]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
preserve visual center of map on sidebar transitions
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 4f418a37a2a29606b6771341e63cffa9e4fbbd38..e9cd5e40fb62c0d3bff2a3b3aff2748ca3411a87 100644 (file)
@@ -1,11 +1,18 @@
-# Messages for Hungarian (Magyar)
+# Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: BáthoryPéter
 # Author: City-busz
 # Author: Dani
+# Author: Dj
 # Author: Glanthor Reviol
+# Author: Grin
+# Author: Kempelen
 # Author: Leiric
 # Author: Misibacsi
+# Author: Nemo bis
+# Author: R-Joe
+# Author: Sucy
 hu: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -78,16 +85,18 @@ hu:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
     setup_user_auth: 
       blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
+      need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
   browse: 
     changeset: 
-      changeset: "Módosításcsomag: {{id}}"
+      changeset: "Módosításcsomag: %{id}"
       changesetxml: Changeset XML
-      download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése"
       feed: 
-        title: "Módosításcsomag: {{id}}"
-        title_comment: "Módosításcsomag: {{id}} - {{comment}}"
+        title: "Módosításcsomag: %{id}"
+        title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}"
       osmchangexml: osmChange XML
       title: Módosításcsomag
     changeset_details: 
@@ -97,30 +106,39 @@ hu:
       closed_at: "Lezárva:"
       created_at: "Készült:"
       has_nodes: 
-        one: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
-        other: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
+        one: "A következő %{count} pontot tartalmazza:"
+        other: "A következő %{count} pontot tartalmazza:"
       has_relations: 
-        one: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
-        other: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
+        one: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:"
+        other: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:"
       has_ways: 
-        one: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
-        other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
+        one: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:"
+        other: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:"
       no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz.
       show_area_box: Területhatároló megtekintése
     common_details: 
       changeset_comment: "Megjegyzés:"
+      deleted_at: "Törölve ekkor:"
+      deleted_by: "Törölte:"
       edited_at: "Szerkesztve:"
       edited_by: "Szerkesztette:"
       in_changeset: "Módosításcsomag:"
       version: "Verzió:"
     containing_relation: 
-      entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
-      entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})"
+      entry: "Kapcsolat: %{relation_name}"
+      entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})"
     map: 
       deleted: Törölve
+      edit: 
+        area: Terület szerkesztése
+        node: Pont szerkesztése
+        note: Jegyzet szerkesztése
+        relation: Kapcsolat szerkesztése
+        way: Vonal szerkesztése
       larger: 
         area: Terület megtekintése nagyobb térképen
         node: Pont megtekintése nagyobb térképen
+        note: Jegyzet megtekintése nagyobb térképen
         relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen
         way: Vonal megtekintése nagyobb térképen
       loading: Betöltés…
@@ -128,130 +146,144 @@ hu:
       all: 
         next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag
         next_node_tooltip: Következő pont
+        next_note_tooltip: Következő jegyzet
         next_relation_tooltip: Következő kapcsolat
         next_way_tooltip: Következő vonal
         prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag
         prev_node_tooltip: Előző pont
+        prev_note_tooltip: Előző jegyzet
         prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat
         prev_way_tooltip: Előző vonal
       user: 
-        name_changeset_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
-        next_changeset_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése"
-        prev_changeset_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése"
+        name_changeset_tooltip: "%{user} szerkesztéseinek megtekintése"
+        next_changeset_tooltip: "%{user} következő szerkesztése"
+        prev_changeset_tooltip: "%{user} előző szerkesztése"
     node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
       download_xml: XML letöltése
-      edit: szerkesztés
+      edit: Pont szerkesztése
       node: Pont
-      node_title: "Pont: {{node_name}}"
-      view_history: előzmények megtekintése
+      node_title: "Pont: %{node_name}"
+      view_history: Előzmények megtekintése
     node_details: 
       coordinates: "Koordináták:"
       part_of: "Része:"
     node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
       download_xml: XML letöltése
       node_history: Pont előzményei
-      node_history_title: "Pont előzményei: {{node_name}}"
-      view_details: részletek megtekintése
+      node_history_title: "Pont előzményei: %{node_name}"
+      view_details: Részletek megtekintése
     not_found: 
-      sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található.
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
       type: 
         changeset: módosításcsomag
         node: pont
         relation: kapcsolat
         way: vonal
+    note: 
+      at_by_html: "%{when} óta %{user} által"
+      at_html: "%{when}"
+      closed: "Lezárva:"
+      closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}"
+      comments: "Megjegyzések:"
+      description: "Leírás:"
+      last_modified: "Utoljára módosítva:"
+      open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}"
+      opened: "Létrehozva:"
+      title: Jegyzet
     paging_nav: 
       of: "összesen:"
-      showing_page: "Jelenlegi oldal:"
+      showing_page: oldal
+    redacted: 
+      message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+      redaction: Eltávolítás %{id}
+      type: 
+        node: pont
+        relation: kapcsolat
+        way: vonal
     relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}"
       download_xml: XML letöltése
       relation: Kapcsolat
-      relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
-      view_history: előzmények megtekintése
+      relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}"
+      view_history: Előzmények megtekintése
     relation_details: 
       members: "Tagok:"
       part_of: "Része:"
     relation_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
       download_xml: XML letöltése
       relation_history: Kapcsolat előzményei
-      relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: {{relation_name}}"
-      view_details: részletek megtekintése
+      relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: %{relation_name}"
+      view_details: Részletek megtekintése
     relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}"
+      entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}"
       type: 
         node: "Pont:"
         relation: "Kapcsolat:"
         way: "Vonal:"
-    start: 
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez
     start_rjs: 
       data_frame_title: Adatok
-      data_layer_name: Adatok
+      data_layer_name: Térképadatok böngészése
       details: Részletek
-      drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
-      edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
-      history_for_feature: "[[feature]] előzményei"
+      edited_by_user_at_timestamp: "%{user} szerkesztette ekkor: %{timestamp}"
+      hide_areas: Területek elrejtése
+      history_for_feature: "%{feature} előzményei"
       load_data: Adatok betöltése
-      loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
+      loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely %{num_features} elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre legfeljebb %{max_features} elemet tudnak megjeleníteni: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
       loading: Betöltés…
       manually_select: Más terület kézi kijelölése
+      notes_layer_name: Jegyzetek böngészése
       object_list: 
         api: Ezen terület letöltése API-ból
-        back: Objektumlista megjelenítése
+        back: Vissza az objektumlistához
         details: Részletek
         heading: Objektumlista
         history: 
           type: 
-            node: Pont [[id]]
-            way: Vonal [[id]]
+            node: Pont %{id}
+            way: Vonal %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: Pont [[id]]
-            way: Vonal [[id]]
+            node: Pont %{id}
+            way: Vonal %{id}
         type: 
           node: Pont
           way: Vonal
       private_user: ismeretlen felhasználó
+      show_areas: Területek megjelenítése
       show_history: Előzmények megjelenítése
-      unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
+      unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete (%{bbox_size}) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)"
+      view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez
       wait: Várj...
       zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
     tag_details: 
       tags: "Címkék:"
       wiki_link: 
-        key: Wiki leírás oldal a {{key}} címkéhez
-        tag: Wiki leírás oldal a {{key}}={{value}} címkéhez
-      wikipedia_link: A(z) {{page}} szócikk a Wikipédián
+        key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
+        tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+      wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
     timeout: 
-      sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} típusú {{id}} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
       type: 
         changeset: módosításcsomag
         node: pont
         relation: kapcsolat
         way: vonal
     way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
       download_xml: XML letöltése
-      edit: szerkesztés
-      view_history: előzmények megtekintése
+      edit: Szerkesztés
+      view_history: Előzmények megtekintése
       way: Vonal
-      way_title: "Vonal: {{way_name}}"
+      way_title: "Vonal: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak
-        other: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak
+        one: "%{related_ways} vonal része"
+        other: "%{related_ways} vonalak része"
       nodes: "Pontok:"
       part_of: "Része:"
     way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
       download_xml: XML letöltése
-      view_details: részletek megtekintése
+      view_details: Részletek megtekintése
       way_history: Vonal előzményei
-      way_history_title: "Vonal előzményei: {{way_name}}"
+      way_history_title: "Vonal előzményei: %{way_name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Névtelen
@@ -262,9 +294,9 @@ hu:
       still_editing: (szerkesztés alatt)
       view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
     changeset_paging_nav: 
-      next: következő »
-      previous: "« előző"
-      showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}"
+      next: következő »
+      previous: « előző
+      showing_page: "%{page} oldal"
     changesets: 
       area: Terület
       comment: Megjegyzés
@@ -272,34 +304,51 @@ hu:
       saved_at: Mentve
       user: Felhasználó
     list: 
-      description: Legutóbbi módosítások
-      description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
-      description_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
-      description_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
+      description: Legutóbbi módosítások megtekintése a térképen
+      description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}"
+      description_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+      description_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
+      description_user: "%{user} módosításcsomagjai"
+      description_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}"
+      empty_anon_html: Még nincs szerkesztése.
+      empty_user_html: Úgy tűnik, még nincsen szerkesztésed. Kezdetnek javasoljuk, hogy olvasd el a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.3'>Kezdők Kézikönyvét</a>.
       heading: Módosításcsomagok
       heading_bbox: Módosításcsomagok
+      heading_friend: Módosításcsomagok
+      heading_nearby: Módosításcsomagok
       heading_user: Módosításcsomagok
       heading_user_bbox: Módosításcsomagok
       title: Módosításcsomagok
-      title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
-      title_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
-      title_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
+      title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}"
+      title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+      title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
+      title_user: "%{user} módosításcsomagjai"
+      title_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}"
     timeout: 
       sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago}"
+      comment: Megjegyzés
+      has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez"
+      newer_comments: Úabb hozzászólások
+      older_comments: Régebbi hozzászólások
+      post: Hozzászólás
+      when: Mikor
     diary_comment: 
-      comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}"
+      comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
       confirm: Megerősítés
       hide_link: Hozzászólás elrejtése
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 hozzászólás
-        other: "{{count}} hozzászólás"
+        one: Egy hozzászólás
+        other: "%{count} hozzászólás"
+        zero: Nincs hozzászólás
       comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
       confirm: Megerősítés
       edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
       hide_link: Bejegyzés elrejtése
-      posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven"
+      posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven"
       reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
     edit: 
       body: "Szöveg:"
@@ -317,21 +366,23 @@ hu:
         description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
         title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
       language: 
-        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól {{language_name}} nyelven
-        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések {{language_name}} nyelven
+        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven
+        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
       user: 
-        description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések {{user}} felhasználótól
-        title: "{{user}} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
+        description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+        title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
     list: 
-      in_language_title: Naplóbejegyzések {{language}} nyelven
+      in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
       new: Új naplóbejegyzés
       new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
       newer_entries: Újabb bejegyzések
       no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
       older_entries: Régebbi bejegyzések
-      recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
+      recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
       title: Felhasználók naplói
-      user_title: "{{user}} naplója"
+      title_friends: Ismerősök naplói
+      title_nearby: Közeli felhasználók naplói
+      user_title: "%{user} naplója"
     location: 
       edit: Szerkesztés
       location: "Hely:"
@@ -339,27 +390,37 @@ hu:
     new: 
       title: Új naplóbejegyzés
     no_such_entry: 
-      body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: {{id}}"
+      body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+      heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}"
       title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
-    no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
-      title: Nincs ilyen felhasználó
     view: 
       leave_a_comment: Hozzászólás írása
       login: Jelentkezz be
-      login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz"
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz"
       save_button: Mentés
-      title: "{{user}} naplója | {{title}}"
-      user_title: "{{user}} naplója"
+      title: "%{user} naplója | %{title}"
+      user_title: "%{user} naplója"
+  editor: 
+    default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+    id: 
+      description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
+      name: iD
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
+      name: Távirányító
   export: 
     start: 
       add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
       area_to_export: Exportálandó terület
       embeddable_html: Beágyazható HTML
       export_button: Exportálás
-      export_details: Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.
+      export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
       format: "Formátum:"
       format_to_export: Exportálás formátuma
       image_size: "Képméret:"
@@ -367,11 +428,10 @@ hu:
       licence: Licenc
       longitude: "Földrajzi hosszúság:"
       manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      mapnik_image: Mapnik kép
+      map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
       max: max.
       options: Beállítások
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
-      osmarender_image: Osmarender kép
       output: Kimenet
       paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
       scale: Méretarány
@@ -386,19 +446,15 @@ hu:
       drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
       export: Exportálás
       manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
-        osm_namefinder: "{{types}} az <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>ről"
         osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
       types: 
         cities: Nagyvárosok
         places: Helyek
         towns: Városok
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}}"
     direction: 
       east: keletre
       north: északra
@@ -410,7 +466,7 @@ hu:
       west: nyugatra
     distance: 
       one: kb. 1 km
-      other: kb. {{count}} km
+      other: kb. %{count} km
       zero: kevesebb mint 1 km
     results: 
       more_results: További eredmények
@@ -420,27 +476,33 @@ hu:
         ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
         geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
         latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
-        osm_namefinder: Eredmények az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről
         osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
         uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról
         us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
-    search_osm_namefinder: 
-      prefix: "{{type}}:"
-      suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})"
-      suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}"
-      suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Repülőtér
+          apron: Forgalmi előtér
+          gate: Kapu
+          helipad: Helikopter-leszálló
+          runway: Kifutópálya
+          taxiway: gurulóút
+          terminal: Utasterminál
         amenity: 
+          WLAN: WiFi hozzáférés
           airport: Repülőtér
           arts_centre: Művészeti központ
+          artwork: Műalkotás
           atm: Bankautomata
           auditorium: Auditórium
           bank: Bank
           bar: Bár
+          bbq: Grillsütő
           bench: Pad
           bicycle_parking: Kerékpártároló
           bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
+          biergarten: Sörkert
           brothel: Bordélyház
           bureau_de_change: Pénzváltó
           bus_station: Autóbusz-állomás
@@ -449,10 +511,11 @@ hu:
           car_sharing: Autómegosztás
           car_wash: Autómosó
           casino: Kaszinó
+          charging_station: Elektromos töltőállomás
           cinema: Mozi
           clinic: Klinika
           club: Klub
-          college: Fõiskola
+          college: Főiskola
           community_centre: Művelődési központ
           courthouse: Bíróság
           crematorium: Krematórium
@@ -470,7 +533,7 @@ hu:
           fountain: Szökőkút
           fuel: Benzinkút
           grave_yard: Kis temető
-          gym: Fitness- / Tornaterem
+          gym: Fitnesz- / Tornaterem
           hall: Csarnok
           health_centre: Egészségügyi központ
           hospital: Kórház
@@ -507,9 +570,12 @@ hu:
           shelter: Esőház
           shop: Bolt
           shopping: Bevásárlás
+          shower: Zuhanyzó
+          social_centre: Szociális központ
           social_club: Társasági klub
           studio: Stúdió
           supermarket: Szupermarket
+          swimming_pool: Úszómedence
           taxi: Taxi
           telephone: Nyilvános telefon
           theatre: Színház
@@ -524,37 +590,16 @@ hu:
           youth_centre: Ifjúsági központ
         boundary: 
           administrative: Közigazgatási határ
+          census: Népszámlálási határ
+          national_park: Nemzeti Park
+          protected_area: Védett terület
+        bridge: 
+          aqueduct: Vízvezeték
+          suspension: Függőhíd
+          swing: Nyitható híd
+          viaduct: Viadukt
+          "yes": Híd
         building: 
-          apartments: Társasház
-          block: Háztömb
-          bunker: Bunker
-          chapel: Kápolna
-          church: Templom
-          city_hall: Városháza
-          commercial: Kereskedelmi épület
-          dormitory: Kollégium
-          entrance: Épületbejárat
-          faculty: Egyetemi épület
-          farm: Tanyaépület
-          flats: Lakások
-          garage: Garázs
-          hall: Csarnok
-          hospital: Kórházépület
-          hotel: Szálloda
-          house: Ház
-          industrial: Ipari épület
-          office: Irodaház
-          public: Középület
-          residential: Lakóház
-          retail: Kereskedelmi épület
-          school: Iskolaépület
-          shop: Bolt
-          stadium: Stadion
-          store: Áruház
-          terrace: Sorház
-          tower: Torony
-          train_station: Vasútállomás
-          university: Egyetemi épület
           "yes": Épület
         highway: 
           bridleway: Lovaglóút
@@ -563,12 +608,11 @@ hu:
           byway: Kiépítetlen ösvény
           construction: Építés alatt álló közút
           cycleway: Kerékpárút
-          distance_marker: Távolságjelölő
           emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
           footway: Gyalogút
           ford: Gázló
-          gate: Kapu
           living_street: Pihenőút
+          milestone: Kilométerkő
           minor: Alárendelt út
           motorway: Autópálya
           motorway_junction: Autópálya-csomópont
@@ -580,14 +624,17 @@ hu:
           primary_link: Főút
           raceway: Versenypálya
           residential: Lakóövezeti út
+          rest_area: Pihenési terület
           road: Út
           secondary: Összekötő út
           secondary_link: Összekötő út
           service: Szervizút
           services: Autópálya-pihenőhely
+          speed_camera: Sebességmérő kamera
           steps: Lépcső
           stile: Lépcsős átjáró
           tertiary: Bekötőút
+          tertiary_link: Bekötőút
           track: Földút
           trail: Túraút
           trunk: Autóút
@@ -601,6 +648,7 @@ hu:
           building: Épület
           castle: Vár
           church: Templom
+          fort: Erőd
           house: Ház
           icon: Ikon
           manor: Majorság
@@ -625,6 +673,7 @@ hu:
           farmland: Mezőgazdasági terület
           farmyard: Tanya épületei
           forest: Erdő
+          garages: Garázs
           grass: Füves terület
           greenfield: Zöldmező
           industrial: Ipari terület
@@ -632,15 +681,15 @@ hu:
           meadow: Rét
           military: Katonai terület
           mine: Bánya
-          mountain: Hegy
           nature_reserve: Természetvédelmi terület
+          orchard: Gyümölcsös
           park: Park
           piste: Sípálya
-          plaza: Tér
           quarry: Kőfejtő
           railway: Vasúti terület
           recreation_ground: Szabadidőpark
           reservoir: Víztározó
+          reservoir_watershed: Víztározó
           residential: Lakóövezet
           retail: Kereskedelmi terület
           village_green: Közös mező
@@ -649,8 +698,10 @@ hu:
           wood: Erdő
         leisure: 
           beach_resort: Tengerparti üdülőhely
+          bird_hide: Madárles
           common: Közös terület
           fishing: Horgászterület
+          fitness_station: Fitneszterem
           garden: Kert
           golf_course: Golfpálya
           ice_rink: Műjégpálya
@@ -661,12 +712,19 @@ hu:
           pitch: Labdarúgópálya
           playground: Játszótér
           recreation_ground: Szabadidőpark
+          sauna: Szauna
           slipway: Sólya
           sports_centre: Sportközpont
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Uszoda
           track: Futópálya
           water_park: Vízipark
+        military: 
+          airfield: Katonai repülőtér
+          barracks: Laktanya
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Hegyszoros
         natural: 
           bay: Öböl
           beach: Part
@@ -674,11 +732,12 @@ hu:
           cave_entrance: Barlangbejárat
           channel: Csatorna
           cliff: Szikla
-          coastline: Tengerpart
           crater: Kráter
+          dune: Dűne
           feature: Tereptárgy
           fell: Kopár
           fjord: Fjord
+          forest: Erdő
           geyser: Gejzír
           glacier: Gleccser
           heath: Puszta
@@ -698,6 +757,7 @@ hu:
           scrub: Cserjés
           shoal: Zátony
           spring: Forrás
+          stone: Kő
           strait: Tengerszoros
           tree: Fa
           valley: Völgy
@@ -706,6 +766,19 @@ hu:
           wetland: Láp
           wetlands: Láp
           wood: Erdő
+        office: 
+          accountant: Könyvelő
+          architect: Építész
+          company: Cég
+          employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
+          estate_agent: Ingatlanügynök
+          government: Kormányzati hivatal
+          insurance: Biztosítási iroda
+          lawyer: Ügyvéd
+          ngo: Nem kormányzati iroda
+          telecommunication: Távközlési iroda
+          travel_agent: Utazási iroda
+          "yes": Iroda
         place: 
           airport: Repülőtér
           city: Nagyváros
@@ -717,6 +790,7 @@ hu:
           houses: Házak
           island: Sziget
           islet: Kis sziget
+          isolated_dwelling: Elszigetelt épület
           locality: Hely
           moor: Mocsár
           municipality: Település
@@ -740,6 +814,7 @@ hu:
           junction: Vasúti csomópont
           level_crossing: Vasúti átjáró
           light_rail: HÉV
+          miniature: Miniatűr vasút
           monorail: Egysínű vasút
           narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
           platform: Vasúti peron
@@ -754,7 +829,7 @@ hu:
           yard: Rendező-pályaudvar
         shop: 
           alcohol: Alkoholos italbolt
-          apparel: Ruházati bolt
+          antiques: Régiségek
           art: Művészeti bolt
           bakery: Pékség
           beauty: Szépészeti bolt
@@ -763,7 +838,6 @@ hu:
           books: Könyvesbolt
           butcher: Hentesbolt
           car: Autókereskedés
-          car_dealer: Autókereskedés
           car_parts: Autóalkatrészbolt
           car_repair: Autószerviz
           carpet: Szőnyegbolt
@@ -778,7 +852,6 @@ hu:
           department_store: Áruház
           discount: Diszkontárubolt
           doityourself: Barkácsbolt
-          drugstore: Illatszerbolt
           dry_cleaning: Ruhatisztító
           electronics: Elektronikai bolt
           estate_agent: Ingatlankereskedés
@@ -844,14 +917,17 @@ hu:
           valley: Völgy
           viewpoint: Kilátó
           zoo: Állatkert
+        tunnel: 
+          "yes": Alagút
         waterway: 
+          artificial: Mesterséges víziút
           boatyard: Hajóhangár
           canal: Csatorna
           connector: Vízi csatlakozó
           dam: Gát
           derelict_canal: Felhagyott csatorna
           ditch: Árok
-          dock: Kikötõ
+          dock: Kikötő
           drain: Árok
           lock: Zsilip
           lock_gate: Zsilip
@@ -869,56 +945,62 @@ hu:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kerékpártérkép
-        noname: NincsNév
+        mapquest: MapQuest Open
+        standard: Alapértelmezett
+        transport_map: Tömegközlekedési térkép
+    notes: 
+      new: 
+        intro: A térkép tökéletesítésének érdekében az alábbi jegyzetedet minden térképező látni fogja ezért fogalmazz olyan érthetően amennyire lehetséges, a lehető legpontosabban helyezd el a jelölőt.
+      show: 
+        anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenőrizni szükséges.
     site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
+      createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
       edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
       edit_tooltip: Térkép szerkesztése
-      edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez
       history_disabled_tooltip: Közelíts ahhoz, hogy lásd a szerkesztéseket ezen a területen.
       history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen
-      history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
   layouts: 
+    community: Közösség
+    community_blogs: Közösségi blogok
+    community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
     copyright: Szerzői jog és licenc
-    donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal.
+    documentation: Dokumentáció
+    documentation_title: Dokumentáció a projekthez
+    donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
     donate_link_text: adományozás
     edit: Szerkesztés
-    export: Exportálás
-    export_tooltip: Térképadatok exportálása
+    edit_with: "Szerkesztés a következővel: %{editor}"
+    foundation: Alapítvány
+    foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
     gps_traces: Nyomvonalak
     gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
-    help: Su
-    help_and_wiki: "{{help}} és {{wiki}}"
+    help: Sú
+    help_centre: Súgóközpont
     help_title: A projekt sugóoldala
     history: Előzmények
     home: otthon
-    home_tooltip: Ugrás otthonra
-    inbox: postaláda ({{count}})
-    inbox_tooltip: 
-      one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
-      other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz
-      zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
     intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te.
-    intro_2: Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön.
-    intro_3: Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja. A projekt további támogatói a {{partners}} találhatók.
-    intro_3_bytemark: Bytemark
-    intro_3_partners: wikiben
-    license: 
-      title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 Általános Licenc vonatkozik
+    intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
+    intro_2_download: letöltés
+    intro_2_html: A %{download} és az  adatok %{use}a ingyenes és korlátozásoktól mentes. A %{create_account} linkre kattintva regisztrálás után be tud lépni a térképek szerkesztéséhez.
+    intro_2_license: open license
+    intro_2_use: használata
     log_in: bejelentkezés
     log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logó
     logout: kijelentkezés
-    logout_tooltip: Kijelentkezés
     make_a_donation: 
       text: Adományozz
       title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
-    news_blog: Hírblog
-    news_blog_tooltip: Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb.
     osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
     osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
-    shop: Bolt
-    shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: partnerek
+    partners_ucl: az UCL VR központ
     sign_up: regisztráció
     sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
     tag_line: A szabad világtérkép
@@ -926,20 +1008,46 @@ hu:
     user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
     view: Térkép
     view_tooltip: Térkép megjelenítése
-    welcome_user: Üdvözlünk {{user_link}}
-    welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
     wiki: wiki
     wiki_title: A projekt wiki oldala
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: az eredeti angol nyelvű
-      text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és {{english_original_link}} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+      text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
       title: Erről a fordításról
-    legal_babble: "<h2>Szerzői jog és licenc</h2>\n<p>\n   Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre a <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n</p>\n<p>\n  Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n  és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n  közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n  az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n  teljes <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">jogi\n  szöveg</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n</p>\n\n<h3>Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?</h3>\n<p>\n  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n  legyen feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC-BY-SA&rdquo; szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC-BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük.\n</p>\n<p>\n  Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n  a CC-BY-SA-nak pedig a <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n  olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n  nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n  www.openstreetmap.org (esetleg az\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n  www.creativecommons.org webhelyre.\n</p>\n\n<h3>Tudj meg többet!</h3>\n<p>\n  További információ adataink használatáról a <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n  GYIK</a>-ben.\n</p>\n<p>\n  Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n  szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n  szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n</p>\n<p>\n  Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n  ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n  Lásd a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-használati irányelveket</a>,\n  a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempehasználati irányelveket</a>\n  és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim használati irányelveit</a>.\n</p>\n\n<h3>Közreműködőink</h3>\n<p>\n  A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy &ldquo;az eredeti szerzőt\n  a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n  tüntetni&rdquo;. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n  feltüntetésüket az &ldquo;OpenStreetMap közreműködői&rdquo; szövegen\n  felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n  ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n  ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n  vagy hivatkozva erre az oldalra.\n</p>\n\n<!--\nInformáció az oldalszerkesztőknek\n\nAz alábbi listában csak azok a szervezetek szerepelnek, amelyek igénylik megnevezésüket\nadataik OpenStreetMapban történő használata feltételeként. Ez nem az\nimportálások általános katalógusa, és nem kell alkalmazni, kivéve, ha\na megnevezés szükséges ahhoz, hogy eleget tegyünk az importált adatok\nlicencfeltételeinek.\n\nBármilyen hozzáadás előtt először meg kell beszélni azt az OSM rendszer-adminisztrátorokkal.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n    <li><strong>Ausztrália</strong>: Tartalmaz külvárosi adatokat az\n    Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva.</li>\n    <li><strong>Kanada</strong>: Adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n    GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n    Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n    Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n    Statistics Canada).</li>\n    <li><strong>Új-Zéland</strong>: Adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n    Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.</li>\n    <li><strong>Lengyelország</strong>: Adatokat tartalmaz az <a\n    href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>ből. Copyright\n    UMP-pcPL közreműködői.</li>\n    <li><strong>Egyesült Királyság</strong>: Tartalmaz Ordnance\n    Survey adatokat &copy; Szerzői és adatbázisjog\n    2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n  adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n  vállal rá felelősséget.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon
+        title: Példa egy hivatkozásra
+      contributors_at_html: "<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Bécs városa</a>\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a> licenc alatt."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors\">a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin.</a>"
+      contributors_footer_2_html: "  Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n  adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n  vállal rá felelősséget."
+      contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>:  Térképészeti Szolgálat adatokat &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
+      contributors_intro_html: "Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva."
+      contributors_title_html: Közreműködőink
+      contributors_za_html: "<strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva."
+      credit_1_html: "  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n  legyen feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC BY-SA&rdquo; szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük."
+      credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
+      credit_3_html: "Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
+      credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+      infringement_1_html: "  Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n  szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n  szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
+      infringement_2_html: "Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">eltávolítási\nfolyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az\n<a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online bejelentő oldalon</a>."
+      infringement_title_html: Copyright megsértése
+      intro_1_html: "   Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik."
+      intro_2_html: "  Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a\n  href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">jogi\n  szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
+      intro_3_html: "   Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik."
+      more_1_html: "További információ adataink használatáról a <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n  GYIK</a>-ban."
+      more_2_html: "Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.\n\nLásd az <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>."
+      more_title_html: Tudj meg többet!
+      title_html: Szerzői jog és licenc
     native: 
       mapping_link: kezdheted a térképezést
       native_link: magyar nyelvű változatára
-      text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal {{native_link}}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és {{mapping_link}}.
+      text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.
       title: Erről az oldalról
   message: 
     delete: 
@@ -947,13 +1055,19 @@ hu:
     inbox: 
       date: Érkezett
       from: Feladó
+      messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van"
       my_inbox: Beérkezett üzenetek
-      no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?
+      new_messages: 
+        one: egy új üzenet
+        other: "%{count} új üzenet"
+      no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+      old_messages: 
+        one: egy régi üzeneted
+        other: "%{count} régi üzeneted"
       outbox: Elküldött üzenetek
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
       subject: Tárgy
       title: Beérkezett üzenetek
-      you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van"
     mark: 
       as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
       as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
@@ -968,67 +1082,76 @@ hu:
       limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél.
       message_sent: Üzenet elküldve
       send_button: Küldés
-      send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}"
+      send_message_to: "Új üzenet küldése neki: %{name}"
       subject: Tárgy
       title: Üzenet küldése
     no_such_message: 
       body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
       heading: Nincs ilyen üzenet
       title: Nincs ilyen üzenet
-    no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs felhasználó ezzel a névvel.
-      heading: Nincs ilyen felhasználó
-      title: Nincs ilyen felhasználó
     outbox: 
       date: Elküldve
       inbox: Beérkezett üzenetek
-      my_inbox: "{{inbox_link}}"
-      no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?
+      messages: 
+        one: Egy elküldött üzeneted van
+        other: "%{count} elküldött üzeneted van"
+      my_inbox: "%{inbox_link}"
+      no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
       outbox: Elküldött üzenetek
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
       subject: Tárgy
       title: Elküldött üzenetek
       to: Címzett
-      you_have_sent_messages: "{{count}} elküldött üzeneted van"
     read: 
-      back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
-      back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez
+      back: Vissza
       date: Érkezett
       from: Feladó
-      reading_your_messages: Üzenetek olvasása
-      reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása
       reply_button: Válasz
       subject: Tárgy
       title: Üzenet olvasása
       to: Címzett
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
-      wrong_user: „{{user}}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
     reply: 
-      wrong_user: „{{user}}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Törlés
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})"
+      closed_at_html: "Megoldva: %{when}"
+      commented_at_html: "Frissítve: %{when}"
+      opened_at_html: Létrehozva %{when}
+      reopened_at_html: "Újra aktiválva: %{when}"
+    entry: 
+      full: Teljes jegyzet
+    mine: 
+      ago_html: "%{when}"
+      heading: "%{user} jegyzetei"
+    rss: 
+      description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
+      title: OpenStreetMap jegyzetek
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
-      header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:"
-      hi: Szia {{to_user}}!
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
+      footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+      header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:"
+      hi: Szia %{to_user}!
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
     email_confirm_html: 
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: {{server_url}} erre: {{new_address}}."
+      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}."
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
       greeting: Szia!
-      hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:"
-      hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}."
+      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét a %{server_url} címen, erre: %{new_address}."
     friend_notification: 
-      befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: {{befriendurl}}."
-      had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
-      see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}}."
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé"
+      befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}."
+      had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
+      see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}."
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: és címkék nélkül
       and_the_tags: "és a következő címkékkel:"
@@ -1039,7 +1162,7 @@ hu:
         subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
       greeting: Szia!
       success: 
-        loaded_successfully: "sikeresen betöltődött {{trace_points}} ponttal a lehetséges\n{{possible_points}} pontból."
+        loaded_successfully: "sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból."
         subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
       with_description: "ezzel a leírással:"
       your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
@@ -1052,45 +1175,36 @@ hu:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
       greeting: Szia!
-      hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
-      hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
+      hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
     message_notification: 
-      footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}"
-      footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
-      header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
-      hi: Szia {{to_user}}!
-    signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>.
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
-      current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
-      get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is!
+      footer_html: "Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+      header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
+      hi: Szia %{to_user}!
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Egy névtelen felhasználó
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet"
+        your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez"
+        your_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében."
+      details: "A jegyzetről további információk: %{url}."
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
-      introductory_video: Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}.
-      more_videos: "{{more_videos_link}}."
-      more_videos_here: További videók itt
-      user_wiki_page: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz
-      wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:"
-      blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
-      click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói
-      click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
-      current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően,
-      current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:"
+      reopened: 
+        commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet"
+        your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+    signup_confirm: 
+      confirm: "Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:"
+      created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
-      introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:"
-      more_videos: "További videókat találsz itt:"
-      opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapító Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:"
-      the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
-      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide
-      user_wiki_1: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket
-      user_wiki_2: annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]].
-      wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
+      subject: "[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál"
+      welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
@@ -1099,10 +1213,11 @@ hu:
       allow_write_api: a térkép módosítása.
       allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzet módosítása
       allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
-      request_access: A(z) {{app_name}} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
+      request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
     revoke: 
-      flash: Visszavontad az utalványt a(z) {{application}} alkalmazáshoz
+      flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
   oauth_clients: 
     create: 
       flash: Az információ sikeresen regisztrálva
@@ -1117,6 +1232,7 @@ hu:
       allow_write_api: a térkép módosítása.
       allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzetek módosítása.
       allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
       callback_url: Visszahívási URL
       name: Név
@@ -1130,16 +1246,16 @@ hu:
       list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
       my_apps: Kliensalkalmazások
       my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
-      no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+      no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
       register_new: Alkalmazás regisztrálása
       registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
-      revoke: Visszavonás!"
+      revoke: Visszavonás!
       title: OAuth részletek
     new: 
       submit: Regisztrálás
       title: Új alkalmazás regisztrálása
     not_found: 
-      sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} nem található.
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
     show: 
       access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:"
       allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
@@ -1147,43 +1263,53 @@ hu:
       allow_write_api: a térkép módosítása.
       allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzet módosítása.
       allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
       authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
+      confirm: Biztos vagy benne?
+      delete: Ügyfél törlése
       edit: Részletek szerkesztése
       key: "Fogyasztói kulcs:"
       requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
       secret: "Fogyasztói titok:"
-      support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban.
-      title: "{{app_name}} OAuth részletei"
+      support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést.
+      title: "%{app_name} OAuth részletei"
       url: "Utalványkérési URL:"
     update: 
       flash: A kliens információi sikeresen frissítve
-  printable_name: 
-    with_id: "{{id}}"
-    with_name: "{{name}} ({{id}})"
+  redaction: 
+    edit: 
+      description: Leírás
+    new: 
+      description: Leírás
+    show: 
+      confirm: Biztos vagy benne?
+      description: "Leírás:"
+      user: "Készítő:"
+    update: 
+      flash: Változtatások elmentve.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
       flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
+      id_not_configured: Az iD nincs beállítva
+      no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
       not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
-      not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról.
+      not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+      potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
+      potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
       potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
       user_page_link: felhasználói oldal
     index: 
+      createnote: Új jegyzet
       js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
       js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
-      js_3: Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a JavaScriptet.
       license: 
-        license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0
-        license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
-        notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által."
-        project_name: OpenStreetMap projekt
-        project_url: http://openstreetmap.org
+        copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt
       permalink: Permalink
+      remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
       shortlink: Shortlink
     key: 
-      map_key: Jelmagyarázat
-      map_key_tooltip: Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten
       table: 
         entry: 
           admin: Közigazgatási határ
@@ -1250,7 +1376,23 @@ hu:
           unclassified: Egyéb út
           unsurfaced: Burkolatlan út
           wood: Erdő
-        heading: Jelmagyarázat z{{zoom_level}}
+    markdown_help: 
+      alt: ALT szöveg
+      first: Első tétel
+      heading: Címsor
+      headings: Címsorok
+      image: Kép
+      link: Hivatkozás
+      ordered: Rendezett lista
+      second: Második tétel
+      subheading: Alcím
+      text: Szöveg
+      title_html: "Megjelenítés: <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/\">Markdown</a>"
+      unordered: Rendezetlen lista
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Szerkeszt
+      preview: Előnézet
     search: 
       search: Keresés
       search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
@@ -1274,7 +1416,7 @@ hu:
       download: letöltés
       edit: szerkesztés
       filename: "Fájlnév:"
-      heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
+      heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
       map: térkép
       owner: "Tulajdonos:"
       points: "Pontok száma:"
@@ -1282,34 +1424,32 @@ hu:
       start_coord: "Kezdőkoordináta:"
       tags: "Címkék:"
       tags_help: vesszővel elválasztva
-      title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
+      title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
       uploaded_at: "Feltöltve:"
       visibility: "Láthatóság:"
       visibility_help: Mit jelent ez?
     list: 
+      description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>.
       public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
-      public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai"
-      tagged_with: " {{tags}} címkével"
+      public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai"
+      tagged_with: " %{tags} címkével"
       your_traces: Saját GPS nyomvonalak
     make_public: 
       made_public: A nyomvonal nyilvános lett
-    no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
-      title: Nincs ilyen felhasználó
     offline: 
       heading: A GPX-tároló offline
       message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
     offline_warning: 
       message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
     trace: 
-      ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}"
+      ago: "ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}"
       by: "készítette:"
-      count_points: "{{count}} pont"
+      count_points: "%{count} pont"
       edit: szerkesztés
       edit_map: Térkép szerkesztése
       identifiable: AZONOSÍTHATÓ
-      in: "itt:"
+      in: "címkék:"
       map: térkép
       more: tovább
       pending: FÜGGŐBEN
@@ -1319,26 +1459,25 @@ hu:
       trackable: NYOMKÖVETHETŐ
       view_map: Térkép megtekintése
     trace_form: 
-      description: Leírás
+      description: "Leírás:"
       help: Segítség
-      tags: Címkék
+      tags: "Címkék:"
       tags_help: vesszővel elválasztva
       upload_button: Feltöltés
-      upload_gpx: GPX fájl feltöltése
-      visibility: Láthatóság
+      upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:"
+      visibility: "Láthatóság:"
       visibility_help: Mit jelent ez?
     trace_header: 
       see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
       see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
-      traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+      traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
       upload_trace: Nyomvonal feltöltése
-      your_traces: Csak a saját nyomvonalak megtekintése
     trace_optionals: 
       tags: Címkék
     trace_paging_nav: 
-      next: Következő &raquo;
-      previous: "&laquo; Előző"
-      showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}"
+      newer: Újabb nyomvonalak
+      older: Régebbi nyomvonalak
+      showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
     view: 
       delete_track: Ezen nyomvonal törlése
       description: "Leírás:"
@@ -1346,7 +1485,7 @@ hu:
       edit: szerkesztés
       edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
       filename: "Fájlnév:"
-      heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
+      heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
       map: térkép
       none: nincsenek
       owner: "Tulajdonos:"
@@ -1354,7 +1493,7 @@ hu:
       points: "Pontok száma:"
       start_coordinates: "Kezdőkoordináta:"
       tags: "Címkék:"
-      title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
+      title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
       trace_not_found: Nem található nyomvonal!
       uploaded: "Feltöltve:"
       visibility: "Láthatóság:"
@@ -1371,12 +1510,15 @@ hu:
         heading: "Hozzájárulási feltételek:"
         link text: mi ez?
         not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
-        review link text: Kérk, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
+        review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
       current email address: "Jelenlegi e-mail cím:"
       delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
       email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
       flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
       flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
+      gravatar: 
+        gravatar: Gravatar használata
+        link text: mi ez?
       home location: "Otthon:"
       image: "Kép:"
       image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
@@ -1388,6 +1530,11 @@ hu:
       new email address: "Új e-mail cím:"
       new image: Kép hozzáadása
       no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: mi ez?
+        openid: "OpenID:"
+      preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:"
       preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
       profile description: "Profil leírása:"
       public editing: 
@@ -1406,17 +1553,23 @@ hu:
       title: Felhasználói fiók szerkesztése
       update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?
     confirm: 
+      already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
       button: Megerősítés
-      failure: Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
-      heading: Felhasználói fiók megerősítése
+      heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+      introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+      introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva és máris kezdheted a térképezést.
       press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
-      success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+      reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints ide</a>.
+      unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
     confirm_email: 
       button: Megerősítés
       failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
       heading: E-mail cím módosításának megerősítése
       press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
       success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+    confirm_resend: 
+      failure: "%{name} felhasználó nem található."
+      success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
     filter: 
       not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
     go_public: 
@@ -1427,26 +1580,52 @@ hu:
       heading: Felhasználók
       hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
       showing: 
-        one: "{{page}}. oldal ({{first_item}}. elem, összesen: {{items}})"
-        other: "{{page}}. oldal ({{first_item}}-{{last_item}}. elem, összesen: {{items}})"
-      summary: "{{name}} létrejött innen: {{ip_address}}, ekkor: {{date}}"
-      summary_no_ip: "{{name}} letrejött ekkor: {{date}}"
+        one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})"
+        other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})"
+      summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}"
       title: Felhasználók
     login: 
-      account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra.
-      account suspended: Sajnálom, felhasználói fiókod felfüggesztésre került gyanús tevékenységed miatt.<br />Kérlek, lépj kapcsolatba a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
+      account is suspended: "Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href=\"%{webmaster}\">a webmasterrel</a>  a kérdés tisztázásához."
+      account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
       auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
-      create_account: hozz létre egy új felhasználói fiókot
+      create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
       email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
       heading: Bejelentkezés
       login_button: Bejelentkezés
       lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">fordítások</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">vita</a>)
+      new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
+      no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás
+      openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
+      openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
+          title: Bejelentkezés AOL-lal
+        google: 
+          alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
+          title: Bejelentkezés Google-lel
+        myopenid: 
+          alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel
+          title: Bejelentkezés myOpenID-vel
+        openid: 
+          alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
+          title: Bejelentkezés OpenID-vel
+        wordpress: 
+          alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
+          title: Bejelentkezés Wordpress-szel
+        yahoo: 
+          alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
+          title: Bejelentkezés Yahoo-val
       password: "Jelszó:"
-      please login: Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}.
+      register now: Regisztrálj most
       remember: "Emlékezz rám:"
       title: Bejelentkezés
-      webmaster: webmester
+      to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
+      with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:"
+      with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:"
     logout: 
       heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
       logout_button: Kijelentkezés
@@ -1460,10 +1639,15 @@ hu:
       notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
       title: Elvesztett jelszó
     make_friend: 
-      already_a_friend: "{{name}} már a barátod."
-      failed: Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen.
-      success: "{{name}} mostantól a barátod."
+      already_a_friend: "%{name} már a barátod."
+      button: Ismerősnek jelölöm
+      failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
+      heading: "%{user} felhasználó hozzáadása barátként?"
+      success: "%{name} mostantól a barátod."
     new: 
+      about: 
+        header: Szabad és szerkeszthető
+        html: "<p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>\n<p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>"
       confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
       confirm password: "Jelszó megerősítése:"
       contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
@@ -1471,38 +1655,42 @@ hu:
       display name: "Megjelenítendő név:"
       display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod.
       email address: "E-mail cím:"
-      fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához.
-      flash create success message: A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre.
-      heading: Felhasználói fiók létrehozása
       license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.
       no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
       not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>\n<ul>\n  <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>\n  <li>\n    Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n    használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n    beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n  </li>\n</ul>"
+      openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre.
       password: "Jelszó:"
       terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
+      terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
       title: Felhasználói fiók létrehozása
+      use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.
     no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
+      body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+      heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
       title: Nincs ilyen felhasználó
     popup: 
       friend: Barát
       nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
       your location: Helyed
     remove_friend: 
-      not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé."
-      success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül."
+      button: barát eltávolítása
+      heading: "%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?"
+      not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé."
+      success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül."
     reset_password: 
       confirm password: "Jelszó megerősítése:"
       flash changed: Jelszavad megváltozott.
       flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t.
-      heading: "{{user}} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
+      heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
       password: "Jelszó:"
       reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
       title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
     set_home: 
       flash success: Otthon helye sikeresen mentve
     suspended: 
-      body: "<p>\n  Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n  gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n  Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n  kapcsolatba léphetsz a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
+      body: "<p>\n  Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n  gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n  Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n  kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
       heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
       title: Felhasználói fiók felfüggesztve
       webmaster: webmester
@@ -1511,45 +1699,60 @@ hu:
       consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
       consider_pd_why: mi ez?
       decline: Elutasítom
+      guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href=\"%{summary}\">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href=\"%{translations}\">nemhivatalos fordítás</a>"
       heading: Hozzájárulási feltételek
       legale_names: 
         france: Franciaország
         italy: Olaszország
         rest_of_world: A világ többi része
       legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:"
-      read and accept: Kérjük, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az "egyetértek" gombot, hogy megerősítsd, elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
+      read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
       title: Hozzájárulási feltételek
+      you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
     view: 
       activate_user: felhasználó aktiválása
       add as friend: felvétel barátnak
-      ago: ({{time_in_words_ago}} óta)
+      ago: (%{time_in_words_ago} óta)
       block_history: kapott blokkolások megjelenítése
       blocks by me: általam kiosztott blokkolások
       blocks on me: saját blokkolásaim
+      comments: Megjegyzések
       confirm: Megerősítés
       confirm_user: felhasználó megerősítése
       create_block: ezen felhasználó blokkolása
       created from: "Készítve innen:"
+      ct accepted: "Elfogadva: %{ago} óta"
+      ct declined: Elutasítva
+      ct status: "Hozzájárulási feltételek:"
+      ct undecided: Nem eldöntött
       deactivate_user: felhasználó deaktiválása
       delete_user: ezen felhasználó törlése
       description: Leírás
       diary: napló
       edits: szerkesztések
       email address: "E-mail cím:"
+      friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása
+      friends_diaries: A barátok által írt naplóbejegyzések böngészése
       hide_user: ezen felhasználó elrejtése
-      if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be.
-      km away: "{{count}} km-re innen"
-      m away: "{{count}} m-re innen"
+      if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.
+      km away: "%{count} km-re innen"
+      latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:"
+      m away: "%{count} m-re innen"
       mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
       moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
+      my comments: Saját megjegyzések
       my diary: naplóm
       my edits: szerkesztéseim
+      my notes: saját jegyzeteim
       my settings: beállításaim
       my traces: saját nyomvonalak
       nearby users: Egyéb közeli felhasználók
+      nearby_changesets: A közeli felhasználók módosításainak böngészése
+      nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése
       new diary entry: új naplóbejegyzés
       no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
       no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.
+      notes: térkép jegyzetek
       oauth settings: oauth beállítások
       remove as friend: barát eltávolítása
       role: 
@@ -1571,33 +1774,32 @@ hu:
       your friends: Barátaid
   user_block: 
     blocks_by: 
-      empty: "{{name}} még nem osztott ki blokkolást."
-      heading: "{{name}} által kiosztott blokkolások listája"
-      title: "{{name}} által kiosztott blokkolások"
+      empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást."
+      heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája"
+      title: "%{name} által kiosztott blokkolások"
     blocks_on: 
-      empty: "{{name}} még nem volt blokkolva."
-      heading: "{{name}} blokkolásainak felsorolása"
-      title: "{{name}} blokkolásai"
+      empty: "%{name} még nem volt blokkolva."
+      heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása"
+      title: "%{name} blokkolásai"
     create: 
-      flash: "{{name}} felhasználó blokkolva lett."
+      flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett."
       try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
       try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt.
     edit: 
       back: Összes blokkolás megjelenítése
-      heading: "{{name}} blokkolásának szerkesztése"
+      heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
       needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      reason: Az ok, amiért {{name}} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
       show: Ezen blokkolás megjelenítése
       submit: Blokkolás frissítése
-      title: "{{name}} blokkolásának szerkesztése"
+      title: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
     filter: 
       block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
       block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie.
-      not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
     helper: 
-      time_future: Véget ér {{time}} múlva.
-      time_past: Véget ért {{time}} óta.
+      time_future: Véget ér %{time} múlva.
+      time_past: Véget ért %{time} óta.
       until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
     index: 
       empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
@@ -1608,71 +1810,95 @@ hu:
       non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned.
     new: 
       back: Összes blokkolás megtekintése
-      heading: "{{name}} blokkolása"
+      heading: "%{name} blokkolása"
       needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      reason: Az ok, amiért {{name}} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
       submit: Blokkolás kiosztása
-      title: "{{name}} blokkolása"
+      title: "%{name} blokkolása"
       tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba.
       tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre.
     not_found: 
       back: Vissza a tartalomjegyzékhez
-      sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
     partial: 
       confirm: Biztos vagy benne?
       creator_name: Készítő
       display_name: Blokkolt felhasználó
       edit: Szerkesztés
+      next: Következő »
       not_revoked: (nincs visszavonva)
+      previous: « Előző
       reason: Blokkolás indoklása
       revoke: Visszavonás!
       revoker_name: "Visszavonta:"
       show: Megjelenítés
+      showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
       status: Állapot
     period: 
-      one: 1 óra
-      other: "{{count}} óra"
+      one: 1 órája
+      other: "%{count} órája"
     revoke: 
       confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
       flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
-      heading: "{{block_on}} blokkolásának visszavonása {{block_by}} által"
-      past: Ez a blokkolás véget ért {{time}} óta, és már nem vonható vissza.
+      heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által"
+      past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
       revoke: Visszavonás!
-      time_future: Ez a blokkolás {{time}} múlva véget ér.
-      title: "{{block_on}} blokkolásának visszavonása"
+      time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
+      title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása"
     show: 
       back: Összes blokkolás megjelenítése
       confirm: Biztos vagy benne?
       edit: Szerkesztés
-      heading: "{{block_by}} blokkolta {{block_on}} felhasználót"
+      heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót"
       needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
       reason: "Blokkolás indoklása:"
       revoke: Visszavonás!
       revoker: "Visszavonó:"
       show: Megjelenítés
       status: Állapot
-      time_future: Véget ér {{time}} múlva
-      time_past: Véget ért {{time}} óta
-      title: "{{block_on}} blokkolva {{block_by}} által"
+      time_future: Véget ér %{time} múlva
+      time_past: Véget ért %{time} óta
+      title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által"
     update: 
       only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
       success: Blokkolás frissítve.
   user_role: 
     filter: 
-      already_has_role: A felhasználó szerepe már {{role}}.
-      doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem {{role}}.
-      not_a_role: A '{{role}}' kifejezés nem érvényes szerep.
+      already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
+      doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+      not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
       not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
     grant: 
-      are_you_sure: Biztosan kiosztod '{{name}}' felhasználónak a '{{role}}' szerepet?
+      are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
       confirm: Megerősítés
-      fail: A '{{role}}' szerep nem osztható ki '{{name}}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+      fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
       heading: Szerep kiosztásának megerősítése
       title: Szerep kiosztásának megerősítése
     revoke: 
-      are_you_sure: Biztosan megfosztod '{{name}}' felhasználót '{{role}}' szerepétől?
+      are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
       confirm: Megerősítés
-      fail: A '{{role}}' szerep nem vonható vissza '{{name}}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+      fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
       heading: Szerep visszavonásának megerősítése
       title: Szerep visszavonásának megerősítése
+  welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+      paragraph_2_html: "Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:\n<span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák."
+      title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+    basic_terms: 
+      editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
+      node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa.
+      paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+      tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz , mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+      title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
+      way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület.
+    introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+    questions: 
+      paragraph_1_html: Ha kérdésed van a térképezéssel kapcsolatban, segítséget és kapcsolatfelvételi lehetőségeket találhatsz a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page'>dokumentációban</a>.
+      title: Kérdésed van?
+    start_mapping: Térképezés indítása
+    whats_on_the_map: 
+      off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.
+      on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik.
+      title: Mi van a térképen