]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Remove myopenid from openid providers
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 0dbc1bf8ccd4540617bba8d95d1c6db3aab6f58f..4be87c28f357c1724003e43b43716cad6c64bdce 100644 (file)
@@ -1,12 +1,28 @@
-# Messages for Hungarian (Magyar)
+# Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: BáthoryPéter
 # Author: City-busz
+# Author: Csega
 # Author: Dani
+# Author: Dj
 # Author: Glanthor Reviol
+# Author: Grin
+# Author: Kempelen
 # Author: Leiric
 # Author: Misibacsi
+# Author: Nemo bis
+# Author: R-Joe
+# Author: Samat
+# Author: Sucy
+# Author: Tacsipacsi
 hu: 
+  about_page: 
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
+    local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+    next: Következő
+    open_data_title: Szabad adatok
+    partners_title: Partnerek
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
@@ -78,193 +94,122 @@ hu:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
     setup_user_auth: 
       blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
+      need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
   browse: 
+    anonymous: névtelen
     changeset: 
-      changeset: "Módosításcsomag: {{id}}"
+      belongs_to: Szerző
       changesetxml: Changeset XML
-      download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése"
       feed: 
-        title: "Módosításcsomag: {{id}}"
-        title_comment: "Módosításcsomag: {{id}} - {{comment}}"
+        title: "Módosításcsomag: %{id}"
+        title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}"
+      node: Pontok (%{count})
+      node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: Módosításcsomag
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Tulajdonos:"
-      bounding_box: "Határolónégyzet:"
-      box: határoló
-      closed_at: "Lezárva:"
-      created_at: "Készült:"
-      has_nodes: 
-        one: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
-        other: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
-      has_relations: 
-        one: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
-        other: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
-      has_ways: 
-        one: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
-        other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
-      no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz.
-      show_area_box: Területhatároló megtekintése
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Megjegyzés:"
-      edited_at: "Szerkesztve:"
-      edited_by: "Szerkesztette:"
-      in_changeset: "Módosításcsomag:"
-      version: "Verzió:"
+      relation: Kapcsolatok (%{count})
+      relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+      title: "Módosításcsomag: %{id}"
+      way: Vonalak (%{count})
+      way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+    closed: Lezárva
+    closed_by_html: Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     containing_relation: 
-      entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
-      entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})"
-    map: 
-      deleted: Törölve
-      larger: 
-        area: Terület megtekintése nagyobb térképen
-        node: Pont megtekintése nagyobb térképen
-        relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen
-        way: Vonal megtekintése nagyobb térképen
-      loading: Betöltés…
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag
-        next_node_tooltip: Következő pont
-        next_relation_tooltip: Következő kapcsolat
-        next_way_tooltip: Következő vonal
-        prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag
-        prev_node_tooltip: Előző pont
-        prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat
-        prev_way_tooltip: Előző vonal
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
-        next_changeset_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése"
-        prev_changeset_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése"
+      entry: "Kapcsolat: %{relation_name}"
+      entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})"
+    created: Létrehozva
+    created_by_html: Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_html: Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    download_xml: XML letöltése
+    edited_by_html: Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    in_changeset: Módosításcsomag
+    location: "Hely:"
+    no_comment: (nincs hozzászólás)
     node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
-      download_xml: XML letöltése
-      edit: szerkesztés
-      node: Pont
-      node_title: "Pont: {{node_name}}"
-      view_history: előzmények megtekintése
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordináták:"
-      part_of: "Része:"
-    node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
-      download_xml: XML letöltése
-      node_history: Pont előzményei
-      node_history_title: "Pont előzményei: {{node_name}}"
-      view_details: részletek megtekintése
+      history_title: "Pont történet: %{name}"
+      title: "Pont: %{name}"
     not_found: 
-      sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található.
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
       type: 
         changeset: módosításcsomag
         node: pont
         relation: kapcsolat
         way: vonal
-    paging_nav: 
-      of: "összesen:"
-      showing_page: "Jelenlegi oldal:"
+    note: 
+      closed_by: Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}"
+      commented_by: "%{user} megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
+      commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      description: Leírás
+      hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
+      new_note: Új jegyzet
+      open_by: Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}"
+      reopened_by: Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      title: "Jegyzet: %{id}"
+    part_of: Része ennek
+    redacted: 
+      message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+      redaction: Eltávolítás %{id}
+      type: 
+        node: pont
+        relation: kapcsolat
+        way: vonal
     relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}"
-      download_xml: XML letöltése
-      relation: Kapcsolat
-      relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
-      view_history: előzmények megtekintése
-    relation_details: 
-      members: "Tagok:"
-      part_of: "Része:"
-    relation_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
-      download_xml: XML letöltése
-      relation_history: Kapcsolat előzményei
-      relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: {{relation_name}}"
-      view_details: részletek megtekintése
+      history_title: "Kapcsolat történet: %{name}"
+      members: Tagok
+      title: Kapcsolat:%{name}
     relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}"
+      entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}"
       type: 
         node: "Pont:"
         relation: "Kapcsolat:"
         way: "Vonal:"
-    start: 
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez
     start_rjs: 
-      data_frame_title: Adatok
-      data_layer_name: Adatok
-      details: Részletek
-      drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
-      edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
-      history_for_feature: "[[feature]] előzményei"
+      feature_warning: "%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?"
       load_data: Adatok betöltése
-      loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
       loading: Betöltés…
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      object_list: 
-        api: Ezen terület letöltése API-ból
-        back: Objektumlista megjelenítése
-        details: Részletek
-        heading: Objektumlista
-        history: 
-          type: 
-            node: Pont [[id]]
-            way: Vonal [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Pont [[id]]
-            way: Vonal [[id]]
-        type: 
-          node: Pont
-          way: Vonal
-      private_user: ismeretlen felhasználó
-      show_history: Előzmények megjelenítése
-      unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
-      wait: Várj...
-      zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
     tag_details: 
-      tags: "Címkék:"
+      tags: Címkék
       wiki_link: 
-        key: Wiki leírás oldal a {{key}} címkéhez
-        tag: Wiki leírás oldal a {{key}}={{value}} címkéhez
-      wikipedia_link: A(z) {{page}} szócikk a Wikipédián
+        key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
+        tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+      wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
     timeout: 
-      sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} típusú {{id}} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
       type: 
         changeset: módosításcsomag
         node: pont
         relation: kapcsolat
         way: vonal
+    version: Verzió
+    view_details: Részletek megtekintése
+    view_history: Előzmények megjelenítése
     way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
-      download_xml: XML letöltése
-      edit: szerkesztés
-      view_history: előzmények megtekintése
-      way: Vonal
-      way_title: "Vonal: {{way_name}}"
-    way_details: 
       also_part_of: 
-        one: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak
-        other: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak
-      nodes: "Pontok:"
-      part_of: "Része:"
-    way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
-      download_xml: XML letöltése
-      view_details: részletek megtekintése
-      way_history: Vonal előzményei
-      way_history_title: "Vonal előzményei: {{way_name}}"
+        one: "%{related_ways} vonal része"
+        other: "%{related_ways} vonalak része"
+      history_title: "Vonal történet: %{name}"
+      nodes: Pontok
+      title: "Vonal: %{name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Névtelen
-      big_area: (nagy)
-      no_comment: (nincs)
       no_edits: (nincs szerkesztés)
-      show_area_box: területhatároló megjelenítése
-      still_editing: (szerkesztés alatt)
       view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
     changeset_paging_nav: 
-      next: következő &raquo;
-      previous: "&laquo; előző"
-      showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}"
+      next: következő »
+      previous: « előző
+      showing_page: "%{page} oldal"
     changesets: 
       area: Terület
       comment: Megjegyzés
@@ -272,34 +217,42 @@ hu:
       saved_at: Mentve
       user: Felhasználó
     list: 
-      description: Legutóbbi módosítások
-      description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
-      description_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
-      description_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
-      heading: Módosításcsomagok
-      heading_bbox: Módosításcsomagok
-      heading_user: Módosításcsomagok
-      heading_user_bbox: Módosításcsomagok
+      empty: Nincs módosításcsomag
+      empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre.
+      empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+      load_more: További betöltése
+      no_more: Nem található módosításcsomag
+      no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
+      no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
       title: Módosításcsomagok
-      title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
-      title_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
-      title_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
+      title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+      title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
+      title_user: "%{user} módosításcsomagjai"
     timeout: 
       sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago}"
+      comment: Megjegyzés
+      has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez"
+      newer_comments: Úabb hozzászólások
+      older_comments: Régebbi hozzászólások
+      post: Hozzászólás
+      when: Mikor
     diary_comment: 
-      comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}"
+      comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
       confirm: Megerősítés
       hide_link: Hozzászólás elrejtése
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 hozzászólás
-        other: "{{count}} hozzászólás"
+        one: Egy hozzászólás
+        other: "%{count} hozzászólás"
+        zero: Nincs hozzászólás
       comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
       confirm: Megerősítés
       edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
       hide_link: Bejegyzés elrejtése
-      posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven"
+      posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven"
       reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
     edit: 
       body: "Szöveg:"
@@ -317,21 +270,23 @@ hu:
         description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
         title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
       language: 
-        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól {{language_name}} nyelven
-        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések {{language_name}} nyelven
+        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven
+        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
       user: 
-        description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések {{user}} felhasználótól
-        title: "{{user}} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
+        description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+        title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
     list: 
-      in_language_title: Naplóbejegyzések {{language}} nyelven
+      in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
       new: Új naplóbejegyzés
       new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
       newer_entries: Újabb bejegyzések
       no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
       older_entries: Régebbi bejegyzések
-      recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
+      recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
       title: Felhasználók naplói
-      user_title: "{{user}} naplója"
+      title_friends: Ismerősök naplói
+      title_nearby: Közeli felhasználók naplói
+      user_title: "%{user} naplója"
     location: 
       edit: Szerkesztés
       location: "Hely:"
@@ -339,22 +294,21 @@ hu:
     new: 
       title: Új naplóbejegyzés
     no_such_entry: 
-      body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: {{id}}"
+      body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+      heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}"
       title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
-    no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
-      title: Nincs ilyen felhasználó
     view: 
       leave_a_comment: Hozzászólás írása
       login: Jelentkezz be
-      login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz"
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz"
       save_button: Mentés
-      title: "{{user}} naplója | {{title}}"
-      user_title: "{{user}} naplója"
+      title: "%{user} naplója | %{title}"
+      user_title: "%{user} naplója"
   editor: 
-    default: Alapértelmezett (jelenleg {{name}})
+    default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+    id: 
+      description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
       name: Potlatch 1
@@ -370,7 +324,7 @@ hu:
       area_to_export: Exportálandó terület
       embeddable_html: Beágyazható HTML
       export_button: Exportálás
-      export_details: Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.
+      export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
       format: "Formátum:"
       format_to_export: Exportálás formátuma
       image_size: "Képméret:"
@@ -378,38 +332,49 @@ hu:
       licence: Licenc
       longitude: "Földrajzi hosszúság:"
       manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      mapnik_image: Mapnik kép
+      map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
       max: max.
       options: Beállítások
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
-      osmarender_image: Osmarender kép
       output: Kimenet
       paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
       scale: Méretarány
       too_large: 
-        body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet.
-        heading: Túl nagy terület
+        advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetőséget.
+        body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+        geofabrik: 
+          description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen frissített kivonata
+          title: Geofabrik letöltések
+        other: 
+          title: Más források
+        overpass: 
+          description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap tükörserverről
+          title: Overpass API
+        planet: 
+          description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
+          title: Planet OSM
       zoom: Nagyítási szint
-    start_rjs: 
-      add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
-      change_marker: Jelölő helyének módosítása
-      click_add_marker: Jelölő hozzáadásához kattints a térképre
-      drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen
-      export: Exportálás
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése
+    title: Exportálás
+  fixthemap: 
+    how_to_help: 
+      add_a_note: 
+        instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő helyre mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+      join_the_community: 
+        explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez és kijavítod az adatot saját magad.
+        title: Csatlakozás a közösséghez
+      title: Hogyan segíthetsz
+    other_concerns: 
+      title: Egyéb aggályok
+    title: Hibabejelentés / Térkép javítása
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
-        osm_namefinder: "{{types}} az <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>ről"
         osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
       types: 
         cities: Nagyvárosok
         places: Helyek
         towns: Városok
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}}"
     direction: 
       east: keletre
       north: északra
@@ -421,7 +386,7 @@ hu:
       west: nyugatra
     distance: 
       one: kb. 1 km
-      other: kb. {{count}} km
+      other: kb. %{count} km
       zero: kevesebb mint 1 km
     results: 
       more_results: További eredmények
@@ -430,28 +395,47 @@ hu:
       title: 
         ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
         geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+        geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
         latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
-        osm_namefinder: Eredmények az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről
         osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
+        osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimról</a>
         uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról
         us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
-    search_osm_namefinder: 
-      prefix: "{{type}}:"
-      suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})"
-      suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}"
-      suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})"
     search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: Városrészhatár
+        level2: Országhatár
+        level4: Államhatár
+        level5: Régióhatár
+        level6: Megyehatár
+        level8: Városhatár
+        level9: Faluhatár
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: Libegő
+          drag_lift: Sífelvonó
+        aeroway: 
+          aerodrome: Repülőtér
+          apron: Forgalmi előtér
+          gate: Kapu
+          helipad: Helikopter-leszálló
+          runway: Kifutópálya
+          taxiway: gurulóút
+          terminal: Utasterminál
         amenity: 
+          WLAN: WiFi hozzáférés
           airport: Repülőtér
           arts_centre: Művészeti központ
+          artwork: Műalkotás
           atm: Bankautomata
           auditorium: Auditórium
           bank: Bank
           bar: Bár
+          bbq: Grillsütő
           bench: Pad
           bicycle_parking: Kerékpártároló
           bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
+          biergarten: Sörkert
           brothel: Bordélyház
           bureau_de_change: Pénzváltó
           bus_station: Autóbusz-állomás
@@ -460,10 +444,11 @@ hu:
           car_sharing: Autómegosztás
           car_wash: Autómosó
           casino: Kaszinó
+          charging_station: Elektromos töltőállomás
           cinema: Mozi
           clinic: Klinika
           club: Klub
-          college: Fõiskola
+          college: Főiskola
           community_centre: Művelődési központ
           courthouse: Bíróság
           crematorium: Krematórium
@@ -478,10 +463,11 @@ hu:
           ferry_terminal: Kompkikötő
           fire_hydrant: Tűzcsap
           fire_station: Tűzoltóság
+          food_court: Ételudvar
           fountain: Szökőkút
           fuel: Benzinkút
           grave_yard: Kis temető
-          gym: Fitness- / Tornaterem
+          gym: Fitnesz- / Tornaterem
           hall: Csarnok
           health_centre: Egészségügyi központ
           hospital: Kórház
@@ -518,9 +504,13 @@ hu:
           shelter: Esőház
           shop: Bolt
           shopping: Bevásárlás
+          shower: Zuhanyzó
+          social_centre: Szociális központ
           social_club: Társasági klub
+          social_facility: Szociális létesítmény
           studio: Stúdió
           supermarket: Szupermarket
+          swimming_pool: Úszómedence
           taxi: Taxi
           telephone: Nyilvános telefon
           theatre: Színház
@@ -535,38 +525,20 @@ hu:
           youth_centre: Ifjúsági központ
         boundary: 
           administrative: Közigazgatási határ
+          census: Népszámlálási határ
+          national_park: Nemzeti Park
+          protected_area: Védett terület
+        bridge: 
+          aqueduct: Vízvezeték
+          suspension: Függőhíd
+          swing: Nyitható híd
+          viaduct: Viadukt
+          "yes": Híd
         building: 
-          apartments: Társasház
-          block: Háztömb
-          bunker: Bunker
-          chapel: Kápolna
-          church: Templom
-          city_hall: Városháza
-          commercial: Kereskedelmi épület
-          dormitory: Kollégium
-          entrance: Épületbejárat
-          faculty: Egyetemi épület
-          farm: Tanyaépület
-          flats: Lakások
-          garage: Garázs
-          hall: Csarnok
-          hospital: Kórházépület
-          hotel: Szálloda
-          house: Ház
-          industrial: Ipari épület
-          office: Irodaház
-          public: Középület
-          residential: Lakóház
-          retail: Kereskedelmi épület
-          school: Iskolaépület
-          shop: Bolt
-          stadium: Stadion
-          store: Áruház
-          terrace: Sorház
-          tower: Torony
-          train_station: Vasútállomás
-          university: Egyetemi épület
           "yes": Épület
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Tűzcsap
+          phone: Segélyhívó
         highway: 
           bridleway: Lovaglóút
           bus_guideway: Buszsín
@@ -574,12 +546,11 @@ hu:
           byway: Kiépítetlen ösvény
           construction: Építés alatt álló közút
           cycleway: Kerékpárút
-          distance_marker: Távolságjelölő
           emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
           footway: Gyalogút
           ford: Gázló
-          gate: Kapu
           living_street: Pihenőút
+          milestone: Kilométerkő
           minor: Alárendelt út
           motorway: Autópálya
           motorway_junction: Autópálya-csomópont
@@ -589,16 +560,21 @@ hu:
           platform: Peron
           primary: Főút
           primary_link: Főút
+          proposed: Tervezett út
           raceway: Versenypálya
           residential: Lakóövezeti út
+          rest_area: Pihenési terület
           road: Út
           secondary: Összekötő út
           secondary_link: Összekötő út
           service: Szervizút
           services: Autópálya-pihenőhely
+          speed_camera: Sebességmérő kamera
           steps: Lépcső
           stile: Lépcsős átjáró
+          street_lamp: Utcai lámpa
           tertiary: Bekötőút
+          tertiary_link: Bekötőút
           track: Földút
           trail: Túraút
           trunk: Autóút
@@ -612,6 +588,8 @@ hu:
           building: Épület
           castle: Vár
           church: Templom
+          citywalls: Városfal
+          fort: Erőd
           house: Ház
           icon: Ikon
           manor: Majorság
@@ -620,6 +598,7 @@ hu:
           monument: Műemlék
           museum: Múzeum
           ruins: Rom
+          tomb: Sírkő
           tower: Torony
           wayside_cross: Útszéli kereszt
           wayside_shrine: Útszéli kegyhely
@@ -636,6 +615,7 @@ hu:
           farmland: Mezőgazdasági terület
           farmyard: Tanya épületei
           forest: Erdő
+          garages: Garázs
           grass: Füves terület
           greenfield: Zöldmező
           industrial: Ipari terület
@@ -643,15 +623,15 @@ hu:
           meadow: Rét
           military: Katonai terület
           mine: Bánya
-          mountain: Hegy
           nature_reserve: Természetvédelmi terület
+          orchard: Gyümölcsös
           park: Park
           piste: Sípálya
-          plaza: Tér
           quarry: Kőfejtő
           railway: Vasúti terület
           recreation_ground: Szabadidőpark
           reservoir: Víztározó
+          reservoir_watershed: Víztározó
           residential: Lakóövezet
           retail: Kereskedelmi terület
           village_green: Közös mező
@@ -660,8 +640,10 @@ hu:
           wood: Erdő
         leisure: 
           beach_resort: Tengerparti üdülőhely
+          bird_hide: Madárles
           common: Közös terület
           fishing: Horgászterület
+          fitness_station: Fitneszterem
           garden: Kert
           golf_course: Golfpálya
           ice_rink: Műjégpálya
@@ -672,12 +654,19 @@ hu:
           pitch: Labdarúgópálya
           playground: Játszótér
           recreation_ground: Szabadidőpark
+          sauna: Szauna
           slipway: Sólya
           sports_centre: Sportközpont
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Uszoda
           track: Futópálya
           water_park: Vízipark
+        military: 
+          airfield: Katonai repülőtér
+          barracks: Laktanya
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Hegyszoros
         natural: 
           bay: Öböl
           beach: Part
@@ -685,11 +674,12 @@ hu:
           cave_entrance: Barlangbejárat
           channel: Csatorna
           cliff: Szikla
-          coastline: Tengerpart
           crater: Kráter
+          dune: Dűne
           feature: Tereptárgy
           fell: Kopár
           fjord: Fjord
+          forest: Erdő
           geyser: Gejzír
           glacier: Gleccser
           heath: Puszta
@@ -709,6 +699,7 @@ hu:
           scrub: Cserjés
           shoal: Zátony
           spring: Forrás
+          stone: Kő
           strait: Tengerszoros
           tree: Fa
           valley: Völgy
@@ -717,6 +708,19 @@ hu:
           wetland: Láp
           wetlands: Láp
           wood: Erdő
+        office: 
+          accountant: Könyvelő
+          architect: Építész
+          company: Cég
+          employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
+          estate_agent: Ingatlanügynök
+          government: Kormányzati hivatal
+          insurance: Biztosítási iroda
+          lawyer: Ügyvéd
+          ngo: Nem kormányzati iroda
+          telecommunication: Távközlési iroda
+          travel_agent: Utazási iroda
+          "yes": Iroda
         place: 
           airport: Repülőtér
           city: Nagyváros
@@ -728,9 +732,11 @@ hu:
           houses: Házak
           island: Sziget
           islet: Kis sziget
+          isolated_dwelling: Elszigetelt épület
           locality: Hely
           moor: Mocsár
           municipality: Település
+          neighbourhood: Szomszédság
           postcode: Irányítószám
           region: Régió
           sea: Tenger
@@ -751,12 +757,15 @@ hu:
           junction: Vasúti csomópont
           level_crossing: Vasúti átjáró
           light_rail: HÉV
+          miniature: Miniatűr vasút
           monorail: Egysínű vasút
           narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
           platform: Vasúti peron
           preserved: Megőrzött vasút
+          proposed: Tervezett vasút
           spur: Vasúti szárnyvonal
           station: Vasútállomás
+          stop: Vasúti megálló
           subway: Metróállomás
           subway_entrance: Metrókijárat
           switch: Vasúti váltó
@@ -765,16 +774,16 @@ hu:
           yard: Rendező-pályaudvar
         shop: 
           alcohol: Alkoholos italbolt
-          apparel: Ruházati bolt
+          antiques: Régiségek
           art: Művészeti bolt
           bakery: Pékség
           beauty: Szépészeti bolt
           beverages: Italbolt
           bicycle: Kerékpárbolt
           books: Könyvesbolt
+          boutique: Butik
           butcher: Hentesbolt
           car: Autókereskedés
-          car_dealer: Autókereskedés
           car_parts: Autóalkatrészbolt
           car_repair: Autószerviz
           carpet: Szőnyegbolt
@@ -786,10 +795,10 @@ hu:
           convenience: Kisbolt
           copyshop: Fénymásoló bolt
           cosmetics: Kozmetikai bolt
+          deli: Delikátesz
           department_store: Áruház
           discount: Diszkontárubolt
           doityourself: Barkácsbolt
-          drugstore: Illatszerbolt
           dry_cleaning: Ruhatisztító
           electronics: Elektronikai bolt
           estate_agent: Ingatlankereskedés
@@ -823,17 +832,21 @@ hu:
           organic: Bioélelmiszerbolt
           outdoor: Túrabolt
           pet: Állatkereskedés
+          pharmacy: Gyógyszertár
           photo: Fotóbolt
           salon: Szalon
+          second_hand: Használtcikk kereskedés
           shoes: Cipőbolt
           shopping_centre: Bevásárlóközpont
           sports: Sportbolt
           stationery: Írószerbolt
           supermarket: Szupermarket
+          tailor: Szabó
           toys: Játékbolt
           travel_agency: Utazási iroda
           video: Videókölcsönző
           wine: Borárusító italbolt
+          "yes": Bolt
         tourism: 
           alpine_hut: Alpesi kunyhó
           artwork: Műalkotás
@@ -855,14 +868,18 @@ hu:
           valley: Völgy
           viewpoint: Kilátó
           zoo: Állatkert
+        tunnel: 
+          culvert: Áteresz
+          "yes": Alagút
         waterway: 
+          artificial: Mesterséges víziút
           boatyard: Hajóhangár
           canal: Csatorna
           connector: Vízi csatlakozó
           dam: Gát
           derelict_canal: Felhagyott csatorna
           ditch: Árok
-          dock: Kikötõ
+          dock: Kikötő
           drain: Árok
           lock: Zsilip
           lock_gate: Zsilip
@@ -876,84 +893,163 @@ hu:
           water_point: Vízi fordítópont
           waterfall: Vízesés
           weir: Bukógát
+  help_page: 
+    help: 
+      title: help.openstreetmap.org
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+    title: Segítségkérés
+    welcome: 
+      title: Üdvözlünk az OSM-en
+      url: /welcome
+    wiki: 
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
   javascripts: 
+    close: Bezárás
+    key: 
+      title: Jelmagyarázat
+      tooltip: Jelmagyarázat
+      tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhető el
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kerékpártérkép
-        noname: NincsNév
+        hot: Humanitáriánus
+        mapquest: MapQuest Open
+        standard: Alapértelmezett
+        transport_map: Tömegközlekedési térkép
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>
+      layers: 
+        data: Térképadatok
+        header: Térképnézetek
+        notes: Térképjegyzetek
+        overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
+        title: Rétegek
+      locate: 
+        popup: "{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól"
+        title: Mutasd a helyzetemet
+      zoom: 
+        in: Nagyítás
+        out: Kicsinyítés
+    notes: 
+      new: 
+        add: Jegyzet hozzáadása
+        intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel hogy javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre és minél pontosabban írd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat.)
+      show: 
+        anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenőrizni szükséges.
+        comment: Hozzászólás
+        comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
+        hide: Elrejtés
+        reactivate: Újraaktiválás
+        resolve: Megoldás
+    share: 
+      cancel: Mégsem
+      center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
+      custom_dimensions: Kiterjedés megadása
+      download: Letöltés
+      embed: HTML
+      format: "Formátum:"
+      image: Kép
+      image_size: "A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:"
+      include_marker: Helyjelölővel
+      link: Link vagy HTML
+      long_link: Link
+      paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
+      scale: "Méretarány:"
+      short_link: Rövid link
+      short_url: Rövid URL
+      title: Megosztás
+      view_larger_map: Nagyobb térkép
     site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
+      createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
       edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
       edit_tooltip: Térkép szerkesztése
-      edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez
-      history_disabled_tooltip: Közelíts ahhoz, hogy lásd a szerkesztéseket ezen a területen.
-      history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen
-      history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez
+      map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
   layouts: 
+    about: Névjegy
+    community: Közösség
     community_blogs: Közösségi blogok
     community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
     copyright: Szerzői jog és licenc
-    documentation: Dokumentáció
-    documentation_title: Dokumentáció a projekthez
-    donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal.
-    donate_link_text: adományozás
+    data: Adatok
+    donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
     edit: Szerkesztés
-    edit_with: "Szerkesztés a következővel: {{editor}}"
+    edit_with: "Szerkesztés a következővel: %{editor}"
     export: Exportálás
-    export_tooltip: Térképadatok exportálása
+    export_data: Adatok exportálása
     foundation: Alapítvány
     foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
     gps_traces: Nyomvonalak
     gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
-    help: Sugó
-    help_centre: Súgóközpont
-    help_title: A projekt sugóoldala
+    help: Súgó
     history: Előzmények
-    home: otthon
-    home_tooltip: Ugrás otthonra
-    inbox: postaláda ({{count}})
-    inbox_tooltip: 
-      one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
-      other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz
-      zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
-    intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te.
-    intro_2: Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön.
-    intro_3: Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja. A projekt további támogatói a {{partners}} találhatók.
-    intro_3_bytemark: Bytemark
-    intro_3_partners: wikiben
-    license: 
-      title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 Általános Licenc vonatkozik
-    log_in: bejelentkezés
+    home: Ugrás az otthonodhoz
+    intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
+    intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en!
+    intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek és szabad licenc alatt elérhető.
+    learn_more: További info
+    log_in: Bejelentkezés
     log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logó
-    logout: kijelentkezés
-    logout_tooltip: Kijelentkezés
+    logout: Kijelentkezés
     make_a_donation: 
       text: Adományozz
       title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
+    more: Több
     osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
     osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
-    sign_up: regisztráció
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: partnerek
+    partners_ucl: az UCL VR központ
+    sign_up: Regisztráció
     sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
+    start_mapping: Térképezés indítása
     tag_line: A szabad világtérkép
     user_diaries: Naplók
     user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
-    view: Térkép
-    view_tooltip: Térkép megjelenítése
-    welcome_user: Üdvözlünk {{user_link}}
-    welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
-    wiki: wiki
-    wiki_title: A projekt wiki oldala
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: az eredeti angol nyelvű
-      text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és {{english_original_link}} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+      text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
       title: Erről a fordításról
-    legal_babble: "<h2>Szerzői jog és licenc</h2>\n<p>\n   Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre a <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n</p>\n<p>\n  Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n  és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n  közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n  az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n  teljes <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">jogi\n  szöveg</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n</p>\n\n<h3>Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?</h3>\n<p>\n  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n  legyen feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC-BY-SA&rdquo; szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC-BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük.\n</p>\n<p>\n  Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n  a CC-BY-SA-nak pedig a <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n  olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n  nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n  www.openstreetmap.org (esetleg az\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n  www.creativecommons.org webhelyre.\n</p>\n\n<h3>Tudj meg többet!</h3>\n<p>\n  További információ adataink használatáról a <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n  GYIK</a>-ben.\n</p>\n<p>\n  Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n  szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n  szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n</p>\n<p>\n  Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n  ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n  Lásd a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-használati irányelveket</a>,\n  a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempehasználati irányelveket</a>\n  és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim használati irányelveit</a>.\n</p>\n\n<h3>Közreműködőink</h3>\n<p>\n  A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy &ldquo;az eredeti szerzőt\n  a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n  tüntetni&rdquo;. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n  feltüntetésüket az &ldquo;OpenStreetMap közreműködői&rdquo; szövegen\n  felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n  ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n  ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n  vagy hivatkozva erre az oldalra.\n</p>\n\n<!--\nInformáció az oldalszerkesztőknek\n\nAz alábbi listában csak azok a szervezetek szerepelnek, amelyek igénylik megnevezésüket\nadataik OpenStreetMapban történő használata feltételeként. Ez nem az\nimportálások általános katalógusa, és nem kell alkalmazni, kivéve, ha\na megnevezés szükséges ahhoz, hogy eleget tegyünk az importált adatok\nlicencfeltételeinek.\n\nBármilyen hozzáadás előtt először meg kell beszélni azt az OSM rendszer-adminisztrátorokkal.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n    <li><strong>Ausztrália</strong>: Tartalmaz külvárosi adatokat az\n    Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva.</li>\n    <li><strong>Kanada</strong>: Adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n    GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n    Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n    Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n    Statistics Canada).</li>\n    <li><strong>Új-Zéland</strong>: Adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n    Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.</li>\n    <li><strong>Lengyelország</strong>: Adatokat tartalmaz az <a\n    href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>ből. Copyright\n    UMP-pcPL közreműködői.</li>\n    <li><strong>Egyesült Királyság</strong>: Tartalmaz Ordnance\n    Survey adatokat &copy; Szerzői és adatbázisjog\n    2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n  adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n  vállal rá felelősséget.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon
+        title: Példa egy hivatkozásra
+      contributors_at_html: "<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Bécs városa</a>\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a> licenc alatt."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors\">a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin.</a>"
+      contributors_footer_2_html: "  Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n  adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n  vállal rá felelősséget."
+      contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>:  Térképészeti Szolgálat adatokat &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
+      contributors_intro_html: "Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n   Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva."
+      contributors_title_html: Közreműködőink
+      contributors_za_html: "<strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva."
+      credit_1_html: "  Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n  legyen feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  közreműködői, CC BY-SA&rdquo; szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n  akkor a &ldquo;Térképadatok &copy; OpenStreetMap közreműködői,\n  CC BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük."
+      credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
+      credit_3_html: "Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
+      credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+      infringement_1_html: "  Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n  szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n  szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
+      infringement_2_html: "Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">eltávolítási\nfolyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az\n<a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online bejelentő oldalon</a>."
+      infringement_title_html: Copyright megsértése
+      intro_1_html: "   Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik."
+      intro_2_html: "  Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a\n  href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">jogi\n  szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
+      intro_3_html: "   Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik."
+      more_1_html: "További információ adataink használatáról a <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n  GYIK</a>-ban."
+      more_2_html: "Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.\n\nLásd az <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>."
+      more_title_html: Tudj meg többet!
+      title_html: Szerzői jog és licenc
     native: 
       mapping_link: kezdheted a térképezést
       native_link: magyar nyelvű változatára
-      text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal {{native_link}}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és {{mapping_link}}.
+      text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.
       title: Erről az oldalról
   message: 
     delete: 
@@ -961,13 +1057,19 @@ hu:
     inbox: 
       date: Érkezett
       from: Feladó
+      messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van"
       my_inbox: Beérkezett üzenetek
-      no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?
+      new_messages: 
+        one: egy új üzenet
+        other: "%{count} új üzenet"
+      no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+      old_messages: 
+        one: egy régi üzeneted
+        other: "%{count} régi üzeneted"
       outbox: Elküldött üzenetek
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
       subject: Tárgy
       title: Beérkezett üzenetek
-      you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van"
     mark: 
       as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
       as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
@@ -982,67 +1084,89 @@ hu:
       limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél.
       message_sent: Üzenet elküldve
       send_button: Küldés
-      send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}"
+      send_message_to: "Új üzenet küldése neki: %{name}"
       subject: Tárgy
       title: Üzenet küldése
     no_such_message: 
       body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
       heading: Nincs ilyen üzenet
       title: Nincs ilyen üzenet
-    no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs felhasználó ezzel a névvel.
-      heading: Nincs ilyen felhasználó
-      title: Nincs ilyen felhasználó
     outbox: 
       date: Elküldve
       inbox: Beérkezett üzenetek
-      my_inbox: "{{inbox_link}}"
-      no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?
+      messages: 
+        one: Egy elküldött üzeneted van
+        other: "%{count} elküldött üzeneted van"
+      my_inbox: "%{inbox_link}"
+      no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
       outbox: Elküldött üzenetek
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
       subject: Tárgy
       title: Elküldött üzenetek
       to: Címzett
-      you_have_sent_messages: "{{count}} elküldött üzeneted van"
     read: 
-      back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
-      back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez
+      back: Vissza
       date: Érkezett
       from: Feladó
-      reading_your_messages: Üzenetek olvasása
-      reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása
       reply_button: Válasz
       subject: Tárgy
       title: Üzenet olvasása
       to: Címzett
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
-      wrong_user: „{{user}}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
     reply: 
-      wrong_user: „{{user}}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Törlés
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})"
+      closed_at_html: "Megoldva: %{when}"
+      commented_at_by_html: Frissítette %{user} %{when}
+      commented_at_html: "Frissítve: %{when}"
+      opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
+      opened_at_html: Létrehozva %{when}
+      reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
+      reopened_at_html: "Újra aktiválva: %{when}"
+    entry: 
+      comment: Hozzászólás
+      full: Teljes jegyzet
+    mine: 
+      ago_html: "%{when}"
+      created_at: Létrehozva ekkor
+      creator: Létrehozta
+      description: Leírás
+      heading: "%{user} jegyzetei"
+      id: ID
+      last_changed: Utoljára módosítva
+    rss: 
+      closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
+      commented: Új hozzászólás (%{place} közelében)
+      description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
+      opened: Új megjegyzés (%{place} közelében)
+      reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
+      title: OpenStreetMap jegyzetek
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
-      header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:"
-      hi: Szia {{to_user}}!
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
+      footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+      header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:"
+      hi: Szia %{to_user}!
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
     email_confirm_html: 
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: {{server_url}} erre: {{new_address}}."
+      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}."
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
       greeting: Szia!
-      hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:"
-      hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}."
+      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét a %{server_url} címen, erre: %{new_address}."
     friend_notification: 
-      befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: {{befriendurl}}."
-      had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
-      see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}}."
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé"
+      befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}."
+      had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
+      see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}."
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: és címkék nélkül
       and_the_tags: "és a következő címkékkel:"
@@ -1053,7 +1177,7 @@ hu:
         subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
       greeting: Szia!
       success: 
-        loaded_successfully: "sikeresen betöltődött {{trace_points}} ponttal a lehetséges\n{{possible_points}} pontból."
+        loaded_successfully: "sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból."
         subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
       with_description: "ezzel a leírással:"
       your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
@@ -1066,45 +1190,36 @@ hu:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
       greeting: Szia!
-      hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
-      hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
+      hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
     message_notification: 
-      footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}"
-      footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
-      header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
-      hi: Szia {{to_user}}!
-    signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>.
-      click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
-      current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
-      get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is!
+      footer_html: "Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+      header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
+      hi: Szia %{to_user}!
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Egy névtelen felhasználó
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet"
+        your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez"
+        your_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében."
+      details: "A jegyzetről további információk: %{url}."
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
-      introductory_video: Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}.
-      more_videos: "{{more_videos_link}}."
-      more_videos_here: További videók itt
-      user_wiki_page: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz
-      wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:"
-      blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
-      click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói
-      click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
-      current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően,
-      current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:"
+      reopened: 
+        commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet"
+        your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+    signup_confirm: 
+      confirm: "Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:"
+      created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
-      introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:"
-      more_videos: "További videókat találsz itt:"
-      opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapító Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:"
-      the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
-      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide
-      user_wiki_1: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket
-      user_wiki_2: annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]].
-      wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
+      subject: "[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál"
+      welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
@@ -1113,10 +1228,15 @@ hu:
       allow_write_api: a térkép módosítása.
       allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzet módosítása
       allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
-      request_access: A(z) {{app_name}} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
+      request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
+    oauthorize_failure: 
+      title: Az azonosítás sikertelen.
+    oauthorize_success: 
+      verification: "Az ellenőrző kód: %{code}."
     revoke: 
-      flash: Visszavontad az utalványt a(z) {{application}} alkalmazáshoz
+      flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
   oauth_clients: 
     create: 
       flash: Az információ sikeresen regisztrálva
@@ -1131,6 +1251,7 @@ hu:
       allow_write_api: a térkép módosítása.
       allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzetek módosítása.
       allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
       callback_url: Visszahívási URL
       name: Név
@@ -1144,7 +1265,7 @@ hu:
       list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
       my_apps: Kliensalkalmazások
       my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
-      no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+      no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
       register_new: Alkalmazás regisztrálása
       registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
       revoke: Visszavonás!
@@ -1153,7 +1274,7 @@ hu:
       submit: Regisztrálás
       title: Új alkalmazás regisztrálása
     not_found: 
-      sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} nem található.
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
     show: 
       access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:"
       allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
@@ -1161,46 +1282,53 @@ hu:
       allow_write_api: a térkép módosítása.
       allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+      allow_write_notes: jegyzet módosítása.
       allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
       authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
+      confirm: Biztos vagy benne?
+      delete: Ügyfél törlése
       edit: Részletek szerkesztése
       key: "Fogyasztói kulcs:"
       requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
       secret: "Fogyasztói titok:"
-      support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban.
-      title: "{{app_name}} OAuth részletei"
+      support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést.
+      title: "%{app_name} OAuth részletei"
       url: "Utalványkérési URL:"
     update: 
       flash: A kliens információi sikeresen frissítve
-  printable_name: 
-    with_id: "{{id}}"
-    with_name: "{{name}} ({{id}})"
+  redaction: 
+    edit: 
+      description: Leírás
+    new: 
+      description: Leírás
+    show: 
+      confirm: Biztos vagy benne?
+      description: "Leírás:"
+      user: "Készítő:"
+    update: 
+      flash: Változtatások elmentve.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
       flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
+      id_not_configured: Az iD nincs beállítva
       no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
       not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
-      not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról.
+      not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+      potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
       potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
       potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
       user_page_link: felhasználói oldal
     index: 
+      createnote: Új jegyzet
       js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
       js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
-      js_3: Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a JavaScriptet.
       license: 
-        license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0
-        license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
-        notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által."
-        project_name: OpenStreetMap projekt
-        project_url: http://openstreetmap.org
+        copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt
       permalink: Permalink
       remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
       shortlink: Shortlink
     key: 
-      map_key: Jelmagyarázat
-      map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez
       table: 
         entry: 
           admin: Közigazgatási határ
@@ -1267,9 +1395,25 @@ hu:
           unclassified: Egyéb út
           unsurfaced: Burkolatlan út
           wood: Erdő
+    markdown_help: 
+      alt: ALT szöveg
+      first: Első tétel
+      heading: Címsor
+      headings: Címsorok
+      image: Kép
+      link: Hivatkozás
+      ordered: Rendezett lista
+      second: Második tétel
+      subheading: Alcím
+      text: Szöveg
+      title_html: "Megjelenítés: <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/\">Markdown</a>"
+      unordered: Rendezetlen lista
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Szerkeszt
+      preview: Előnézet
     search: 
       search: Keresés
-      search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
       submit_text: Menj
       where_am_i: Hol vagyok?
       where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
@@ -1285,12 +1429,15 @@ hu:
       upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
     delete: 
       scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
+    description: 
+      description_with_count: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+      description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
     edit: 
       description: "Leírás:"
       download: letöltés
       edit: szerkesztés
       filename: "Fájlnév:"
-      heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
+      heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
       map: térkép
       owner: "Tulajdonos:"
       points: "Pontok száma:"
@@ -1298,34 +1445,34 @@ hu:
       start_coord: "Kezdőkoordináta:"
       tags: "Címkék:"
       tags_help: vesszővel elválasztva
-      title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
+      title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
       uploaded_at: "Feltöltve:"
       visibility: "Láthatóság:"
       visibility_help: Mit jelent ez?
+    georss: 
+      title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
     list: 
+      description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>.
       public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
-      public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai"
-      tagged_with: " {{tags}} címkével"
+      public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai"
+      tagged_with: " %{tags} címkével"
       your_traces: Saját GPS nyomvonalak
     make_public: 
       made_public: A nyomvonal nyilvános lett
-    no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
-      title: Nincs ilyen felhasználó
     offline: 
       heading: A GPX-tároló offline
       message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
     offline_warning: 
       message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
     trace: 
-      ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}"
+      ago: "ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}"
       by: "készítette:"
-      count_points: "{{count}} pont"
+      count_points: "%{count} pont"
       edit: szerkesztés
       edit_map: Térkép szerkesztése
       identifiable: AZONOSÍTHATÓ
-      in: "itt:"
+      in: "címkék:"
       map: térkép
       more: tovább
       pending: FÜGGŐBEN
@@ -1335,26 +1482,25 @@ hu:
       trackable: NYOMKÖVETHETŐ
       view_map: Térkép megtekintése
     trace_form: 
-      description: Leírás
+      description: "Leírás:"
       help: Segítség
-      tags: Címkék
+      tags: "Címkék:"
       tags_help: vesszővel elválasztva
       upload_button: Feltöltés
-      upload_gpx: GPX fájl feltöltése
-      visibility: Láthatóság
+      upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:"
+      visibility: "Láthatóság:"
       visibility_help: Mit jelent ez?
     trace_header: 
       see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
       see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
-      traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+      traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
       upload_trace: Nyomvonal feltöltése
-      your_traces: Csak a saját nyomvonalak megtekintése
     trace_optionals: 
       tags: Címkék
     trace_paging_nav: 
-      next: Következő &raquo;
-      previous: "&laquo; Előző"
-      showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}"
+      newer: Újabb nyomvonalak
+      older: Régebbi nyomvonalak
+      showing_page: "%{page}. oldal"
     view: 
       delete_track: Ezen nyomvonal törlése
       description: "Leírás:"
@@ -1362,7 +1508,7 @@ hu:
       edit: szerkesztés
       edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
       filename: "Fájlnév:"
-      heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
+      heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
       map: térkép
       none: nincsenek
       owner: "Tulajdonos:"
@@ -1370,7 +1516,7 @@ hu:
       points: "Pontok száma:"
       start_coordinates: "Kezdőkoordináta:"
       tags: "Címkék:"
-      title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
+      title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
       trace_not_found: Nem található nyomvonal!
       uploaded: "Feltöltve:"
       visibility: "Láthatóság:"
@@ -1393,6 +1539,9 @@ hu:
       email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
       flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
       flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
+      gravatar: 
+        gravatar: Gravatar használata
+        link text: mi ez?
       home location: "Otthon:"
       image: "Kép:"
       image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
@@ -1404,6 +1553,10 @@ hu:
       new email address: "Új e-mail cím:"
       new image: Kép hozzáadása
       no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: mi ez?
+        openid: "OpenID:"
       preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:"
       preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
       profile description: "Profil leírása:"
@@ -1424,13 +1577,13 @@ hu:
       update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?
     confirm: 
       already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
-      before you start: Tudjuk, hogy valószínűleg sietve kezdenél térképezni, de mielőtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon.
       button: Megerősítés
-      heading: Felhasználói fiók megerősítése
+      heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+      introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+      introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva és máris kezdheted a térképezést.
       press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
-      reconfirm: Ha már eltelt némi idő azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy <a href="{{reconfirm}}">küldj magadnak egy új megerősítő emailt</a>.
-      success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
-      unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik.
+      reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints ide</a>.
+      unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
     confirm_email: 
       button: Megerősítés
       failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
@@ -1438,8 +1591,8 @@ hu:
       press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
       success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
     confirm_resend: 
-      failure: "{{name}} felhasználó nem található."
-      success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) {{email}} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
+      failure: "%{name} felhasználó nem található."
+      success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
     filter: 
       not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
     go_public: 
@@ -1450,31 +1603,49 @@ hu:
       heading: Felhasználók
       hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
       showing: 
-        one: "{{page}}. oldal ({{first_item}}. elem, összesen: {{items}})"
-        other: "{{page}}. oldal ({{first_item}}-{{last_item}}. elem, összesen: {{items}})"
-      summary: "{{name}} létrejött innen: {{ip_address}}, ekkor: {{date}}"
-      summary_no_ip: "{{name}} letrejött ekkor: {{date}}"
+        one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})"
+        other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})"
+      summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}"
       title: Felhasználók
     login: 
-      account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="{{reconfirm}}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
-      account suspended: Sajnálom, felhasználói fiókod felfüggesztésre került gyanús tevékenységed miatt.<br />Kérlek, lépj kapcsolatba a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
-      already have: Már van OpenStreetMap-fiókod? Kérlek, jelentkezz be.
+      account is suspended: "Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href=\"%{webmaster}\">a webmasterrel</a>  a kérdés tisztázásához."
+      account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
       auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
       create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
-      create_account: hozz létre egy új felhasználói fiókot
       email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
       heading: Bejelentkezés
       login_button: Bejelentkezés
       lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
       new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">fordítások</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">vita</a>)
+      no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás
+      openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
+      openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
+          title: Bejelentkezés AOL-lal
+        google: 
+          alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
+          title: Bejelentkezés Google-lel
+        openid: 
+          alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
+          title: Bejelentkezés OpenID-vel
+        wordpress: 
+          alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
+          title: Bejelentkezés Wordpress-szel
+        yahoo: 
+          alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
+          title: Bejelentkezés Yahoo-val
       password: "Jelszó:"
-      please login: Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}.
       register now: Regisztrálj most
       remember: "Emlékezz rám:"
       title: Bejelentkezés
       to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
-      webmaster: webmester
+      with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:"
+      with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:"
     logout: 
       heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
       logout_button: Kijelentkezés
@@ -1488,49 +1659,58 @@ hu:
       notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
       title: Elvesztett jelszó
     make_friend: 
-      already_a_friend: "{{name}} már a barátod."
-      failed: Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen.
-      success: "{{name}} mostantól a barátod."
+      already_a_friend: "%{name} már a barátod."
+      button: Ismerősnek jelölöm
+      failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
+      heading: "%{user} felhasználó hozzáadása barátként?"
+      success: "%{name} mostantól a barátod."
     new: 
+      about: 
+        header: Szabad és szerkeszthető
+        html: "<p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>\n<p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>"
       confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
       confirm password: "Jelszó megerősítése:"
       contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
-      continue: Folytatás
+      continue: Regisztráció
       display name: "Megjelenítendő név:"
       display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod.
       email address: "E-mail cím:"
-      fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához.
-      flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerősítő üzenetet a(z) {{email}} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
-      heading: Felhasználói fiók létrehozása
       license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.
       no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
       not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>\n<ul>\n  <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>\n  <li>\n    Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n    használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n    beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n  </li>\n</ul>"
+      openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre.
       password: "Jelszó:"
       terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
+      terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
       title: Felhasználói fiók létrehozása
+      use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.
     no_such_user: 
-      body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
-      heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
+      body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+      heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
       title: Nincs ilyen felhasználó
     popup: 
       friend: Barát
       nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
       your location: Helyed
     remove_friend: 
-      not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé."
-      success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül."
+      button: Barát eltávolítása
+      heading: "%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?"
+      not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé."
+      success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül."
     reset_password: 
       confirm password: "Jelszó megerősítése:"
       flash changed: Jelszavad megváltozott.
       flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t.
-      heading: "{{user}} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
+      heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
       password: "Jelszó:"
       reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
       title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
     set_home: 
       flash success: Otthon helye sikeresen mentve
     suspended: 
-      body: "<p>\n  Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n  gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n  Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n  kapcsolatba léphetsz a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
+      body: "<p>\n  Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n  gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n  Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n  kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
       heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
       title: Felhasználói fiók felfüggesztve
       webmaster: webmester
@@ -1539,6 +1719,7 @@ hu:
       consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
       consider_pd_why: mi ez?
       decline: Elutasítom
+      guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href=\"%{summary}\">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href=\"%{translations}\">nemhivatalos fordítás</a>"
       heading: Hozzájárulási feltételek
       legale_names: 
         france: Franciaország
@@ -1547,40 +1728,55 @@ hu:
       legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:"
       read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
       title: Hozzájárulási feltételek
+      you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
     view: 
       activate_user: felhasználó aktiválása
-      add as friend: felvétel barátnak
-      ago: ({{time_in_words_ago}} óta)
+      add as friend: Felvétel barátnak
+      ago: (%{time_in_words_ago} óta)
       block_history: kapott blokkolások megjelenítése
-      blocks by me: általam kiosztott blokkolások
-      blocks on me: saját blokkolásaim
+      blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
+      blocks on me: Saját blokkolásaim
+      comments: Megjegyzések
       confirm: Megerősítés
       confirm_user: felhasználó megerősítése
       create_block: ezen felhasználó blokkolása
       created from: "Készítve innen:"
+      ct accepted: "Elfogadva: %{ago} óta"
+      ct declined: Elutasítva
+      ct status: "Hozzájárulási feltételek:"
+      ct undecided: Nem eldöntött
       deactivate_user: felhasználó deaktiválása
       delete_user: ezen felhasználó törlése
       description: Leírás
-      diary: napló
-      edits: szerkesztések
+      diary: Napló
+      edits: Szerkesztések
       email address: "E-mail cím:"
+      friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
+      friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
       hide_user: ezen felhasználó elrejtése
-      if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be.
-      km away: "{{count}} km-re innen"
-      latest edit: "Utolsó szerkesztés {{ago}}:"
-      m away: "{{count}} m-re innen"
+      if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.
+      km away: "%{count} km-re innen"
+      latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:"
+      m away: "%{count} m-re innen"
       mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
       moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
-      my diary: naplóm
-      my edits: szerkesztéseim
-      my settings: beállításaim
-      my traces: saját nyomvonalak
+      my comments: Saját megjegyzések
+      my diary: Naplóm
+      my edits: Szerkesztéseim
+      my messages: Üzeneteim
+      my notes: Saját jegyzeteim
+      my profile: Profilom
+      my settings: Beállításaim
+      my traces: Saját nyomvonalak
       nearby users: Egyéb közeli felhasználók
+      nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai
+      nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
       new diary entry: új naplóbejegyzés
       no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
       no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.
+      notes: Térkép jegyzetek
       oauth settings: oauth beállítások
-      remove as friend: barát eltávolítása
+      remove as friend: Barát eltávolítása
       role: 
         administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
         grant: 
@@ -1590,43 +1786,42 @@ hu:
         revoke: 
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
           moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
-      send message: Ã¼zenet küldése
+      send message: Ã\9czenet küldése
       settings_link_text: beállítások
       spam score: "Spam pontszám:"
       status: "Állapot:"
-      traces: nyomvonalak
+      traces: Nyomvonalak
       unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
       user location: Felhasználó helye
       your friends: Barátaid
   user_block: 
     blocks_by: 
-      empty: "{{name}} még nem osztott ki blokkolást."
-      heading: "{{name}} által kiosztott blokkolások listája"
-      title: "{{name}} által kiosztott blokkolások"
+      empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást."
+      heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája"
+      title: "%{name} által kiosztott blokkolások"
     blocks_on: 
-      empty: "{{name}} még nem volt blokkolva."
-      heading: "{{name}} blokkolásainak felsorolása"
-      title: "{{name}} blokkolásai"
+      empty: "%{name} még nem volt blokkolva."
+      heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása"
+      title: "%{name} blokkolásai"
     create: 
-      flash: "{{name}} felhasználó blokkolva lett."
+      flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett."
       try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
       try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt.
     edit: 
       back: Összes blokkolás megjelenítése
-      heading: "{{name}} blokkolásának szerkesztése"
+      heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
       needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      reason: Az ok, amiért {{name}} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
       show: Ezen blokkolás megjelenítése
       submit: Blokkolás frissítése
-      title: "{{name}} blokkolásának szerkesztése"
+      title: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
     filter: 
       block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
       block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie.
-      not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
     helper: 
-      time_future: Véget ér {{time}} múlva.
-      time_past: Véget ért {{time}} óta.
+      time_future: Véget ér %{time} múlva.
+      time_past: Véget ért %{time} óta.
       until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
     index: 
       empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
@@ -1637,71 +1832,96 @@ hu:
       non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned.
     new: 
       back: Összes blokkolás megtekintése
-      heading: "{{name}} blokkolása"
+      heading: "%{name} blokkolása"
       needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      reason: Az ok, amiért {{name}} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
       submit: Blokkolás kiosztása
-      title: "{{name}} blokkolása"
+      title: "%{name} blokkolása"
       tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba.
       tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre.
     not_found: 
       back: Vissza a tartalomjegyzékhez
-      sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
     partial: 
       confirm: Biztos vagy benne?
       creator_name: Készítő
       display_name: Blokkolt felhasználó
       edit: Szerkesztés
+      next: Következő »
       not_revoked: (nincs visszavonva)
+      previous: « Előző
       reason: Blokkolás indoklása
       revoke: Visszavonás!
       revoker_name: "Visszavonta:"
       show: Megjelenítés
+      showing_page: "%{page}. oldal"
       status: Állapot
     period: 
-      one: 1 óra
-      other: "{{count}} óra"
+      one: 1 órája
+      other: "%{count} órája"
     revoke: 
       confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
       flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
-      heading: "{{block_on}} blokkolásának visszavonása {{block_by}} által"
-      past: Ez a blokkolás véget ért {{time}} óta, és már nem vonható vissza.
+      heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által"
+      past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
       revoke: Visszavonás!
-      time_future: Ez a blokkolás {{time}} múlva véget ér.
-      title: "{{block_on}} blokkolásának visszavonása"
+      time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
+      title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása"
     show: 
       back: Összes blokkolás megjelenítése
       confirm: Biztos vagy benne?
       edit: Szerkesztés
-      heading: "{{block_by}} blokkolta {{block_on}} felhasználót"
+      heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót"
       needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
       reason: "Blokkolás indoklása:"
       revoke: Visszavonás!
       revoker: "Visszavonó:"
       show: Megjelenítés
       status: Állapot
-      time_future: Véget ér {{time}} múlva
-      time_past: Véget ért {{time}} óta
-      title: "{{block_on}} blokkolva {{block_by}} által"
+      time_future: Véget ér %{time} múlva
+      time_past: Véget ért %{time} óta
+      title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által"
     update: 
       only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
       success: Blokkolás frissítve.
   user_role: 
     filter: 
-      already_has_role: A felhasználó szerepe már {{role}}.
-      doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem {{role}}.
-      not_a_role: A '{{role}}' kifejezés nem érvényes szerep.
+      already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
+      doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+      not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
       not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
     grant: 
-      are_you_sure: Biztosan kiosztod '{{name}}' felhasználónak a '{{role}}' szerepet?
+      are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
       confirm: Megerősítés
-      fail: A '{{role}}' szerep nem osztható ki '{{name}}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+      fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
       heading: Szerep kiosztásának megerősítése
       title: Szerep kiosztásának megerősítése
     revoke: 
-      are_you_sure: Biztosan megfosztod '{{name}}' felhasználót '{{role}}' szerepétől?
+      are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
       confirm: Megerősítés
-      fail: A '{{role}}' szerep nem vonható vissza '{{name}}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+      fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
       heading: Szerep visszavonásának megerősítése
       title: Szerep visszavonásának megerősítése
+  welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+      paragraph_2_html: "Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:\n<span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák."
+      title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+    basic_terms: 
+      editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
+      node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa.
+      paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+      tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+      title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
+      way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület.
+    introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+    questions: 
+      paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
+      title: Kérdésed van?
+    start_mapping: Térképezés indítása
+    title: Üdvözlet!
+    whats_on_the_map: 
+      off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.
+      on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik.
+      title: Mi van a térképen