]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index 338406057e1cbd4f81dfc9ba3976bef81f5f3ff7..67968cec5dc2d3f5c8fab50e6da087dfef162f5f 100644 (file)
@@ -248,7 +248,7 @@ eo:
     list:
       title: Ŝanĝaroj
       title_user: Ŝanĝaroj de %{user}
-      title_friend: Ŝanĝaroj de viaj amikoj
+      title_friend: Ŝanĝaroj de miaj amikoj
       title_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzantoj
       empty: Neniaj ŝanĝaroj trovitaj.
       empty_area: Neniaj ŝanĝaroj en ĉi tiu areo.
@@ -277,7 +277,7 @@ eo:
       user_title: Taglibro de %{user}
       in_language_title: Taglibraj afiŝoj en %{language}
       new: Nova taglibra afiŝo
-      new_title: Kreu novan afiŝon en vian uzant-taglibro
+      new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro
       no_entries: Neniuj taglibraj afiŝoj
       recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj
       older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
@@ -1623,6 +1623,7 @@ eo:
     trace_header:
       upload_trace: Alŝuti spuron
       see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
+      see_my_traces: Montri miajn spurojn
       traces_waiting:
         one: Vi havas %{count} spuron atendanta alŝutado. Bonvolu atendi ĝis ĝi estos
           alŝutita, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj uzantoj.
@@ -1672,6 +1673,7 @@ eo:
       map: mapo
     list:
       public_traces: Publikaj GPS-spuroj
+      my_traces: Miaj GPS-spuroj
       public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user}
       description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spuroj
       tagged_with: etikedita kun %{tags}
@@ -1965,6 +1967,7 @@ eo:
       if set location: Agordu vian hejmlokon ĉe la paĝo de %{settings_link} por vidi
         proksimajn mapigistojn.
       settings_link_text: agordoj
+      my friends: Miaj amikoj
       no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ.
       km away: '%{count} km for'
       m away: '%{count} m for'
@@ -2394,7 +2397,7 @@ eo:
       distance: Distanco
       errors:
         no_route: Ne povis trovi kurson inter tiuj du punktoj.
-        no_place: Ho ve - ne povas trovi tiun lokon.
+        no_place: Bedaŭrinde ne povas trovi “%{place}”.
       instructions:
         continue_without_exit: Antaŭen al %{name}
         slight_right_without_exit: Ete dekstren al %{name}
@@ -2416,6 +2419,7 @@ eo:
         onramp_right_with_name_directions: Dekstren al enveturejo %{name} direkte
           al %{directions}
         onramp_right_without_directions: Dekstren al enveturejo
+        onramp_right: Dekstren al enveturejo
         endofroad_right_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turniĝu dekstren al %{name}
         merge_right_without_exit: Turniĝu dekstren al %{name}
         fork_right_without_exit: Ĉe la vojforko turniĝu dekstren al %{name}
@@ -2442,6 +2446,7 @@ eo:
         onramp_left_with_name_directions: Maldekstren al enveturejo %{name} direkte
           al %{directions}
         onramp_left_without_directions: Maldekstren al enveturejo
+        onramp_left: Maldekstren al enveturejo
         endofroad_left_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turniĝu maldekstren al
           %{name}
         merge_left_without_exit: Turniĝu maldekstren al %{name}