]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/es.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / es.yml
index 13f7e9f7b58399d05d946291beeda460355035db..923e2baac69c90fb4eaee8e5fdab9cbeab548cc7 100644 (file)
@@ -281,7 +281,7 @@ es:
       user: Usuario
       comment: Comentario
       area: Área
-    list:
+    index:
       title: Conjuntos de cambios
       title_user: Conjunto de cambios por %{user}
       title_friend: Conjuntos de cambios realizados por mis amigos
@@ -308,7 +308,7 @@ es:
     new:
       title: Nueva entrada en el diario
       publish_button: Publicar
-    list:
+    index:
       title: Diarios de usuarios
       title_friends: Diarios de amigos
       title_nearby: Diarios de usuarios cercanos
@@ -331,7 +331,7 @@ es:
       use_map_link: usar mapa
       save_button: Guardar
       marker_text: Lugar de la entrada del diario
-    view:
+    show:
       title: Diario de %{user} | %{title}
       user_title: Diario de %{user}
       leave_a_comment: Dejar un comentario
@@ -1114,10 +1114,9 @@ es:
     intro_text: OpenStreetMap es un mapa del mundo, creado por gente como tú y de
       uso libre bajo una licencia abierta.
     intro_2_create_account: Crear una cuenta de usuario
-    partners_html: El alojamiento de los servidores está respaldado por %{ucl}, %{ic}
-      y %{bytemark}, y otros %{partners}.
+    hosting_partners_html: El alojamiento es apoyado por %{ucl}, %{bytemark}, y otros
+      %{partners}.
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: Imperial College de Londres
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: socios
     osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos
@@ -1286,6 +1285,7 @@ es:
       body: Cuerpo
       send_button: Enviar
       back_to_inbox: Regresar a la bandeja de entrada
+    create:
       message_sent: Mensaje enviado
       limit_exceeded: Ha enviado un montón de mensajes recientemente, por favor espere
         un momento antes de intentar enviar alguno más.
@@ -1792,6 +1792,8 @@ es:
       trace_uploaded: Tu archivo GPX ha sido subido y está pendiente de inserción
         en la base de datos. Esto normalmente ocurre en la próxima media hora, y se
         te enviará un correo electrónico al terminar.
+      upload_failed: Lo sentimos, no se ha podido subir el GPX. Un administrador ha
+        sido alertado del error. Por favor, inténtalo de nuevo.
       traces_waiting:
         one: Tienes %{count} traza esperando por subir. Por favor, considera esperar
           a que esta termine antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
@@ -1816,9 +1818,11 @@ es:
       save_button: Guardar cambios
       visibility: 'Visibilidad:'
       visibility_help: ¿Qué significa esto?
+    update:
+      updated: Traza actualizada
     trace_optionals:
       tags: Etiquetas
-    view:
+    show:
       title: Viendo traza %{name}
       heading: Viendo traza %{name}
       pending: PENDIENTE
@@ -1833,8 +1837,8 @@ es:
       description: 'Descripción:'
       tags: 'Etiquetas:'
       none: Ninguna
-      edit_track: Editar esta traza
-      delete_track: Borrar esta traza
+      edit_trace: Editar esta traza
+      delete_trace: Borrar esta traza
       trace_not_found: ¡No se ha encontrado la traza!
       visibility: 'Visibilidad:'
       confirm_delete: ¿Borrar esta traza?
@@ -1858,7 +1862,7 @@ es:
       by: por
       in: en
       map: mapa
-    list:
+    index:
       public_traces: Trazas GPS públicas
       my_traces: Mis rastos de GPS
       public_traces_from: Trazas GPS públicas de %{user}
@@ -1995,7 +1999,7 @@ es:
       flash: Actualizada la información del cliente exitosamente
     destroy:
       flash: Destruido el registro de aplicación del cliente
-  user:
+  users:
     login:
       title: Iniciar sesión
       heading: Iniciar sesión
@@ -2109,6 +2113,7 @@ es:
       terms declined: Lamentamos que haya decidido no aceptar los nuevos Términos
         de contribución. Para obtener más información, consulte <a href="%{url}">esta
         página wiki</a>.
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Términos del colaborador
       heading: Términos del colaborador
@@ -2118,9 +2123,11 @@ es:
       consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
         encuentran en Dominio Público.
       consider_pd_why: ¿qué es esto?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un <a href="%{summary}">resumen
         legible</a> y algunas <a href="%{translations}">traducciones informales</a>'
       agree: Aceptar
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined
       decline: Declinar
       you need to accept or decline: Por favor lea y, a continuación, acepte o rechace
         los nuevos Términos de contribución para continuar.
@@ -2135,7 +2142,7 @@ es:
       body: Lo sentimos, no existe ningún usuario con el nombre %{user}. Por favor,
         verifica las letras, o tal vez el vínculo en el que has hecho click está equivocado.
       deleted: borrado
-    view:
+    show:
       my diary: Mi diario
       new diary entry: nueva entrada de diario
       my edits: Mis ediciones
@@ -2242,6 +2249,7 @@ es:
           los nuevos Términos de Colaborador.
         agreed_with_pd: También has declarado que consideras tus modificaciones como
           de Dominio Público.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: ¿Qué es esto?
       profile description: 'Descripción del perfil:'
       preferred languages: 'Idiomas preferidos:'
@@ -2317,7 +2325,7 @@ es:
       not_a_friend: '%{name} no es uno de tus amigos.'
     filter:
       not_an_administrator: Necesitas ser administrador para ejecutar esta acción.
-    list:
+    index:
       title: Usuarios
       heading: Usuarios
       showing: