]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sq.yml
Fix interpolation errors
[rails.git] / config / locales / sq.yml
index 4f6196a7590110f3e14334e16120b8909ff0d430..8e7b4e5144e1539d4e37603b5cd1202e8db08da2 100644 (file)
@@ -1,62 +1,35 @@
 # Messages for Albanian (shqip)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
 # Author: Euriditi
 # Author: GretaDoci
+# Author: Kosovastar
 # Author: Mdupont
 # Author: MicroBoy
 # Author: Mikullovci11
 # Author: Nemo bis
+# Author: Ruila
 # Author: Techlik
 # Author: Vinie007
 # Author: 아라
-sq: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
-        body: Trupi i mesazhit
-      diary_entry: 
-        language: Gjuha
-        latitude: Gjerësia gjeografike
-        longitude: Gjatësia gjeografike
-        title: Titulli
-        user: Përdoruesi
-      friend: 
-        friend: Mik
-        user: Përdoruesi
-      message: 
-        body: Trupi i mesazhit
-        recipient: Marrësi
-        sender: Dërguesi
-        title: Titulli
-      trace: 
-        description: Përshkrimi
-        latitude: Gjerësia gjeografike
-        longitude: Gjatësia gjeografike
-        name: Emri
-        public: Publik
-        size: Madhësia
-        user: Përdoruesi
-        visible: I dukshëm
-      user: 
-        active: Aktiv
-        description: Përshkrimi
-        display_name: Emër i dukshëm
-        email: Email
-        languages: Gjuha
-        pass_crypt: Fjalëkalimi
-    models: 
-      acl: Qasu në Listën e Kontrollit
-      changeset: Ndryshim
-      changeset_tag: Ndryshim tag
-      country: Shteti
-      diary_comment: Koment Ditari
+---
+sq:
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e %B %Y te %H:%M'
+  activerecord:
+    models:
+      acl: Qasja në listën e kontrollit
+      changeset: Grupi i ndryshimeve
+      changeset_tag: Etiketa e grupit të ndryshimeve
+      country: Vendi
+      diary_comment: Koment ditari
       diary_entry: Shënim në ditar
       friend: Mik
       language: Gjuha
-      message: Porosi
+      message: Mesazh
       node: Nyjë
-      node_tag: Etiketë nyjë
+      node_tag: Etiketë nyje
       notifier: Lajmëruesi
       old_node: Nyjë e vjetër
       old_node_tag: Etiketë e vjetër e nyjës
@@ -66,11 +39,11 @@ sq:
       old_way: Rrugë e vjetër
       old_way_node: Nyje rrugore e vjetër
       old_way_tag: Etiketë rrugore e vjetër
-      relation: Lidhja
+      relation: Lidhje
       relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër
       relation_tag: Etiketë lidhjeje
-      session: Seksioni
-      trace: Gjurma
+      session: Seancë
+      trace: Gjurmë
       tracepoint: Pika e gjurmës
       tracetag: Etiketa e gjurmës
       user: Përdoruesi
@@ -79,221 +52,349 @@ sq:
       way: Rruga
       way_node: Nyja e rrugës
       way_tag: Etiketa e rrugës
-  browse: 
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: Trupi i mesazhit
+      diary_entry:
+        user: Përdoruesi
+        title: Titulli
+        latitude: Gjerësia gjeografike
+        longitude: Gjatësia gjeografike
+        language: Gjuha
+      friend:
+        user: Përdoruesi
+        friend: Mik
+      trace:
+        user: Përdoruesi
+        visible: I dukshëm
+        name: Emri
+        size: Madhësia
+        latitude: Gjerësia gjeografike
+        longitude: Gjatësia gjeografike
+        public: Publik
+        description: Përshkrimi
+      message:
+        sender: Dërguesi
+        title: Titulli
+        body: Trupi i mesazhit
+        recipient: Marrësi
+      user:
+        email: Emaili
+        active: Aktiv
+        display_name: Emër i dukshëm
+        description: Përshkrimi
+        languages: Gjuha
+        pass_crypt: Fjalëkalimi
+  printable_name:
+    with_version: '%{id}, v%{version}'
+  editor:
+    default: Default (momentalisht %{name})
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (editor në shfletues)
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (në redaktorin e shfletuesit)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (në redaktorin e shfletuesit)
+    remote:
+      name: Kontrollë prej së largu
+      description: Kontrollë prej së largu (JOSM apo Merkaartor)
+  browse:
+    created: Krijuar
+    closed: Mbyllur
+    created_html: Krijuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr>
+    closed_html: Mbyllur <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr>
+    created_by_html: Krijuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
+    deleted_by_html: Fshirë <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
+    edited_by_html: Redaktuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
+    closed_by_html: Mbyllur <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
+    version: Versioni
+    in_changeset: Grupi i ndryshimeve
     anonymous: Anonim
-    changeset: 
+    no_comment: pa koment
+    part_of: 'Pjesë e:'
+    download_xml: Shkarko në XML
+    view_history: Shiko historikun
+    view_details: Shiko detajet
+    location: Vendndodhja
+    changeset:
+      title: 'Grupi i ndryshimeve: %{id}'
       belongs_to: Autori
-      changesetxml: Ndryshim en XML
-      feed: 
-        title: Ndryshim %{id}
-        title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment}
       node: Nyjet (%{count})
-      node_paginated: Nyjet (<span class="notranslate" translate="asnjë">%{x}-%</span>{y} nga %{count})
-      osmchangexml: Ndrsyhim i OSM-s en XML
+      node_paginated: Nyjet (%{x}-%{y} nga %{count})
+      way: Mënyrat (%{count})
+      way_paginated: Mënyrat (%{x}-%{y} nga %{count})
       relation: Marrëdhëniet (%{count})
-      relation_paginated: Marrëdhëniet (<span class="notranslate" translate="asnjë">%{x}-%</span>{y} nga %{count})
-      title: Ndryshim%{id}
-      way: Mënyra (%{count})
-      way_paginated: Mënyra (<span class="notranslate" translate="asnjë">%{x}-%</span>{y} nga %{count})
-    closed: I Mbyllur
-    closed_by_html: Të mbyllura <abbr title='<span class="notranslate" translate="asnjë">%{titull}'>%</span>{kohë} më parë</abbr> nga %{user}
-    closed_html: Të mbyllura <abbr title='<span class="notranslate" translate="asnjë">%{titull}'>%</span>{kohë} më parë</abbr>
-    containing_relation: 
+      relation_paginated: Marrëdhëniet (%{x}-%{y} nga %{count})
+      comment: Komentet (%{count})
+      hidden_commented_by: Koment i fshehur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+        më parë</abbr>
+      commented_by: Koment nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
+      changesetxml: Ndryshim en XML
+      osmchangexml: Ndrsyhim i OSM-s en XML
+      feed:
+        title: 'Grupi i ndryshimeve: %{id}'
+        title_comment: Grupi i ndryshimeve %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Identifikohuni për t'iu bashkuar diskutimit
+      discussion: Diskutim
+    node:
+      title: 'Nyje: %{name}'
+      history_title: 'Historiati i nyjës: %{name}'
+    way:
+      title: 'Rruga: %{name}'
+      history_title: 'Historiati i rrugës: %{name}'
+      nodes: Nyjet
+      also_part_of:
+        other: një=pjesë e rrugës %{related_ways}
+    relation:
+      title: 'Lidhja: %{name}'
+      history_title: 'Historiati i lidhjes: %{name}'
+      members: Anëtarët
+    relation_member:
+      entry: '%{type} %{name}'
+      entry_role: '%{type} %{name} është si %{role}'
+      type:
+        node: Nyje
+        way: Rruga
+        relation: Lidhja
+    containing_relation:
       entry: Lidhja %{relation_name}
       entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
-    created: Krijuar
-    created_by_html: Të Krijuar <abbr title='<span class="notranslate" translate="asnjë">%{titull}'>%</span>{kohë} më parë</abbr> nga %{user}
-    created_html: Krijuar <abbr title='<span class="notranslate" translate="asnjë">%{titull}'>%</span>{kohë} më parë</abbr>
-    deleted_by_html: Të Fshira <abbr title='<span class="notranslate" translate="asnjë">%{titull}'>%</span>{kohë} më parë</abbr> nga %{user}
-    download_xml: Shkarko në XML
-    edited_by_html: të Redaktuara <abbr title='<span class="notranslate" translate="asnjë">%{titull}'>%</span>{kohë} më parë</abbr> nga %{user}
-    in_changeset: Grupi i ndryshimeve
-    location: Vendndodhja
-    no_comment: pa koment
-    node: 
-      history_title: "Nyja e Historisë: %{name}"
-      title: "Nyje: %{name}"
-    not_found: 
-      sorry: Na fal, %{type} me %{id}, nuk mujtem mi gjet
-      type: 
-        changeset: shka asht ndrrue
-        node: pikë
-        relation: lidhje
-        way: udhë
-    part_of: "Pjesë e:"
-    redacted: 
-      message_html: Versioni %{version} i këtij/kësaj %{type} nuk mund të shfaqet pasi është redaktuar. Ju lutem shiko %{redaction_link} për detaje.
-      redaction: Redaktim %{id}
-      type: 
+    not_found:
+      sorry: 'Na vjen keq, %{type} #%{id} nuk mund të gjendet.'
+      type:
         node: nyjë
+        way: rrugë
         relation: lidhje
+        changeset: grupi i ndryshimeve
+    timeout:
+      sorry: Na vjen keq, të dhënat për %{type} me id %{id}, morën shumë kohë për
+        tu tërhequr.
+      type:
+        node: nyjë
         way: rrugë
-    relation_member: 
-      entry: "%{type} %{name}"
-      entry_role: "%{type} %{name} asht si %{role}"
-      type: 
-        node: Pikë
-        relation: Lidhje
-        way: Udhë
-    start_rjs: 
-      load_data: Zgedhi senet
-      loading: Tu u mush...
-    tag_details: 
-      tags: "Etiketat:"
-      wiki_link: 
-        key: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key} tag
-        tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key}=%{value} tag
-      wikipedia_link: "%{page} artikulli nē Wikipedia"
-    timeout: 
-      sorry: Na fal, senet per %{type} me %{id}, u vanun shum per mu gjet.
-      type: 
-        changeset: shka asht ndrryshu
-        node: pikë
         relation: lidhje
+        changeset: grupi i ndryshimeve
+    redacted:
+      redaction: Redaktimi %{id}
+      message_html: Versioni %{version} i %{type} nuk mund të shfaqet pasiqë është
+        redaktuar. Ju lutem shiko %{redaction_link} për detaje.
+      type:
+        node: nyjë
         way: rrugë
-    version: Versioni
-    view_details: Shiko detajet
-    view_history: Shiko historikun
-    way: 
-      history_title: "Rrugën e Historisë: %{name}"
-      title: "Rruga: %{name}"
-  changeset: 
-    changeset: 
+        relation: lidhje
+    start_rjs:
+      feature_warning: Duke ngarkuar %{num_features} karakteristika, të cilat mund
+        ta bëjnë shfletuesin tuaj të ngadalshëm ose të pavëmendshëm. Jeni të sigurt
+        që dëshironi ti shfaqni këto të dhëna?
+      load_data: Ngarko të dhënat
+      loading: Duke ngarkuar...
+    tag_details:
+      tags: Etiketat
+      wiki_link:
+        key: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key}
+        tag: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key}=%{value}
+      wikidata_link: Artikulli %{page} në Wikidata
+      wikipedia_link: '%{page} artikulli nē Wikipedia'
+      telephone_link: Thirr %{phone_number}
+    note:
+      title: 'Shënim: %{id}'
+      new_note: Shënim i ri
+      description: Përshkrimi
+      open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}'
+      closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}'
+      open_by: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
+      open_by_anonymous: Krijuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+        më parë</abbr>
+      commented_by: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më
+        parë</abbr>
+      commented_by_anonymous: Krijuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+        më parë</abbr>
+      closed_by: Zgjidhur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
+      closed_by_anonymous: Zgjidhur nga person anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        më parë</abbr>
+      reopened_by: Riaktivizuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+        më parë</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Riaktivizuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+        më parë</abbr>
+      hidden_by: Fshehur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
+    query:
+      title: Tiparet e pyetsorit
+      introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi.
+      nearby: Tiparet në afërsi
+      enclosing: Tipare të bashkangjitura
+  changeset:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: Faqe %{page}
+      next: Vazhdo »
+      previous: « Mëparshëm
+    changeset:
       anonymous: Anonim
       no_edits: (asnjë redaktim)
       view_changeset_details: Shiko detajet e grupit të ndryshimeve
-    changeset_paging_nav: 
-      next: Vazhdo »
-      previous: « Mëparshëm
-      showing_page: Duke shfaqun faqen %{{page}}
-    changesets: 
-      area: Zona
-      comment: Komentoni
+    changesets:
       id: ID
-      saved_at: Ruaje në
+      saved_at: Të ruajtura në
       user: Përdoruesi
-    list: 
+      comment: Koment
+      area: Zona
+    list:
       title: Grupi i ndryshimeve
+      title_user: Grupi i ndryshimeve të %{user}
       title_friend: Ndryshime nga miqtë e tu
       title_nearby: Ndryshime nga përdorues të zonës
-      title_user: Grupi i ndryshimeve të %{user}
-    timeout: 
-      sorry: Na vjen keq, lista e grupit të ndryshimeve që u kërkua morri shumë kohë për tu shkarkuar.
-  diary_entry: 
-    diary_comment: 
-      confirm: Konfirmo
-    diary_entry: 
-      comment_count: 
-        one: 1 koment
-        other: "%{count} komente"
-      comment_link: Komento në këtë shënim
-      confirm: Konfirmoje
-      edit_link: Ndryshoje qët shënim
-      hide_link: Mshefe qët shënim
-    edit: 
-      body: Trupi i mesazhit
-      language: "Gjuha:"
-      latitude: Gjerësia gjeografike
-      location: "Lokacioni:"
-      longitude: Gjatësia gjeografike
-      save_button: Ruje
-      subject: "Subjekti:"
-      title: Redakto shënimin në ditar
-      use_map_link: përdor hartën
-    list: 
-      in_language_title: Hyrje në ditar në %{language}
-      new: Hyrje e re në ditar
-      new_title: Krijo një hyrje të re në ditarin tënd
-      newer_entries: Shënimet e fundit
-      no_entries: Nuk u gjet asnjë hyrje në ditar
-      older_entries: Shënimet e Vjetra
-      recent_entries: "Shënime në ditar së fundmi:"
-      title: Ditatët e përdoruesve
+      empty: Nuk u gjet grupi i ndryshimeve.
+      empty_area: Nuk ka grupndryshime në këtë fushë.
+      empty_user: Nuk grupndryshime nga ky përdorues.
+      no_more: Nuk u gjetë më shum grupndryshime.
+      no_more_area: Nuk ka më grupndryshime në këtë fushë.
+      no_more_user: Nuk më grupndryshime nga ky përdorues.
+      load_more: Ngarko më shumë
+    timeout:
+      sorry: Na vjen keq, lista e grupit të ndryshimeve që u kërkua mori shumë kohë
+        për tu shkarkuar.
+  diary_entry:
+    new:
+      title: Shënim i ri në ditar
+    list:
+      title: Ditarët e përdoruesve
       title_friends: Ditarët e miqve
-      title_nearby: Ditarët e përdoruesve pranë
+      title_nearby: Ditarët e përdoruesve këtu pranë
       user_title: Ditari i %{user}
-    location: 
-      edit: Redakto
-      location: "Lokacioni:"
-      view: Kshyre
-    new: 
-      title: Hyrje e re në ditar
-    no_such_entry: 
-      heading: "Nuk ka shënim me id: %{id}"
-    view: 
-      leave_a_comment: Lene naj koment
-      login: Kyçuni
+      in_language_title: Shënimet në ditar në %{language}
+      new: Shë i ri në ditar
+      new_title: Shkruaj një shënim të ri në ditarin tënd
+      no_entries: Nuk ka shënime në ditar
+      recent_entries: 'Shënimet më të fundit në ditar:'
+      older_entries: Shënimet e vjetra
+      newer_entries: Shënimet e fundit
+    edit:
+      title: Redakto shënimin në ditar
+      subject: 'Titulli:'
+      body: 'Trupi i mesazhit:'
+      language: 'Gjuha:'
+      location: 'Lokacioni:'
+      latitude: 'Gjerësia gjeografike:'
+      longitude: 'Gjatësia gjeografike:'
+      use_map_link: përdor hartën
       save_button: Ruaj
+      marker_text: Lokacioni i shënimit në ditar
+    view:
+      title: Ditari i %{user} | %{title}
       user_title: Ditari i %{user}
-  editor: 
-    default: Default (momentalisht %{name})
-    id: 
-      description: iD (në shfletuesin editor)
-      name: iD
-    potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (editor në shfletues)
-      name: Potlatch 1
-    potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (editor në shfletues)
-      name: Potlatch 2
-    remote: 
-      description: Kontrollë prej së largu (JOSM apo Merkaartor)
-      name: Kontrollë prej së largu
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: Shto shënjues në hartë
-      area_to_export: Zona per Eksport
-      export_button: Eksporto
-      export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nëpërmjet <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
-      format: Formati
-      format_to_export: Formati per Eksport
-      image_size: Madhësia e Imazhit
-      latitude: "Lat:"
+      leave_a_comment: Lëre ndonjë koment
+      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} për të lënë një koment'
+      login: Identifikohu
+      save_button: Ruaj
+    no_such_entry:
+      title: Nuk ka shënim të tillë në ditar
+      heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
+      body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{id}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin
+        ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim.
+    diary_entry:
+      posted_by: Postuar nga %{link_user} më %{created} në %{language_link}
+      comment_link: Komento në këtë shënim
+      reply_link: Përgjigju në këtë shënim
+      comment_count:
+        zero: Nuk ka komente
+        other: një=%{count} koment
+      edit_link: Redakto këtë shënim
+      hide_link: Fshih këtë shënim
+      confirm: Konfirmo
+    diary_comment:
+      comment_from: Koment nga %{link_user} më %{comment_created_at}
+      hide_link: Fshih këtë koment
+      confirm: Konfirmo
+    location:
+      location: 'Lokacioni:'
+      view: Shfaq
+      edit: Redakto
+    feed:
+      user:
+        title: OpenStreetMap shënime ditari për %{user}
+        description: Shënimet e fundit në ditarin e OpenStreetMap nga %{user}
+      language:
+        title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap në %{language_name}
+        description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap në
+          %{language_name}
+      all:
+        title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap
+        description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} ka komentuar në këto të shënime ditari'
+      post: Posto
+      when: Kur
+      comment: Komenti
+      ago: '%{ago} më parë'
+      newer_comments: Komentet më të fundit
+      older_comments: Komentet e vjetra
+  export:
+    title: Eksporto
+    start:
+      area_to_export: Zona për tu eksportuar
+      manually_select: Zgjidh me dorë një zonë tjetër
+      format_to_export: Formati per eksportim
+      osm_xml_data: Të dhëna XML të OpenStreetMap
+      map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur)
       licence: Licensa
-      longitude: "Lon:"
-      manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
-      max: maks
+      export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nën <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
+          e një nga burimet e renditura më poshtë:'
+        body: Kjo zonë është shumë e madhe për të eksportuar të dhënat XML të OpenStreetMap.
+          Të lutem zmadho (zoom) ose zgjidh një zonë më të vogël, ose përdor një nga
+          burimet e listuara më poshtë për të shkarkuar pjesë të mëdha të të dhënave.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Kopje të plota të përditësuara rregullisht të bazës së të dhënave
+            të OpenStreetMap
+        overpass:
+          title: API mbikalues
       options: Opcionet
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
-      output: Outputi
-      paste_html: Fute HTML per me ngjit ne web sajt
+      format: Formati
       scale: Shkallë
-      too_large: 
-        body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap. Të lutna  afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
+      max: maks
+      image_size: Madhësia e Imazhit
       zoom: Zmadhim
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        geonames: Lokacioni nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-    direction: 
-      east: lindja
-      north: veriu
-      north_east: veri-lindje
-      north_west: veri-perendim
-      south: jug
-      south_east: jug-lindje
-      south_west: jug-perëndim
-      west: perëndim
-    results: 
-      more_results: Më shumë rezultate
-      no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
-    search: 
-      title: 
+      add_marker: Shto shënjues në hartë
+      latitude: 'Lat:'
+      longitude: 'Lon:'
+      output: Outputi
+      paste_html: Fute HTML per me ngjit ne web sajt
+      export_button: Eksporto
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        us_postcode: Rezultatet nga <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         ca_postcode: Rezultatet nga <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        us_postcode: Rezultatet nga <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        amenity: 
-          airport: Aeroport
+    search_osm_nominatim:
+      prefix_format: '%{name}'
+      prefix:
+        aeroway:
+          aerodrome: Aeroport
+          apron: Platformë
+          gate: Portë
+          helipad: Helipad
+          runway: Pistë
+          taxiway: Rrugë taksie
+          terminal: Terminal
+        amenity:
+          animal_shelter: Strehim i kafshëve
           arts_centre: Qendër arti
           atm: Bankomat
-          auditorium: Auditor
           bank: Bankë
           bar: Lokal
+          bbq: Zgarë
           bench: Stol
           bicycle_parking: Parkim biçikletash
           bicycle_rental: Biçikleta me qera
+          biergarten: Birrari
+          boat_rental: Varka me qera
           brothel: Shtëpi publike
           bureau_de_change: Këmbim valute
           bus_station: Stacion autobuzi
@@ -302,43 +403,48 @@ sq:
           car_sharing: Car Sharing
           car_wash: Lavazh për makina
           casino: Kazino
+          charging_station: Stacion mbushës
+          childcare: Kujdesi për fëmijët
           cinema: Kinema
           clinic: Klinikë
-          club: Klub
+          clock: Orë
           college: Kolegj
           community_centre: Qendër komunitare
           courthouse: Gjykatë
           crematorium: Krematorium
           dentist: Dentist
+          doctors: Mjekët
           dormitory: Konvikt
           drinking_water: Ujë i pijshëm
+          driving_school: Autoshkollë
           embassy: Ambasada
           emergency_phone: Kabinë telefoni për emergjencë
           fast_food: Ushqim i shpejtë
           ferry_terminal: Terminal i trageteve
           fire_hydrant: Pompë zjarrfikse
           fire_station: Zjarrëfiksat
+          food_court: Kënd ushqimi
           fountain: Shatërvan
           fuel: Stacion karburanti
+          gambling: Kumar
           grave_yard: Varrezë
           gym: Qendër fitness / Palestër
-          hall: Sallë
           health_centre: Qendër shëndetsore
           hospital: Spital
-          hotel: Hotel
           hunting_stand: Vend gjuetie
           ice_cream: Akullore
           kindergarten: Kopësht për fëmijë
           library: Biblioteka
           market: Market
           marketplace: Treg
-          mountain_rescue: Forca e shpëtimit në mal
+          monastery: Manastir
+          motorcycle_parking: Vendparkim motoçikletash
           nightclub: Klub nate
           nursery: Çerdhe
           nursing_home: Çerdhe
           office: Zyra
-          park: Park
           parking: Vend parkim
+          parking_entrance: Hyrje parkimi
           pharmacy: Barnatore
           place_of_worship: Vend kulti
           police: Policia
@@ -348,7 +454,6 @@ sq:
           prison: Burg
           pub: Pub
           public_building: Ndërtesë publike
-          public_market: Treg publik
           reception_area: Zona e pritjes
           recycling: Pikë e riciklimit
           restaurant: Restorant
@@ -356,10 +461,8 @@ sq:
           school: Shkollë
           shelter: Strehë
           shop: Dyqan
-          shopping: Tregtar
           social_club: Klub shoqëror
           studio: Studio
-          supermarket: Supermarket
           taxi: Taksi
           telephone: Telefon publik
           theatre: Teatër
@@ -370,23 +473,130 @@ sq:
           veterinary: Veterinari
           village_hall: Komuna
           waste_basket: Kosh plehrash
-          wifi: Shërbim WiFi
           youth_centre: Qendër Rinore
-        boundary: 
+        boundary:
           administrative: Kufi administrativ
-        highway: 
+        craft:
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Hidraulik
+          shoemaker: Këpuctar
+          tailor: Rrobaqepës
+          "yes": Dyqan zeje
+        emergency:
+          ambulance_station: Stacion ambulance
+          defibrillator: Defibrilator
+        highway:
           bridleway: Rrugë për kalërim
+          cycleway: Rrugë biçikletash
+          elevator: Ashensor
+          footway: Rrugë këmbësorësh
           ford: Va
           living_street: Rrugë për këmbësorë
-        historic: 
-          church: Kisha
-          museum: Muze
-        natural: 
+          milestone: Piketë
+          motorway: Autostradë
+          motorway_link: Autostradë
+          path: Shteg
+          pedestrian: Rrugë këmbësorësh
+          platform: Platformë
+          primary: Rrugë primare
+          primary_link: Rrugë primare
+          proposed: Rrugë e propozuar
+          residential: Rrugë banimi
+          rest_area: Zonë pushimi
+          road: Rrugë
+          secondary: Rrugë dytësore
+          secondary_link: Rrugë dytësore
+          service: Rrugë shërbimi
+          services: Shërbime autostrade
+          speed_camera: Kamerë shpejtësie (radar)
+          steps: Hapat
+          street_lamp: Llambë rruge
+          tertiary: Rrugë terciare
+          tertiary_link: Rrugë terciare
+          track: Gjurmë
+          traffic_signals: Shenja trafiku
+          trail: Shteg
+          trunk: Rrugë magjistrale
+          trunk_link: Rrugë magjistrale
+          unclassified: Rrugë e paklasifikuar
+          unsurfaced: Rrugë me kalldrëm
+          "yes": Rrugë
+        historic:
+          archaeological_site: Vend arkeologjik
+          battlefield: Fushëbetejë
+          boundary_stone: Gur kufiri
+          building: Ndërtesë historike
+          bunker: Bunker
+          castle: Kala
+          church: Kishë
+          city_gate: Portë qyteti
+          citywalls: Mure qyteti
+          fort: Fortesë
+          heritage: Vend trashigimie
+          house: Shtëpi
+          icon: Ikonë
+          manor: Pronë e madhe
+          memorial: Memorial
+          mine: Minierë
+          monument: Monument
+          roman_road: Rrugë romake
+          ruins: Rrënoja
+          stone: Gur
+          tomb: Varr
+          tower: Kullë
+          wayside_cross: Kryq përgjatë rrugës
+          wayside_shrine: Kuti reliktesh përgjatë rrugës
+          wreck: Anije e mbytur
+        junction:
+          "yes": Kryqëzim
+        landuse:
+          allotments: Kopsht i vogël
+          basin: Pellg
+          brownfield: Deponi industriale
+          cemetery: Varreza
+          commercial: Zonë tregtare
+          conservation: Mbrojtje natyre
+          construction: Ndërtimtari
+          farm: Fermë
+          farmland: Tokë bujqësore
+          farmyard: Oborr ferme
+          forest: Pyll
+          garages: Garazha
+          grass: Bar
+          greenfield: Fushë jeshile (kullosë)
+          industrial: Zonë industriale
+          landfill: Deponi
+          meadow: Luadh
+          military: Zonë ushtarake
+          mine: Minierë
+          orchard: Pemishte
+          quarry: Gurore
+          railway: Hekurudhë
+          recreation_ground: Hapsirë rekreacioni
+          reservoir: Rezervuar
+          reservoir_watershed: Rezervuar ujëmbledhës
+          residential: Zonë e banuar
+          retail: Me pakicë
+          road: Zonë rruge
+          village_green: Fshat me gjelbrim
+          vineyard: Vreshtë
+          "yes": Përdorim toke
+        leisure:
+          beach_resort: Plazh
+          bird_hide: Kamuflim zogjësh
+          club: Klub
+          common: Tokë e përbashkët
+          dog_park: Park qenësh
+          fishing: Zonë peshkimi
+          fitness_centre: Qendër fitnesi
+          fitness_station: Saticion palestre
+          garden: Kopsht
+        natural:
           cave_entrance: Shpella Hyrja
           island: Ishull
           volcano: Vullkan
           water: Ujë
-        place: 
+        place:
           airport: Aeroport
           city: Qyteti
           country: Veni
@@ -401,10 +611,10 @@ sq:
           state: Shteti
           town: Veni
           village: Fshati
-        shop: 
+        shop:
           bakery: Dyqan buke
-          computer: Shitore e kompjuterave
-        tourism: 
+          computer: Dyqan kompjuterësh
+        tourism:
           artwork: Puna artistike
           bed_and_breakfast: Bujtin dhe Mengjes
           cabin: Kabine
@@ -415,416 +625,515 @@ sq:
           motel: Motel
           museum: Muze
           picnic_site: Vend per Piknik
-          valley: Lugine
           zoo: Kopsht zoologjik
-      prefix_format: "%{name}"
-  javascripts: 
-    map: 
-      base: 
-        mapquest: MapQuest Open
-    site: 
-      edit_tooltip: Edit Harta
-  layouts: 
-    edit: Redakto
-    log_in: Kyçuni
+    description:
+      title:
+        geonames: Lokacioni nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+    results:
+      no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
+      more_results: Më shumë rezultate
+  layouts:
+    project_name:
+      title: OpenStreetMap
+      h1: OpenStreetMap
+    logout: Çidentifikohu
+    log_in: Identifikohu
     log_in_tooltip: Hyni ne me një llogari ekzistuese
-    logout: Ç'kyçu
-    make_a_donation: 
+    edit: Redakto
+    make_a_donation:
       text: Bëni një donacion
-    project_name: 
-      h1: OpenStreetMap
-      title: OpenStreetMap
-  license_page: 
-    foreign: 
-      english_link: orgjianl anglisht
-      text: Në ni ngjarje të ni konflitkti me faqe e përktyme dhe %{english_original_link}, Faqja anglisht ka perparsi
+  license_page:
+    foreign:
       title: Rreth këtij përkthimi
-    legal_babble: 
-      contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Përmban të dhëna nga\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Departamenti i Resurseve Natyrale\n   në Kanada), CanVec (&copy; Departamenti i Resurseve Natyrale\n   në Kanada), and StatCan (Divizioni Gjeografik,\n   Statistik në Kanada  )."
-      contributors_footer_2_html: "  Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk thekson se të ofruesi origjinal i të \n  dhënave përdor OpenStreetMap, ofron garancion, apo\n  pranon çfarëdo anekse."
-      contributors_gb_html: "<strong>Britani e Madhe</strong>: Përmban të dhëna nga Ordnance\n   Survey&copy;. Crown i ka të drejtat autoriale dhe të databazës."
-      contributors_intro_html: "  Licenca jonë CC BY-SA kërkon nga ju që &ldquo;të vlerësoni Autorin\n  Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke i\n  shfrytëzuar &rdquo;. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n  citim mbi dhe për atë që kontribuojnë për &ldquo;OpenStreetMap\n  &rdquo;, por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n  apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti \n   duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link."
-      contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Përmban të dhëna nga burimet e Informatave të tokave\n   në Zelandë të re. Të drejtat e rezervuara i mbanë Crown."
-      contributors_title_html: Kontribuuesit tanë
-      credit_1_html: "  Nëse ju përdorni imazhe të hartave të OpenStreetMap, ne kërkojmë që \n  së paku citimet tuaja të përfshijnë &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  kontribuuesit, CC BY-SA&rdquo;. Nëse ju përdorni vetëm të dhëna të hartave\n  ne kërkojmë citimin e kontribuuesve &ldquo;të të dhënave të hartave &copy; të OpenStreetMap,\n  CC BY-SA&rdquo;."
-      credit_2_html: "  Ku është e mundur, OpenStreetMap duhet të hyperlinked to <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  dhe  CC BY-SA to <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Nëse jeni duke përdorur një medium ku nuk mund të bëhen linka (p.sh. a\n  letër e shtypur), ne sugjerojmë që ju të drejtoni lexuesit tek\n  www.openstreetmap.org (ndoshta duke shpjeguar \n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; këtë adresë të plotë) dhe tek \n  www.creativecommons.org."
+      text: Në ni ngjarje të ni konflitkti me faqe e përktyme dhe %{english_original_link},
+        Faqja anglisht ka perparsi
+      english_link: orgjianl anglisht
+    native:
+      title: Rreth ksaj faqeje
+      text: Ju po shikoni versionin në gjuhën angelze të faqes së të drejtave autoriale.
+        Ju mund të shkoni prapa tek %{native_link} të kësaj faqe apo mund të ndaleni
+        së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}.
+      native_link: shqip verzion
+      mapping_link: Fillo hatrografimin
+    legal_babble:
+      title_html: Të drejtat autoriale dhe licenca
+      intro_1_html: |-
+        OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a
+        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+        Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      intro_2_html: "  Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni
+        hartat\n  dhe të dhënat tona, duke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap
+        dhe \n  kontribuuesve të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të
+        dhënat tona, ju\n  mund të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca
+        e\n  e plotë <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n
+        \ code</a> shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja."
       credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap
-      intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
-      intro_2_html: "  Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni hartat\n  dhe të dhënat tona, duke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap dhe \n  kontribuuesve të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të dhënat tona, ju\n  mund të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca e\n  e plotë <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n  code</a> shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja."
-      more_1_html: "  Lexoni më shumë rreth përdorimit të të dhënave <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n  FAQ</a>."
-      more_2_html: "  OSM kontribuuesit duhet të mos përdorin asnjë të dhënë prej burimeve të çfarëdoshme\n  të mbrojtura me të drejta të kopjimit (p.sh. Google Maps apo harta të printuara) pa\n  leje speciale prej pronarëve të të drejtave të kopjimit."
+      credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e &ldquo;&copy; OpenStreetMap
+        contributors&rdquo;.
+      credit_2_html: "  Ku është e mundur, OpenStreetMap duhet të hyperlinked to <a\n
+        \ href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n
+        \ dhe  CC BY-SA to <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
+        Nëse jeni duke përdorur një medium ku nuk mund të bëhen linka (p.sh. a\n  letër
+        e shtypur), ne sugjerojmë që ju të drejtoni lexuesit tek\n  www.openstreetmap.org
+        (ndoshta duke shpjeguar \n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; këtë adresë të plotë)
+        dhe tek \n  www.creativecommons.org."
       more_title_html: Të kuptoni më shumë
-      title_html: Të drejtat autoriale dhe licenca
-    native: 
-      mapping_link: Fillo hatrografimin
-      native_link: shqip verzion
-      text: Ju po shikoni versionin në gjuhën angelze të faqes së të drejtave autoriale. Ju mund të shkoni prapa tek %{native_link} të kësaj faqe apo mund të ndaleni së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}.
-      title: Rreth ksaj faqeje
-  message: 
-    inbox: 
-      date: Data
-      from: Prej
-    new: 
-      limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
-      title: Qo mesazh
-    sent_message_summary: 
-      delete_button: Fshij
-  notifier: 
-    email_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Konfirmo email adresën tënde"
-    email_confirm_html: 
-      click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin.
-      greeting: Tung,
-    email_confirm_plain: 
+      more_1_html: |2-
+          Lexoni më shumë rreth përdorimit të të dhënave <a
+          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
+          FAQ</a>.
+      more_2_html: |2-
+          OSM kontribuuesit duhet të mos përdorin asnjë të dhënë prej burimeve të çfarëdoshme
+          të mbrojtura me të drejta të kopjimit (p.sh. Google Maps apo harta të printuara) pa
+          leje speciale prej pronarëve të të drejtave të kopjimit.
+      contributors_title_html: Kontribuuesit tanë
+      contributors_intro_html: "  Licenca jonë CC BY-SA kërkon nga ju që &ldquo;të
+        vlerësoni Autorin\n  Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke
+        i\n  shfrytëzuar &rdquo;. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n  citim
+        mbi dhe për atë që kontribuojnë për &ldquo;OpenStreetMap\n  &rdquo;, por kur
+        përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n  apo faktor
+        tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti \n   duke
+        paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link."
+      contributors_ca_html: |-
+        <strong>Canada</strong>: Përmban të dhëna nga
+           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Departamenti i Resurseve Natyrale
+           në Kanada), CanVec (&copy; Departamenti i Resurseve Natyrale
+           në Kanada), and StatCan (Divizioni Gjeografik,
+           Statistik në Kanada  ).
+      contributors_nz_html: |-
+        <strong>New Zealand</strong>: Përmban të dhëna nga burimet e Informatave të tokave
+           në Zelandë të re. Të drejtat e rezervuara i mbanë Crown.
+      contributors_gb_html: |-
+        <strong>Britani e Madhe</strong>: Përmban të dhëna nga Ordnance
+           Survey&copy;. Crown i ka të drejtat autoriale dhe të databazës.
+      contributors_footer_2_html: "  Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk
+        thekson se të ofruesi origjinal i të \n  dhënave përdor OpenStreetMap, ofron
+        garancion, apo\n  pranon çfarëdo anekse."
+  help_page:
+    beginners_guide:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide
+  notifier:
+    message_notification:
+      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
+      hi: Tung %{to_user},
+    gpx_notification:
       greeting: Tung,
-    gpx_notification: 
-      failure: 
+      failure:
         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+    email_confirm:
+      subject: '[OpenStreetMap] Konfirmo email adresën tënde'
+    email_confirm_plain:
       greeting: Tung,
-    message_notification: 
-      hi: Tung %{to_user},
-      subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
-  oauth_clients: 
-    form: 
-      name: Emri
-    new: 
-      submit: Regjistrohu
-  printable_name: 
-    with_version: "%{id}, v%{version}"
-  site: 
-    edit: 
+    email_confirm_html:
+      greeting: Tung,
+      click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu
+        ndryshimin.
+  message:
+    inbox:
+      from: Prej
+      date: Data
+    new:
+      title: Qo mesazh
+      limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni
+        një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
+    sent_message_summary:
+      delete_button: Fshij
+  site:
+    edit:
       anon_edits: (%{link})
-      flash_player_required: Ju duhet të keni Flash player për ta përdorur Potlatch, Flash editorin e OpenStreetMap. Ju mundeni <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ta shkarkoni Flash Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa mënyra të tjera</a> janë të mundshme për ta edituar OpenStreetMap.
-    key: 
-      table: 
-        entry: 
-          centre: Qendër Sportive
-    search: 
+      flash_player_required: Ju duhet të keni Flash player për ta përdorur Potlatch,
+        Flash editorin e OpenStreetMap. Ju mundeni <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ta
+        shkarkoni Flash Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa
+        mënyra të tjera</a> janë të mundshme për ta edituar OpenStreetMap.
+    sidebar:
+      search_results: Rezultatet e Kërkimit
+      close: Mbylle
+    search:
       search: Kërko
       where_am_i: Ku jam unë?
-    sidebar: 
-      close: Mbylle
-      search_results: Rezultatet e Kërkimit
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%e %B %Y te %H:%M"
-  trace: 
-    create: 
-      trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futojen en databazë. Kjo yakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni imellë vjen te ti en fund të përfundimit
+    key:
+      table:
+        entry:
+          centre: Qendër Sportive
+  trace:
+    visibility:
+      private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
+      public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
+      trackable: Mund të përcilelt (vetëm e shkëmbyer në formë anonime, duke porositur
+        pikë me vula kohore)
+      identifiable: E indentifikueshme (shfaqet ne listen e te dhanave, pikat i urdheron
+        me orë)
+    create:
       upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
-    delete: 
-      scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa per fshirje
-    edit: 
-      description: "Pershkrimi:"
-      download: shkarko
-      edit: ndryshoje
-      filename: "Emri fajllit:"
+      trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futojen en databazë.
+        Kjo yakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni imellë vjen te ti en fund të
+        përfundimit
+    edit:
+      title: Duke ndrzshue të dhanen %{name}
       heading: Ndrysho të dhanen %{name}
+      filename: 'Emri fajllit:'
+      download: shkarko
+      uploaded_at: 'Te ngarkume:'
+      points: 'Piket:'
+      start_coord: 'Fillo kordinaten:'
       map: harta
-      owner: "Pronari:"
-      points: "Piket:"
-      save_button: Ruaj ndryshimet
-      start_coord: "Fillo kordinaten:"
-      tags: "Etiketa:"
+      edit: ndryshoje
+      owner: 'Pronari:'
+      description: 'Pershkrimi:'
+      tags: 'Etiketa:'
       tags_help: Presje e kufizume
-      title: Duke ndrzshue të dhanen %{name}
-      uploaded_at: "Te ngarkume:"
+      save_button: Ruaj ndryshimet
       visibility: Dukshmenia
       visibility_help: Çka do me than kjo?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-    list: 
-      public_traces: Të dhanat publike të GPS-IT
-      public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
-      tagged_with: e etikume me %{tags}
-      your_traces: Të dhanat e GPS-it
-    make_public: 
-      made_public: Gjurma u ba publike
-    offline: 
-      heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje
-      message: Mbledshi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit per momentin jane jasht funksionit.
-    offline_warning: 
-      message: Sistemi i ngarkimit GPX per momentin asht jasht perdonimit
-    trace: 
-      ago: "%{time_in_words_ago} përpara"
-      by: nga
-      count_points: "%{count} piket"
-      edit: ndrysho
-      edit_map: Ndryshoje Harten
-      identifiable: E identifikueshme
-      in: ne
-      map: harta
-      more: ma shume
-      pending: NE PRITJE
-      private: PRIVAT
-      public: PUBLIKE
-      trace_details: Kshryi detalet e të dhanave
-      trackable: E GJURMUESHME
-      view_map: Kshyre Harten
-    trace_form: 
-      description: "Përshkrimi:"
-      help: Ndihma
-      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
-      tags: "Etiketat:"
+    trace_form:
+      upload_gpx: 'Ngarko një skedar GPX:'
+      description: 'Përshkrimi:'
+      tags: 'Etiketat:'
       tags_help: Presje e kufizume
-      upload_button: Ngarko
-      upload_gpx: "Ngarko një skedar GPX:"
-      visibility: "Dukshmëria:"
+      visibility: 'Dukshmëria:'
       visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-    trace_header: 
+      upload_button: Ngarko
+      help: Ndihma
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+    trace_header:
+      upload_trace: Ngarkoni një gjurmë
       see_all_traces: Kshyre kejt të dhanat
       see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
-      traces_waiting: Ju keni %{count}  të dhëna  duke pritur për tu  ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
-      upload_trace: Ngarkoni një gjurmë
-    trace_optionals: 
+      traces_waiting: Ju keni %{count}  të dhëna  duke pritur për tu  ngrarkuar.Ju
+        lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë,
+        pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
+    trace_optionals:
       tags: Etiketa
-    trace_paging_nav: 
-      showing_page: Duke shfaqun faqen %{page}
-    view: 
-      delete_track: Fshij ket gjurm
-      description: "Pershkrimi:"
-      download: shkarko
-      edit: ndrysho
-      edit_track: Ndrysho ket gjurm
-      filename: "Emri i fajllit:"
+    view:
+      title: Duke par gjurmen %{name}
       heading: Tuj i kqyr t'dhanat %{name}
+      pending: DUKE PRITUR
+      filename: 'Emri i fajllit:'
+      download: shkarko
+      uploaded: 'Ngarkuar:'
+      points: 'Piket:'
+      start_coordinates: 'Fillo kordinimin:'
       map: harta
+      edit: ndrysho
+      owner: 'Pronari:'
+      description: 'Pershkrimi:'
+      tags: 'Etiketa:'
       none: Asnjo
-      owner: "Pronari:"
-      pending: DUKE PRITUR
-      points: "Piket:"
-      start_coordinates: "Fillo kordinimin:"
-      tags: "Etiketa:"
-      title: Duke par gjurmen %{name}
+      edit_track: Ndrysho ket gjurm
+      delete_track: Fshij ket gjurm
       trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
-      uploaded: "Ngarkuar:"
-      visibility: "Pamshmeria:"
-    visibility: 
-      identifiable: E indentifikueshme (shfaqet ne listen e te dhanave, pikat i urdheron me orë)
-      private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
-      public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
-      trackable: Mund të përcilelt (vetëm e shkëmbyer në formë anonime, duke porositur pikë me vula kohore)
-  user: 
-    account: 
-      contributor terms: 
-        agreed: Ju duhet të jeni pajtuar me Kushtet e reja të Kontribuesit.
-        agreed_with_pd: Ju gjithashtu keni deklaruar se ju konsideroni që editimet tuaja të jenë në Domenin Publik.
-        heading: "Kushtet e Kontribimit:"
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: Çka është kjo?
-        not yet agreed: Ju ende nuk jeni pajtuar me Kushtet e reja për Kontribues.
-        review link text: Ju lutemi që të përcillni këtë link për të lehtësinë tuaj për të rishikuar dhe pranuar Kuhstet e Kontribuesit.
-      current email address: "Email adresa e tanishme:"
-      delete image: Heke imazhin e tanishem
-      email never displayed publicly: (asniher su kan publike)
-      flash update success: Informatat e anëtarit janë ndryshuar me sukses.
-      flash update success confirm needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me sukses. Shihni emailin per konfirmim.
-      home location: "Veni juej:"
-      image: "Imazhi:"
-      image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
-      keep image: Maje imazhin e tanishem
-      latitude: "Latituda:"
-      longitude: "Longituda:"
-      make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
-      my settings: Preferencat e mia
-      new email address: "Email adresa e re:"
-      new image: Shto një imazh
-      no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
-      preferred editor: "Editor i parapëlqyer:"
-      preferred languages: "Gjuhët e parapëlqyera:"
-      profile description: "Pershkrimi i profilit:"
-      public editing: 
-        disabled: E ckyckur dhe smuni me i ndryshi te dhanat, te gjitha ndryshime e ma hershme jan anonime.
-        disabled link text: pse nuk mund të redaktoj?
-        enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: çfarë është kjo?
-        heading: "Ndryshime publike:"
-      public editing note: 
-        heading: Duke ndryshue publikisht
-      replace image: Ndërroje fotografin e tanishme
-      return to profile: Kthehu te profili
-      save changes button: Ruaj Ndryshimet
-      title: Ndrysho akountin
-      update home location on click: Ndryshoma venin kur te klikoj ne hart?
-    confirm: 
-      already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
-      button: Konfirmo
-      heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
-      press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë tuaj.
-      unknown token: Ajo shenjë duket se nuk ekziston.
-    confirm_email: 
-      button: Konfirmo
-      failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me ket token.
-      heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
-      press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar e-mail adresën tuaj të re.
-      success: Emaili juaj është konfirmuar, faleminderit që jeni regjistruar!
-    confirm_resend: 
-      failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet.
-      success: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo të konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.<br /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë webmaster@openstreetmap.org pasi që ne nuk do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim.
-    filter: 
-      not_an_administrator: Ju duhet te jeni administrator per me performu ket aksion.
-    go_public: 
-      flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet me ndryshue
-    list: 
-      confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
-      empty: Asnjë përdorues i përafërt nuk u gjet
-      heading: Përdorues
-      hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur
-      showing: 
-        other: një=Faqe e shfaqur %{page} (%{first_item} e %{items})
-      summary: "%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}"
-      summary_no_ip: "%{name} krijuar më %{date}"
-      title: Përdoruesit
-    login: 
-      account not active: Na vjen keq, llogaria juaj nuk është aktive akoma. <br /> Ju lutem përdorni lidhjen në email konfirmimi llogari të aktivizoni llogarinë tuaj, ose <a href="%{reconfirm}">të kërkojë një konfirmim email te ri</a> .
-      auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
-      email or username: "Email Adresa ose Username:"
+      visibility: 'Pamshmeria:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: Duke shfaqun faqen %{page}
+    trace:
+      pending: NE PRITJE
+      count_points: '%{count} piket'
+      ago: '%{time_in_words_ago} përpara'
+      more: ma shume
+      trace_details: Kshryi detalet e të dhanave
+      view_map: Kshyre Harten
+      edit: ndrysho
+      edit_map: Ndryshoje Harten
+      public: PUBLIKE
+      identifiable: E identifikueshme
+      private: PRIVAT
+      trackable: E GJURMUESHME
+      by: nga
+      in: ne
+      map: harta
+    list:
+      public_traces: Të dhanat publike të GPS-IT
+      your_traces: Të dhanat e GPS-it
+      public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
+      tagged_with: e etikume me %{tags}
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa per fshirje
+    make_public:
+      made_public: Gjurma u ba publike
+    offline_warning:
+      message: Sistemi i ngarkimit GPX per momentin asht jasht perdonimit
+    offline:
+      heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje
+      message: Mbledshi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit per momentin jane
+        jasht funksionit.
+  oauth_clients:
+    new:
+      submit: Regjistrohu
+    form:
+      name: Emri
+  user:
+    login:
+      title: Kycu
       heading: Kycu
-      login_button: Kycu
+      email or username: 'Email Adresa ose Username:'
+      password: 'Fjalekalimi:'
+      remember: 'Kujtom mu:'
       lost password link: Keni humbur fjalëkalimin?
-      password: "Fjalekalimi:"
-      remember: "Kujtom mu:"
-      title: Kycu
-    logout: 
+      login_button: Kycu
+      account not active: Na vjen keq, llogaria juaj nuk është aktive akoma. <br />
+        Ju lutem përdorni lidhjen në email konfirmimi llogari të aktivizoni llogarinë
+        tuaj, ose <a href="%{reconfirm}">të kërkojë një konfirmim email te ri</a>
+        .
+      auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
+    logout:
+      title: Dil
       heading: Dil nga OpenStreetMap
       logout_button: Dil
-      title: Dil
-    lost_password: 
-      email address: "Email Adresa:"
+    lost_password:
+      title: T'ka hup fjalkalimi
       heading: Keni harruar fjalëkalimin?
-      help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
+      email address: 'Email Adresa:'
       new password button: Ndrysho fjalkalimin
+      help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një
+        lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
+      notice email on way: Na vjen keq qe e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh
+        se shepjti edhe muni me ricaktu.
       notice email cannot find: Smujtem me gjet qat email adres, na vjen keq.
-      notice email on way: Na vjen keq qe e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh se shepjti edhe muni me ricaktu.
-      title: T'ka hup fjalkalimi
-    make_friend: 
-      already_a_friend: Ju tashmë jeni shok me %{name}.
-      failed: Na vjen keq, deshtuam ta shtojm %{name} si shok/qe.
-      success: "%{name} eshte shok/shoqe jot/e."
-    new: 
-      confirm email address: "Konfirmo Adresen e Emailit:"
-      confirm password: "Konfirmo fjalekalimin:"
-      contact_webmaster: Ju lutna kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterin</a> per me caktu ni akount qe te ju krijohet - na do te merremi me kerkesat sa ma shpejt qe tjet e mundshme.
-      continue: Vazhdo
-      display name: "Emri i pamshem:"
-      display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrry ne preferencat ma von.
-      email address: "Email Adresa:"
-      license_agreement: Kur ju konfirmoni llogranië tuaj, ju duhet të pajtoheni me <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms"> kushtet e përdoruesit</a>.
+    reset_password:
+      title: Ricakto fjalekalimin
+      heading: Ricakto fjalekalimin per %{user}
+      password: 'Fjalekalimi:'
+      confirm password: 'Konfirmo Fjalekalimin:'
+      reset: Ricakto Fjalekalimin
+      flash changed: Fjalëkalimi juaj është ndryshuar.
+      flash token bad: Sun e gjetem qat oken, kshyre URL nashta ?
+    new:
+      title: Krijo llogari
       no_auto_account_create: Per momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
-      not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
-      password: "Fjalëkalimi:"
+      contact_webmaster: Ju lutna kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterin</a>
+        per me caktu ni akount qe te ju krijohet - na do te merremi me kerkesat sa
+        ma shpejt qe tjet e mundshme.
+      license_agreement: Kur ju konfirmoni llogranië tuaj, ju duhet të pajtoheni me
+        <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms"> kushtet
+        e përdoruesit</a>.
+      email address: 'Email Adresa:'
+      confirm email address: 'Konfirmo Adresen e Emailit:'
+      not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
+      display name: 'Emri i pamshem:'
+      display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrry ne preferencat ma
+        von.
+      password: 'Fjalëkalimi:'
+      confirm password: 'Konfirmo fjalekalimin:'
+      continue: Vazhdo
       terms accepted: Faleminderit që keni pranuar kushtet e reja për kontribues!
       terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
-      title: Krijo llogari
-    no_such_user: 
-      body: Na vje keq, ska shfrytzues me ket emen %{user}. Ju lutmi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
-      heading: Anëtari %{user} nuk ekziston
-      title: Ska ksi shfrytezuesi
-    popup: 
-      friend: Shoq
-      nearby mapper: Hartues i aftert
-      your location: Lokacioni juaj
-    remove_friend: 
-      not_a_friend: "%{name} nuk osht njoni pi shokve tu."
-      success: "%{name} u hek pi shokve tu"
-    reset_password: 
-      confirm password: "Konfirmo Fjalekalimin:"
-      flash changed: Fjalëkalimi juaj është ndryshuar.
-      flash token bad: Sun e gjetem qat oken, kshyre URL nashta ?
-      heading: Ricakto fjalekalimin per %{user}
-      password: "Fjalekalimi:"
-      reset: Ricakto Fjalekalimin
-      title: Ricakto fjalekalimin
-    set_home: 
-      flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses
-    terms: 
-      agree: Pajtohem
-      consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet e mia të jenë në Domenin Publik
+    terms:
+      title: Kushtet e Kontribimit
+      heading: Kushtet e Kontribimit
+      read and accept: Ju lutem lexoni marrëveshjen më poshtë dhe shtypni butonin
+        e dakordimit për të konfirmuar se ju pranoni kushtet e kësaj marrëveshjeje
+        për kontributin tuaj ekzistues dhe të ardhshëm.
+      consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet
+        e mia të jenë në Domenin Publik
       consider_pd_why: çfarë është kjo?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      decline: Nuk e pranoj
+      agree: Pajtohem
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
-      heading: Kushtet e Kontribimit
-      legale_names: 
+      decline: Nuk e pranoj
+      legale_select: 'Vendi i banimit:'
+      legale_names:
         france: Francë
         italy: Itali
         rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
-      legale_select: "Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të qëndrimit:"
-      read and accept: Ju lutem lexoni marrëveshjen më poshtë dhe shtypni butonin e dakordimit për të konfirmuar se ju pranoni kushtet e kësaj marrëveshjeje për kontributin tuaj ekzistues dhe të ardhshëm.
-      title: Kushtet e Kontribimit
-    view: 
-      activate_user: aktivizo ket shfrytezues
-      add as friend: shtoje si shoq
+    no_such_user:
+      title: Nuk ka përdorues të tillë
+      heading: Anëtari %{user} nuk ekziston
+      body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin
+        ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim.
+    view:
+      my diary: Ditari im
+      new diary entry: shënim i ri në ditar
+      my edits: Redaktimet e mia
+      my traces: Gjurmët e mia
+      my notes: Shënimet e mia
+      my messages: Mesazhet e mia
+      my profile: Profili im
+      my settings: Parametrat e mi
+      my comments: Komentet e mia
+      oauth settings: Konfigurimet oauth
+      blocks on me: Blloqet mbi mua
+      blocks by me: Bllokimet nga unë
+      send message: Dërgo mesazh
+      diary: Ditari
+      edits: Redaktimet
+      traces: Gjurmët
+      notes: Shënimet e hartës
+      remove as friend: Largo mikun
+      add as friend: Shto mikun
+      mapper since: 'Hartues që prej:'
       ago: (para %{time_in_words_ago})
-      block_history: shih blokimet e marrne
-      blocks by me: bllokimet e dhana nga un
-      blocks on me: bllokimet e mia
-      confirm: Konfirmo
-      confirm_user: konfirmoje këtë përdorues
-      create_block: blloko ket shfrytzues
-      created from: "Krijuar nga:"
-      deactivate_user: c'aktivizoje ket shfrytezues
-      delete_user: fshije këtë përdoruesin
+      email address: 'Email adresa:'
+      created from: 'Krijuar nga:'
+      status: 'Statusi:'
+      spam score: 'Rezultati me Spam:'
       description: Përshkrimi
-      diary: ditari
-      edits: ndryshimet
-      email address: "Email adresa:"
-      hide_user: mshife ket shfrytezues
-      if set location: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit ktu. Ju muni me caktu venin ton ne %{settings_link} .
-      km away: "%{count}km larg"
-      m away: "%{count}m larg"
-      mapper since: "Hartues qe prej:"
-      moderator_history: shihe kan e ke blloku
-      my diary: ditari im
-      my edits: ndryshimet e mia
-      my settings: preferencat e mia
-      my traces: gjurmet e mia
+      user location: Vendi i përdoruesit
+      if set location: Vendosni vendndodhjen e shtëpisë suaj në faqen %{settings_link}
+        për të parë përdoruesit që ndodhen afër.
+      settings_link_text: ndryshimet
+      your friends: Miqtë e juaj
+      no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik.
+      km away: '%{count}km larg'
+      m away: '%{count}m larg'
       nearby users: Shfrytezuesit e tjer qe jan afer
-      new diary entry: hyrje e re ne ditar
-      no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
       no nearby users: Hala nuk ka shfrytezues qe pranon hartimin e aftert.
-      oauth settings: Konfigurimet oauth
-      remove as friend: heke si shok
-      role: 
+      role:
         administrator: Ky përdorues është një administrator
-        grant: 
+        moderator: Ky përdorues është një moderator
+        grant:
           administrator: Mundëso qasje administratorit
           moderator: Mundeso qasje për moderatorin
-        moderator: Ky përdorues është një moderator
-        revoke: 
+        revoke:
           administrator: heq qasjen e administratorit
           moderator: heq qasjen e moderatorit
-      send message: dergo mesazh
-      settings_link_text: ndryshimet
-      spam score: "Rezultati me Spam:"
-      status: "Statusi:"
-      traces: gjurmet
+      block_history: bllokimet e pranuara
+      moderator_history: bllokimet e dhëna
+      create_block: blloko ket shfrytzues
+      activate_user: aktivizo ket shfrytezues
+      deactivate_user: c'aktivizoje ket shfrytezues
+      confirm_user: konfirmoje këtë përdorues
+      hide_user: mshife ket shfrytezues
       unhide_user: shfaqe ket shfrytzues
-      user location: Veni i shfyrtezuesit
-      your friends: Miqtë e juaj
-  user_block: 
-    new: 
-      reason: Arsyja pse %{name} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma të mirë.
-    partial: 
-      confirm: A jeni i sigurt?
-    show: 
-      confirm: A jeni i sigurt?
-  user_role: 
-    filter: 
+      delete_user: fshije këtë përdoruesin
+      confirm: Konfirmo
+    popup:
+      your location: Lokacioni juaj
+      nearby mapper: Hartues i aftert
+      friend: Shoq
+    account:
+      title: Ndrysho akountin
+      my settings: Preferencat e mia
+      current email address: 'Email adresa e tanishme:'
+      new email address: 'Email adresa e re:'
+      email never displayed publicly: (asnjëherë nuk është publikuar)
+      public editing:
+        heading: 'Ndryshime publike:'
+        enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: çfarë është kjo?
+        disabled: E ckyckur dhe smuni me i ndryshi te dhanat, te gjitha ndryshime
+          e ma hershme jan anonime.
+        disabled link text: pse nuk mund të redaktoj?
+      public editing note:
+        heading: Duke ndryshue publikisht
+      contributor terms:
+        heading: 'Kushtet e Kontribimit:'
+        agreed: Ju duhet të jeni pajtuar me Kushtet e reja të Kontribuesit.
+        not yet agreed: Ju ende nuk jeni pajtuar me Kushtet e reja për Kontribues.
+        review link text: Ju lutemi që të përcillni këtë link për të lehtësinë tuaj
+          për të rishikuar dhe pranuar Kuhstet e Kontribuesit.
+        agreed_with_pd: Ju gjithashtu keni deklaruar se ju konsideroni që editimet
+          tuaja të jenë në Domenin Publik.
+        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+        link text: Çka është kjo?
+      profile description: 'Pershkrimi i profilit:'
+      preferred languages: 'Gjuhët e parapëlqyera:'
+      preferred editor: 'Editor i parapëlqyer:'
+      image: 'Imazhi:'
+      new image: Shto një imazh
+      keep image: Maje imazhin e tanishem
+      delete image: Heke imazhin e tanishem
+      replace image: Ndërroje fotografin e tanishme
+      image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
+      home location: 'Veni juej:'
+      no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
+      latitude: 'Latituda:'
+      longitude: 'Longituda:'
+      update home location on click: Ndryshoma venin kur te klikoj ne hart?
+      save changes button: Ruaj ndryshimet
+      make edits public button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
+      return to profile: Kthehu te profili
+      flash update success confirm needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me
+        sukses. Shihni emailin per konfirmim.
+      flash update success: Informatat e anëtarit janë ndryshuar me sukses.
+    confirm:
+      heading: Kontrollo emailin tënd!
+      press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë
+        tuaj.
+      button: Konfirmo
+      success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit per regjistrim!
+      already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
+      unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston.
+    confirm_resend:
+      success: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo të
+        konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.<br
+        /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit
+        atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë webmaster@openstreetmap.org
+        pasi që ne nuk do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për
+        konfirmim.
+      failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet.
+    confirm_email:
+      heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
+      press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar e-mail adresën
+        tuaj të re.
+      button: Konfirmo
+      success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit!
+      failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me ket token.
+    set_home:
+      flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses
+    go_public:
+      flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet
+        me ndryshue
+    make_friend:
+      success: '%{name} është tani mik i juaj.'
+      failed: Na vjen keq, deshtuam ta shtojm %{name} si shok/qe.
+      already_a_friend: Ju tashmë jeni shok me %{name}.
+    remove_friend:
+      success: '%{name} u hek pi shokve tu'
+      not_a_friend: '%{name} nuk osht njoni pi shokve tu.'
+    filter:
+      not_an_administrator: Ju duhet te jeni administrator per me performu ket aksion.
+    list:
+      title: Përdoruesit
+      heading: Përdorues
+      showing:
+        other: një=Faqe %{page} (%{first_item} nga %{items})
+      summary: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}'
+      summary_no_ip: '%{name} krijuar më %{date}'
+      confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
+      hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur
+      empty: Asnjë përdorues i përafërt nuk u gjet
+  user_role:
+    filter:
+      not_an_administrator: Veç administratorat munen me pas rol te menaxhimit, dhe
+        ju nuk jeni administrator.
+      not_a_role: Ldihja `%{role}' nuk asht rol valid.
       already_has_role: Shfrytzuesi tashme ka ni rol %{role}.
       doesnt_have_role: Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol %{role}
-      not_a_role: Ldihja `%{role}' nuk asht rol valid.
-      not_an_administrator: Veç administratorat munen me pas rol te menaxhimit, dhe ju nuk jeni administrator.
-    grant: 
-      are_you_sure: A jeni i sigurt qe po doni mja dhone rolin `%{role}' te perdoruesi `%{name}'?
-      confirm: Konfirmo
-      fail: Nuk i dha rol tmadh `%{role}' te perdoruesi `%{name}'. Ju lutna kontrollone perdoruesin dhe rolin qe a jane te dzte valid.
-      heading: Konfirmo dhenjen e rolit
+    grant:
       title: Konfirmo dhanjen e rolit
-    revoke: 
-      are_you_sure: A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'?
+      heading: Konfirmo dhenjen e rolit
+      are_you_sure: A jeni i sigurt qe po doni mja dhone rolin `%{role}' te perdoruesi
+        `%{name}'?
       confirm: Konfirmo
-      fail: Nuk munet me zgjue folin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Ju lutem kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid.
-      heading: Konfirmoje folin duke e zgjuar
+      fail: Nuk i dha rol tmadh `%{role}' te perdoruesi `%{name}'. Ju lutna kontrollone
+        perdoruesin dhe rolin qe a jane te dzte valid.
+    revoke:
       title: Konfirmoje rolin duke e zgjuar
+      heading: Konfirmoje folin duke e zgjuar
+      are_you_sure: A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `%{role}' prej perdoruesit
+        `%{name}'?
+      confirm: Konfirmo
+      fail: Nuk munet me zgjue folin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Ju lutem
+        kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid.
+  user_block:
+    new:
+      reason: Arsyja pse %{name} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm
+        që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu
+        e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt
+        anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma
+        të mirë.
+    partial:
+      confirm: A jeni i sigurt?
+    show:
+      confirm: A jeni i sigurt?
+  javascripts:
+    map:
+      base:
+        mapquest: MapQuest Open
+    site:
+      edit_tooltip: Edit Harta
+...