]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hr.yml
Revert "Localisation updates from https://translatewiki.net."
[rails.git] / config / locales / hr.yml
index 48898655af0f00065ae99042189793894ce6e5cb..4346d537133a105aff1bd3199e70894f7730d801 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Messages for Croatian (hrvatski)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: Ex13
 # Author: Janjko
 # Author: Mnalis
@@ -9,13 +9,50 @@
 # Author: Phidrho
 # Author: Roberta F.
 # Author: SpeedyGonsales
----
-hr:
-  time:
-    formats:
-      friendly: %e %B %Y u %H:%M
-  activerecord:
-    models:
+hr: 
+  about_page: 
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>doprinositelji
+    local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju. Doprinositelji koriste zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito novo-prikupljene podatke za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka.
+    local_knowledge_title: Lokalno znanje
+    next: Dalje
+    open_data_html: "OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>: možeš ih slobodno koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom.  Vidi stranicu:<a href='%{copyright_path}'>Autorska prava i licenca</a> za detalje."
+    open_data_title: Otvoreni podaci
+    partners_title: Partneri
+  activerecord: 
+    attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: Tijelo
+      diary_entry: 
+        language: Jezik
+        latitude: Geografska širina (Latitude)
+        longitude: Geografska dužina (Longitude)
+        title: Naslov
+        user: Korisnik
+      friend: 
+        friend: Prijatelj
+        user: Korisnik
+      message: 
+        body: Tijelo
+        recipient: Primatelj
+        sender: Pošiljatelj
+        title: Naslov
+      trace: 
+        description: Opis
+        latitude: Geografska širina (Latitude)
+        longitude: Geografska dužina (Longitude)
+        name: Ime
+        public: Javno
+        size: Veličina
+        user: Korisnik
+        visible: Vidljivo
+      user: 
+        active: Aktivan
+        description: Opis
+        display_name: Prikaži ime
+        email: Email
+        languages: Jezici
+        pass_crypt: Lozinka
+    models: 
       acl: Kontrole pristupa
       changeset: Changeset
       changeset_tag: Oznaka changeset-a
@@ -49,356 +86,320 @@ hr:
       way: Put
       way_node: Točka puta
       way_tag: Oznaka puta
-    attributes:
-      diary_comment:
-        body: Tijelo
-      diary_entry:
-        user: Korisnik
-        title: Naslov
-        latitude: Geografska širina (Latitude)
-        longitude: Geografska dužina (Longitude)
-        language: Jezik
-      friend:
-        user: Korisnik
-        friend: Prijatelj
-      trace:
-        user: Korisnik
-        visible: Vidljivo
-        name: Ime
-        size: Veličina
-        latitude: Geografska širina (Latitude)
-        longitude: Geografska dužina (Longitude)
-        public: Javno
-        description: Opis
-      message:
-        sender: Pošiljatelj
-        title: Naslov
-        body: Tijelo
-        recipient: Primatelj
-      user:
-        email: Email
-        active: Aktivan
-        display_name: Prikaži ime
-        description: Opis
-        languages: Jezici
-        pass_crypt: Lozinka
-  editor:
-    default: 'Zadano (currently %{name})'
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: >
-        Potlatch 1 (editor unutar web
-        preglednika)
-    id:
-      name: iD
-      description: iD (uređivač u pregledniku)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: >
-        Potlatch 2 (editor unutar web
-        preglednika)
-    remote:
-      name: Remote Control
-      description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
-  browse:
-    created: Stvoreno
-    closed: Zatvoreno
-    created_html: "<abbr title='%{title}'> je stvoreno prije %{time}</abbr>"
-    closed_html: "<abbr title='%{title}'> je zatvoreno prije %{time}</abbr>"
-    created_by_html: "Korisnik %{user} je stvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>"
-    deleted_by_html: "Korisnik %{user} je obrisao <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>"
-    edited_by_html: "Korisnik %{user} je uredio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>"
-    closed_by_html: "Korisnik %{user} je zatvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>"
-    version: Inačica
-    in_changeset: Changeset
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Čini se da su vam cookie-i onemogućeni, molim omogućite cookie u vašem pregledniku prije nastavka.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate više.
+  browse: 
     anonymous: anonimno
-    no_comment: (bez komentara)
-    part_of: Dio od
-    download_xml: Preuzmi XML
-    view_history: Prikaži povijest
-    view_details: Prikaži detalje
-    location: 'Lokacija:'
-    changeset:
-      title: 'Changeset: %{id}'
+    changeset: 
       belongs_to: Autor
-      node: 'Točaka (%{count})'
-      node_paginated: 'Točke (%{x}-%{y} od %{count})'
-      way: 'Putovi (%{count})'
-      way_paginated: 'Putovi(%{x}-%{y} od %{count})'
-      relation: 'Relacije (%{count})'
-      relation_paginated: 'Relacije(%{x}-%{y} od %{count})'
       changesetxml: XLM Changeset
+      feed: 
+        title: Changeset %{id}
+        title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
+      node: Točaka (%{count})
+      node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count})
       osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: 'Changeset %{id}'
-        title_comment: 'Changeset %{id} - %{comment}'
-    node:
-      title: 'Točka: %{name}'
-      history_title: 'Povijest točke: %{name}'
-    way:
-      title: 'Put: %{name}'
-      history_title: 'Povijest puta: %{name}'
-      nodes: Točke
-      also_part_of:
-        one: 'dio puta %{related_ways}'
-        other: 'dio putova %{related_ways}'
-    relation:
-      title: 'Relacija: %{name}'
-      history_title: 'Povijest relacije: %{name}'
-      members: Članovi
-    relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} kao %{role}'
-      type:
-        node: Točka
-        way: Put
-        relation: Relacija
-    containing_relation:
-      entry: 'Relacija %{relation_name}'
-      entry_role: 'Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})'
-    not_found:
-      sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen.'
-      type:
-        node: točka
-        way: put
-        relation: relacija
+      relation: Relacije (%{count})
+      relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
+      title: "Changeset: %{id}"
+      way: Putovi (%{count})
+      way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
+    closed: Zatvoreno
+    closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    closed_html: <abbr title='%{title}'> je zatvoreno prije %{time}</abbr>
+    containing_relation: 
+      entry: Relacija %{relation_name}
+      entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
+    created: Stvoreno
+    created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    created_html: <abbr title='%{title}'> je stvoreno prije %{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    download_xml: Preuzmi XML
+    edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    in_changeset: Changeset
+    location: "Lokacija:"
+    no_comment: (bez komentara)
+    node: 
+      history_title: "Povijest točke: %{name}"
+      title: "Točka: %{name}"
+    not_found: 
+      sorry: "Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen."
+      type: 
         changeset: changeset
-    timeout:
-      sorry: 'Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.'
-      type:
         node: točka
-        way: put
         relation: relacija
-        changeset: changeset
-    redacted:
-      redaction: 'Redakcija %{id}'
-      type:
-        node: točka
         way: put
+    note: 
+      closed_by: Riješio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Riješeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
+      commented_by: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Komentirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      description: Opis
+      hidden_by: Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
+      new_note: Nova bilješka
+      open_by: Zabilježio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Zabilježeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
+      reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      title: "Bilješka: %{id}"
+    part_of: Dio od
+    redacted: 
+      redaction: Redakcija %{id}
+      type: 
+        node: točka
         relation: relacija
-    start_rjs:
-      feature_warning: 'Učitavam %{num_features} značajki, što može usporiti ili zaglaviti tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?'
+        way: put
+    relation: 
+      history_title: "Povijest relacije: %{name}"
+      members: Članovi
+      title: "Relacija: %{name}"
+    relation_member: 
+      entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
+      type: 
+        node: Točka
+        relation: Relacija
+        way: Put
+    start_rjs: 
+      feature_warning: Učitavam %{num_features} značajki, što može usporiti ili zaglaviti tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?
       load_data: Učitaj podatke
       loading: Učitavanje...
-    tag_details:
+    tag_details: 
       tags: Oznake
-      wiki_link:
-        key: 'Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)'
-        tag: 'Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)'
-      wikipedia_link: 'Članak o %{page} na Wikipediji'
-    note:
-      title: 'Bilješka: %{id}'
-      new_note: Nova bilješka
-      description: Opis
-      open_title: 'Neriješena bilješka broj %{note_name}'
-      closed_title: 'Riješena bilješka broj %{note_name}'
-      hidden_title: 'Skrivena bilješka broj %{note_name}'
-      open_by: "Zabilježio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
-      open_by_anonymous: "Zabilježeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
-      commented_by: "Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
-      commented_by_anonymous: "Komentirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
-      closed_by: "Riješio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
-      closed_by_anonymous: "Riješeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
-      reopened_by: "Ponovno aktivirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
-      reopened_by_anonymous: "Ponovno aktivirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
-      hidden_by: "Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>"
-  changeset:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'Stranica %{page}'
-      next: Slijedeća »
-      previous: « Prethodna
-    changeset:
+      wiki_link: 
+        key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
+        tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
+      wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
+    timeout: 
+      sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.
+      type: 
+        changeset: changeset
+        node: točka
+        relation: relacija
+        way: put
+    version: Inačica
+    view_details: Prikaži detalje
+    view_history: Prikaži povijest
+    way: 
+      also_part_of: 
+        one: dio puta %{related_ways}
+        other: dio putova %{related_ways}
+      history_title: "Povijest puta: %{name}"
+      nodes: Točke
+      title: "Put: %{name}"
+  changeset: 
+    changeset: 
       anonymous: Anonimno
       no_edits: (nema promjena)
       view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
-    changesets:
+    changeset_paging_nav: 
+      next: Slijedeća »
+      previous: « Prethodna
+      showing_page: Stranica %{page}
+    changesets: 
+      area: Područje
+      comment: Komentar
       id: ID
       saved_at: Spremljeno
       user: Korisnik
-      comment: Komentar
-      area: Područje
-    list:
-      title: Changesets
-      title_user: 'Changesets od %{user}'
-      title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja
-      title_nearby: Paketi uređivanja obližnjih korisnika
+    list: 
       empty: Nisu pronađeni paketi uređivanja.
-      empty_area: >
-        Nema paketa uređivanja na ovom
-        području.
+      empty_area: Nema paketa uređivanja na ovom području.
       empty_user: Nema paketa uređivanja ovog korisnika.
-      no_more: Nema više traženih paketa uređivanja.
-      no_more_area: >
-        Nema više paketa uređivanja na ovom
-        području.
-      no_more_user: >
-        Nema više paketa uređivanja ovog
-        korisnika.
       load_more: Učitaj više
-    timeout:
-      sorry: >
-        Nažalost, popis Changeseta (skupa
-        promjena) koje ste zatražili je predugo
-        trajalo za preuzimanje.
-  diary_entry:
-    new:
-      title: Novi zapis u dnevnik
-    list:
-      title: Dnevnici korisnika
-      title_friends: Dnevnici prijatelja
-      title_nearby: Dnevnici obližnjih članova
-      user_title: '%{user}ov dnevnik'
-      in_language_title: 'Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}'
+      no_more: Nema više traženih paketa uređivanja.
+      no_more_area: Nema više paketa uređivanja na ovom području.
+      no_more_user: Nema više paketa uređivanja ovog korisnika.
+      title: Changesets
+      title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja
+      title_nearby: Paketi uređivanja obližnjih korisnika
+      title_user: Changesets od %{user}
+    timeout: 
+      sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje.
+  diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: prije %{ago}
+      comment: Komentar
+      has_commented_on: "%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose"
+      newer_comments: Noviji komentari
+      older_comments: Stariji komentari
+      post: Pošalji
+      when: Kad
+    diary_comment: 
+      comment_from: Komentar od %{link_user}  u %{comment_created_at}
+      confirm: Potvrdi
+      hide_link: Sakrij ovaj komentar
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        one: "%{count} komentar"
+        other: "%{count} komentara"
+        zero: Nema komentara
+      comment_link: Komentiraj ovaj zapis
+      confirm: Potvrdi
+      edit_link: Uredi ovaj zapis
+      hide_link: Sakrij ovaj unos
+      posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}"
+      reply_link: Odgovori na ovaj zapis
+    edit: 
+      body: "Tijelo:"
+      language: "Jezik:"
+      latitude: "Geografska širina (Latitude):"
+      location: "Lokacija:"
+      longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
+      marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
+      save_button: Spremi
+      subject: "Predmet:"
+      title: Uredi zapis u dnevniku
+      use_map_link: koristi kartu
+    feed: 
+      all: 
+        description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
+        title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
+      language: 
+        description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}"
+        title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}"
+      user: 
+        description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
+        title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
+    list: 
+      in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}"
       new: Novi zapis u dnevnik
       new_title: Sročite novi zapis u vaš dnevnik
+      newer_entries: Noviji zapisi
       no_entries: Nema zapisa u dnevniku
-      recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
       older_entries: Stariji zapisi
-      newer_entries: Noviji zapisi
-    edit:
-      title: Uredi zapis u dnevniku
-      subject: 'Predmet:'
-      body: 'Tijelo:'
-      language: 'Jezik:'
-      location: 'Lokacija:'
-      latitude: 'Geografska širina (Latitude):'
-      longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
-      use_map_link: koristi kartu
-      save_button: Spremi
-      marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
-    view:
-      title: 'Blog korisnika %{user} | %{title}'
-      user_title: '%{user}ov dnevnik'
+      recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
+      title: Dnevnici korisnika
+      title_friends: Dnevnici prijatelja
+      title_nearby: Dnevnici obližnjih članova
+      user_title: "%{user}ov dnevnik"
+    location: 
+      edit: Uredi
+      location: "Lokacija:"
+      view: Prikaži
+    new: 
+      title: Novi zapis u dnevnik
+    no_such_entry: 
+      body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
+      heading: "Nema zapisa sa id: %{id}"
+      title: Nema takvog zapisa u dnevnik
+    view: 
       leave_a_comment: Ostavi komentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da bi ostavili komentar'
       login: Prijava
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar"
       save_button: Spremi
-    no_such_entry:
-      title: Nema takvog zapisa u dnevnik
-      heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}'
-      body: 'Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.'
-    diary_entry:
-      posted_by: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
-      comment_link: Komentiraj ovaj zapis
-      reply_link: Odgovori na ovaj zapis
-      comment_count:
-        one: '%{count} komentar'
-        zero: Nema komentara
-        other: '%{count} komentara'
-      edit_link: Uredi ovaj zapis
-      hide_link: Sakrij ovaj unos
-      confirm: Potvrdi
-    diary_comment:
-      comment_from: 'Komentar od %{link_user}  u %{comment_created_at}'
-      hide_link: Sakrij ovaj komentar
-      confirm: Potvrdi
-    location:
-      location: 'Lokacija:'
-      view: Prikaži
-      edit: Uredi
-    feed:
-      user:
-        title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}'
-        description: 'Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}'
-      language:
-        title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}'
-        description: 'Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}'
-      all:
-        title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
-        description: >
-          Nedavni zapisi u dnevnik korisnika
-          OpenStreetMapa
-    comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose'
-      post: Pošalji
-      when: Kad
-      comment: Komentar
-      ago: 'prije %{ago}'
-      newer_comments: Noviji komentari
-      older_comments: Stariji komentari
-  export:
-    title: Izvoz
-    start:
+      title: Blog korisnika %{user} | %{title}
+      user_title: "%{user}ov dnevnik"
+  editor: 
+    default: Zadano (currently %{name})
+    id: 
+      description: iD (uređivač u pregledniku)
+      name: iD
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+      name: Remote Control
+  export: 
+    start: 
+      add_marker: Dodaj marker na kartu
       area_to_export: Područje za export
-      manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
-      format_to_export: Format za Export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
-      map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
       embeddable_html: HTML kod za umetanje
+      export_button: Export
+      export_details: OpenStreetMap podaci su licencirani pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      format: Format
+      format_to_export: Format za Export
+      image_size: Veličina slike
+      latitude: "Lat:"
       licence: Dozvola
-      export_details: 'OpenStreetMap podaci su licencirani pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).'
-      too_large:
-        advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora navedenih ispod:'
-        body: >
-          Ovo područje je preveliko da bi se
-          izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
-          Molim povećaj prikaz ili odaberi manju
-          površinu ili odaberi jedan od izvora
-          navedenih ispod za preuzimanje velike
-          količine podataka.
-        planet:
-          title: PlanetOSM
-          description: >
-            Redovno ažurirane kopije kompletne baze
-            podataka OpenStreetMap-a
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: >
-            Preuzmi iznad odabrano granično
-            područje sa drugog servera na kojem je
-            identična kopija baze podataka
-            OpenStreetMap-a
-        geofabrik:
+      longitude: "Lon:"
+      manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
+      map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
+      max: max
+      options: Opcije
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
+      output: Izlaz
+      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
+      scale: Mjerilo
+      too_large: 
+        advice: "Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora navedenih ispod:"
+        body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molim povećaj prikaz ili odaberi manju površinu ili odaberi jedan od izvora navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka.
+        geofabrik: 
+          description: "Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih gradova"
           title: Geofabrik Downloads
-          description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih gradova'
-        metro:
+        metro: 
+          description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih područja
           title: Metro Extracts
-          description: >
-            Izvoz za glavne svjetske gradove i
-            njihovih obližnjih područja
-        other:
+        other: 
+          description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
           title: Drugi izvori
-          description: >
-            Dodatni izvori su navedeni na wiki
-            stranici OpenStreetMap-a
-      options: Opcije
-      format: Format
-      scale: Mjerilo
-      max: max
-      image_size: Veličina slike
+        overpass: 
+          description: Preuzmi iznad odabrano granično područje sa drugog servera na kojem je identična kopija baze podataka OpenStreetMap-a
+          title: Overpass API
+        planet: 
+          description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a
+          title: PlanetOSM
       zoom: Zoom
-      add_marker: Dodaj marker na kartu
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Izlaz
-      paste_html: >
-        Zalijepi HTML za ugrađivanje na web
-        stranicu
-      export_button: Export
-  geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon: 'Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
-        us_postcode: 'Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
-        uk_postcode: 'Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
-        ca_postcode: 'Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
-        osm_nominatim: 'Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-        osm_nominatim_reverse: 'Rezultati sa stranice <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames_reverse: 'Rezultati sa stranice <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-    search_osm_nominatim:
-      prefix:
-        aerialway:
+    title: Izvoz
+  geocoder: 
+    description: 
+      title: 
+        geonames: Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>
+        osm_nominatim: Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatima</a>
+      types: 
+        cities: Gradovi
+        places: Mjesta
+        towns: Manji gradovi
+    direction: 
+      east: istočno
+      north: sjeverno
+      north_east: sjeveroistočno
+      north_west: sjeverozapadno
+      south: južno
+      south_east: jugoistočno
+      south_west: jugozapado
+      west: zapadno
+    distance: 
+      one: oko 1km
+      other: oko %{count}km
+      zero: manje od 1km
+    results: 
+      more_results: Više rezultata
+      no_results: Nisu nađeni rezultati
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Rezultati sa stranice <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        osm_nominatim: Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        uk_postcode: Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        aerialway: 
           chair_lift: Sedežnica
           drag_lift: Sidro/tanjurić
           station: Stanica žičare
-        aeroway:
+        aeroway: 
           aerodrome: Zračna luka
           apron: Pristanišna platforma
           helipad: Heliodrom
           runway: Pista
           taxiway: Rulnica
           terminal: Terminal
-        amenity:
+        amenity: 
+          WLAN: Pristup WiFi-u
           airport: Zračna luka
           arts_centre: Umjetnički centar
           artwork: Umjetnička djela
@@ -450,8 +451,8 @@ hr:
           library: Knjižnica
           market: Tržnica
           marketplace: Tržnica
-          mountain_rescue: 'GSS - Gorska služba spašavanja'
-          nightclub: Noćni klub
+          mountain_rescue: GSS - Gorska služba spašavanja
+          nightclub: 'Noćni klub'
           nursery: Čuvanje djece
           nursing_home: Starački dom
           office: Kancelarija
@@ -491,20 +492,19 @@ hr:
           village_hall: Seoski Dom
           waste_basket: Kanta za otpatke
           wifi: Pristup WiFi-u
-          WLAN: Pristup WiFi-u
           youth_centre: Centar za mladež
-        boundary:
+        boundary: 
           administrative: Administrativna granica
           national_park: Nacionalni park
           protected_area: Zaštićeno područje
-        bridge:
+        bridge: 
           viaduct: Vijadukt
-          yes: Most
-        building:
-          yes: Zgrada
-        emergency:
+          "yes": Most
+        building: 
+          "yes": Zgrada
+        emergency: 
           fire_hydrant: Hidrant
-        highway:
+        highway: 
           bridleway: Konjička staza
           bus_guideway: Autobusna traka
           bus_stop: Autobusno stajalište
@@ -530,17 +530,17 @@ hr:
           secondary: Županijska cesta
           secondary_link: Županijska cesta
           service: Servisna cesta
-          services: 'Autocesta - usluge'
+          services: Autocesta - usluge
           steps: Stepenice
           stile: Prijelaz preko ograde
           tertiary: Lokalna cesta
           track: Makadam
           trail: Staza
           trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
-          trunk_link: 'Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta'
+          trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
           unclassified: Nerazvrstana cesta
           unsurfaced: Neasfaltirana cesta
-        historic:
+        historic: 
           archaeological_site: Arheološko nalazište
           battlefield: Bojno polje
           boundary_stone: Granični kamen
@@ -562,7 +562,7 @@ hr:
           wayside_cross: Krajputaš
           wayside_shrine: Usputno svetište
           wreck: Olupina
-        landuse:
+        landuse: 
           allotments: Vrtovi
           basin: Bazen
           brownfield: Zemljište za prenamjenu
@@ -582,8 +582,8 @@ hr:
           meadow: Livada
           military: Vojno područje
           mine: Rudnik
-          orchard: Voćnjak
           nature_reserve: Rezervat prirode
+          orchard: Voćnjak
           park: Park
           piste: Pista
           quarry: Kamenolom
@@ -596,7 +596,7 @@ hr:
           vineyard: Vinograd
           wetland: Močvara
           wood: Šuma
-        leisure:
+        leisure: 
           beach_resort: Plaža
           common: Općinsko zemljište
           fishing: Ribičko područje
@@ -617,10 +617,10 @@ hr:
           swimming_pool: Bazen
           track: Staza za trčanje
           water_park: Vodeni park
-        military:
+        military: 
           barracks: Barake
           bunker: Bunker
-        natural:
+        natural: 
           bay: Zaljev
           beach: Plaža
           cape: Rt
@@ -661,15 +661,15 @@ hr:
           wetland: Močvara
           wetlands: Močvara
           wood: Šuma
-        office:
+        office: 
           accountant: Računovođa
           architect: Arhitekt
           company: Tvrtka
           employment_agency: Agencija za zapošljavanje
           lawyer: Odvjetnik
           ngo: Ured nedržavne organizacije
-          yes: Ured
-        place:
+          "yes": Ured
+        place: 
           airport: Zračna luka
           city: Grad
           country: Država
@@ -692,7 +692,7 @@ hr:
           town: grad
           unincorporated_area: Slobodna zemlja
           village: Selo
-        railway:
+        railway: 
           abandoned: Napuštena pruga
           construction: Pruga u izgradnji
           disused: Napuštena pruga
@@ -709,13 +709,13 @@ hr:
           preserved: Sačuvana pruga
           spur: Pruga
           station: Željeznički kolodvor
-          subway: 'Podzemna - stanica'
-          subway_entrance: 'Podzemna - ulaz'
+          subway: Podzemna - stanica
+          subway_entrance: Podzemna - ulaz
           switch: Skretnica
           tram: Tramvaj
           tram_stop: Tramvajska stanica
           yard: Ranžirni kolodvor
-        shop:
+        shop: 
           alcohol: Trgovina pićem
           art: Atelje
           bakery: Pekara
@@ -783,11 +783,11 @@ hr:
           travel_agency: Putnička agencija
           video: Videoteka
           wine: Vinoteka
-        tourism:
+        tourism: 
           alpine_hut: Alpska kuća
           artwork: Umjetničko djelo
           attraction: Atrakcija
-          bed_and_breakfast: Noćenje i doručak
+          bed_and_breakfast: 'Noćenje i doručak'
           cabin: Koliba
           camp_site: Kamp
           caravan_site: Kamp-kućice (mjesto)
@@ -804,9 +804,9 @@ hr:
           valley: Dolina
           viewpoint: Vidikovac
           zoo: Zoo
-        tunnel:
-          yes: Tunel
-        waterway:
+        tunnel: 
+          "yes": Tunel
+        waterway: 
           boatyard: Brodogradilište
           canal: Kanal
           connector: Spoj vodnih puteva
@@ -824,1233 +824,936 @@ hr:
           riverbank: Riječna obala
           stream: Potok
           wadi: Suho korito rijeke
-          waterfall: Vodopad
           water_point: Točka vodotoka
+          waterfall: Vodopad
           weir: Brana
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: 'Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatima</a>'
-        geonames: 'Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>'
-      types:
-        cities: Gradovi
-        towns: Manji gradovi
-        places: Mjesta
-    results:
-      no_results: Nisu nađeni rezultati
-      more_results: Više rezultata
-    distance:
-      one: oko 1km
-      zero: manje od 1km
-      other: 'oko %{count}km'
-    direction:
-      south_west: jugozapado
-      south: južno
-      south_east: jugoistočno
-      east: istočno
-      north_east: sjeveroistočno
-      north: sjeverno
-      north_west: sjeverozapadno
-      west: zapadno
-  layouts:
-    logo:
-      alt_text: OpenStreetMap logotip
-    home: Pokaži moj dom
-    logout: Odjavi se
-    log_in: Prijavi se
-    log_in_tooltip: >
-      Prijavi se sa postojećim korisničkim
-      računom
-    sign_up: Otvori račun
-    start_mapping: Počni kartirati
-    sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
+  help_page: 
+    help: 
+      title: help.openstreetmap.org
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+    welcome: 
+      title: Dobrodošao/la na OSM
+    wiki: 
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+  javascripts: 
+    close: Zatvori
+    edit_help: Pomakni kartu i povećaj prikaz koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
+    key: 
+      title: Legenda
+      tooltip: Legenda
+      tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Biciklistička karta
+        hot: Humanitarna
+        standard: Standardni
+        transport_map: Transportna karta
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap doprinositelji</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doniraj OSM projektu</a>
+      layers: 
+        data: Podaci karte
+        header: Slojevi karte
+        notes: Bilješke karte
+        overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje grešaka na karti
+        title: Slojevi
+      locate: 
+        popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke
+        title: Pokaži moju lokaciju
+      zoom: 
+        in: Povećaj prikaz
+        out: Smanji prikaz
+    notes: 
+      new: 
+        add: Dodaj bilješku
+        intro: Kako bi poboljšao/la kartu, informacije koje uneseš su prikazane drugim doprinositeljima karte, zato jasno opiši nedostatak u komentaru i precizno označi mjesto pomičući oznaku tvoje bilješke na točnu poziciju.
+      show: 
+        anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti.
+        comment: Komentiraj
+        comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
+        hide: Sakrij
+        reactivate: Reaktiviraj
+        resolve: Razriješi
+    share: 
+      cancel: Otkaži
+      center_marker: Centriraj kartu na oznaku
+      custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
+      download: Preuzmi
+      embed: HTML
+      format: "Format:"
+      image: Slika
+      image_size: Slika će prikazati standardni sloj na
+      include_marker: Uključi oznaku
+      link: Poveznica ili HTML
+      long_link: Poveznica
+      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
+      scale: "Mjerilo:"
+      short_link: Kratka poveznica
+      short_url: Kratki URL
+      title: Podijeli
+      view_larger_map: Prikaži veću kartu
+    site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Povećaj prikaz za dodavanje bilješke na kartu
+      createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
+      edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
+      edit_tooltip: Uredi kartu
+      map_data_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš podatke karte
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš napomene na karti
+  layouts: 
+    about: O projektu
+    community_blogs: Blogovi zajednice
+    community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
+    copyright: Autorska prava
+    data: Podaci
+    donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
     edit: Uredi
-    history: Povijest
+    edit_with: Uredi s %{editor}
     export: Izvoz
-    data: Podaci
     export_data: Izvezi podatke
+    foundation: Zaklada
+    foundation_title: OpenStreetMap zaklada
     gps_traces: GNSS tragovi
     gps_traces_tooltip: Upravljaj GNSS tragovima
-    user_diaries: Dnevnik
-    user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
-    edit_with: 'Uredi s %{editor}'
-    tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
-    intro_header: Dobrodošao/la na OpenStreetMap!
-    intro_text: >
-      OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena
-      od strane ljudi
-      (volontera/doprinositelja) i može se
-      slobodno koristiti pod licencijom
-      otvorenog koda (ODbL).
-    intro_2_create_account: Stvori korisnički račun
-    osm_offline: >
-      OpenStreetMap baza podataka je trenutno
-      nedostupna dok se ne završe važni
-      radovi na održavanju.
-    osm_read_only: >
-      Zbog radova na održavanju baze podataka
-      OpenStreetMapa, istu trenutačno nije
-      moguće mijenjati.
-    donate: 'Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.'
     help: Pomoć
-    about: O projektu
-    copyright: Autorska prava
-    community_blogs: Blogovi zajednice
-    community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
-    foundation: Zaklada
-    foundation_title: OpenStreetMap zaklada
-    make_a_donation:
-      title: >
-        Podržite Openstreetmap novčanom
-        donacijom
-      text: Donirajte
+    history: Povijest
+    home: Pokaži moj dom
+    intro_2_create_account: Stvori korisnički račun
+    intro_header: Dobrodošao/la na OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja) i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL).
     learn_more: Saznaj više
+    log_in: Prijavi se
+    log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom
+    logo: 
+      alt_text: OpenStreetMap logotip
+    logout: Odjavi se
+    make_a_donation: 
+      text: Donirajte
+      title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
     more: Više
-  license_page:
-    foreign:
-      title: O ovom prijevodu
-      text: 'U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost'
+    osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
+    osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati.
+    sign_up: Otvori račun
+    sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
+    start_mapping: Počni kartirati
+    tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
+    user_diaries: Dnevnik
+    user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
+  license_page: 
+    foreign: 
       english_link: Engleski izvornik
-    native:
-      title: O ovoj stranici
-      text: 'Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.'
-      native_link: HRVATSKI verzija
-      mapping_link: počnite kartirati
-    legal_babble:
-      title_html: Autorska prava i Dozvola
-      intro_1_html: |
-        OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>, licencirane pod licencom: <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">"Open Data
-        Commons Open Database License"</a> (ODbL).
-      intro_2_html: 'Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.'
-      intro_3_html: 'Kartografija koja je prisutna u našim sličicama karte i naša dokumentacija je pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 2.0</a> licencijom (CC BY-SA).'
-      credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
-      credit_1_html: |
-        Zahtjevamo da istaknete zasluge &ldquo;&copy; OpenStreetMap
-        contributors&rdquo;.
-      credit_2_html: |
-        Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naše sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">ovu stranicu sa autorskim pravima</a>.
-        Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org.
-      attribution_example:
+      text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost
+      title: O ovom prijevodu
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
         title: Primjer doprinosa
-      more_title_html: Više o
-      more_1_html: 'Pročitaj više o korištenju naših podataka i kako iskazati zasluge na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal FAQ</a>.'
-      more_2_html: |
-        Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.
-        Vidi naš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>,
-        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a>
-        i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Usage Policy</a>.
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_2_html: "  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n  davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n  prihvaća bilo kakve obveze."
+      contributors_gb_html: "<strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right\n   2010-12."
+      contributors_intro_html: "Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među kojima su:"
+      contributors_nz_html: "<strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
       contributors_title_html: Naši doprinositelji
-      contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među kojima su:'
-      contributors_ca_html: |
-        <strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz
-           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
-           Statistics Canada).
-      contributors_nz_html: |
-        <strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz
-           Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
-      contributors_gb_html: |
-        <strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance
-           Survey data &copy; Crown copyright and database right
-           2010-12.
-      contributors_footer_2_html: |
-          Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni
-          davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili 
-          prihvaća bilo kakve obveze.
-  welcome_page:
-    title: Dobrodošli!
-    whats_on_the_map:
-      title: Što je na karti
-    basic_terms:
-      way_html: '<strong>Put</strong> je linija ili područje, npr. cesta, potok, jezero ili zgrada.'
-      tag_html: '<strong>Oznaka</strong> je dodatni podatak (metapodatak) o točki ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine.'
-    questions:
-      title: Ima li pitanja?
-    start_mapping: Počni kartirati
-    add_a_note:
-      title: >
-        Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj
-        bilješku!
-      paragraph_1_html: >
-        Ako želiš samo napraviti malu doradu i
-        nemaš vremena za registraciju i učenje
-        pravila uređivanja, možeš jednostavno
-        dodati bilješku na kartu.
-  help_page:
-    welcome:
-      title: Dobrodošao/la na OSM
-    help:
-      url: https://help.openstreetmap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-    wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-  about_page:
-    next: Dalje
-    copyright_html: '<span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>doprinositelji'
-    local_knowledge_title: Lokalno znanje
-    local_knowledge_html: >
-      OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost
-      lokalnom znanju. Doprinositelji koriste
-      zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito
-      novo-prikupljene podatke za provjeru
-      točnosti i ažurnosti OSM podataka.
-    open_data_title: Otvoreni podaci
-    open_data_html: "OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>: možeš ih slobodno koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom.  Vidi stranicu:<a href='%{copyright_path}'>Autorska prava i licenca</a> za detalje."
-    partners_title: Partneri
-  notifier:
-    diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik'
-      hi: 'Bok %{to_user},'
-      header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:'
-      footer: 'Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}'
-    message_notification:
-      hi: 'Bok %{to_user},'
-      header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:'
-    friend_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja'
-      had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
-      see_their_profile: 'Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.'
-      befriend_them: 'Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.'
-    gpx_notification:
-      greeting: Bok,
-      your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
-      with_description: s opisom
-      and_the_tags: 'i sa slijedećim oznakama:'
-      and_no_tags: i bez oznaka
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
-        failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
-        more_info_1: >
-          Više o neuspjelom GPX importu i kako to
-          izbjeći
-        more_info_2: 'može se naći na:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
-        loaded_successfully: |
-          uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih
-          %{possible_points} točaka.
-    signup_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
-      greeting: Hej!
-    email_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Bok,
-      click_the_link: >
-        Ako si ovo ti, molim klinkni na link
-        ispod da potvrdiš promjene.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Bok,
-      hopefully_you: 'Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni
-        link za potvrdu promjene
-    lost_password:
-      subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Bok,
-      click_the_link: >
-        Ako si ovo ti, klikni na link ispod za
-        reset lozinke.
-    lost_password_html:
-      greeting: Bok,
-      hopefully_you: >
-        Netko (moguće, ti) pitao je za reset
-        lozinke na njihoim email adresama
-        openstreetmap.org računu.
-      click_the_link: >
-        Ako si ovo ti, molim klikni link ispod
-        za resetiranje tvoje lozinke.
-    note_comment_notification:
-      anonymous: Anonimni korisnik
-      greeting: Bok,
-      commented:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih bilješki.'
-        your_note: '%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih bilješki blizu %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} je ostavio komentar na bilješki koju si ti komentirao/la. Ta bilješka se nalazi blizu %{place}.'
-      closed:
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je razrješio bilješku koja te zanima'
-        commented_note: '%{commenter} je razriješio bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}.'
-      reopened:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki'
-        your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}.'
-  message:
-    inbox:
-      title: Dolazna pošta
+      credit_1_html: "Zahtjevamo da istaknete zasluge &ldquo;&copy; OpenStreetMap\ncontributors&rdquo;."
+      credit_2_html: "Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naše sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">ovu stranicu sa autorskim pravima</a>.\nAlternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org."
+      credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
+      intro_1_html: "OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>, licencirane pod licencom: <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">\"Open Data\nCommons Open Database License\"</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.
+      intro_3_html: Kartografija koja je prisutna u našim sličicama karte i naša dokumentacija je pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 2.0</a> licencijom (CC BY-SA).
+      more_1_html: Pročitaj više o korištenju naših podataka i kako iskazati zasluge na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal FAQ</a>.
+      more_2_html: "Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.\nVidi naš <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Usage Policy</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Tile Usage Policy</a>\ni <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim Usage Policy</a>."
+      more_title_html: Više o
+      title_html: Autorska prava i Dozvola
+    native: 
+      mapping_link: počnite kartirati
+      native_link: HRVATSKI verzija
+      text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.
+      title: O ovoj stranici
+  message: 
+    delete: 
+      deleted: Poruka obrisana
+    inbox: 
+      date: Datum
+      from: Od
       my_inbox: Dolazna pošta
+      no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: odlazna pošta
-      from: Od
-      subject: Tema
-      date: Datum
-      no_messages_yet: 'Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?'
       people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
-    message_summary:
-      unread_button: Označi kao nepročitano
+      subject: Tema
+      title: Dolazna pošta
+    mark: 
+      as_read: Poruka označena pročitanom
+      as_unread: Poruka označena nepročitanom
+    message_summary: 
+      delete_button: Obriši
       read_button: Označi kao pročitano
       reply_button: Odgovori
-      delete_button: Obriši
-    new:
-      title: Pošalji poruku
-      send_message_to: 'Pošalji novu poruku za %{name}'
-      subject: Tema
-      body: Tijelo
-      send_button: Pošalji
+      unread_button: Označi kao nepročitano
+    new: 
       back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+      body: Tijelo
+      limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokušate poslati još.
       message_sent: Poruka poslana
-      limit_exceeded: >
-        Nedavno ste poslali puno poruke,
-        pričekajte prije nego pokušate poslati
-        još.
-    no_such_message:
-      title: Nema takve poruke
-      heading: Nema takve poruke
+      send_button: Pošalji
+      send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
+      subject: Tema
+      title: Pošalji poruku
+    no_such_message: 
       body: Nažalost nema poruka s tim id.
-    outbox:
-      title: Odlazna pošta
-      my_inbox: ' %{inbox_link}'
+      heading: Nema takve poruke
+      title: Nema takve poruke
+    outbox: 
+      date: Datum
       inbox: dolazna pošta
+      my_inbox: " %{inbox_link}"
+      no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: odlazna pošta
-      to: Za
-      subject: Tema
-      date: Datum
-      no_sent_messages: 'Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?'
       people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
-    reply:
-      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
-    read:
-      title: Pročitaj poruku
-      from: Od
       subject: Tema
+      title: Odlazna pošta
+      to: Za
+    read: 
+      back: Natrag
       date: Datum
+      from: Od
       reply_button: Odgovori
-      unread_button: Označi kao nepročitano
-      back: Natrag
+      subject: Tema
+      title: Pročitaj poruku
       to: Za
+      unread_button: Označi kao nepročitano
       wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali."
-    sent_message_summary:
+    reply: 
+      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
+    sent_message_summary: 
       delete_button: Obriši
-    mark:
-      as_read: Poruka označena pročitanom
-      as_unread: Poruka označena nepročitanom
-    delete:
-      deleted: Poruka obrisana
-  site:
-    index:
-      js_1: >
-        Koristite internet preglednik koji ne
-        podržava JavaScript, ili vam je
-        isključen JavaScript.
-      js_2: >
-        OpenStreetMap koristi JavaScript for za
-        slippy kartu.
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: Razriješio korisnik %{user} prije %{when}
+      closed_at_html: Razriješeno prije %{when}
+      commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when}
+      commented_at_html: Osvježena prije %{when}
+      opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} prije %{when}
+      opened_at_html: Stvorena prije %{when}
+      reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when}
+      reopened_at_html: Reaktivirano prije %{when}
+    entry: 
+      comment: Komentar
+      full: Cijela bilješka
+    mine: 
+      ago_html: prije %{when}
+      created_at: Napravljeno
+      creator: Tvorac
+      description: Opis
+      heading: Bilješke korisnika %{user}
+      id: Id
+      last_changed: Zadnji put promijenjeno
+      subheading: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+      title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+    rss: 
+      closed: zatvorena bilješka (blizu %{place})
+      commented: novi komentar (blizu %{place})
+      description_item: RSS-tok bilješke %{id}
+      opened: nova bilješka (blizu %{place})
+      reopened: reaktivirana bilješka (blizu %{place})
+      title: Bilješke OpenStreetMap-a
+  notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      footer: Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
+      header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:"
+      hi: Bok %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu"
+    email_confirm_html: 
+      click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
+      greeting: Bok,
+      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}.
+    email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
+      greeting: Bok,
+    friend_notification: 
+      befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
+      had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
+      see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja"
+    gpx_notification: 
+      and_no_tags: i bez oznaka
+      and_the_tags: "i sa slijedećim oznakama:"
+      failure: 
+        failed_to_import: "Import nije uspio. Ovdje je greška:"
+        more_info_1: Više o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeći
+        more_info_2: "može se naći na:"
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio"
+      greeting: Bok,
+      success: 
+        loaded_successfully: "uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih\n%{possible_points} točaka."
+        subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan"
+      with_description: s opisom
+      your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke"
+    lost_password_html: 
+      click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje lozinke.
+      greeting: Bok,
+      hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email adresama openstreetmap.org računu.
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
+      greeting: Bok,
+    message_notification: 
+      header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:"
+      hi: Bok %{to_user},
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Anonimni korisnik
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} je razriješio bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je razrješio bilješku koja te zanima"
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} je ostavio komentar na bilješki koju si ti komentirao/la. Ta bilješka se nalazi blizu %{place}."
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih bilješki."
+        your_note: "%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih bilješki blizu %{place}."
+      greeting: Bok,
+      reopened: 
+        commented_note: "%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}."
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki"
+        your_note: "%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}."
+    signup_confirm: 
+      greeting: Hej!
+      subject: "[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: čitaj svoje privatne GNSS tragove.
+      allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke
+      allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:"
+      allow_write_api: izmijeni kartu
+      allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
+      allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
+      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
+      allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
+      request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
+    revoke: 
+      flash: Opozvali ste token za %{application}
+  oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Informacije su uspješno registrirane
+    destroy: 
+      flash: Uništena registracija klijent aplikacije
+    edit: 
+      submit: Uredi
+      title: Uredi svoju aplikaciju
+    form: 
+      allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
+      allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
+      allow_write_api: izmjeni kartu.
+      allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
+      allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
+      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
+      allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke.
+      callback_url: Callback URL
+      name: Ime
+      requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:"
+      required: Zahtjevano
+      support_url: Podrška URL
+      url: URL glavne aplikacije
+    index: 
+      application: Ime aplikacije
+      issued_at: Izdano u
+      list_tokens: "Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaše ime:"
+      my_apps: Moje klijentske aplikacije
+      my_tokens: Moje odobrene aplikacije
+      no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s  %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
+      register_new: Registriraj svoju aplikaciju
+      registered_apps: "Imate registrirane slijedeće aplikacije:"
+      revoke: Opozovi!
+      title: Moji OAuth detalji
+    new: 
+      submit: Registriraj
+      title: Registriraj novu aplikaciju
+    not_found: 
+      sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći.
+    show: 
+      access_url: "Access Token URL:"
+      allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
+      allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
+      allow_write_api: Izmjeni kartu.
+      allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
+      allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
+      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
+      allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke
+      authorize_url: "Authorise URL:"
+      confirm: Jesi li siguran/na?
+      edit: Uredi detalje
+      key: "Consumer Key:"
+      requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:"
+      secret: "Consumer Secret:"
+      support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučuje se) i RSA-SHA1 potpis.
+      title: OAuth detalji za %{app_name}
+      url: "Request Token URL:"
+    update: 
+      flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
+  redaction: 
+    edit: 
+      description: Opis
+    new: 
+      description: Opis
+    show: 
+      confirm: Jesi li siguran/na?
+      description: "Opis:"
+      user: "Tvorac:"
+    update: 
+      flash: Promjene su spremljene.
+  site: 
+    edit: 
+      anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
+      flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.
+      no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku.
+      not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
+      not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
+      potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
+      potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
+      user_page_link: korisnička stranica
+    index: 
+      createnote: Dodaj bilješku
+      js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je isključen JavaScript.
+      js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
+      license: 
+        copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod otvorenom licencijom
       permalink: Permalink
+      remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena
       shortlink: Shortlink
-      createnote: Dodaj bilješku
-      license:
-        copyright: >
-          Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u
-          i doprinositeljima, pod otvorenom
-          licencijom
-      remote_failed: 'Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena'
-    edit:
-      not_public: >
-        Niste namjestili vaše promjene da budu
-        javne.
-      not_public_description: 'Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.'
-      user_page_link: korisnička stranica
-      anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
-      flash_player_required: 'Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.'
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        Niste spremili promjene. (Da bi spremili
-        u Potlatchu, morate odznačiti trenutni
-        put ili točku ako uređujete uživo;
-        ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
-      potlatch2_unsaved_changes: >
-        Neke promjene nisu spremljene. (Da biste
-        spremili u Potlatch 2, trebali bi
-        kliknuti Spremi.)
-      no_iframe_support: >
-        Tvoj preglednik ne podržava HTML
-        iframes, koji su potrebni za ovu
-        značajku.
-    sidebar:
-      search_results: Rezultazi traženja
-      close: Zatvori
-    search:
-      search: Traži
-      where_am_i: Gdje sam?
-      where_am_i_title: >
-        Opiši trenutnu lokaciju koristeći
-        pretraživač
-      submit_text: Idi
-    key:
-      table:
-        entry:
-          motorway: Autocesta
-          trunk: Brza cesta
-          primary: Primarna cesta
-          secondary: Sekundarna cesta
-          unclassified: Nerazvrstana cesta
-          unsurfaced: Neasfaltirana cesta
-          track: Neasfaltirani put
-          byway: Usputna staza
+    key: 
+      table: 
+        entry: 
+          admin: Administrativna granica
+          allotments: Vrtovi
+          apron: 
+            - Parking za avione (apron)
+            - terminal
+          bridge: Crni rubovi = most
           bridleway: Staza za konje
-          cycleway: Biciklistička staza
-          footway: Pješačka staza
-          rail: Željeznica
-          subway: Podzemna željeznica
-          tram:
-            - Laka željeznica
-            - tramvaj
-          cable:
+          brownfield: Gradilište
+          building: Zgrada
+          byway: Usputna staza
+          cable: 
             - Kabinska žičara
             - sedežnica
-          runway:
-            - Aerodromska pista
-            - aerodromske ceste (za avione)
-          apron:
-            - Parking za avione (apron)
-            - terminal
-          admin: Administrativna granica
-          forest: Šuma (održavane, od šumarije)
-          wood: Šume (prirodne, neodržavane)
-          golf: Golf teren
-          park: Park
-          resident: Stambeno područje
-          tourist: Turistička atrakcija
-          common:
+          cemetery: Groblje
+          centre: Sportski  centar
+          commercial: Poslovno područje
+          common: 
             - Travnjaci
             - livade
-          retail: Maloprodajno područje
-          industrial: Industrijsko područje
-          commercial: Poslovno područje
+          construction: Ceste u izgradnji
+          cycleway: Biciklistička staza
+          destination: Pristup odredištu
+          farm: Polja, farme, njive
+          footway: Pješačka staza
+          forest: Šuma (održavane, od šumarije)
+          golf: Golf teren
           heathland: Gustiš, makija, grmlje
-          lake:
+          industrial: Industrijsko područje
+          lake: 
             - Jezero
             - rezervoar
-          farm: Polja, farme, njive
-          brownfield: Gradilište
-          cemetery: Groblje
-          allotments: Vrtovi
+          military: Vojno područje
+          motorway: Autocesta
+          park: Park
+          permissive: Pristup uz dozvolu
           pitch: Sportski teren
-          centre: 'Sportski  centar'
+          primary: Primarna cesta
+          private: Privatni pristup
+          rail: Željeznica
           reserve: Rezervat prirode
-          military: Vojno područje
-          school:
+          resident: Stambeno područje
+          retail: Maloprodajno područje
+          runway: 
+            - Aerodromska pista
+            - aerodromske ceste (za avione)
+          school: 
             - Škola
             - Sveučilište
-          building: Zgrada
+          secondary: Sekundarna cesta
           station: Željeznički kolodvor
-          summit:
+          subway: Podzemna željeznica
+          summit: 
             - Vrh
             - vrhunac
+          tourist: Turistička atrakcija
+          track: Neasfaltirani put
+          tram: 
+            - Laka željeznica
+            - tramvaj
+          trunk: Brza cesta
           tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
-          bridge: Crni rubovi = most
-          private: Privatni pristup
-          permissive: Pristup uz dozvolu
-          destination: Pristup odredištu
-          construction: Ceste u izgradnji
-    richtext_area:
-      edit: Uredi
-    markdown_help:
+          unclassified: Nerazvrstana cesta
+          unsurfaced: Neasfaltirana cesta
+          wood: Šume (prirodne, neodržavane)
+    markdown_help: 
+      alt: Alternativni tekst
+      image: Slika
       link: Poveznica
       text: Tekst
-      image: Slika
-      alt: Alternativni tekst
       url: URL
-  trace:
-    visibility:
-      private: >
-        Privatni (prikazuje se kao anonimne,
-        nespoložene točke)
-      public: >
-        Javno (prikazano u listi tragova i kao
-        anonimno, neuređene točke)
-      trackable: >
-        Trackable-može se pratiti (prikazuje se
-        kao anonimne, posložene točke sa
-        vremenskom oznakom)
-      identifiable: >
-        Identifcirano (prikazano u listi tragova
-        i kao identificirano, posložene točke
-        sa vremenskom oznakom)
-    create:
+    richtext_area: 
+      edit: Uredi
+    search: 
+      search: Traži
+      submit_text: Idi
+      where_am_i: Gdje sam?
+      where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
+    sidebar: 
+      close: Zatvori
+      search_results: Rezultazi traženja
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
+  trace: 
+    create: 
+      trace_uploaded: Vaša GPX datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
       upload_trace: Pošalji GNSS trag
-      trace_uploaded: >
-        Vaša GPX datoteka je spremljena na
-        server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se
-        obično dogodi za pola sata i prije, a
-        e-mail-om će te dobiti obavijest o
-        završetku.
-    edit:
-      title: 'Uređivanje traga %{name}'
-      heading: 'Uređivanje trase %{name}'
-      filename: 'Ime datoteke:'
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje
+    description: 
+      description_without_count: GPX datoteka od %{user}
+    edit: 
+      description: "Opis:"
       download: preuzmi
-      uploaded_at: 'Poslano:'
-      points: 'Točaka:'
-      start_coord: 'Početna koordinata:'
-      map: karta
       edit: uredi
-      owner: 'Vlasnik:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
+      filename: "Ime datoteke:"
+      heading: Uređivanje trase %{name}
+      map: karta
+      owner: "Vlasnik:"
+      points: "Točaka:"
+      save_button: "Snimi promjene:"
+      start_coord: "Početna koordinata:"
+      tags: "Oznake:"
       tags_help: odvojeno zarezima
-      save_button: 'Snimi promjene:'
-      visibility: 'Vidljivost:'
+      title: Uređivanje traga %{name}
+      uploaded_at: "Poslano:"
+      visibility: "Vidljivost:"
       visibility_help: Što ovo znači?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Učitaj GPX datoteku:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
+    georss: 
+      title: OpenStreetMap GNSS tragovi
+    list: 
+      description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
+      empty_html: Ovdje zasad nema ničega. <a href='%{upload_link}'>Učitaj novi trag</a> ili nauči više o GNSS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki stranici</a>.
+      public_traces: Javni GNSS tragovi
+      public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
+      tagged_with: " označeni sa %{tags}"
+      your_traces: Tvoji GNSS tragovi
+    make_public: 
+      made_public: Trag je postao javan
+    offline: 
+      heading: GPX spremište Offline
+      message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji.
+    offline_warning: 
+      message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji.
+    trace: 
+      ago: prije %{time_in_words_ago}
+      by: od
+      count_points: "%{count} točaka"
+      edit: uredi
+      edit_map: Uredi kartu
+      identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
+      in: u
+      map: karta
+      more: više
+      pending: U TIJEKU
+      private: PRIVATNI
+      public: JAVNI
+      trace_details: Vidi detalje traga
+      trackable: TRACKABLE
+      view_map: Prikaži kartu
+    trace_form: 
+      description: "Opis:"
+      help: Pomoć
+      tags: "Oznake:"
       tags_help: odvojeno zarezom
-      visibility: 'Vidljivost:'
-      visibility_help: što ovo znači?
       upload_button: Pošalji
-      help: Pomoć
-    trace_header:
-      upload_trace: Postavi GNSS trag
+      upload_gpx: "Učitaj GPX datoteku:"
+      visibility: "Vidljivost:"
+      visibility_help: što ovo znači?
+    trace_header: 
       see_all_traces: Prikaži sve trase
       see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove
-      traces_waiting:
-        one: 'Imaš %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje tragova drugih korisnika.'
-        other: 'Imaš %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje drugih korisnika.'
-    trace_optionals:
+      traces_waiting: 
+        one: Imaš %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje tragova drugih korisnika.
+        other: Imaš %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje drugih korisnika.
+      upload_trace: Postavi GNSS trag
+    trace_optionals: 
       tags: Oznake
-    view:
-      title: 'Prikaz traga %{name}'
-      heading: 'Prikaz trase %{name}'
-      pending: U TIJEKU
-      filename: 'Ime datoteke:'
+    trace_paging_nav: 
+      newer: Noviji tragovi
+      older: Stariji tragovi
+      showing_page: Stranica %{page}
+    view: 
+      delete_track: Izbriši ovu trasu
+      description: "Opis:"
       download: preuzmi
-      uploaded: 'Poslano:'
-      points: 'Točaka:'
-      start_coordinates: 'Početna koordinata:'
-      map: karta
       edit: uredi
-      owner: 'Vlasnik:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
-      none: Nijedan
       edit_track: Uredi ovaj trag
-      delete_track: Izbriši ovu trasu
-      trace_not_found: Trag nije pronađen!
-      visibility: 'Vidljivost:'
-    trace_paging_nav:
-      showing_page: 'Stranica %{page}'
-      older: Stariji tragovi
-      newer: Noviji tragovi
-    trace:
-      pending: U TIJEKU
-      count_points: '%{count} točaka'
-      ago: 'prije %{time_in_words_ago}'
-      more: više
-      trace_details: Vidi detalje traga
-      view_map: Prikaži kartu
-      edit: uredi
-      edit_map: Uredi kartu
-      public: JAVNI
-      identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
-      private: PRIVATNI
-      trackable: TRACKABLE
-      by: od
-      in: u
+      filename: "Ime datoteke:"
+      heading: Prikaz trase %{name}
       map: karta
-    list:
-      public_traces: Javni GNSS tragovi
-      your_traces: Tvoji GNSS tragovi
-      public_traces_from: 'Javni GNSS tragovi korisnika %{user}'
-      description: >
-        Pretraži nedavno objavljene GNSS
-        tragove
-      tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
-      empty_html: "Ovdje zasad nema ničega. <a href='%{upload_link}'>Učitaj novi trag</a> ili nauči više o GNSS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki stranici</a>."
-    delete:
-      scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje
-    make_public:
-      made_public: Trag je postao javan
-    offline_warning:
-      message: >
-        Sustav za GPX upload trenutno nije u
-        funkciji.
-    offline:
-      heading: GPX spremište Offline
-      message: >
-        Sustav za GPX spremanje i upload
-        trenutno nisu u funkciji.
-    georss:
-      title: OpenStreetMap GNSS tragovi
-    description:
-      description_without_count: 'GPX datoteka od %{user}'
-  application:
-    require_cookies:
-      cookies_needed: >
-        Čini se da su vam cookie-i
-        onemogućeni, molim omogućite cookie u
-        vašem pregledniku prije nastavka.
-    setup_user_auth:
-      blocked: >
-        Tvoj pristup API-u je blokiran.
-        Prijavite se na web sučelje da saznate
-        više.
-  oauth:
-    oauthorize:
-      request_access: 'Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.'
-      allow_to: 'Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:'
-      allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke
-      allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
-      allow_write_diary: >
-        Zapište u dnevnik, komentirajte i
-        stvorite prijatelje.
-      allow_write_api: izmijeni kartu
-      allow_read_gpx: čitaj svoje privatne GNSS tragove.
-      allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
-      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
-    revoke:
-      flash: 'Opozvali ste token za %{application}'
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Registriraj novu aplikaciju
-      submit: Registriraj
-    edit:
-      title: Uredi svoju aplikaciju
-      submit: Uredi
-    show:
-      title: 'OAuth detalji za %{app_name}'
-      key: 'Consumer Key:'
-      secret: 'Consumer Secret:'
-      url: 'Request Token URL:'
-      access_url: 'Access Token URL:'
-      authorize_url: 'Authorise URL:'
-      support_notice: >
-        Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučuje se)
-        i RSA-SHA1 potpis.
-      edit: Uredi detalje
-      confirm: Jesi li siguran/na?
-      requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:'
-      allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
-      allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke
-      allow_write_diary: >
-        Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i
-        sprijatelji se.
-      allow_write_api: Izmjeni kartu.
-      allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
-      allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
-      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
-    index:
-      title: Moji OAuth detalji
-      my_tokens: Moje odobrene aplikacije
-      list_tokens: 'Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaše ime:'
-      application: Ime aplikacije
-      issued_at: Izdano u
-      revoke: Opozovi!
-      my_apps: Moje klijentske aplikacije
-      no_apps: 'Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s  %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu'
-      registered_apps: 'Imate registrirane slijedeće aplikacije:'
-      register_new: Registriraj svoju aplikaciju
-    form:
-      name: Ime
-      required: Zahtjevano
-      url: URL glavne aplikacije
-      callback_url: Callback URL
-      support_url: Podrška URL
-      requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:'
-      allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
-      allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke.
-      allow_write_diary: >
-        Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i
-        sprijatelji se.
-      allow_write_api: izmjeni kartu.
-      allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
-      allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
-      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
-    not_found:
-      sorry: 'Žao mi je, da se %{type} ne može naći.'
-    create:
-      flash: Informacije su uspješno registrirane
-    update:
-      flash: >
-        Informacije o klijentu uspješno
-        ažurirane
-    destroy:
-      flash: >
-        Uništena registracija klijent
-        aplikacije
-  user:
-    login:
-      title: Prijava
-      heading: 'Prijava:'
-      email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:'
-      password: 'Lozinka:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Zapamti me:'
-      lost password link: Izgubljena lozinka?
+      none: Nijedan
+      owner: "Vlasnik:"
+      pending: U TIJEKU
+      points: "Točaka:"
+      start_coordinates: "Početna koordinata:"
+      tags: "Oznake:"
+      title: Prikaz traga %{name}
+      trace_not_found: Trag nije pronađen!
+      uploaded: "Poslano:"
+      visibility: "Vidljivost:"
+    visibility: 
+      identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano, posložene točke sa vremenskom oznakom)
+      private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
+      public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neuređene točke)
+      trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom)
+  user: 
+    account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
+        agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu.
+        heading: "Uvjeti doprinositelja:"
+        link text: što je ovo?
+        not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
+        review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
+      current email address: "Trenutna E-mail adresa:"
+      delete image: Uklonite trenutnu sliku
+      email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
+      flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
+      flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese.
+      gravatar: 
+        gravatar: Koristi Gravatar
+        link text: što je ovo?
+      home location: "Dom:"
+      image: "Slika:"
+      image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+      keep image: Zadržite trenutnu sliku
+      latitude: "Geografska širina (Latitude):"
+      longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
+      make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
+      my settings: Moje postavke
+      new email address: "Nova E-mail adresa:"
+      new image: Dodajte sliku
+      no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: što je ovo?
+        openid: "OpenID:"
+      preferred editor: "Preferirani editor:"
+      preferred languages: "Željeni jezici:"
+      profile description: "Opis profila:"
+      public editing: 
+        disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene su anonimne.
+        disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
+        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: što je ovo?
+        heading: "Javno uređivanje:"
+      public editing note: 
+        heading: Javno uređivanje
+        text: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>
+      replace image: Zamijenite trenutnu sliku
+      return to profile: Vrati se na profil
+      save changes button: Snimi promjene
+      title: Uredi korisnički račun
+      update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
+    confirm: 
+      already active: Ovaj račun je već potvrđen.
+      button: Potvrdi
+      heading: Provjeri svoj email!
+      introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
+      press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
+      unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
+    confirm_email: 
+      button: Potvrdi
+      failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
+      heading: Potvrdi promjenu email adrese.
+      press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
+      success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
+    confirm_resend: 
+      failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+      success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj račun, moći ćeš početi kartirati.<br /><br />Ako koristiš antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
+    filter: 
+      not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
+    go_public: 
+      flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
+    list: 
+      confirm: Potvrdi odabrane korisnike
+      empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika
+      heading: Korisnici
+      hide: Sakrij odabrane korisnike
+      showing: 
+        one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items})
+        other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+      summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
+      title: Korisnici
+    login: 
+      account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .
+      auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
+      create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
+      email or username: "Email adresa ili korisničko ime:"
+      heading: "Prijava:"
       login_button: Prijava
-      register now: Registrirajte se sada
+      lost password link: Izgubljena lozinka?
       new to osm: Novi na OpenStreetMap?
-      to make changes: >
-        Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap
-        podacima, morate imati korisnički
-        račun.
-      create account minute: >
-        Otvorite korisnički račun. To traje
-        samo minutu.
-      account not active: 'Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .'
-      auth failure: >
-        Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim
-        detaljima.
-    logout:
-      title: Odjava
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      password: "Lozinka:"
+      register now: Registrirajte se sada
+      remember: "Zapamti me:"
+      title: Prijava
+      to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun.
+    logout: 
       heading: Odjava iz OpenStreetMap
       logout_button: Odjava
-    lost_password:
-      title: Izgubljena lozinka
+      title: Odjava
+    lost_password: 
+      email address: "Email adresa:"
       heading: Zaboravljena lozinka?
-      email address: 'Email adresa:'
+      help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati ćemo vam link kojim možete resetirati lozinku.
       new password button: Reset lozinke
-      help_text: >
-        Unesite email adresu koju ste koristili
-        za otvaranje računa i poslati ćemo vam
-        link kojim možete resetirati lozinku.
-      notice email on way: >
-        Žao mi je što ste je izgubili :-( ali
-        email je na putu tako da je možete
-        resetirati uskoro.
       notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
-    reset_password:
-      title: Reset lozinke
-      heading: 'Reset lozinke za %{user}'
-      password: 'Lozinka:'
-      confirm password: 'Potvrdi lozinku:'
-      reset: Reset lozinke
-      flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
-      flash token bad: >
-        Nije pronađen takav token, provjeri
-        URL?
-    new:
-      title: Otvori račun
-      no_auto_account_create: >
-        Nažalost nismo u mogućnosti automatski
-        otvarati korisničke račune.
-      contact_webmaster: 'Molim kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu.'
-      license_agreement: 'Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete pridonositelja</a>.'
-      email address: 'Email:'
-      confirm email address: 'Potvrdi e-mail:'
-      not displayed publicly: 'Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)'
-      display name: 'Korisničko ime:'
-      display name description: >
-        Javno prikazano korisničko ime. Možete
-        ga promjeniti i kasnije u postavkama.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      password: 'Lozinka:'
-      confirm password: 'Potvrdi lozinku:'
+      notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro.
+      title: Izgubljena lozinka
+    make_friend: 
+      already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}.
+      button: Dodaj u prijatelje
+      failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
+      heading: Dodaj %{user} kao prijatelja?
+      success: "%{name} je sada tvoj prijatelj!"
+    new: 
+      confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
+      confirm password: "Potvrdi lozinku:"
+      contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu.
       continue: Otvori račun
-      terms accepted: >
-        Hvala za prihvaćanje novih
-        pridonositeljskih uvjeta!
-    terms:
-      title: Uvjeti doprinositelja
-      heading: Uvjeti doprinositelja
-      read and accept: >
-        Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i
-        pritisnite tipku za potvrdu da
-        prihvaćate uvjete ovog sporazuma za
-        svoje postojeće i buduće doprinose.
-      consider_pd: >
-        Osim gore navedenog ugovora, smatram da
-        su moji doprinosi u javnom vlasništvu
-        (Public Domain)
-      consider_pd_why: što je ovo?
+      display name: "Korisničko ime:"
+      display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
+      email address: "Email:"
+      license_agreement: Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete pridonositelja</a>.
+      no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
+      not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      password: "Lozinka:"
+      terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta!
+      title: Otvori račun
+    no_such_user: 
+      body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
+      heading: Korisnik %{user}  ne postoji
+      title: Nema takvog korisnika
+    popup: 
+      friend: Prijatelj
+      nearby mapper: Obližnji maper
+      your location: Vaša lokacija
+    remove_friend: 
+      not_a_friend: "%{name} nije tvoj prijatelj."
+      success: "%{name} je izbačen iz prijatelja."
+    reset_password: 
+      confirm password: "Potvrdi lozinku:"
+      flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+      flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
+      heading: Reset lozinke za %{user}
+      password: "Lozinka:"
+      reset: Reset lozinke
+      title: Reset lozinke
+    set_home: 
+      flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
+    suspended: 
+      body: "<p>\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
+      heading: Račun suspendiran
+      title: Račun suspendiran
+      webmaster: webmaster
+    terms: 
       agree: Prihvati
+      consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain)
+      consider_pd_why: što je ovo?
       decline: Odbaci
-      you need to accept or decline: >
-        Molim pročitaj, a zatim ili prihvati
-        ili odbij nove Uvjete doprinošenja.
-      legale_select: 'Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:'
-      legale_names:
+      heading: Uvjeti doprinositelja
+      legale_names: 
         france: Francuska
         italy: Italija
         rest_of_world: Ostatak svijeta
-    no_such_user:
-      title: Nema takvog korisnika
-      heading: 'Korisnik %{user}  ne postoji'
-      body: 'Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.'
-    view:
+      legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:"
+      read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose.
+      title: Uvjeti doprinositelja
+      you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij nove Uvjete doprinošenja.
+    view: 
+      activate_user: aktiviraj ovog korisnika
+      add as friend: Dodaj prijatelja
+      ago: prije (%{time_in_words_ago})
+      block_history: prikaži dobivene blokade
+      blocks by me: Blokade koje sam postavio
+      blocks on me: Osobne blokade
+      comments: Komentari
+      confirm: Potvrdi
+      confirm_user: potvrdi ovog korisnika
+      create_block: blokiraj ovog korisnika
+      created from: "Napravljeno iz:"
+      ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago}
+      ct status: "Uvjeti doprinositelja:"
+      deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
+      delete_user: obriši ovog korisnika
+      description: Opis
+      diary: Dnevnik
+      edits: Promjene
+      email address: "Email adresa:"
+      hide_user: sakrij ovog korisnika
+      if set location: "Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, kako bi vidio/la obližnje korisnike."
+      km away: udaljen %{count}km
+      latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:"
+      m away: "%{count}m daleko"
+      mapper since: "Maper od:"
+      moderator_history: prikaži dane blokade
+      my comments: Moji komentari
       my diary: Moj dnevnik
-      new diary entry: novi unos u dnevnik
       my edits: Moje promjene
-      my traces: Moji tragovi
-      my notes: Moje bilješke
       my messages: Moje poruke
+      my notes: Moje bilješke
       my profile: Moj profil
       my settings: Moje postavke
-      my comments: Moji komentari
-      oauth settings: oauth postavke
-      blocks on me: Osobne blokade
-      blocks by me: Blokade koje sam postavio
-      send message: Pošalji poruku
-      diary: Dnevnik
-      edits: Promjene
-      traces: Tragovi
+      my traces: Moji tragovi
+      nearby users: Drugi korisnici u blizini
+      new diary entry: novi unos u dnevnik
+      no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
+      no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini.
       notes: Bilješke karte
+      oauth settings: oauth postavke
       remove as friend: Prekini prijateljstvo
-      add as friend: Dodaj prijatelja
-      mapper since: 'Maper od:'
-      ago: 'prije (%{time_in_words_ago})'
-      ct status: 'Uvjeti doprinositelja:'
-      ct accepted: 'Prihvaćeno prije %{ago}'
-      latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:'
-      email address: 'Email adresa:'
-      created from: 'Napravljeno iz:'
-      status: 'Stanje:'
-      spam score: 'Spam ocjena:'
-      description: Opis
-      user location: Lokacija boravišta korisnika
-      if set location: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, kako bi vidio/la obližnje korisnike.'
-      settings_link_text: postavke
-      your friends: Tvoji prijatelji
-      no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
-      km away: 'udaljen %{count}km'
-      m away: '%{count}m daleko'
-      nearby users: Drugi korisnici u blizini
-      no nearby users: >
-        Još uvijek nema drugih korisnika koji
-        kartiraju-mapiraju u blizini.
-      role:
+      role: 
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
-        moderator: Ovaj korisnik je moderator
-        grant:
+        grant: 
           administrator: Dodjeli pristup administratoru
           moderator: Dodjeli pristup moderatoru
-        revoke:
+        moderator: Ovaj korisnik je moderator
+        revoke: 
           administrator: Opozovi pristup administatora
           moderator: Opozovi pristup moderatora
-      block_history: prikaži dobivene blokade
-      moderator_history: prikaži dane blokade
-      comments: Komentari
-      create_block: blokiraj ovog korisnika
-      activate_user: aktiviraj ovog korisnika
-      deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
-      confirm_user: potvrdi ovog korisnika
-      hide_user: sakrij ovog korisnika
+      send message: Pošalji poruku
+      settings_link_text: postavke
+      spam score: "Spam ocjena:"
+      status: "Stanje:"
+      traces: Tragovi
       unhide_user: otkrij ovog korisnika
-      delete_user: obriši ovog korisnika
-      confirm: Potvrdi
-    popup:
-      your location: Vaša lokacija
-      nearby mapper: Obližnji maper
-      friend: Prijatelj
-    account:
-      title: Uredi korisnički račun
-      my settings: Moje postavke
-      current email address: 'Trenutna E-mail adresa:'
-      new email address: 'Nova E-mail adresa:'
-      email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
-      openid:
-        openid: 'OpenID:'
-        link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: što je ovo?
-      public editing:
-        heading: 'Javno uređivanje:'
-        enabled: >
-          Omogućeno. Nije anonimno i mogu se
-          uređivati podaci.
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: što je ovo?
-        disabled: >
-          Onemogućno i ne mogu se uređivati
-          podaci, sve prethodne promjene su
-          anonimne.
-        disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
-      public editing note:
-        heading: Javno uređivanje
-        text: 'Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>'
-      contributor terms:
-        heading: 'Uvjeti doprinositelja:'
-        agreed: >
-          Prihvatio/la si nove Uvjete
-          doprinositelja.
-        not yet agreed: >
-          Niste još uvijek prihvatili nove uvjete
-          doprinositelja.
-        review link text: >
-          Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš
-          u prilici za pregled i prihvati nove
-          Uvjete doprinositelja.
-        agreed_with_pd: >
-          Također ste proglasili da će vaše
-          izmjene biti u javnom vlasništvu.
-        link text: što je ovo?
-      profile description: 'Opis profila:'
-      preferred languages: 'Željeni jezici:'
-      preferred editor: 'Preferirani editor:'
-      image: 'Slika:'
-      gravatar:
-        gravatar: Koristi Gravatar
-        link text: što je ovo?
-      new image: Dodajte sliku
-      keep image: Zadržite trenutnu sliku
-      delete image: Uklonite trenutnu sliku
-      replace image: Zamijenite trenutnu sliku
-      image size hint: >
-        (kvadratne slike od barem 100x100 pixela
-        rade najbolje)
-      home location: 'Dom:'
-      no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
-      latitude: 'Geografska širina (Latitude):'
-      longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
-      update home location on click: >
-        Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na
-        kartu?
-      save changes button: Snimi promjene
-      make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
-      return to profile: Vrati se na profil
-      flash update success confirm needed: >
-        Korisničke informacije su uspješno
-        ažurirane. Provjeri email za poruku
-        potvrde nove email adrese.
-      flash update success: >
-        Korisničke informacije su uspješno
-        ažurirane.
-    confirm:
-      heading: Provjeri svoj email!
-      introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
-      press confirm button: >
-        Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj
-        korisnički račun.
-      button: Potvrdi
-      already active: Ovaj račun je već potvrđen.
-      unknown token: >
-        Taj potvrdni kôd je istekao ili ne
-        postoji.
-    confirm_resend:
-      success: 'Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj račun, moći ćeš početi kartirati.<br /><br />Ako koristiš antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.'
-      failure: 'Korisnik %{name} nije pronađen.'
-    confirm_email:
-      heading: Potvrdi promjenu email adrese.
-      press confirm button: >
-        Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi
-        novu email adresu.
-      button: Potvrdi
-      success: >
-        Potvrđena je vaša email adresa, hvala
-        za priključenje!
-      failure: >
-        Email adresa je već potvrđena s ovim
-        token-om.
-    set_home:
-      flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
-    go_public:
-      flash success: >
-        Sve vaše promjene su sada javne i sada
-        vam je dozvoljeno uređivanje.
-    make_friend:
-      heading: 'Dodaj %{user} kao prijatelja?'
-      button: Dodaj u prijatelje
-      success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!'
-      failed: 'Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.'
-      already_a_friend: 'Već jesi prijatelj s %{name}.'
-    remove_friend:
-      success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.'
-      not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.'
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        Morate biti administrator za izvođenje
-        ovih akcija.
-    list:
-      title: Korisnici
-      heading: Korisnici
-      showing:
-        one: 'Stranica %{page} (%{first_item} od %{items})'
-        other: 'Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})'
-      summary: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} napravljeno %{date}'
-      confirm: Potvrdi odabrane korisnike
-      hide: Sakrij odabrane korisnike
-      empty: >
-        Nema pronađenih odgovarajućih
-        korisnika
-    suspended:
-      title: Račun suspendiran
-      heading: Račun suspendiran
-      webmaster: webmaster
-      body: |
-        <p>
-         Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog 
-         sumnjive aktivnosti. 
-        </p>
-        <p>
-         Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili 
-        se možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. 
-        </p>
-  user_role:
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        Samo administratori mogu upravljati
-        ulogama korisnika, a vi niste
-        administrator.
-      not_a_role: "String `%{role}' nije valjana uloga."
-      already_has_role: 'Korisnik već ima ulogu %{role}.'
-      doesnt_have_role: 'Korisnik nema ulogu %{role}.'
-    grant:
-      title: Potvrdi dodjelu uloge
-      heading: Potvrdi dodjelu uloge
-      are_you_sure: "Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?"
-      confirm: Potvrdi
-      fail: "Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge."
-    revoke:
-      title: Potvrdi opoziv uloge
-      heading: Potvrdi opoziv uloge
-      are_you_sure: "Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'?"
-      confirm: Potvrdi
-      fail: "Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno."
-  user_block:
-    model:
-      non_moderator_update: 'Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate  blokadu.'
-      non_moderator_revoke: >
-        Morate biti moderator da opozovete
-        blokadu.
-    not_found:
-      sorry: 'Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.'
-      back: Nazad na index
-    new:
-      title: 'Stvaranje blokade na %{name}'
-      heading: 'Stvaranje blokade na %{name}'
-      reason: 'Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.'
-      period: >
-        Koliko dugo, odsada, će korisnik biti
-        blokiran od API.
-      submit: Napravi blokadu
-      tried_contacting: >
-        Kontaktirao sam korisnika i pitao da
-        prestane.
-      tried_waiting: >
-        Dao sam dovoljno razumnog vremena
-        korisniku da odgovori.
-      needs_view: >
-        Korisnik se mora prijaviti da bi se
-        blokada očistila
+      user location: Lokacija boravišta korisnika
+      your friends: Tvoji prijatelji
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} nije napravila još ni jednu blokadu."
+      heading: Lista blokada od %{name}
+      title: Blokade od %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} nije još bio blokiran."
+      heading: Lista blokada na %{name}
+      title: Blokade na %{name}
+    create: 
+      flash: Napravi blokadu na korisnika  %{name}.
+      try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor.
+      try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate.
+    edit: 
       back: Prikaži sve blokade
-    edit:
-      title: 'Uređivanje blokade na %{name}'
-      heading: 'Uređivanje blokade na %{name}'
-      reason: 'Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.'
-      period: >
-        Koliko će dugo, odsada, korisnik biti
-        blokiran od API.
-      submit: Ažuriraj blokadu
+      heading: Uređivanje blokade na %{name}
+      needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada?
+      period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
       show: Prikaži ovu blokadu
-      back: Prikaži sve blokade
-      needs_view: >
-        Da li se korisnik mora prijaviti prije
-        nego li se očisti blokada?
-    filter:
-      block_expired: >
-        Blokada je već istekla i ne može se
-        uređivati.
-      block_period: >
-        period blokade mora biti jedna od
-        vrijednosti iz drop-down liste.
-    create:
-      try_contacting: >
-        Molim da pokušate kontaktirati
-        korisnika prije blokiranja i dati im
-        razumno vrijeme za odgovor.
-      try_waiting: >
-        Molim da date korisniku razumno vremena
-        da odgovori prije nego ga blokirate.
-      flash: 'Napravi blokadu na korisnika  %{name}.'
-    update:
-      only_creator_can_edit: >
-        Samo moderator koji je napravio blokadu
-        je može urediti.
-      success: Blokada ažurirana
-    index:
-      title: Korisnikove blokade
-      heading: Lista korisničkih blokada
+      submit: Ažuriraj blokadu
+      title: Uređivanje blokade na %{name}
+    filter: 
+      block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
+      block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
+    helper: 
+      time_future: Završava u %{time}.
+      time_past: Završeno prije %{time}.
+      until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
+    index: 
       empty: Nisu napravljene
-    revoke:
-      title: 'Opozivanje blokade na %{block_on}'
-      heading: 'Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}'
-      time_future: 'Blokada će završiti za %{time}.'
-      past: 'Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati.'
-      confirm: >
-        Jeste li sgurni da želite opozvati ovu
-        blokadu?
-      revoke: Opozovi!
-      flash: Ova blokada je opozvana.
-    period:
-      one: 1 sat
-      other: '%{count} sati'
-    partial:
-      show: Prikaži
-      edit: Uredi
-      revoke: Opozovi!
+      heading: Lista korisničkih blokada
+      title: Korisnikove blokade
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
+      non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate  blokadu.
+    new: 
+      back: Prikaži sve blokade
+      heading: Stvaranje blokade na %{name}
+      needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
+      period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+      submit: Napravi blokadu
+      title: Stvaranje blokade na %{name}
+      tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
+      tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
+    not_found: 
+      back: Nazad na index
+      sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.
+    partial: 
       confirm: Jeste li sigurni?
-      display_name: Blokirani korisnik
       creator_name: Tvorac
-      reason: Razlog za blokadu
-      status: Status
-      revoker_name: Opozvao
-      not_revoked: (nije opozvano)
-      showing_page: 'Stranica %{page}'
+      display_name: Blokirani korisnik
+      edit: Uredi
       next: Slijedeća »
+      not_revoked: (nije opozvano)
       previous: « Prethodna
-    helper:
-      time_future: 'Završava u %{time}.'
-      until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
-      time_past: 'Završeno prije %{time}.'
-    blocks_on:
-      title: 'Blokade na %{name}'
-      heading: 'Lista blokada na %{name}'
-      empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
-    blocks_by:
-      title: 'Blokade od %{name}'
-      heading: 'Lista blokada od %{name}'
-      empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
-    show:
-      title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
-      time_future: 'Završava u %{time}'
-      time_past: 'Završeno prije %{time}'
-      status: Status
+      reason: Razlog za blokadu
+      revoke: Opozovi!
+      revoker_name: Opozvao
       show: Prikaži
-      edit: Uredi
+      showing_page: Stranica %{page}
+      status: Status
+    period: 
+      one: 1 sat
+      other: "%{count} sati"
+    revoke: 
+      confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
+      flash: Ova blokada je opozvana.
+      heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
+      past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati.
       revoke: Opozovi!
-      confirm: Jeste li sigurni?
-      reason: 'Razlog za blokadu:'
+      time_future: Blokada će završiti za %{time}.
+      title: Opozivanje blokade na %{block_on}
+    show: 
       back: Prikaži sve blokade
-      revoker: 'Opozivatelj:'
-      needs_view: >
-        Korisnik se mora prijaviti prije nego se
-        blokada očisti.
-  note:
-    description:
-      opened_at_html: 'Stvorena prije %{when}'
-      opened_at_by_html: 'Stvorio korisnik %{user} prije %{when}'
-      commented_at_html: 'Osvježena prije %{when}'
-      commented_at_by_html: 'Osvježio korisnik %{user} prije %{when}'
-      closed_at_html: 'Razriješeno prije %{when}'
-      closed_at_by_html: 'Razriješio korisnik %{user} prije %{when}'
-      reopened_at_html: 'Reaktivirano prije %{when}'
-      reopened_at_by_html: 'Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when}'
-    rss:
-      title: Bilješke OpenStreetMap-a
-      description_item: 'RSS-tok bilješke %{id}'
-      opened: 'nova bilješka (blizu %{place})'
-      commented: 'novi komentar (blizu %{place})'
-      closed: 'zatvorena bilješka (blizu %{place})'
-      reopened: 'reaktivirana bilješka (blizu %{place})'
-    entry:
-      comment: Komentar
-      full: Cijela bilješka
-    mine:
-      title: 'Bilješke stvorio ili komentirao %{user}'
-      heading: 'Bilješke korisnika %{user}'
-      subheading: 'Bilješke stvorio ili komentirao %{user}'
-      id: Id
-      creator: Tvorac
-      description: Opis
-      created_at: Napravljeno
-      last_changed: Zadnji put promijenjeno
-      ago_html: 'prije %{when}'
-  javascripts:
-    close: Zatvori
-    share:
-      title: Podijeli
-      cancel: Otkaži
-      image: Slika
-      link: Poveznica ili HTML
-      long_link: Poveznica
-      short_link: Kratka poveznica
-      embed: HTML
-      custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
-      format: 'Format:'
-      scale: 'Mjerilo:'
-      image_size: Slika će prikazati standardni sloj na
-      download: Preuzmi
-      short_url: Kratki URL
-      include_marker: Uključi oznaku
-      center_marker: Centriraj kartu na oznaku
-      paste_html: >
-        Zalijepi HTML za ugrađivanje na web
-        stranicu
-      view_larger_map: Prikaži veću kartu
-    key:
-      title: Legenda
-      tooltip: Legenda
-      tooltip_disabled: >
-        Legenda karte je dostupna samo za
-        standardni sloj
-    map:
-      zoom:
-        in: Povećaj prikaz
-        out: Smanji prikaz
-      locate:
-        title: Pokaži moju lokaciju
-        popup: 'Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke'
-      base:
-        standard: Standardni
-        cycle_map: Biciklistička karta
-        transport_map: Transportna karta
-        hot: Humanitarna
-      layers:
-        header: Slojevi karte
-        notes: Bilješke karte
-        data: Podaci karte
-        overlays: >
-          Uključi dodatne slojeve za otklanjanje
-          grešaka na karti
-        title: Slojevi
-      copyright: "© <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap doprinositelji</a>"
-      donate_link_text: "<a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doniraj OSM projektu</a>"
-    site:
-      edit_tooltip: Uredi kartu
-      edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
-      createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
-      createnote_disabled_tooltip: >
-        Povećaj prikaz za dodavanje bilješke
-        na kartu
-      map_notes_zoom_in_tooltip: >
-        Povećaj prikaz da vidiš napomene na
-        karti
-      map_data_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš podatke karte
-    notes:
-      new:
-        intro: >
-          Kako bi poboljšao/la kartu, informacije
-          koje uneseš su prikazane drugim
-          doprinositeljima karte, zato jasno
-          opiši nedostatak u komentaru i precizno
-          označi mjesto pomičući oznaku tvoje
-          bilješke na točnu poziciju.
-        add: Dodaj bilješku
-      show:
-        anonymous_warning: >
-          Ova bilješka sadrži komentare
-          anonimnih korisnika koje bi trebalo
-          (komentare) neovisno provjeriti.
-        hide: Sakrij
-        resolve: Razriješi
-        reactivate: Reaktiviraj
-        comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
-        comment: Komentiraj
-    edit_help: >
-      Pomakni kartu i povećaj prikaz koji
-      želiš urediti, zatim klikni ovdje.
-  redaction:
-    edit:
-      description: Opis
-    new:
-      description: Opis
-    show:
-      description: 'Opis:'
-      user: 'Tvorac:'
-      confirm: Jesi li siguran/na?
-    update:
-      flash: Promjene su spremljene.
+      confirm: Jeste li sigurni?
+      edit: Uredi
+      heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
+      needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
+      reason: "Razlog za blokadu:"
+      revoke: Opozovi!
+      revoker: "Opozivatelj:"
+      show: Prikaži
+      status: Status
+      time_future: Završava u %{time}
+      time_past: Završeno prije %{time}
+      title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
+      success: Blokada ažurirana
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}.
+      doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
+      not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
+      not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
+    grant: 
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?
+      confirm: Potvrdi
+      fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
+      heading: Potvrdi dodjelu uloge
+      title: Potvrdi dodjelu uloge
+    revoke: 
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'?
+      confirm: Potvrdi
+      fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
+      heading: Potvrdi opoziv uloge
+      title: Potvrdi opoziv uloge
+  welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za registraciju i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku na kartu.
+      title: Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj bilješku!
+    basic_terms: 
+      tag_html: <strong>Oznaka</strong> je dodatni podatak (metapodatak) o točki ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine.
+      way_html: <strong>Put</strong> je linija ili područje, npr. cesta, potok, jezero ili zgrada.
+    questions: 
+      title: Ima li pitanja?
+    start_mapping: Počni kartirati
+    title: Dobrodošli!
+    whats_on_the_map: 
+      title: Što je na karti