Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / bg.yml
index ce7e8c0..b1972fd 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Ricordo.tenerissimo
 # Author: ShockD
 # Author: StanProg
+# Author: Vlad5250
 # Author: Vodnokon4e
 # Author: АдмиралАнимЕ
 ---
@@ -16,6 +17,9 @@ bg:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y в %H:%M'
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: не представлява валидна е-поща
     models:
       changeset: Списък с промени
       country: Държава
@@ -173,9 +177,12 @@ bg:
       description: Описание
       hidden_title: 'Скрита бележка #%{note_name}'
       open_by: Създадено от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>преди %{when}</abbr>
+      report: Докладвайте тази бележка
     query:
       title: Търсене на особености
-  changeset:
+      introduction: Кликнете на картата за да намерите неща наоколо.
+      nearby: Елементи в близост
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
       next: Следващ »
@@ -185,12 +192,12 @@ bg:
       no_edits: (без промяна)
       view_changeset_details: Подробности за списъка с промени
     changesets:
-      id: Номер
+      id: ID
       saved_at: Записан на
       user: Потребител
       comment: Коментар
       area: Област
-    list:
+    index:
       title: Списък с промени
       title_user: Списък с промени на %{user}
       title_friend: Списъци с промени на Ваши приятели
@@ -201,24 +208,27 @@ bg:
       no_more: Не са намерени повече списъци с промени.
       no_more_area: Няма повече списъци с промени за този район.
       load_more: Зареждане на още
-    rss:
-      commented_at_html: Обновено преди %{when}
+  changeset_comments:
+    comment:
       commented_at_by_html: Обновено преди %{when} от %{user}
-      full: Пълно обсъждане
-  diary_entry:
+  diary_entries:
     new:
       title: Нов запис в дневника
       publish_button: Публикуване
-    list:
+    index:
       title: Дневници на потребителите
       title_friends: Дневници на приятели
       title_nearby: Дневници на потребители наблизо
       user_title: Дневник на %{user}
+      in_language_title: Записи на %{language} в дневника
       new: Нов запис в дневника
+      new_title: Създаване на нов запис в моя потребителски дневник
       no_entries: Няма записи в дневника
+      recent_entries: Последни записи в дневника
       older_entries: По-стари записи
       newer_entries: По-нови записи
     edit:
+      title: Редактиране на запис в дневника
       subject: 'Тема:'
       body: 'Текст:'
       language: 'Език:'
@@ -227,7 +237,7 @@ bg:
       longitude: 'Географска дължина:'
       use_map_link: използвай карта
       save_button: Съхраняване
-    view:
+    show:
       title: Дневник на потребител %{user} | %{title}
       user_title: дневник на %{user}
       leave_a_comment: Оставете коментар
@@ -362,6 +372,7 @@ bg:
           veterinary: Ветеринарна клиника
           village_hall: Кметство
           waste_basket: Кошче за боклук
+          waste_disposal: Контейнер за отпадъци
           water_point: Вода за животни
           youth_centre: Младежки център
         boundary:
@@ -404,7 +415,9 @@ bg:
           ford: Брод
           milestone: Километричен камък
           motorway: Магистрала
+          motorway_junction: Магистрален възел
           motorway_link: Скоростен път
+          passing_place: Място за преминаване
           path: Пътека
           pedestrian: Пешеходна пътека
           platform: Платформа
@@ -422,6 +435,7 @@ bg:
           steps: Стълбище
           stop: Знак Стоп
           street_lamp: Улична лампа
+          tertiary: Третокласен път
           track: Селски път
           traffic_signals: Светофар
           trunk: Междуградски път
@@ -509,11 +523,13 @@ bg:
           pier: Пирс
           silo: Силоз
           tower: Кула
+          water_well: Кладенец
           works: Фабрика
         military:
           airfield: Военно летище
           barracks: Казарма
           bunker: Бункер
+          "yes": Военен
         mountain_pass:
           "yes": Планински проход
         natural:
@@ -602,6 +618,7 @@ bg:
           beauty: Салон за красота
           beverages: Магазин за напитки
           bicycle: Магазин за велосипеди
+          bookmaker: Букмейкър
           books: Книжарница
           boutique: Бутик
           butcher: Месар
@@ -612,7 +629,11 @@ bg:
           clothes: Магазин за дрехи
           deli: Деликатесен магазин
           department_store: Универсален магазин
+          doityourself: Направи сам
           dry_cleaning: Химическо чистене
+          electronics: Магазин за електроника
+          estate_agent: Недвижими имоти
+          farm: Фермерски магазин
           fish: Рибен магазин
           florist: Цветарски магазин
           food: Хранителни стоки
@@ -628,6 +649,7 @@ bg:
           laundry: Пералня
           mall: Търговски център
           market: Пазар
+          massage: Масаж
           mobile_phone: Магазин за мобилни телефони
           music: Музикален магазин
           optician: Оптика
@@ -751,7 +773,7 @@ bg:
       greeting: Здравейте,
       commented:
         partial_changeset_without_comment: без коментари
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Входящи
       my_inbox: Входяща кутия
@@ -772,13 +794,14 @@ bg:
       unread_button: Отбелязване като непрочетено
       read_button: Отбелязване като прочетено
       reply_button: Отговор
-      delete_button: Изтриване
+      destroy_button: Изтриване
     new:
       title: Изпращане на съобщение
       send_message_to: Изпращане ново съобщение на %{name}
       subject: Тема
       body: Текст
       send_button: Изпращане
+    create:
       message_sent: Съобщението е изпратено
     no_such_message:
       title: Няма такова съобщение
@@ -793,20 +816,20 @@ bg:
       to: До
       subject: Тема
       date: Дата
-    read:
+    show:
       title: Прочетете съобщението
       from: От
       subject: Тема
       date: Дата
       reply_button: Отговор
       unread_button: Отбелязване като непрочетено
-      delete_button: Изтриване
+      destroy_button: Изтриване
       back: Назад
       to: До
     sent_message_summary:
-      delete_button: Изтриване
-    delete:
-      deleted: Съобщението беше изтрито
+      destroy_button: Изтриване
+    destroy:
+      destroyed: Съобщението беше изтрито
   site:
     about:
       next: Следващ
@@ -885,6 +908,11 @@ bg:
         title: IRC
       switch2osm:
         title: switch2osm
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: За организации
+        description: Вие сте от организация, която иска да работи с OpenStreetMap?
+          Ще получите необходимата информация на началната страница.
       wiki:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
@@ -983,7 +1011,15 @@ bg:
         title: Въпроси?
       add_a_note:
         title: Нямате време за редактиране? Добавете бележка!
-  trace:
+  traces:
+    new:
+      upload_gpx: 'Качване на GPX файл:'
+      description: 'Описание:'
+      tags: 'Етикети:'
+      visibility: 'Видимост:'
+      visibility_help: какво означава това?
+      upload_button: Качване
+      help: Помощ
     edit:
       filename: 'Име на файл:'
       download: изтегляне
@@ -997,28 +1033,18 @@ bg:
       tags_help: разделени със запетая
       save_button: Съхраняване на промените
       visibility: 'Видимост:'
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Качване на GPX файл:'
-      description: 'Описание:'
-      tags: 'Етикети:'
-      visibility: 'Видимост:'
-      visibility_help: какво означава това?
-      upload_button: Качване
-      help: Помощ
-    trace_header:
-      upload_trace: Качете GPS-следа
-      see_all_traces: Вижте всички следи
     trace_optionals:
       tags: Етикети
-    view:
+    show:
       pending: Обработва се
       filename: 'Име на файл:'
       download: изтегляне
       map: карта
       edit: редактиране
       owner: 'Собственик:'
+      description: 'Описание:'
       tags: 'Етикети:'
-      edit_track: Редактиране на тази следа
+      edit_trace: Редактиране на тази следа
       trace_not_found: Следата не е открита!
       visibility: 'Видимост:'
     trace_paging_nav:
@@ -1036,9 +1062,11 @@ bg:
       by: от
       in: в
       map: карта
-    list:
+    index:
       public_traces: Публични GPS-следи
       public_traces_from: Публични GPS-следи от потребител %{user}
+      upload_trace: Качете GPS-следа
+      see_all_traces: Вижте всички следи
     description:
       description_without_count: GPX-файл от %{user}
   oauth:
@@ -1057,7 +1085,7 @@ bg:
     form:
       name: Име
       allow_write_api: промяна на картата.
-  user:
+  users:
     login:
       title: Вписване
       heading: Вписване
@@ -1132,7 +1160,7 @@ bg:
       title: Няма такъв потребител
       heading: Потребителят %{user} не съществува
       deleted: изтрито
-    view:
+    show:
       my edits: Mоите редакции
       my traces: Моите следи
       my notes: Моите бележки
@@ -1206,7 +1234,7 @@ bg:
       heading: Потвърдете смяната на електронната поща
     remove_friend:
       success: '%{name} беше премахнат от списъка с приятелите.'
-    list:
+    index:
       title: Потребители
       heading: Потребители
   user_role:
@@ -1280,19 +1308,18 @@ bg:
       show:
         comment: Коментар
         subscribe: Абониране
+        hide_comment: скриване
     notes:
       new:
         add: Добавяне на бележка
       show:
+        hide: Скриване
         comment: Коментар
     directions:
       engines:
+        fossgis_osrm_car: Кола (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Велосипед (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Пеша (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Велосипед (MapQuest)
-        mapquest_car: Кола (MapQuest)
-        mapquest_foot: Пеша (MapQuest)
-        osrm_car: Кола (OSRM)
       directions: Насоки
       distance: Разстояние
       instructions: