]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/el.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / el.yml
index ea2f80b78a91e9436a8a0365faf5505a67604a0f..c3617768b574884787ecb27df9eb3d6b93b82682 100644 (file)
@@ -14,6 +14,7 @@
 # Author: Omnipaedista
 # Author: Protnet
 # Author: Zserdx
+# Author: 아라
 el: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -45,14 +46,14 @@ el:
       user: 
         active: Ενεργό
         description: Περιγραφή
-        display_name: Εμφανιζόμενο Ï\8cνομα
-        email: Î\97λεκÏ\84Ï\81ονικÏ\8c Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείο
+        display_name: Εμφανιζόμενο Î\8cνομα
+        email: Î\94ιεÏ\8dθηνÏ\83η Î·Î». Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85
         languages: Γλώσσες
         pass_crypt: Κωδικός
     models: 
       acl: Πρόσβαση στη λίστα ελέγχου
-      changeset: Î\9fμάδα Î±λλαγών
-      changeset_tag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î¿Î¼Î¬Î´Î±Ï\82 Î±λλαγών
+      changeset: Î\9fμάδα Î\91λλαγών
+      changeset_tag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î\9fμάδαÏ\82 Î\91λλαγών
       country: Χώρα
       diary_comment: Σχόλιο Ημερολογίου
       diary_entry: Καταχώρηση Ημερολογίου
@@ -65,21 +66,21 @@ el:
       old_node: Παλιός Κόμβος
       old_node_tag: Παλιά Ετικέτα Κόμβου
       old_relation: Παλιά Σχέση
-      old_relation_member: Î Î±Î»Î¹Ï\8c Î¼Î­Î»Î¿Ï\82 Ï\84ηÏ\82 Ï\83χέσης
-      old_relation_tag: Î Î±Î»Î¹Î¬ ÎµÏ\84ικέÏ\84α Ï\84ηÏ\82 Ï\83χέσης
+      old_relation_member: Î Î±Î»Î¹Ï\8c Î\9cέλοÏ\82 Ï\84ηÏ\82 Î£χέσης
+      old_relation_tag: Î Î±Î»Î¹Î¬ Î\95Ï\84ικέÏ\84α Ï\84ηÏ\82 Î£χέσης
       old_way: Παλιά Διαδρομή
       old_way_node: Κόμβος Παλιάς Διαδρομής
       old_way_tag: Ετικέτα Παλιάς Διαδρομής
       relation: Σχέση
-      relation_member: Μέλος της σχέσης
-      relation_tag: Ετικέτα σχέσης
+      relation_member: Μέλος της Σχέσης
+      relation_tag: Ετικέτα Σχέσης
       session: Συνεδρία
       trace: Ίχνος
-      tracepoint: Î£Î·Î¼ÎµÎ¯Î¿ Î¯χνους
-      tracetag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î¯χνους
+      tracepoint: Î£Î·Î¼ÎµÎ¯Î¿ Î\8aχνους
+      tracetag: Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î\8aχνους
       user: Χρήστης
-      user_preference: Προτιμήσεις χρήστη
-      user_token: Διακριτικό χρήστη
+      user_preference: Προτιμήσεις Χρήστη
+      user_token: Διακριτικό Χρήστη
       way: Διαδρομή
       way_node: Κόμβος Διαδρομής
       way_tag: Ετικέτα Διαδρομής
@@ -181,7 +182,7 @@ el:
       sorry: Λυπάμαι, ο/η %{type} με την ταυτότητα %{id}, δε μπορεί να βρεθεί.
       type: 
         changeset: ομάδα αλλαγών
-        node: Î\9aόμβος
+        node: Îºόμβος
         relation: σχέση
         way: διαδρομή
     note: 
@@ -236,7 +237,7 @@ el:
       loaded_an_area_with_num_features: "Έχετε φορτώσει μια περιοχή που περιέχει %{num_features} χαρακτηριστικά. Γενικά, μερικοί browsers μπορεί να μην αντέχουν να δείξουν τόσα πολλά στοιχεία. Γενικά, οι browsers δουλεύουν καλύτερα δείχνοντας λιγότερα από %{max_features} χαρακτηριστικά τη φορά: με οτιδήποτε άλλο ο browser μπορεί να γίνει αργός ή να μην αντιδρά. Αν είστε σίγουρος ότι θέλετε να δείτε αυτά τα δεδομένα, κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί."
       loading: Φόρτωση...
       manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής
-      notes_layer_name: Περιήγηση στις σημειώσεις
+      notes_layer_name: Περιήγηση στις Σημειώσεις
       object_list: 
         api: Ανάκτηση περιοχής από το API
         back: Πίσω στον κατάλογο αντικειμένων
@@ -409,26 +410,26 @@ el:
   editor: 
     default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name})
     id: 
-      description: iD (επεξεργαστής μέσα στον περιηγητή ιστού)
+      description: iD (επεξεργαστής μέσα στον περιηγητή)
       name: iD
     potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή ιστού)
+      description: Potlatch 1 (επεξεργαστής μέσα στον περιηγητή)
       name: Potlatch 1
     potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή ιστού)
+      description: Potlatch 2 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή)
       name: Potlatch 2
     remote: 
-      description: Î¤Î·Î»ÎµÏ\87ειÏ\81ιÏ\83μÏ\8cÏ\82 (JOSM ή Merkaartor)
-      name: Î¤Î·Î»ÎµÏ\87ειÏ\81ιÏ\83μÏ\8cÏ\82
+      description: ÎµÎ¾Ï\89Ï\84εÏ\81ικÏ\8c Ï\80Ï\81Ï\8cγÏ\81αμμα (JOSM ή Merkaartor)
+      name: Î\95ξÏ\89Ï\84εÏ\81ικÏ\8c Ï\80Ï\81Ï\8cγÏ\81αμμα
   export: 
     start: 
       add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη
-      area_to_export: Î ÎµÏ\81ιοÏ\87ή Ï\80Ï\81οÏ\82 Îµξαγωγή
+      area_to_export: Î ÎµÏ\81ιοÏ\87ή Ï\80Ï\81οÏ\82 Î\95ξαγωγή
       embeddable_html: Ενσωματούμενη HTML
       export_button: Εξαγωγή
-      export_details: Τα δεδομένα OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα υπό την <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      export_details: Τα δεδομένα του OpenStreetMap είναι αδειοδοτημένα υπό την <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       format: Μορφοποίηση
-      format_to_export: Î\9cοÏ\81Ï\86ή Ï\80Ï\81οÏ\82 Îµξαγωγή
+      format_to_export: Î\9cοÏ\81Ï\86ή Ï\80Ï\81οÏ\82 Î\95ξαγωγή
       image_size: Μέγεθος Εικόνας
       latitude: "Γεω. Πλ:"
       licence: Άδεια
@@ -437,12 +438,25 @@ el:
       map_image: Εικόνα Χάρτη (δείχνει τυπικό επίπεδο)
       max: μεγ
       options: Επιλογές
-      osm_xml_data: Δεδομένα OpenStreetMap XML
+      osm_xml_data: Δεδομένα OpenStreetMap σε μορφή XML
       output: Απόδοση
       paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
       scale: Κλίμακα
       too_large: 
-        other: heading=Περιοχή πολύ μεγάλη
+        body: "Αυτή η περιοχή είναι πολύ μεγάλη για να εξαχθεί ως δεδομένα OpenStreetMap XML. Παρακαλώ κάνετε μεγέθυνση, επιλέξτε μικρότερη περιοχή, ή χρησιμοποιήστε μία από της ακόλουθες πηγές για μαζικές λήψεις δεδομένων:"
+        geofabrik: 
+          description: Τακτικά-ενημερωμένες εξαγωγές ηπείρων, χωρών και επιλεγμένων πόλεων
+          title: Λήψεις Geofabrik
+        heading: Πολύ Μεγάλη Περιοχή
+        metro: 
+          description: Χάρτες για τις μεγάλες πόλεις του κόσμου και της γύρω περιοχές
+          title: Εξαγωγές Metro
+        other: 
+          description: Επιπλέον πηγές απαριθμούνται στο βίκι του OpenStreetMap
+          title: Άλλες Πηγές
+        planet: 
+          description: Τακτικά-ενημερωμένα αντίγραφα της πλήρης βάσης δεδομένων του OpenStreetMap
+          title: Πλανήτης OSM
       zoom: Εστίαση
     start_rjs: 
       add_marker: Προσθέστε ένα δείκτη στο χάρτη
@@ -455,7 +469,7 @@ el:
     description: 
       title: 
         geonames: Τοποθεσία από το <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim: Τοποθεσία από <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        osm_nominatim: Τοποθεσία από το <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Πόλεις
         places: Μέρη
@@ -470,9 +484,9 @@ el:
       south_west: νοτιοδυτικά
       west: δυτικά
     distance: 
-      one: περίπου 1km
-      other: περίπου %{count}km
-      zero: λιγότερο από 1km
+      one: περίπου 1χλμ
+      other: περίπου %{count}χλμ
+      zero: λιγότερο από 1χλμ
     results: 
       more_results: Περισσότερα αποτελέσματα
       no_results: Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα
@@ -486,29 +500,29 @@ el:
         us_postcode: Αποτελέσματα από <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
       admin_levels: 
-        level10: Σύνορο προάστιου
-        level2: Σύνορο χώρας
-        level4: Σύνορο πολιτείας
-        level5: Σύνορο περιοχής
-        level6: Î£Ï\8dνοÏ\81ο Îºομητείας
-        level8: Σύνορο πόλης
-        level9: Σύνορο χωριού
+        level10: Σύνορο Προαστίου
+        level2: Σύνορο Χώρας
+        level4: Σύνορο Πολιτείας
+        level5: Σύνορο Περιοχής
+        level6: Î£Ï\8dνοÏ\81ο Î\9aομητείας
+        level8: Σύνορο Πόλης
+        level9: Σύνορο Χωριού
       prefix: 
         aerialway: 
           chair_lift: τελεφερίκ με καθίσματα
         aeroway: 
           aerodrome: Αεροδρόμιο
-          apron: Î§Ï\8eÏ\81οÏ\82 Îµλιγμών
+          apron: Î§Ï\8eÏ\81οÏ\82 Î\95λιγμών
           gate: Πύλη
           helipad: Ελικοδρόμιο
           runway: Διάδρομος
           taxiway: Τροχιόδρομος
-          terminal: Τερματικός σταθμός
+          terminal: Τερματικός Σταθμός
         amenity: 
           WLAN: Πρόσβαση WiFi
           airport: Αεροδρόμιο
           arts_centre: Κέντρο Τεχνών
-          artwork: Έργο τέχνης
+          artwork: Έργο Τέχνης
           atm: ATM
           auditorium: Αμφιθέατρο
           bank: Τράπεζα
@@ -517,13 +531,13 @@ el:
           bench: Πάγκος
           bicycle_parking: Στάθμευση Ποδηλάτων
           bicycle_rental: Ενοικίαση Ποδηλάτων
-          biergarten: Î¥Ï\80αίθÏ\81ια Î¼πυραρία
-          brothel: Î\9fίκοÏ\82 Î±νοχής
+          biergarten: Î¥Ï\80αίθÏ\81ια Î\9cπυραρία
+          brothel: Î\9fίκοÏ\82 Î\91νοχής
           bureau_de_change: Ανταλλακτήριο Συναλλάγματος
           bus_station: Σταθμός Λεωφορείου
           cafe: Καφετέρια
-          car_rental: Î\95νοικίαÏ\83η Î±υτοκινήτου
-          car_sharing: Κοινή χρήση αυτοκινήτων
+          car_rental: Î\95νοικίαÏ\83η Î\91υτοκινήτου
+          car_sharing: Κοινή Χρήση Αυτοκινήτων
           car_wash: Πλύσιμο Αυτοκινήτων
           casino: Καζίνο
           charging_station: Σταθμός Φόρτισης
@@ -543,9 +557,9 @@ el:
           emergency_phone: Τηλέφωνο Έκτακτης Ανάγκης
           fast_food: Ταχυφαγείο
           ferry_terminal: Σταθμός Πορθμείων
-          fire_hydrant: Κρουνός πυροσβεστικής
-          fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός
-          food_court: Προαύλιο Φαγητού \
+          fire_hydrant: Κρουνός Πυροσβεστικής
+          fire_station: Πυροσβεστικός Σταθμός
+          food_court: Προαύλιο Φαγητού
           fountain: Συντριβάνι
           fuel: Καύσιμα
           grave_yard: Νεκροταφείο
@@ -560,13 +574,13 @@ el:
           library: Βιβλιοθήκη
           market: Αγορά
           marketplace: Αγορά
-          mountain_rescue: Î\9fÏ\81εινή Î´ιάσωση
+          mountain_rescue: Î\9fÏ\81εινή Î\94ιάσωση
           nightclub: Νυχτερινό Κέντρο
-          nursery: Παιδικός σταθμός
+          nursery: Παιδικός Σταθμός
           nursing_home: Οίκος Ευγηρίας
           office: Γραφείο
           park: Πάρκο
-          parking: Χώρος στάθμευσης
+          parking: Χώρος Στάθμευσης
           pharmacy: Φαρμακείο
           place_of_worship: Τόπος Λατρείας
           police: Αστυνομία
@@ -575,8 +589,8 @@ el:
           preschool: Προσχολική Εκπαίδευση
           prison: Φυλακή
           pub: Παμπ
-          public_building: Î\94ημÏ\8cÏ\83ιο Îºτίριο
-          public_market: Î\94ημÏ\8cÏ\83ια Î±γορά
+          public_building: Î\94ημÏ\8cÏ\83ιο Î\9aτίριο
+          public_market: Î\94ημÏ\8cÏ\83ια Î\91γορά
           reception_area: Χώρος Υποδοχής
           recycling: Σημείο Ανακύκλωσης
           restaurant: Εστιατόριο
@@ -587,8 +601,8 @@ el:
           shop: Κατάστημα
           shopping: Αγορές
           shower: Ντους
-          social_centre: Î\9aοινÏ\89νικÏ\8c Îºέντρο
-          social_club: Î\9aοινÏ\89νική Î»έσχη
+          social_centre: Î\9aοινÏ\89νικÏ\8c Î\9aέντρο
+          social_club: Î\9aοινÏ\89νική Î\9bέσχη
           studio: Στούντιο
           supermarket: Σουπερμάρκετ
           swimming_pool: Πισίνα
@@ -606,33 +620,33 @@ el:
           youth_centre: Κέντρο Νεολαίας
         boundary: 
           administrative: Διοικητικό Όριο
-          census: Î\8cÏ\81ιο Î±πογραφής
-          national_park: Εθνικό πάρκο
+          census: Î\8cÏ\81ιο Î\91πογραφής
+          national_park: Εθνικό Πάρκο
           protected_area: Προστατευόμενη Περιοχή
         bridge: 
           aqueduct: Υδραγωγείο
           suspension: Κρεμαστή Γέφυρα
-          swing: Αιωρούμενη Γέφυρα \
+          swing: Αιωρούμενη Γέφυρα
           viaduct: Κοιλαδογέφυρα
           "yes": Γέφυρα
         building: 
           "yes": Κτίριο
         emergency: 
-          fire_hydrant: Î Ï\85Ï\81οÏ\83βεÏ\83Ï\84ικÏ\8cÏ\82 Îºρουνός
+          fire_hydrant: Î Ï\85Ï\81οÏ\83βεÏ\83Ï\84ικÏ\8cÏ\82 Î\9aρουνός
           phone: Τηλέφωνο Έκτακτης Ανάγκης
         highway: 
           bridleway: Μονοπάτι για άλογα
-          bus_guideway: Καθορισμένη Λωρίδα Λεωφορείου \
+          bus_guideway: Καθορισμένη Λωρίδα Λεωφορείου
           bus_stop: Στάση Λεωφορείου
           byway: Παράδρομος
-          construction: Î\94Ï\81Ï\8cμοÏ\82 Ï\85Ï\80Ï\8c Îºατασκευή
+          construction: Î\94Ï\81Ï\8cμοÏ\82 Ï\85Ï\80Ï\8c Î\9aατασκευή
           cycleway: Ποδηλατόδρομος
           emergency_access_point: Σημείο Πρόσβασης Έκτακτης Ανάγκης
           footway: Μονοπάτι
           ford: Κοιτόστρωση
           living_street: Μεικτός Δρόμος
           milestone: Ορόσημο
-          minor: Επαρχιακός Δρόμος \
+          minor: Επαρχιακός Δρόμος
           motorway: Αυτοκινητόδρομος
           motorway_junction: Διασταύρωση Αυτοκινητόδρομου
           motorway_link: Αυτοκινητόδρομος
@@ -641,19 +655,19 @@ el:
           platform: Πλατφόρμα
           primary: Κύρια Οδός
           primary_link: Κύρια Οδός
-          proposed: Î Ï\81οÏ\84εινÏ\8cμενοÏ\82 Î´ρόμος
+          proposed: Î Ï\81οÏ\84εινÏ\8cμενοÏ\82 Î\94ρόμος
           raceway: Αυτοκινητοδρόμιο
-          residential: Î\9fικιÏ\83Ï\84ική Î¿δός
+          residential: Î\9fικιÏ\83Ï\84ική Î\9fδός
           rest_area: Περιοχή Ανάπαυσης
           road: Δρόμος
           secondary: Δευτερεύουσα Οδός
           secondary_link: Δευτερεύουσα Οδός
           service: Δρόμος Εξυπηρέτησης
           services: Υπηρεσίες Αυτοκινητοδρόμου
-          speed_camera: Κάμερα ταχύτητας
+          speed_camera: Κάμερα Ταχύτητας
           steps: Σκαλοπάτια
           stile: Στήλη
-          street_lamp: Î\9bάμÏ\80α Ï\84οÏ\85 Î´ρόμου
+          street_lamp: Î\9bάμÏ\80α Ï\84οÏ\85 Î\94ρόμου
           tertiary: Τριτεύων Δρόμος
           tertiary_link: Τριτεύων Δρόμος
           track: Χωματόδρομος
@@ -664,12 +678,12 @@ el:
           unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση
         historic: 
           archaeological_site: Αρχαιολογικός Χώρος
-          battlefield: Î ÎµÎ´Î¯Î¿ Î¼άχης
+          battlefield: Î ÎµÎ´Î¯Î¿ Î\9cάχης
           boundary_stone: Συνοριακή Στήλη
           building: Κτίριο
           castle: Κάστρο
           church: Εκκλησία
-          citywalls: Τείχη της πόλης
+          citywalls: Τείχη της Πόλης
           fort: Οχυρό
           house: Σπίτι
           icon: Εικονίδιο
@@ -679,6 +693,7 @@ el:
           monument: Μνημείο
           museum: Μουσείο
           ruins: Ερείπια
+          tomb: Τάφος
           tower: Πύργος
           wayside_shrine: Εικονοστάσιο
           wreck: Ναυάγιο
@@ -690,10 +705,10 @@ el:
           conservation: Διατήρηση
           construction: Κατασκευές
           farm: Αγρόκτημα
-          farmland: Î\93εÏ\89Ï\81γική Î³η
+          farmland: Î\93εÏ\89Ï\81γική Î\93η
           farmyard: Αγρόκτημα
           forest: Δάσος
-          garages: Κλειστοί χώροι στάθμευσης
+          garages: Κλειστοί Χώροι Στάθμευσης
           grass: Γρασίδι
           industrial: Βιομηχανική Περιοχή
           landfill: Χωματερή
@@ -715,9 +730,9 @@ el:
           wetland: Υγρότοπος
           wood: Φυσικό Δάσος
         leisure: 
-          beach_resort: Î Î±Ï\81αθαλάÏ\83Ï\83ιο Î¸έρετρο
+          beach_resort: Î Î±Ï\81αθαλάÏ\83Ï\83ιο Î\98έρετρο
           bird_hide: Καταφύγιο Πουλιών
-          common: Î\9aοινÏ\8cÏ\87Ï\81ηÏ\83Ï\84η Î³η
+          common: Î\9aοινÏ\8cÏ\87Ï\81ηÏ\83Ï\84η Î\93η
           fishing: Αλιευτική Περιοχή
           fitness_station: Γυμναστήριο
           garden: Κήπος
@@ -735,9 +750,10 @@ el:
           sports_centre: Αθλητικό Κέντρο
           stadium: Στάδιο
           swimming_pool: Πισίνα
-          water_park: Υδάτινο πάρκο
+          track: Στίβος
+          water_park: Υδάτινο Πάρκο
         military: 
-          airfield: Î£Ï\84Ï\81αÏ\84ιÏ\89Ï\84ικÏ\8c Î±εροδρόμιο
+          airfield: Î£Ï\84Ï\81αÏ\84ιÏ\89Ï\84ικÏ\8c Î\91εροδρόμιο
           barracks: Στρατώνας
           bunker: Οχυρό
         mountain_pass: 
@@ -785,12 +801,12 @@ el:
           architect: Αρχιτέκτονας
           company: Εταιρεία
           employment_agency: Οργανισμός Απασχόλησης
-          estate_agent: Î\9aÏ\84ημαÏ\84ομεÏ\83ιÏ\84ικÏ\8c Î³ραφείο
-          government: Î\9aÏ\85βεÏ\81νηÏ\84ικÏ\8c Î³ραφείο
-          insurance: Î\91Ï\83Ï\86αλιÏ\83Ï\84ικÏ\8c Î³ραφείο
+          estate_agent: Î\9aÏ\84ημαÏ\84ομεÏ\83ιÏ\84ικÏ\8c Î\93ραφείο
+          government: Î\9aÏ\85βεÏ\81νηÏ\84ικÏ\8c Î\93ραφείο
+          insurance: Î\91Ï\83Ï\86αλιÏ\83Ï\84ικÏ\8c Î\93ραφείο
           lawyer: Δικηγόρος
           ngo: Γραφείο ΜΚΟ
-          telecommunication: Γραφείο τηλεπικοινωνιών
+          telecommunication: Γραφείο Τηλεπικοινωνιών
           travel_agent: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο
           "yes": Γραφείο
         place: 
@@ -804,7 +820,7 @@ el:
           houses: Σπίτια
           island: Νησί
           islet: Νησίδα
-          isolated_dwelling: Î\91Ï\80ομονÏ\89μένη Î¿ικία
+          isolated_dwelling: Î\91Ï\80ομονÏ\89μένη Î\9fικία
           locality: Τοποθεσία
           moor: Δέστρα
           municipality: Δήμος
@@ -819,23 +835,23 @@ el:
           village: Χωριό
         railway: 
           abandoned: Εγκαταλελειμμένος Σιδηρόδρομος
-          construction: Σιδηρόδρομος Υπό Κατασκευή
+          construction: Σιδηρόδρομος υπό Κατασκευή
           disused: Σιδηρόδρομος Εκτός Χρήσης
           disused_station: Σιδηροδρομικός Σταθμός Εκτός Χρήσης
           halt: Σταθμός Τραίνου
           historic_station: Ιστορικός Σιδηροδρομικός Σταθμός
           junction: Σιδηροδρομικός Κόμβος
           level_crossing: Ισόπεδη Διάβαση
-          light_rail: Ελαφρύ τρένο
-          miniature: Μινιατούρα σιδηρόδρομος
+          light_rail: Ελαφρύ Τρένο
+          miniature: Μινιατούρα Σιδηρόδρομος
           narrow_gauge: Σιδηρόδρομος Στενής Τροχιάς
-          platform: Πλατφόρμα σιδηροδρόμου
+          platform: Πλατφόρμα Σιδηροδρόμου
           preserved: Διατηρητέος Σιδηρόδρομος
-          proposed: Προτεινόμενος σιδηρόδρομος
+          proposed: Προτεινόμενος Σιδηρόδρομος
           station: Σιδηροδρομικός Σταθμός
-          stop: Σιδηροδρομική στάση
+          stop: Σιδηροδρομική Στάση
           subway: Σταθμός Μετρό
-          subway_entrance: Είσοδος Στο Μετρό
+          subway_entrance: Είσοδος στο Μετρό
           switch: Σιδηροδρομικά Σημεία
           tram: Τραμ
           tram_stop: Στάση Τραμ
@@ -843,35 +859,36 @@ el:
           antiques: Αντίκες
           art: Κατάστημα Τέχνης
           bakery: Φούρνος
-          beauty: Î£Î±Î»Ï\8cνι Î¿μορφιάς
-          beverages: Κατάστημα ποτών
+          beauty: Î£Î±Î»Ï\8cνι Î\9fμορφιάς
+          beverages: Κατάστημα Ποτών
           bicycle: Κατάστημα Ποδηλάτων
           books: Βιβλιοπωλείο
           boutique: Μπουτίκ
           butcher: Κρεοπωλείο
-          car: Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα Î±υτοκινήτων
+          car: Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα Î\91υτοκινήτων
           car_parts: Εξαρτήματα Αυτοκινήτου
           car_repair: Επισκευή Αυτοκινήτων
           carpet: Κατάστημα Χαλιών
-          charity: Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα Î¦Î¹Î»Î±Î½Î¸Ï\81Ï\89Ï\80ίαÏ\82
+          charity: Î¦Î¹Î»Î±Î½Î¸Ï\81Ï\89Ï\80ικÏ\8c Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα
           chemist: Χημικός
           clothes: Κατάστημα Ρούχων
           computer: Κατάστημα Υπολογιστών
           confectionery: Ζαχαροπλαστική
           convenience: Παντοπωλείο
-          copyshop: Κατάστημα φωτοαντιγράφων
+          copyshop: Κατάστημα Φωτοαντιγράφων
           cosmetics: Κατάστημα Καλλυντικών
           department_store: Πολυκατάστημα
-          discount: Î\95κÏ\80Ï\84Ï\89Ï\84ικÏ\8c Îºατάστημα
+          discount: Î\95κÏ\80Ï\84Ï\89Ï\84ικÏ\8c Î\9aατάστημα
           doityourself: Ιδιοκατασκευές
           dry_cleaning: Στεγνό Καθάρισμα
           electronics: Κατάστημα Ηλεκτρονικών
           estate_agent: Κτηματομεσίτης
+          farm: Γεωργικά εφόδια
           fashion: Κατάστημα Μόδας
           fish: Ιχθυοπωλείο
           florist: Ανθοπώλης
           food: Κατάστημα Τροφίμων
-          funeral_directors: Γραφείο τελετών
+          funeral_directors: Γραφείο Τελετών
           furniture: Έπιπλα
           gallery: Γκαλερί
           garden_centre: Κέντρο Κήπου
@@ -888,35 +905,35 @@ el:
           laundry: Πλυντήριο
           mall: Εμπορικό Κέντρο
           market: Αγορά
-          mobile_phone: Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα ÎºÎ¹Î½Î·Ï\84ήÏ\82 Ï\84ηλεφωνίας
-          motorcycle: Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα Î¼οτοσικλετών
+          mobile_phone: Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα Î\9aινηÏ\84ήÏ\82 Î¤ηλεφωνίας
+          motorcycle: Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα Î\9cοτοσικλετών
           music: Κατάστημα Μουσικής
-          newsagent: Î Ï\81ακÏ\84οÏ\81είο Îµφημερίδων
+          newsagent: Î Ï\81ακÏ\84οÏ\81είο Î\95φημερίδων
           optician: Οπτικός
-          organic: Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα Î¿Ï\81γανικÏ\8eν Ï\84ροφίμων
-          pet: Pet Shop
+          organic: Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα Î\9fÏ\81γανικÏ\8eν Î¤ροφίμων
+          pet: Κατάστημα Κατοικίδιων
           pharmacy: Φαρμακείο
           photo: Φωτογραφείο
           salon: Σαλόνι
           second_hand: Παλαιοπωλείο
           shoes: Κατάστημα Υποδημάτων
-          shopping_centre: Î\95μÏ\80οÏ\81ικÏ\8c Îºέντρο
+          shopping_centre: Î\95μÏ\80οÏ\81ικÏ\8c Î\9aέντρο
           sports: Κατάστημα Αθλητικών
-          stationery: Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα Î³Ï\81αÏ\86ικήÏ\82 Ï\8dλης
+          stationery: Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84ημα Î\93Ï\81αÏ\86ικήÏ\82 Î\8eλης
           supermarket: Σουπερμάρκετ
           tailor: Ράφτης
           toys: Κατάστημα Παιγνιδιών
           travel_agency: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο
-          video: Î\92ίνÏ\84εο Îºατάστημα
+          video: Î\92ίνÏ\84εο Î\9aατάστημα
           "yes": Κατάστημα
         tourism: 
           alpine_hut: Αλπικό Καταφύγιο
-          artwork: Έργο τέχνης
+          artwork: Έργο Τέχνης
           attraction: Αξιοθέατο
-          bed_and_breakfast: Î\95νοικιαζÏ\8cμενα Î´ωμάτια
+          bed_and_breakfast: Î\95νοικιαζÏ\8cμενα Î\94ωμάτια
           cabin: Καμπίνα
           camp_site: Χώρος Κατασκήνωσης
-          caravan_site: Χώρος τροχόσπιτων
+          caravan_site: Χώρος Τροχόσπιτων
           chalet: Σαλέ
           guest_house: Ξενώνας
           hostel: Ξενώνας
@@ -924,19 +941,20 @@ el:
           information: Πληροφορίες
           motel: Μοτέλ
           museum: Μουσείο
-          picnic_site: Τοποθεσία για πικ-νικ
+          picnic_site: Τοποθεσία για Πικ-Νικ
           theme_park: Θεματικό Πάρκο
           valley: Κοιλάδα
-          viewpoint: Î\9fÏ\80Ï\84ική Î³Ï\89νία
-          zoo: Î\96Ï\89ολογικÏ\8cÏ\82 Îºήπος
+          viewpoint: Î\88Ï\80οÏ\88η
+          zoo: Î\96Ï\89ολογικÏ\8cÏ\82 Î\9aήπος
         tunnel: 
           culvert: Οχετός
           "yes": Σήραγγα
         waterway: 
-          artificial: Τεχνητή υδατοδιαδρομή
+          artificial: Τεχνητή Yδατοδιαδρομή
           boatyard: Ναυπηγείο
           canal: Κανάλι
           dam: Φράγμα
+          derelict_canal: Εγκαταλελειμμένο Κανάλι
           ditch: Χαντάκι
           dock: Αποβάθρα
           drain: Υπόνομος
@@ -946,11 +964,12 @@ el:
           mooring: Αγκυροβόλι
           rapids: Χείμαρροι
           river: Ποτάμι
-          riverbank: Όχθη ποταμού
+          riverbank: Όχθη Ποταμού
           stream: Ρέμα
           wadi: Wadi
-          water_point: Σημείο πρόσβασης σε Νερό
-          waterfall: Καταρράχτης
+          water_point: Σημείο Πρόσβασης σε Νερό
+          waterfall: Καταρράκτης
+          weir: Υδατοφράκτης
       prefix_format: "%{name}"
   javascripts: 
     close: Κλείσιμο
@@ -961,6 +980,8 @@ el:
       tooltip_disabled: Το υπόμνημα είναι διαθέσιμο μόνο για το κανονικό επίπεδο
     map: 
       base: 
+        cycle_map: Χάρτης Ποδηλασίας
+        hot: Ανθρωπιστικός
         standard: Κανονικός
         transport_map: Συγκοινωνιακός Χάρτης
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Συνεισφέροντες του OpenStreetMap</a>
@@ -978,7 +999,7 @@ el:
     notes: 
       new: 
         add: Προσθήκη Σημείωσης
-        intro: Î Ï\81οκειμένοÏ\85 Î½Î± Î²ÎµÎ»Ï\84ιÏ\89θεί Î¿ Ï\87άÏ\81Ï\84ηÏ\82 Î¿Î¹ Ï\80ληÏ\81οÏ\86οÏ\81ίεÏ\82 Ï\80οÏ\85 ÎµÎ¹Ï\83άγεÏ\84ε ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î¿Ï\81αÏ\84έÏ\82 Ï\83Ï\84οÏ\85Ï\82 Î¬Î»Î»Î¿Ï\85Ï\82 Ï\87αÏ\81Ï\84ογÏ\81άÏ\86οÏ\85Ï\82, Î³Î¹Î±Ï\85Ï\84Ï\8c Ï\80αÏ\81ακαλÏ\8e Î½Î± ÎµÎ¯Ï\83Ï\84ε Ï\8cÏ\83ο Ï\80εÏ\81ιÏ\83Ï\83Ï\8cÏ\84εÏ\81ο Ï\80εÏ\81ιγÏ\81αÏ\86ικοί ÎºÎ±Î¹ Î±ÎºÏ\81ιβείÏ\82 Î³Î¯Î½ÎµÏ\84αι Ï\8cÏ\84αν Î¼ÎµÏ\84ακινείÏ\84ε Ï\84ο Î´ÎµÎ¯ÎºÏ\84η Ï\83Ï\84η Ï\83Ï\89Ï\83Ï\84ή Î¸Î­Ï\83η ÎºÎ±Î¹ Î²Î¬Î¶ÎµÏ\84ε Ï\84η Ï\83ημείÏ\89Ï\83η Ï\80αÏ\81ακάÏ\84Ï\89.
+        intro: Î\9cεÏ\84ακινείÏ\83Ï\84ε Ï\84ο Î´ÎµÎ¯ÎºÏ\84η Ï\83Ï\84η Ï\83Ï\89Ï\83Ï\84ή Î¸Î­Ï\83η ÎºÎ±Î¹ Î³Ï\81άÏ\88Ï\84ε Î¼Î¹Î± Î»ÎµÏ\80Ï\84ομεÏ\81ή Ï\80εÏ\81ιγÏ\81αÏ\86ή Ï\84οÏ\85 Ï\80Ï\81οβλήμαÏ\84οÏ\82 Ï\8eÏ\83Ï\84ε Î¿Î¹ Î¬Î»Î»Î¿Î¹ Ï\87αÏ\81Ï\84ογÏ\81άÏ\86οι, Ï\83Ï\84οÏ\85Ï\82 Î¿Ï\80οίοÏ\85Ï\82 ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î¿Ï\81αÏ\84έÏ\82 Î¿Î¹ Ï\83ημειÏ\8eÏ\83ειÏ\82, Î½Î± Î¼Ï\80οÏ\81έÏ\83οÏ\85ν Î½Î± Î²ÎµÎ»Ï\84ιÏ\8eÏ\83οÏ\85ν Ï\84ο Ï\87άÏ\81Ï\84η.
       show: 
         anonymous_warning: Αυτό η σημείωση περιλαμβάνει σχόλια από ανώνυμους χρήστες που πρέπει να επαληθεύονται ανεξάρτητα.
         closed_by: επιλύθηκε από τον <a href='%{user_url}'>%{user}</a> στις %{time}
@@ -1009,6 +1030,7 @@ el:
       paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα
       scale: "Κλίμακα:"
       short_link: Σύντομος Σύνδεσμος
+      short_url: Σύντομος Σύνδεμος
       title: Διαμοιρασμός
       view_larger_map: Προβολή Μεγαλύτερου Χάρτη
     site: 
@@ -1022,7 +1044,7 @@ el:
     community: Κοινότητα
     community_blogs: Ιστολόγια της Κοινότητας
     community_blogs_title: Blogs από τα μέλη της κοινότητας του OpenStreetMap
-    copyright: Î Î½ÎµÏ\85μαÏ\84ικά Î´Î¹ÎºÎ±Î¹Ï\8eμαÏ\84α & Î\86δεια Ï\87ρήσης
+    copyright: Î Î½ÎµÏ\85μαÏ\84ικά Î\94ικαιÏ\8eμαÏ\84α ÎºÎ±Î¹ Î\86δεια Î§ρήσης
     data: Δεδομένα
     documentation: Τεκμηρίωση
     documentation_title: Τεκμηρίωση για το έργο
@@ -1030,7 +1052,7 @@ el:
     donate_link_text: δωρίζοντας
     edit: Επεξεργασία
     edit_with: Επεξεργασία με %{editor}
-    export_data: Î\95ξαγÏ\89γή Î´εδομένων
+    export_data: Î\95ξαγÏ\89γή Î\94εδομένων
     foundation: Ίδρυμα
     foundation_title: Το Ίδρυμα OpenStreetMap
     gps_traces: Ίχνη GPS
@@ -1039,8 +1061,8 @@ el:
     help_centre: Κέντρο Βοήθειας
     help_title: Ιστοσελίδα βοήθειας για το έργο
     history: Ιστορικό
-    home: σπίτι
-    intro_1: Ο OpenStreetMap είναι δωρεάν, επεξεργάσιμος χάρτης ολόκληρου του κόσμου, κατασκευασμένος από ανθρώπους σαν κι εσάς.
+    home: Μετάβαση στην Τοποθεσία Σπιτιού
+    intro_1: Ο OpenStreetMap είναι δωρεάν, ελεύθερα διανυόμενος χάρτης ολόκληρου του κόσμου, δημιουργημένος από ανθρώπους σαν κι εσάς.
     intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη
     intro_2_download: λήψη
     intro_2_html: Τα δεδομένα είναι ελεύθερα για %{download} και %{use} κάτω από την %{license}. %{create_account} για να αναβαθμίσετε τον χάρτη.
@@ -1050,19 +1072,20 @@ el:
     log_in_tooltip: Σύνδεση με έναν υπάρχοντα λογαριασμό
     logo: 
       alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap
-    logout: Î±ποσύνδεση
+    logout: Î\91ποσύνδεση
     make_a_donation: 
       text: Κάντε μια Δωρεά
       title: Υποστήριξε το OpenStreetMap με δωρεά χρημάτων
     osm_offline: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά εκτός λειτουργίας λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων.
     osm_read_only: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά σε λειτουργία "μόνο για ανάγνωση" λόγω εργασιών συντήρησης της βάσης δεδομένων.
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_html: Η φιλοξενία υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{ic} και %{bytemark}, και άλλους %{partners}.
-    partners_ic: Κολέγιο Imperial του Λονδίνου
+    partners_ic: Imperial College του Λονδίνου
     partners_partners: συνεργάτες
-    partners_ucl: UCL VR Centre
+    partners_ucl: το UCL VR Centre
     sign_up: εγγραφή
     sign_up_tooltip: Δημιουργήστε λογαριασμό για επεξεργασία
-    tag_line: O Î\95λεÏ\8dθεÏ\81οÏ\82 Wiki Î Î±Î³ÎºÏ\8cÏ\83μιοÏ\82 Î§Î¬Ï\81Ï\84ηÏ\82
+    tag_line: O Î\95λεÏ\8dθεÏ\81οÏ\82 Wiki Î§Î¬Ï\81Ï\84ηÏ\82 Ï\84οÏ\85 Î\9aÏ\8cÏ\83μοÏ\85
     user_diaries: Ημερολόγια Χρηστών
     user_diaries_tooltip: Προβολή ημερολογίων χρηστών
     view: Προβολή
@@ -1072,15 +1095,16 @@ el:
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: της πρωτότυπης Αγγλικής
-      text: Î£Îµ Ï\80εÏ\81ίÏ\80Ï\84Ï\89Ï\83η Î´Î¹Î­Î½ÎµÎ¾Î·Ï\82 Î¼ÎµÏ\84αξÏ\8d Î±Ï\85Ï\84ήÏ\82 Ï\84ηÏ\82 Î¼ÎµÏ\84αÏ\86Ï\81αÏ\83μένηÏ\82 Ï\83ελίδαÏ\82 ÎºÎ±Î¹ %{english_original_link}, Î\97 Αγγλική σελίδα θα προτιμηθεί
-      title: Σχετικά με αυτή την μετάφραση
+      text: Î£Îµ Ï\80εÏ\81ίÏ\80Ï\84Ï\89Ï\83η Î´Î¹Î­Î½ÎµÎ¾Î·Ï\82 Î¼ÎµÏ\84αξÏ\8d Î±Ï\85Ï\84ήÏ\82 Ï\84ηÏ\82 Î¼ÎµÏ\84αÏ\86Ï\81αÏ\83μένηÏ\82 Ï\83ελίδαÏ\82 ÎºÎ±Î¹ %{english_original_link}, Î· Αγγλική σελίδα θα προτιμηθεί
+      title: Σχετικά με αυτήν τη μετάφραση
     legal_babble: 
       attribution_example: 
         alt: Παράδειγμα του πως αναφέρεται το OpenStreetMap σε μια ιστοσελίδα
         title: Παράδειγμα αναφοράς δημιουργού
+      contributors_fr_html: "<strong>Γαλλία</strong>: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από το Direction Générale des Impôts."
       contributors_intro_html: "Οι συνεισφέροντες μας είναι χιλιάδες άτομα. Επίσης έχουμε περιλάβει δεδομένα ανοικτής άδειας από εθνικές υπηρεσίες χαρτογράφησης και άλλες πηγές, μεταξύ αυτών:"
       contributors_title_html: Οι συνεισφέροντές μας
-      credit_1_html: "Απαιτείται να χρησιμοποιείτε την αναφορά στο &ldquo;&copy; OpenStreetMap\ncontributors&rdquo;."
+      credit_1_html: "Απαιτείται να χρησιμοποιείτε την αναφορά στο &ldquo;&copy; Συνεισφέροντες του\nOpenStreetMap&rdquo;."
       credit_2_html: "Επίσης πρέπει να κάνετε σαφές ότι τα δεδομένα διατίθενται υπό την άδεια Open\nDatabase License, και αν χρησιμοποιείτε τα πλακίδια χάρτη, ότι η χαρτογραφία είναι υπό την άδεια CC-BY-SA. Μπορείτε να το κάνετε αυτό με σύνδεσμο σε <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">αυτή τη σελίδα δικαιωμάτων</a>.\nΕναλλακτικά, και σαν προαπαιτούμενο εάν διαμοιράζετε δεδομένα OSM, μπορείτε να δώσετε απευθείας σύνδεσμο προς τις άδειες. Σε μέσα στα οποία οι σύνδεσμοι δεν είναι εφικτοί (π.χ. εκτυπώσεις), προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το 'OpenStreetMap' σε αυτή την πλήρη διεύθυνση), προς opendatacommons.org, και αναλόγως στο creativecommons.org."
       credit_3_html: "Για έναν ηλεκτρονικά εμφανιζόμενο χάρτη, η αναφορά θα πρέπει να εμφανίζεται στη γωνία του χάρτη.\nΓια παράδειγμα:"
       credit_title_html: Πως να πιστώσετε το OpenStreetMap
@@ -1090,7 +1114,7 @@ el:
       intro_2_html: Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, μεταδώσετε και προσαρμόσετε τα δεδομένα μας εφόσον πιστώνετε το OpenStreetMap και τους συνεισφέροντές του. Εάν αλλοιώσετε ή αξιοποιήσετε τα δεδομένα μας, μπορείτε να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο σύμφωνα με την ίδια άδεια. Ο πλήρης <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">νομικός κώδικας</a> εξηγεί τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις.
       intro_3_html: "Η χαρτογράφηση στα πλακίδια χάρτη, και η τεκμηρίωση μας, είναι αδειοδοτημένες υπο την άδεια <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
       more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα
-      title_html: Î Î½ÎµÏ\85μαÏ\84ική Î´Î¹ÎºÎ±Î¹Ï\8eμαÏ\84α ÎºÎ±Î¹ Î¬Î´ÎµÎ¹Î± Ï\87ρήσης
+      title_html: Î Î½ÎµÏ\85μαÏ\84ική Î\94ικαιÏ\8eμαÏ\84α ÎºÎ±Î¹ Î\86δεια Î§ρήσης
     native: 
       mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση
       native_link: ελληνική έκδοση
@@ -1103,7 +1127,7 @@ el:
       date: Ημ/νία
       from: Από
       messages: Έχετε %{new_messages} και %{old_messages}
-      my_inbox: Î¤Î± Î\95ιÏ\83εÏ\81Ï\87Ï\8cμενα Î¼ου
+      my_inbox: Î¤Î± Î\95ιÏ\83εÏ\81Ï\87Ï\8cμενά Î\9cου
       new_messages: 
         one: "%{count} νέο μήνυμα"
         other: "%{count} νέα μηνύματα"
@@ -1158,9 +1182,9 @@ el:
       title: Ανάγνωση μηνύματος
       to: Προς
       unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο
-      wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως `%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάτε να διαβάσετε δεν έχει σταλεί σε εσάς ούτε από εσάς. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να το διαβάσετε.
+      wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να διαβάσετε δεν έχει σταλεί σε εσάς ούτε από εσάς. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να το διαβάσετε.
     reply: 
-      wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως `%{user}' αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να απαντήσετε.
+      wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να απαντήσετε.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Διαγραφή
   note: 
@@ -1244,6 +1268,8 @@ el:
       hi: Γεια σου %{to_user},
     note_comment_notification: 
       anonymous: Ανώνυμος χρήστης
+      closed: 
+        your_note: Ο %{commenter} άφησε ένα σχόλιο σε μία από τις σημειώσεις χάρτη σας κοντά στο %{place}.
       commented: 
         subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} σχολίασε σε κάποια από τις σημειώσεις σας"
         your_note: Ο %{commenter} άφησε ένα σχόλιο σε μία από τις σημειώσεις χάρτη σας κοντά στο %{place}.
@@ -1287,7 +1313,7 @@ el:
       url: URL Κύριας Εφαρμογής
     index: 
       application: Όνομα Εφαρμογής
-      my_apps: Î\9fι Î\95Ï\86αÏ\81μογέÏ\82 Î¼Î¿Ï\85 Î ÎµÎ»Î¬Ï\84η
+      my_apps: Î\9fι Î\95Ï\86αÏ\81μογέÏ\82 Î ÎµÎ»Î¬Ï\84η Î\9cοÏ\85
       my_tokens: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου
       register_new: Καταχώρηση της εφαρμογής σας
       registered_apps: "Έχετε τις παρακάτω εφαρμογές πελάτη καταχωρημένες:"
@@ -1297,42 +1323,46 @@ el:
       submit: Εγγραφή
       title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής
     show: 
+      allow_read_gpx: διαβάσει τα προσωπικά του/της ίχνη GPS.
       allow_read_prefs: διαβάσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
       allow_write_api: τροποποιήσει το χάρτη.
       allow_write_diary: δημιουργήσει εγγραφές ημερολογίου, σχόλια και να κάνει φίλους.
       allow_write_gpx: αποστείλει ίχνη GPS.
-      allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις
+      allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις.
       allow_write_prefs: τροποποιήσει τις δικές τους προτιμήσεις χρήστη.
       confirm: Είστε σίγουρος;
       delete: Διαγραφή Πελάτη
+      edit: Επεξεργασία Λεπτομερειών
       requests: "Ζητά τα ακόλουθα δικαιώματα από το χρήστη:"
       title: Λεπτομέρειες OAuth για το %{app_name}
   printable_name: 
     with_version: "%{id}, v%{version}"
   redaction: 
     create: 
-      flash: Η σύνταξη δημιουργήθηκε.
+      flash: Η παράληψη δημιουργήθηκε.
+    destroy: 
+      flash: Η παράληψη καταστραφεί.
     edit: 
       description: Περιγραφή
-      heading: Επεξεργαστείτε τη σύνταξη
-      submit: Î\91Ï\80οθηκεÏ\8dÏ\83εÏ\84ε Ï\83Ï\8dνÏ\84αξη
-      title: Επεξεργαστείτε τη σύνταξη
+      heading: Επεξεργασία παράληψης
+      submit: Î\91Ï\80οθήκεÏ\85Ï\83η Ï\80αÏ\81άληÏ\88ηÏ\82
+      title: Επεξεργαστείτε την παράληψη
     index: 
-      empty: Î\9aαμία Ï\83Ï\8dνÏ\84αξη προς εμφάνιση.
-      heading: Î\9aαÏ\84άλογοÏ\82 Ï\83Ï\85νÏ\84ακÏ\84ικÏ\8eν Î±Î»Î»Î±Î³Ï\8eν
+      empty: Î\9aαμία Ï\80αÏ\81άληÏ\88η προς εμφάνιση.
+      heading: Î\9aαÏ\84άλογοÏ\82 Ï\80αÏ\81αλήÏ\88εÏ\89ν
       title: Κατάλογος συντακτικών αλλαγών
     new: 
       description: Περιγραφή
-      heading: Î\95ιÏ\83αγÏ\89γή Ï\80ληÏ\81οÏ\86οÏ\81ιÏ\8eν Î³Î¹Î± Î½Î­Î± Ï\83Ï\8dνÏ\84αξη
-      submit: Î\94ημιοÏ\85Ï\81γία Ï\83Ï\8dνÏ\84αξης
-      title: Î\94ημιοÏ\85Ï\81γÏ\8eνÏ\84αÏ\82 Î½Î­Î± Ï\83Ï\8dνÏ\84αξη
+      heading: Î\95ιÏ\83αγÏ\89γή Ï\80ληÏ\81οÏ\86οÏ\81ιÏ\8eν Î³Î¹Î± Î½Î­Î± Ï\80αÏ\81άληÏ\88η
+      submit: Î\94ημιοÏ\85Ï\81γία Ï\80αÏ\81άληÏ\88ης
+      title: Î\94ημιοÏ\85Ï\81γÏ\8eνÏ\84αÏ\82 Î½Î­Î± Ï\80αÏ\81άληÏ\88η
     show: 
       confirm: Είσαι σίγουρος?
       description: "Περιγραφή:"
-      destroy: Î\9aαÏ\84άÏ\81γηÏ\83η Î±Ï\85Ï\84ήÏ\82 Ï\84ηÏ\82 Ï\83Ï\8dνÏ\84αξης
-      edit: Î\95Ï\80εξεÏ\81γαÏ\83ία Î±Ï\85Ï\84ήÏ\82 Ï\84ηÏ\82 Ï\83Ï\8dνÏ\84αξης
-      heading: Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Ï\83Ï\8dνÏ\84αξης «%{title}»
-      title: Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Ï\83Ï\8dνÏ\84αξηÏ\82
+      destroy: Î\9aαÏ\84άÏ\81γηÏ\83η Î±Ï\85Ï\84ήÏ\82 Ï\84ηÏ\82 Ï\80αÏ\81άληÏ\88ης
+      edit: Î\95Ï\80εξεÏ\81γαÏ\83ία Î±Ï\85Ï\84ήÏ\82 Ï\84ηÏ\82 Ï\80αÏ\81άληÏ\88ης
+      heading: Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Ï\80αÏ\81άληÏ\88ης «%{title}»
+      title: Î\95μÏ\86ανίζεÏ\84αι Î· Ï\80αÏ\81άληÏ\88η
       user: "Δημιουργός:"
     update: 
       flash: Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν.
@@ -1341,10 +1371,12 @@ el:
       anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό.
       flash_player_required: Χρειάζεστε Flash player για να χρησιμοποιήσετε το Potlatch, το Flash πρόγραμμα επεξεργασίας του OpenStreetMap. Μπορείτε να <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">κάνετε λήψη του Flash Player από την τοποθεσία Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Πολλές άλλες επιλογές</a> είναι επίσης διαθέσιμες για επεξεργασία στο OpenStreetMap.
       id_not_configured: Ο iD δεν έχει ρυθμιστεί
-      no_iframe_support: Ο browser δεν υποστηρίζει HTML iframes, που είναι απαραίτητο για αυτό το χαρακτηριστικό.
+      no_iframe_support: Ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει iframes του HTML, που είναι απαραίτητο για αυτό το χαρακτηριστικό.
       not_public: Δεν έχετε ορίσει τις επεξεργασίες σας να είναι δημόσιες.
       not_public_description: Δεν μπορείτε πλέον να επεξεργαστείτε το χάρτη αν δεν το κάνετε. Μπορείτε να κάνετε τις επεξεργασίες σας δημόσιες από την %{user_page}.
+      potlatch2_not_configured: Το Potlatch 2 δεν έχει ρυθμιστεί - παρακαλούμε δείτε http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 για περισσότερες πληροφορίες
       potlatch2_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε στο Potlatch 2, πρέπει να κάνετε κλικ στο «Αποθήκευση».)
+      potlatch_unsaved_changes: Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. (Για να αποθηκεύσετε στο Potlatch, πρέπει να αποεπιλέξτε οποιαδήποτε διαδρομή ή κόμβο, αν επεξεργάζεστε σε ζωντανή λειτουργία, ή απλά πατήστε «Αποθήκευση» εάν έχετε κουμπί αποθήκευσης.)
       user_page_link: σελίδα σας χρήστη
     index: 
       createnote: Προσθήκη σημείωσης
@@ -1354,12 +1386,14 @@ el:
         copyright: Πνευματικά δικαιώματα του  OpenStreetMap και των συντακτών του, υπό ελεύθερη άδεια
       permalink: Μόνιμος σύνδεσμος
       remote_failed: Η επεξεργασία απέτυχε - βεβαιωθείτε ότι ο JOSM ή ο Merkaartor έχουν φορτωθεί και η επιλογή τηλεχειρισμού είναι ενεργή
+      shortlink: Σύντομος σύνδεσμος
     key: 
       table: 
         entry: 
           admin: Διοικητικό όριο
+          allotments: Παραχώρηση γης
           apron: 
-            1: Τερματικός σταθμός
+            1: τερματικός σταθμός
           bridge: Μαύρο περίβλημα = γέφυρα
           bridleway: Μονοπάτι για Άλογα
           building: Σημαντικό κτίριο
@@ -1368,7 +1402,7 @@ el:
             - Τελεφερίκ
             - τελεφερίκ με καθίσματα
           cemetery: Κοιμητήριο
-          centre: Î\91θληÏ\84ικÏ\8c Î\9aέντρο
+          centre: Î\91θληÏ\84ικÏ\8c Îºέντρο
           commercial: Εμπορική περιοχή
           common: 
             - Κοινόχρηστο
@@ -1387,8 +1421,8 @@ el:
           military: Στρατιωτική περιοχή
           motorway: Αυτοκινητόδρομος
           park: Πάρκο
-          permissive: Ανεκτική Πρόσβαση
-          pitch: Î\93ήÏ\80εδο Î\91θλήματος
+          permissive: Ανεκτική πρόσβαση
+          pitch: Î\93ήÏ\80εδο Î±θλήματος
           primary: Κύρια Οδός
           private: Ιδιωτική πρόσβαση
           rail: Σιδηρόδρομος
@@ -1403,9 +1437,10 @@ el:
             - πανεπιστήμιο
           secondary: Δευτερεύουσα Οδός
           station: Σιδηροδρομικός σταθμός
-          subway: Υπόγειος σιδηρόδρομος
+          subway: Υπόγειος Σιδηρόδρομος
           summit: 
-            1: κορυφή
+            - Κορυφή
+            - κορυφή
           tourist: Τουριστικό αξιοθέατο
           track: Χωματόδρομος
           tram: 
@@ -1413,7 +1448,7 @@ el:
           tunnel: Διακεκομμένο περίβλημα = σήραγγα
           unclassified: Αταξινόμητη Οδός
           unsurfaced: Δρόμος χωρίς Επίστρωση
-          wood: Î¦Ï\85Ï\83ικÏ\8c Î\94άσος
+          wood: Î¦Ï\85Ï\83ικÏ\8c Î´άσος
     markdown_help: 
       alt: Εναλ. κείμενο
       first: Πρώτο στοιχείο
@@ -1436,6 +1471,7 @@ el:
       search_help: "παραδείγματα: «Alkmaar», «Regent Street, Cambridge», «CB2 5AQ», ή «ταχυδρομεία κοντά στο Lünen» <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>περισσότερα παραδείγματα...</a>"
       submit_text: Μετάβαση
       where_am_i: Πού είμαι;
+      where_am_i_title: Περιέγραψε την τωρινή τοποθεσία με χρήση της μηχανής αναζήτησης
     sidebar: 
       close: Κλείσιμο
       search_results: Αποτελέσματα Αναζήτησης
@@ -1469,7 +1505,9 @@ el:
       public_traces: Δημόσια ίχνη GPS
       public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user}
       tagged_with: σεσημασμένα με %{tags}
-      your_traces: Τα δικά σου ίχνη GPS
+      your_traces: Τα δικά σας ίχνη GPS
+    make_public: 
+      made_public: Το ίχνος έγινε δημόσιο
     offline_warning: 
       message: Το σύστημα μεταφόρτωσης αρχείων GPX δεν είναι διαθέσιμο προς το παρών
     trace: 
@@ -1478,7 +1516,7 @@ el:
       count_points: "%{count} σημεία"
       edit: επεξεργασία
       edit_map: Επεξεργασία Χάρτη
-      identifiable: Î\91Î\9dÎ\91Î\93Î\9dΩΡÎ\8aΣΙΜΟ
+      identifiable: Î\91Î\9dÎ\91Î\93Î\9dΩΡÎ\99ΣΙΜΟ
       in: σε
       map: χάρτης
       more: περισσότερα
@@ -1486,14 +1524,15 @@ el:
       private: ΙΔΙΩΤΙΚΟ
       public: ΔΗΜΟΣΙΟ
       trace_details: Προβολή Λεπτομερειών Ίχνους
+      trackable: ΑΝΙΧΝΕΥΕΤΑΙ
       view_map: Προβολή Χάρτη
     trace_form: 
       description: "Περιγραφή:"
       help: Βοήθεια
       tags: "Ετικέτες:"
-      tags_help: Î¿Ï\81ιοθεÏ\84ημένο με κόμματα
+      tags_help: Î´Î¹Î±Ï\87Ï\89Ï\81ιÏ\83μένο με κόμματα
       upload_button: Αποστολή
-      upload_gpx: "Î\91Ï\80οÏ\83Ï\84ολή Î±ρχείου GPX:"
+      upload_gpx: "Î\91Ï\80οÏ\83Ï\84ολή Î\91ρχείου GPX:"
       visibility: "Ορατότητα:"
       visibility_help: τι σημαίνει αυτό;
     trace_header: 
@@ -1528,6 +1567,7 @@ el:
     visibility: 
       private: Προσωπικό (διαμοιρασμός μόνο σαν ανώνυμος)
       public: Δημόσιο (Εμφάνιση στη λίστα ιχνών σαν ανώνυμος)
+      trackable: Ανιχνεύεται (κοινοποιείται ανώνυμα, διέταξε σημεία με χρονοσημάνσεις)
   user: 
     account: 
       contributor terms: 
@@ -1544,7 +1584,7 @@ el:
       flash update success confirm needed: Οι πληροφορίες του χρήστη ενημερώθηκαν επιτυχώς. Ελέγξτε το email σας για μια ειδοποίηση επιβεβαίωσης της νέας σας διεύθυνσης email.
       gravatar: 
         gravatar: Χρήση Gravatar
-        link text: Τι είναι αυτό;
+        link text: τι είναι αυτό;
       home location: "Τοποθεσία Σπιτιού:"
       image: "Εικόνα:"
       image size hint: (τετράγωνες εικόνες τουλάχιστον 100 x 100 λειτουργούν καλύτερα)
@@ -1560,8 +1600,8 @@ el:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: τι είναι αυτό;
         openid: "OpenID:"
-      preferred editor: "Προτιμώμενο πρόγραμμα Επεξεργασίας:"
-      preferred languages: "ΠÏ\81οÏ\84ιμÏ\8eμενεÏ\82 Î³λώσσες:"
+      preferred editor: "Προτιμώμενο Πρόγραμμα Επεξεργασίας:"
+      preferred languages: "ΠÏ\81οÏ\84ιμÏ\8eμενεÏ\82 Î\93λώσσες:"
       profile description: "Περιγραφή Προφίλ:"
       public editing: 
         disabled: Απενεργοποιήθηκε και δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα, όλες οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες.
@@ -1581,7 +1621,7 @@ el:
     confirm: 
       already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί.
       button: Επιβεβαίωση
-      heading: Ελέγξτε το email σας!
+      heading: Ελέγξτε το ηλ. ταχυδρομείο σας!
       introduction_1: Σας στείλαμε ένα email επιβεβαίωσης.
       introduction_2: Επιβεβαιώστε το λογαριασμό σας κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο στο email και θα είστε σε θέση να ξεκινήσετε τη χαρτογράφηση.
       press confirm button: Πατήστε το κουμπί "Επιβεβαίωση" για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας.
@@ -1615,11 +1655,11 @@ el:
       account not active: Λυπάμαι, ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός ακόμα.<br />Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο στο email επιβεβαίωσης για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, ή <a href="%{reconfirm}">κάντε αίτηση νέου email επιβεβαίωσης</a>.
       auth failure: Λυπάμαι, δεν μπορείτε να συνδεθείτε με αυτές τις λεπτομέρειες.
       create account minute: Δημιούργησε λογαριασμό. Παίρνει μόνο ένα λεπτό.
-      email or username: "Î\94ιεÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Î® Î\8cνομα Ï\87ρήστη:"
+      email or username: "Î\94ιεÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î\97λ. Î¤Î±Ï\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Î® Î\8cνομα Î§ρήστη:"
       heading: Σύνδεση
       login_button: Σύνδεση
       lost password link: Χάσατε τον κωδικό σας;
-      new to osm: Νέος στο OpenStreetMap;
+      new to osm: Νέοι στο OpenStreetMap;
       no account: Δεν έχετε λογαριασμό;
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid invalid: Λυπάμαι, το OpenID φαίνεται να είναι ακατάλληλο
@@ -1665,7 +1705,7 @@ el:
       title: Χάσατε τον κωδικό σας
     make_friend: 
       already_a_friend: Είστε ήδη φίλοι με τον χρήστη %{name}.
-      button: Προσθήκη ως φίλου
+      button: Προσθήκη ως φίλο
       failed: Λυπούμαστε, απέτυχε η προσθήκη του χρήστη %{name} ως φίλου.
       heading: Προσθήκη του %{user} ως φίλου;
       success: Ο %{name} είναι τώρα φίλος σου!
@@ -1673,20 +1713,21 @@ el:
       about: 
         header: Ελεύθερος και επεξεργάσιμος
         html: "<p>Σε αντίθεση με άλλους χάρτες, Ο OpenStreetMap έχει ολοκληρωτικά φτιαχτεί από ανθρώπους σαν εσάς,\nκαι είναι ανοικτός στον καθένα τον διορθώσει, αναβαθμίσει, κατεβάσει και χρησιμοποιήσει.</p>\n<p>Εγγραφείτε για να αρχίσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.</p>"
-      confirm email address: "Î\95Ï\80ιβεβαίÏ\89Ï\83η Î\94ιεÏ\8dθÏ\85νÏ\83ηÏ\82 Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αχυδρομείου:"
+      confirm email address: "Î\95Ï\80ιβεβαίÏ\89Ï\83η Î\94ιεÏ\8dθÏ\85νÏ\83ηÏ\82 Î\97λ. Î¤αχυδρομείου:"
       confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:"
       continue: Εγγραφή
       display name: "Εμφανιζόμενο όνομα:"
       display name description: Το δημόσια εμφανιζόμενο όνομα χρήστη. Μπορείτε να το αλλάξετε αργότερα από τις προτιμήσεις.
-      email address: "Î\94ιεÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αχυδρομείου:"
+      email address: "Î\94ιεÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î\97λ. Î¤αχυδρομείου:"
       license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να συμφωνήσετε με τους <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">όρους συνεισφοράς</a>.
       not displayed publicly: Να μην εμφανίζεται δημόσια (δείτε την <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">πολιτική απορρήτου</a>)
       openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid no password: Με OpenID δεν απαιτείται κωδικός πρόσβασης, αλλά μερικά τρίτα εργαλεία ή διακομιστές μπορεί να χρειαστούν κωδικό.
       password: "Κωδικός:"
       terms accepted: Ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς!
       terms declined: Λυπούμαστε για το ότι αποφασίσατε να μην αποδεχθείτε τους νέους όρους συνεισφοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε δείτε <a href="%{url}">αυτήν τη σελίδα wiki</a>.
       title: Εγγραφή
-      use openid: "Î\95ναλλακÏ\84ικά, Ï\87Ï\81ήÏ\83η %{logo} OpenID για να συνδεθείτε:"
+      use openid: "Î\95ναλλακÏ\84ικά, Ï\87Ï\81ήÏ\83ιμοÏ\80οιήÏ\83Ï\84ε %{logo} OpenID για να συνδεθείτε:"
     no_such_user: 
       body: Λυπάμαι, δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα %{user}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτή τη σελίδα.
       heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει
@@ -1717,7 +1758,7 @@ el:
     terms: 
       agree: Συμφωνώ
       consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, θεωρώ τις συνεισφορές μου ως Public Domain
-      consider_pd_why: Τι είναι αυτό?
+      consider_pd_why: τι είναι αυτό;
       decline: Διαφωνώ
       heading: Όροι συνεισφοράς
       legale_names: 
@@ -1730,26 +1771,26 @@ el:
       you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
     view: 
       activate_user: ενεργοποίηση αυτού του χρήστη
-      add as friend: προσθήκη φίλου
+      add as friend: Προσθήκη Φίλου
       ago: (%{time_in_words_ago} πριν)
       block_history: φραγές που ελήφθησαν
-      blocks by me: φραγές από εμένα
-      blocks on me: φραγές σε εμένα
-      comments: σχόλια
+      blocks by me: Φραγές από Εμένα
+      blocks on me: Φραγές σε Εμένα
+      comments: Σχόλια
       confirm: Επιβεβαίωση
       confirm_user: επιβεβαίωση αυτού του χρήστη
       create_block: φραγή αυτού του χρήστη
       created from: "Δημιουργήθηκε από:"
       ct accepted: Αποδοχή %{ago} πριν
       ct declined: Απόρριψη
-      ct status: "Όροι Συνεισφοράς:"
+      ct status: "Όροι συνεισφοράς:"
       ct undecided: Αναποφάσιστος
       deactivate_user: απενεργοποίηση αυτού του χρήστη
       delete_user: διαγραφή αυτού του χρήστη
       description: Περιγραφή
-      diary: Î·μερολόγιο
-      edits: Îµπεξεργασίες
-      email address: "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:"
+      diary: Î\97μερολόγιο
+      edits: Î\95πεξεργασίες
+      email address: "Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου:"
       friends_changesets: ομάδες αλλαγών φίλων
       friends_diaries: καταχωρήσεις ημερολογίου φίλων
       hide_user: απόκρυψη αυτού του χρήστη
@@ -1759,21 +1800,22 @@ el:
       m away: "%{count}μ μακριά"
       mapper since: "Χαρτογράφος από:"
       moderator_history: φραγές που επιβλήθηκαν
-      my comments: τα σχόλιά μου
-      my diary: το ημερολόγιό μου
-      my edits: οι επεξεργασίες μου
-      my notes: οι σημειώσεις χάρτη μου
-      my settings: οι ρυθμίσεις μου
-      my traces: τα ίχνη μου
+      my comments: Τα Σχόλιά Μου
+      my diary: Το Ημερολόγιό Μου
+      my edits: Οι Επεξεργασίες Μου
+      my notes: Οι Σημειώσεις Μου
+      my profile: Το Προφίλ Μου
+      my settings: Οι Ρυθμίσεις Μου
+      my traces: Τα Ίχνη Μου
       nearby users: Άλλοι κοντινοί χρήστες
       nearby_changesets: ομάδες αλλαγών από κοντινούς χρήστες
       nearby_diaries: καταχωρήσεις ημερολογίου από κοντινούς χρήστες
       new diary entry: νέα καταχώρηση ημερολογίου
       no friends: Δεν έχετε προσθέσει φίλους ακόμα.
       no nearby users: Δεν υπάρχουν άλλοι χρήστες που παραδέχονται ότι χαρτογραφούν κοντά σου προς το παρόν.
-      notes: σημειώσεις χάρτη
+      notes: Σημειώσεις Χάρτη
       oauth settings: ρυθμίσεις oauth
-      remove as friend: Î±Ï\86αιÏ\81έÏ\83Ï\84ε Î±Ï\80Ï\8c Ï\86ίλο
+      remove as friend: Î\91Ï\86αίÏ\81εÏ\83η Î¦Î¯Î»Î¿Ï\85
       role: 
         administrator: Αυτός ο χρήστης είναι διαχειριστής
         grant: 
@@ -1783,10 +1825,10 @@ el:
         revoke: 
           administrator: Ανάκληση πρόσβασης διαχειριστή
           moderator: Ανάκληση πρόσβασης συντονιστή
-      send message: Î±Ï\80οÏ\83Ï\84ολή Î¼ηνύματος
+      send message: Î\91Ï\80οÏ\83Ï\84ολή Î\9cηνύματος
       settings_link_text: ρυθμίσεις
       status: "Κατάσταση:"
-      traces: Î¯χνη
+      traces: Î\8aχνη
       unhide_user: επανεμφάνιση αυτού του χρήστη
       user location: Τοποθεσία χρήστη
       your friends: Οι φίλοι σου
@@ -1846,6 +1888,7 @@ el:
       confirm: Είστε σίγουρος?
       edit: Επεξεργασία
       heading: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by}
+      needs_view: Ο χρήστης πρέπει να συνδεθεί πριν γίνεται να εκκαθαριστεί αυτή η φραγή.
       reason: "Αιτία φραγής:"
       revoke: Ανάκληση!
       revoker: "Έκανε την ανάκληση:"
@@ -1875,8 +1918,14 @@ el:
       paragraph_2_html: "Απλά πηγαίνετε <a href='%{map_url}'>στο χάρτη</a> και πατήστε στο εικονίδιο σημείωσης:\n<span class='icon note'></span>. Αυτό θα προσθέσει έναν δείκτη στο χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε τραβώντας τον. Προσθέστε το μήνυμά σας, κατόπιν πατήστε αποθήκευση, και άλλοι χαρτογράφοι θα το διερευνήσουν."
       title: Δεν Έχετε Χρόνο Για Χαρτογράφηση; Προσθέστε μια Σημείωση!
     basic_terms: 
+      editor_html: <strong>Επεξεργαστής</strong> είναι μια εφαρμογή ή ένας ιστοχώρος όπου μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να επεξεργαστείτε το χάρτη.
+      node_html: <strong>Κόμβος</strong> είναι ένα σημείο στο χάρτη, όπως ένα εστιατόριο ή ένα δένδρο.
+      tag_html: <strong>Ετικέτα</strong> είναι μέρος δεδομένων σχετικά με τον κόμβο ή τη διαδρομή, όπως το όνομα ενός εστιατορίου ή το όριο ταχύτητας ενός δρόμου.
       title: Βασικοί Όροι Για Τη Χαρτογράφηση
+      way_html: <strong>Διαδρομή</strong> είναι μια γραμμή ή περιοχή, όπως ένας δρόμος, ρέμα, λίμνη ή κτήριο.
     introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο παγκόσμιο χάρτη. Τώρα που έχετε εγγραφεί, είστε πανέτοιμοι να αρχίσετε τη χαρτογράφηση. Εδώ είναι ένας γρήγορος οδηγός με τα περισσότερο σημαντικά πράγματα που χρειάζεται να ξέρετε.
+    questions: 
+      title: Ερωτήσεις;
     start_mapping: Ξεκινήστε τη Χαρτογράφηση
     title: Καλώς ήρθατε!
     whats_on_the_map: