"
+      history_for_feature: "Historia zmian dla [[feature]]"
       details: "Szczegóły"
       private_user: "prywatny użytkownika"
-      edited_by: "Edytowany przez"
-      at_timestamp: "ostatni raz"
+      edited_by_user_at_timestamp: "Edytowany przez [[user]] ostatni raz [[timestamp]]"
     tag_details:
       tags: "Tagi:"
     way_details:
       nodes: "Węzły:"
       part_of: "Jest częścią:"
-      also_part_of: "należy również do {{related_ways}}"
+      also_part_of:
+        one: "należy również do drogi {{related_ways}}"
+        other: "należy również do dróg {{related_ways}}"
     way_history:
       way_history: "Historia zmian drogi"
       way_history_title: "Historia drogi: {{way_name}}"
@@ -203,14 +202,14 @@ pl:
       all_changes_everywhere: "Zobacz też globalną {{recent_changes_link}}."
       recent_changes: "listę ostatnich zmian"
       no_area_specified: "Nie podano obszaru"
-      first_use_view: "Użyj najpierw {{view_tab_link}} aby wyświetlić interesujący Cię obszar, następnie przejdź do zakładki Historia."
+      first_use_view: "Użyj najpierw {{view_tab_link}} aby wyświetlić interesujący Cię obszar, następnie przejdź do zakładki Zmiany."
       view_the_map: "zobacz mapę"
-      view_tab: "zakładki Widok"
+      view_tab: "zakładki Mapa"
       alternatively_view: "Możesz też objerzeć globalną {{recent_changes_link}}"
     list:
       recent_changes: "Najświeższe zmiany"
       recently_edited_changesets: "Ostatnio edytowane changesety:"
-      for_more_changesets: "Pełne listy changesetów dostępne są po wybraniu użytkownika i kliknięciu na historię jego edycji, a także według obszarów w zakładce Historia."
+      for_more_changesets: "Pełne listy zmian dostępne są po wybraniu użytkownika i kliknięciu na historię jego edycji, a także według obszarów w zakładce Zmiany."
     list_user:
       edits_by_username: "Edycje dokonane przez {{username_link}}"
       no_visible_edits_by: "Brak edycji autora {{name}} do wyświetlenia."
@@ -241,10 +240,11 @@ pl:
       marker_text: Umiejscowienie wpisu dziennika
     view:
       title: "Wpisy użytkowników | {{user}}"
+      user_title: "Dziennik dla {{user}}"
       leave_a_comment: "Zostaw komentarz"
       save_button: "Zapisz"
     no_such_entry:
-      heading: "Brak wpisy o id: {{id}}"
+      heading: "Brak wpisu o id: {{id}}"
       body: "Niestety nie znaleziono wpisu dziennika / komentarza o id {{id}}, sprawdź pisownię.  Byc może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny."
     no_such_user:
       body: "Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie {{user}}, sprawdź pisownię.  Być może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny."
@@ -299,13 +299,14 @@ pl:
       no_results: "Nie znaleziono"
   layouts:
     welcome_user: "Witaj, {{user_link}}"
-    inbox: "skrzynka ({{size}})"
+    home: "główna"
+    inbox: "skrzynka ({{count}})"
     logout: wyloguj
     log_in: zaloguj się
     sign_up: zarejestruj
-    view: Widok
+    view: Mapa
     edit: Edycja
-    history: Historia
+    history: Zmiany
     export: Eksport
     gps_traces: Ślady GPS
     user_diaries: Dzienniczki
@@ -315,7 +316,7 @@ pl:
     intro_3: "Hosting OpenStreetMap jest wspomagany przez {{ucl}} i {{bytemark}}."
     osm_offline: "Baza danych OpenStreetMap jest niedostępna na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane."
     osm_read_only: "Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane."
-    donate: "Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego Sprzetu."
+    donate: "Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego Sprzętu."
     donate_link_text: dokonując darowizny
     help_wiki: "Pomoc & Wiki"
     news_blog: "Blog wiadomości"
@@ -362,6 +363,7 @@ pl:
       current_user: 'Aktualne listy użytkowników według ich położenia na Ziemi znajdziesz na stronie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
   message:
     inbox:
+      title: "Wiadomości odebrane"
       my_inbox: "Moja skrzynka odbiorcza"
       outbox: "nadawcza"
       you_have: "Masz {{new_count}} nowych i {{old_count}} przeczytanych wiadomości."
@@ -375,15 +377,18 @@ pl:
       read_button: "Oznacz jako przeczytaną"
       reply_button: "Odpowiedz"
     new:
+      title: "Wysyłanie wiadomości"
       send_message_to: "Wyślij nową wiadomość do {{name}}"
       subject: "Temat"
       body: "Treść"
       send_button: "Wyślij"
       back_to_inbox: "Powrót do skrzynki"
+      message_sent: "Wiadomość wysłana"
     no_such_user:
-      no_such_user: "Nie ma takiego użytkownika / wiadomości"
-      sorry: "Niestety nie znaleziono użytkownika / wiadomości o tej nazwie lub id"
+      heading: "Nie ma takiego użytkownika / wiadomości"
+      body: "Niestety nie znaleziono użytkownika / wiadomości o tej nazwie lub id"
     outbox:
+      title: "Wiadomości wysłane"
       my_inbox: "Moja skrzynka {{inbox_link}}"
       inbox: "odbiorcza"
       outbox: "nadawcza"
@@ -394,7 +399,8 @@ pl:
       no_messages_yet: "Jeszcze nie masz wysłanych wiadomości.  Czemu nie podyskutować z {{people_mapping_nearby_link}}."
       people_mapping_nearby: "mapowiczami w Twojej okolicy"
     read:
-      reading_your_messages: "Czytanie odebranej wiadomość"
+      title: "Czytanie wiadomości"
+      reading_your_messages: "Czytanie odebranej wiadomości"
       from: "Od"
       subject: "Temat"
       date: "Nadano"
@@ -404,14 +410,19 @@ pl:
       reading_your_sent_messages: "Czytanie wysłanej wiadomości"
       to: "Do"
       back_to_inbox: "Powrót do wysłanych"
+    mark:
+      as_read: "Wiadomość została oznaczona jako przeczytana"
+      as_unread: "Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana"
   site:
     index:
-      home: "główna"
       js_1: "Prawdopodobnie masz wyłączone javaskrypty lub przeglądarka której używasz ich nie obsługuje."
       js_2: "OpenStreetMap używa javaskryptów do wyświetlania mapki slippy map."
       js_3: 'Spróbuj <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">statycznej przeglądarki Tiles@Home</a> jeśli nie masz możliwości włączyć javaskryptu.'
       permalink: Permalink
-      license: "Dostęp na zasadach licencji Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0, prawa autorskie projektu OpenStreetMap i jego uczestników."
+      license:
+        notice: "Dostęp na zasadach licencji {{license_name}}, prawa autorskie {{project_name}} i jego uczestników."
+        license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
+        project_name: "projektu OpenStreetMap"
     edit:
       not_public: "Nie wybrałeś(aś) by twoje edycje były publiczne."
       not_public_description: "W tym trybie nie można już zmieniać mapy.  Możesz ustawić je na publiczne na Twojej {{user_page}}."
@@ -420,7 +431,7 @@ pl:
       anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
       anon_edits_link_text: "Tu dowiesz się dlaczego."
       flash_player_required: 'Będziesz potrzebował wtyczki Flash żeby korzystać z Potlatcha, edytora OpenStreetMap we Flashu.  Ściągnij <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">odtwarzacz Flasha z Adobe.com</a>.  Możesz również skorzystać z <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">paru innych dostępnych edytorów</a> żeby kontrybuować w OpenStreetMap.'
-      potlatch_unsaved_changes: 'Masz niezapisane zmiany. (Żeby zapisać zmiany w Potlatchu, należy odznaczyć aktualnie zaznaczony obiekt jeśli edytujesz w trybie "na żywo" lub kliknąć Save (Zapisz) jeśli widoczny jest przycisk Save.)'
+      potlatch_unsaved_changes: 'Masz niezapisane zmiany. (Żeby zapisać zmiany w Potlatchu, należy odznaczyć aktualnie zaznaczony obiekt jeśli edytujesz w trybie \"na żywo\" lub kliknąć Save (Zapisz) jeśli widoczny jest przycisk Save.)'
     sidebar:
       search_results: Wyniki Wyszukiwania
       close: Zamknij
@@ -435,7 +446,7 @@ pl:
   trace:
     create:
       upload_trace: "Wgraj ślad GPS"
-      trace_uploaded: "Twój plik GPX został załadowany i czeka na dodanie do bazy danych.  Powinno to nastąpić w ciągu najbliższej pół godziny i dostaniesz wtedy mails z informacją o tym."
+      trace_uploaded: "Twój plik GPX został załadowany i czeka na dodanie do bazy danych.  Powinno to nastąpić w ciągu najbliższej pół godziny i dostaniesz wtedy maila z informacją o tym."
     edit:
       filename: "Nazwa pliku:"
       uploaded_at: "Załadowano:"
@@ -447,7 +458,7 @@ pl:
       tags: "Tagi:"
       save_button: "Zapisz zmiany"
     no_such_user:
-      no_such_user: "Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie {{name}}, sprawdź pisownię.  Być może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny."
+      body: "Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie {{user}}, sprawdź pisownię.  Być może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny."
     trace_form:
       upload_gpx: "Wgraj plik GPX"
       description: "Opis"
@@ -485,6 +496,8 @@ pl:
       of: "z"
     trace:
       pending: "OCZEKUJE"
+      count_points: "{{count}} punktów"
+      ago: "{{time_in_words_ago}} temu"
       more: "więcej"
       trace_details: "Pokaż szczegóły śladu"
       view_map: "Pokaż mapę"
@@ -506,6 +519,7 @@ pl:
       made_public: "Ślad stał się publicznie dostępny"
   user:
     login:
+      title: "Logowanie"
       heading: "Login"
       please login: "Zaloguj się lub {{create_user_link}}."
       create_account: "dodaj konto"
@@ -513,23 +527,26 @@ pl:
       password: "Hasło: "
       lost password link: "Zapomniane hasło?"
       login_button: "Zaloguj mnie"
+      account not active: "Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.<br>Otwórz link zawarty w mailu potwierdzenia założenia konta aby je aktywować."
+      auth failure: "Niestety podane dane nie pozwoliły na zalogowanie Cię."
     lost_password:
       title: "zgubione hasło"
       heading: "Zapomniane Hasło?"
       email address: "Adres E-mail:"
       new password button: "Wyślij mi nowe hasło"
       notice email on way: "Przykro nam że je zgubiłeś/aś ale zaraz dostaniesz maila z pomocą którego niedługo zresetujesz hasło."
-      notice email cannot find: "Niestety nie znaleziono tego adres e-mail."
+      notice email cannot find: "Niestety nie znaleziono tego adresu e-mail."
     reset_password:
       title: "zresetuj hasło"
       flash changed check mail: "Twoje hasło zostało zmienione i jest już w drodze do Twojej skrzynki mailowej :-)"
       flash token bad: "Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL"
     new:
+      title: "Nowe konto"
       heading: "Zakładanie Konta Użytkownika"
       no_auto_account_create: "Niestety nie możemy aktualnie stworzyć Ci konta automatycznie."
       contact_webmaster: 'Prosimy skontaktuj się z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterem</a> żeby poprosić o stworzenie konta - zajmiemy się Twoim zapytaniem najszybciej jak to możliwe. '
       fill_form: "Wypełnij formularz a my zaraz wyślemy Ci e-mail z instrukcjami aktywacji Twojego konta."
-      license_agreement: 'Zakładając konto użytkownika wydajesz zgodę na publikację wszytkich wyników pracy wgrywanych na openstreetmap.org oraz wszystkich danych powstałych w wyniku wykorzystania narzędzi łączących się z openstreetmap.org na prawach (bez wyłączności) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">tej licencji Creative Commons (by-sa)</a>.'
+      license_agreement: 'Zakładając konto użytkownika wyrażasz zgodę na publikację wszystkich wyników pracy wgrywanych na openstreetmap.org oraz wszystkich danych powstałych w wyniku wykorzystania narzędzi łączących się z openstreetmap.org na prawach (bez wyłączności) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">tej licencji Creative Commons (by-sa)</a>.'
       email address: "Adres E-mail: "
       confirm email address: "Potwierdź Adres E-mail: "
       not displayed publicly: 'Informacje nie wyświetlane publicznie (zobacz <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="zasady prywatnością łącznie z sekcją o adresach e-mail na wiki">privacy policy - zasady prywatności</a>)'
@@ -567,12 +584,13 @@ pl:
       no friends: Nie dodałeś/aś jeszcze żadnych znajomych.
       km away: "{{distance}}km z tąd"
       nearby users: "Najbliźsi użytkownicy: "
-      no nearby users: "Nike nie przyznał się jeszcze do mapowania w tej okolicy."
+      no nearby users: "Nikt nie przyznał się jeszcze do mapowania w tej okolicy."
       change your settings: zmień swoje ustawienia
     friend_map:
       your location: Twoje położenie
       nearby mapper: "Mapowicz z okolicy: "
     account:
+      title: "Zmiana ustawień konta"
       my settings: Moje ustawienia
       email never displayed publicly: "(nie jest wyświetlany publicznie)"
       public editing:
@@ -598,11 +616,22 @@ pl:
       heading: Potwierdzenie nowego użytkownika
       press confirm button: "Użyj poniższego przycisku aby aktywować Twoje konto."
       button: Potwierdzam
-    confirm email:
+      success: "Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się że do nas dołączyłeś!"
+      failure: "Konto o tym kodzie było już potwierdzone."
+    confirm_email:
       heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego
-      press confirm button: "Użyj poniższego przycisky aby potwierdzić Twój nowy adres e-mail."
+      press confirm button: "Użyj poniższego przycisku aby potwierdzić Twój nowy adres e-mail."
       button: Potwierdzam
+      success: "Twój nowy adres został zatwierdzony, cieszymy się że do nas dołączyłeś!"
+      failure: "Adres email o tym kodzie był już potwierdzony."
     set_home:
       flash success: "Nowa lokalizacja domowa zapisana"
     go_public:
       flash success: "Wszystkie Twoje modyfikacje są od teraz publiczne i jesteś uprawniony/a do edycji."
+    make_friend:
+      success: "{{name}} jest teraz Twoim znajomym."
+      failed: "Niestety dodanie {{name}} jako znajomego nie powiodło się."
+      already_a_friend: "{{name}} już jest Twoim gronie znajomych."
+    remove_friend:
+      success: "{{name} został wyłączony z grona Twoich znajomych."
+      not_a_friend: "{{name}} nie był Twoim znajomym."