Localisation updates from translatewiki.net (2010-01-03)
[rails.git] / config / locales / pl.yml
index 454e6ccba5c6a9a17615e6735d4cf832ef38d46b..24cea548a9d06d64db9c837274c9b7fb875f9bec 100644 (file)
@@ -528,6 +528,7 @@ pl:
           tower: Wieża
           train_station: Stacja kolejowa
           university: Budynek uniwersytetu
+          "yes": Budynek
         highway: 
           bridleway: Droga dla koni
           bus_guideway: Droga dla autobusów
@@ -837,6 +838,14 @@ pl:
           water_point: Punkt wodny
           waterfall: Wodospad
           weir: Jaz
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Przełącz mapę
+        noname: BrakNazwy
+    site: 
+      edit_zoom_alert: Musisz przybliżyć się, by edytować mape
+      history_zoom_alert: Musisz przybliżyć się, by odczytać historię edycji
   layouts: 
     donate: Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego Sprzętu.
     donate_link_text: dokonując darowizny
@@ -979,7 +988,7 @@ pl:
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Jeśli to Ty, witamy!  Kliknij poniższy link żeby potwierdzić Twoje nowe konto i dowiedzieć się więcej o OpenStreetMap.
       current_user: Aktualne listy użytkowników według ich położenia na Ziemi znajdziesz na stronie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: Zacznij czytać o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Beginners_Guide">na naszej wiki</a> i <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu opengeodata</a> który ma nawet <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty do posłuchania</a>!
+      get_reading: Zacznij czytać o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Beginners_Guide">na naszej wiki</a> i na <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu opengeodata</a> który ma nawet <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty do posłuchania</a>!
       greeting: Cześć!
       hopefully_you: Ktoś (prawdopodobnie Ty sam(a)) chciałby utworzyć konto na
       introductory_video: To dobry moment żeby obejrzeć {{introductory_video_link}}.
@@ -1003,6 +1012,18 @@ pl:
       user_wiki_1: Najlepiej stwórz swoją stronę użytkownika na wiki zawierającą odpowiednie
       user_wiki_2: kategorie wskazujące twoją lokalizację, np. [[Category:Users_in_Warszawa]].
       wiki_signup: "Załóż sobie konto na wiki projektu OpenStreetMap jeśli chcesz:"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: odczytywanie Twoich osobistych śladów GPS
+      allow_read_prefs: odczytywanie preferencji konta
+      allow_to: "Zezwól aplikacji klienckiej na:"
+      allow_write_api: modyfikuj mapę
+      allow_write_diary: tworzenie wpisów w dzienniku, dopisywanie komentarzy i nawiązywanie kontaktów
+      allow_write_gpx: prześlij ślady GPS
+      allow_write_prefs: modyfikowanie preferencji Twojego konta
+      request_access: Aplikacja {{app_name}} żąda dostępu do Twojego konta użytkownika. Sprawdź, czy chcesz pozwolić aplikacji na poniższe działania. Możesz wybrać dowolną liczbę opcji.
+    revoke: 
+      flash: Cofnąłeś prawa dostępu dla aplikacji {{application}}
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
@@ -1035,6 +1056,7 @@ pl:
           bridleway: Ścieżka dla koni
           brownfield: Teren powyburzeniowy
           building: Ważny budynek
+          byway: Droga boczna
           cable: 
             - Kolej linowa
             - wyciąg krzesełkowy
@@ -1046,6 +1068,7 @@ pl:
             - łąka
           construction: Drogi w budowie
           cycleway: Ścieżka rowerowa
+          destination: Dostęp do punktu docelowego
           farm: Gospodarstwo rolne
           footway: Chodnik
           forest: Las
@@ -1058,8 +1081,10 @@ pl:
           military: Teren wojskowy
           motorway: Autostrada
           park: Park
+          permissive: Możliwy wstęp
           pitch: Boisko sportowe
           primary: Droga pierwszorzędna
+          private: Wstęp prywatny
           rail: Tory kolejowe
           reserve: Rezerwat przyrody
           resident: Teren mieszkalny
@@ -1132,6 +1157,7 @@ pl:
       title: Nie ma takiego użytkownika
     offline: 
       heading: Przechowywanie danych GPX jest wyłączone
+      message: System przechowywania i przesyłania plików GPX jest w tej chwili niedostępny
     offline_warning: 
       message: System przesyłania plików GPX jest w chwili obecnej niedostępny
     trace: 
@@ -1140,6 +1166,7 @@ pl:
       count_points: "{{count}} punktów"
       edit: edycja
       edit_map: Edytuj Mapę
+      identifiable: Możliwy do zidentyfikowania
       in: w
       map: mapa
       more: więcej
@@ -1147,6 +1174,7 @@ pl:
       private: PRYWATNY
       public: PUBLICZNY
       trace_details: Pokaż szczegóły śladu
+      trackable: Możliwy do śledzenia
       view_map: Pokaż mapę
     trace_form: 
       description: Opis
@@ -1351,6 +1379,12 @@ pl:
       creator_name: Twórca
       show: Pokaż
       status: Status
+    show: 
+      back: Przejrzyj wszystkie blokady
+      reason: Przyczyna blokady
+      revoker: Cofający uprawnienia
+      show: Pokaż
+      status: Status
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: Użytkownik ma już rolę {{role}}.