]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/gl.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / gl.yml
index fe52a2488c8d57b24f5dee53bc77f326a8c24dd8..ff2a4c1225bc78a90f2a6358ff67df37bc5b11b2 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Author: Elisardojm
 # Author: Gallaecio
 # Author: Macofe
+# Author: Maria zaos
 # Author: Navhy
 # Author: Nemo bis
 # Author: Toliño
@@ -217,6 +218,7 @@ gl:
       reopened_by_anonymous: Reactivado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>hai
         %{when}</abbr>
       hidden_by: Agochado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
+      report: Informar desta nota
     query:
       title: Consultar as características
       introduction: Prema no mapa para atopar características preto de aquí.
@@ -309,10 +311,12 @@ gl:
       edit_link: Editar esta entrada
       hide_link: Agochar esta entrada
       confirm: Confirmar
+      report: Informar desta entrada
     diary_comment:
       comment_from: Comentario de %{link_user} o %{comment_created_at}
       hide_link: Agochar este comentario
       confirm: Confirmar
+      report: Informar deste comentario
     location:
       location: 'Localización:'
       view: Ver
@@ -937,26 +941,74 @@ gl:
   issues:
     index:
       title: Problemas
+      select_status: Seleccionar estado
       select_type: Seleccionar tipo
+      select_last_updated_by: Seleccionar última actualización por
+      reported_user: Usuario denunciado
+      not_updated: Non Actualizados
       search: Procurar
+      search_guidance: 'Procurar problemas:'
+      user_not_found: O usuario non existe
+      issues_not_found: Non se atoparon problemas
       status: Estado
       reports: Informes
+      last_updated: Última actualización
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>Hai %{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>Hai %{time}</abbr> por %{user}
       link_to_reports: Ver informes
+      reports_count:
+        one: 1 informe
+        other: '%{count} informes'
+      reported_item: Elemento informado
       states:
         ignored: Ignorados
+        open: Abertos
+        resolved: Resoltos
+    update:
+      new_report: O seu informe rexistrouse con éxito
+      provide_details: Por favor, achegue os detalles que se lle requiren.
     show:
+      last_updated_at: Última actualización o %{datetime} por%{displayname}
       resolve: Resolver
       ignore: Ignorar
       reopen: Reabrir
       new_reports: Informes novos
+    resolve:
+      resolved: O estado da incidencia pasou a "Resolta"
+    ignore:
+      ignored: O estado da incidencia pasou a "Ignorada"
+    reopen:
+      reopened: O estado da incidencia pasou a "Aberta"
+    comments:
+      created_at: O %{datetime}
+    reports:
+      updated_at: O %{datetime}
+    helper:
+      reportable_title:
+        note: Nota n.º %{note_id}
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: O comentario creouse correctamente
   reports:
     new:
+      details: Por favor, achegue máis detalles sobre o problema (requirido)
+      select: Seleccione unha razón pola que queira informarnos
+      disclaimer:
+        not_just_mistake: Vostede está seguro/a de que o problema non é un simple
+          erro
+        unable_to_fix: Non é quen de arranxar o problema só ou coa axuda dos membros
+          da comunidade
+        resolve_with_user: Vostede xa tentou resolver o problema co usuario en cuestión
       categories:
         diary_entry:
+          spam_label: Esta entrada de diario é/contén spam
+          offensive_label: Esta entrada do diario é obscena/ofensiva
+          threat_label: Esta entrada de diario contén unha ameaza
           other_label: Outro
         diary_comment:
           other_label: Outro
         user:
+          spam_label: Esta conta de usuario/a é/contén spam
           offensive_label: Este perfil de usuario é ofensivo/obsceno
           threat_label: Este perfil de usuario contén unha ameaza
           vandal_label: Este usuario é un vándalo
@@ -966,6 +1018,9 @@ gl:
           personal_label: Esta nota contén datos persoais
           abusive_label: Esta nota é abusiva
           other_label: Outro
+    create:
+      successful_report: O seu informe rexistrouse con éxito
+      provide_details: Por favor, achegue os detalles que se lle solicitan.
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
@@ -1669,14 +1724,17 @@ gl:
       identifiable: Identificable (mostrado na lista de pistas e como identificable;
         puntos ordenados coa data e hora)
     new:
+      upload_trace: Subir traza GPS
       upload_gpx: 'Cargar un ficheiro GPX:'
       description: 'Descrición:'
       tags: 'Etiquetas:'
       tags_help: separadas por comas
       visibility: 'Visibilidade:'
       visibility_help: que significa isto?
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       upload_button: Subir
       help: Axuda
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Cargar unha pista GPS
       trace_uploaded: O seu ficheiro GPX foi cargado e está pendente de inserción
@@ -2084,6 +2142,7 @@ gl:
       friends_diaries: entradas de diario dos amigos
       nearby_changesets: conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos
       nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares próximos
+      report: Denunciar este usuario
     popup:
       your location: A súa localización
       nearby mapper: Cartógrafo próximo