]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 95e5734470ee6ace143ec375d13e576e4b213a46..a56fd0d35ed5ac9bf1f33c4f3fde2413b8b3af93 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 # Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Athoss
+# Author: BanKris
 # Author: BáthoryPéter
 # Author: City-busz
 # Author: Csega
@@ -229,8 +231,8 @@ hu:
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: '%{page} oldal'
-      next: következő »
-      previous: « előző
+      next: Következő »
+      previous: « Előző
     changeset:
       anonymous: Névtelen
       no_edits: (nincs szerkesztés)
@@ -691,7 +693,7 @@ hu:
           bay: Öböl
           beach: Part
           cape: Partfok
-          cave_entrance: Barlang
+          cave_entrance: Barlang bejárat
           cliff: Szikla
           crater: Kráter
           dune: Dűne
@@ -1037,9 +1039,9 @@ hu:
         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
         GYIK</a> gyűjteményében.
       more_2_html: |-
-        Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.
+        Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
 
-        Lásd az <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
+        Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
       contributors_title_html: Közreműködőink
       contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
         elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
@@ -1067,6 +1069,10 @@ hu:
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
            Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
+      contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési
+        és Térképészeti Hatóságtól</a> és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési,
+        Erdőgazdálkodási és Élelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk
+        Szlovéniában).'
       contributors_za_html: |-
         <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
         <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
@@ -1091,6 +1097,10 @@ hu:
         folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
         <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map az OpenStreetMap
+        Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdése van ezek felhasználásával kapcsolatban,
+        kérem küldje el a kérdéseit a <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
+        Working Group</a> részére.
   welcome_page:
     title: Üdvözlet!
     introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
@@ -1172,6 +1182,8 @@ hu:
       title: Fórumok
     irc:
       title: IRC
+    switch2osm:
+      title: válts osm-re
     wiki:
       url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1186,8 +1198,8 @@ hu:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
       hi: Szia %{to_user}!
-      header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez
-        %{subject} tárggyal:'
+      header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject}
+        tárggyal:'
       footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
         %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
     message_notification:
@@ -1197,6 +1209,7 @@ hu:
       footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
         rá itt: %{replyurl}'
     friend_notification:
+      hi: Szia %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
       had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
       see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
@@ -1282,6 +1295,7 @@ hu:
           amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
       details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
     changeset_comment_notification:
+      hi: Szia %{to_user},
       greeting: Szia!
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
@@ -1300,7 +1314,7 @@ hu:
       old_messages:
         one: egy régi üzeneted
         other: '%{count} régi üzeneted'
-      from: Feladó
+      from: Innen
       subject: Tárgy
       date: Érkezett
       no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
@@ -1333,7 +1347,7 @@ hu:
       messages:
         one: Egy elküldött üzeneted van
         other: '%{count} elküldött üzeneted van'
-      to: Címzett
+      to: Ide
       subject: Tárgy
       date: Elküldve
       no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
@@ -1345,13 +1359,13 @@ hu:
         jelentkezz be a helyes felhasználóval.
     read:
       title: Üzenet olvasása
-      from: Feladó
+      from: Innen
       subject: Tárgy
       date: Érkezett
       reply_button: Válasz
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
       back: Vissza
-      to: Címzett
+      to: Ide
       wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
         olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
         a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
@@ -1401,8 +1415,8 @@ hu:
       search: Keresés
       get_directions: Útvonalterv
       get_directions_title: Útirány keresése két pont között
-      from: Feladó
-      to: Címzett
+      from: Innen
+      to: Ide
       where_am_i: Hol vagyok?
       where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
       submit_text: Menj
@@ -1746,6 +1760,9 @@ hu:
         github:
           title: Bejelentkezés GitHub-bal
           alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
+        wikipedia:
+          title: Bejelentkezés Wikipédiával
+          alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
         yahoo:
           title: Bejelentkezés Yahoo-val
           alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
@@ -2216,13 +2233,13 @@ hu:
       center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
       paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
       view_larger_map: Nagyobb térkép
-      only_standard_layer: Csak a standard réteget lehet képként exportálni
+      only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni
     embed:
       report_problem: Probléma jelentése
     key:
       title: Jelmagyarázat
       tooltip: Jelmagyarázat
-      tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhető el
+      tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen
     map:
       zoom:
         in: Nagyítás
@@ -2239,6 +2256,7 @@ hu:
         header: Térképnézetek
         notes: Térképjegyzetek
         data: Térképadatok
+        gps: Nyilvános GPS nyomvonalak
         overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
         title: Rétegek
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
@@ -2295,11 +2313,16 @@ hu:
       instructions:
         continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
         slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+        merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
         turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
         sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name}
         uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
         sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
         turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+        endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
+        merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
         slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
         follow_without_exit: Kövesse %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
@@ -2313,6 +2336,13 @@ hu:
       nothing_found: Nem találhatóak jellemzők
       error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
       timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során
+    context:
+      directions_from: Útvonaltervezés innen
+      directions_to: Útvonaltervezés ide
+      add_note: Jegyzet hozzáadása itt
+      show_address: Cím megjelenítése
+      query_features: Lekérdezési funkciók
+      centre_map: Térkép középre hozása itt
   redaction:
     edit:
       description: Leírás