]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr-EC.yml
Pipeline memcache requests to the cache
[rails.git] / config / locales / sr-EC.yml
index e6d3e68d0a723967828e0546ab7f959e79565678..06dce7871662213139761a136bd2f3cdd18d550e 100644 (file)
@@ -119,7 +119,7 @@ sr-EC:
       edited_at: "Измењено:"
       edited_by: "Изменио:"
       in_changeset: "У скупу измена:"
-      version: "Ð\98здаÑ\9aе:"
+      version: "Ð\92еÑ\80зиÑ\98а:"
     containing_relation: 
       entry: Однос %{relation_name}
       entry_role: Однос %{relation_name} (као %{relation_role})
@@ -276,26 +276,29 @@ sr-EC:
       still_editing: (још увек уређује)
       view_changeset_details: Погледај детаље скупа измена
     changeset_paging_nav: 
-      next: Следећа »
-      previous: "« Претходна"
+      next: Следећа »
+      previous: « Претходна
       showing_page: Приказ странице %{page}
     changesets: 
       area: Подручје
       comment: Коментар
-      id: Ð\98Ð\91
+      id: Ð\9dазнака
       saved_at: Сачувано у
       user: Корисник
     list: 
       description: Скорашње измене
       description_bbox: Скупови измена унутар %{bbox}
+      description_friend: Измене ваших пријатеља
       description_user: Скупови измена корисника %{user}
       description_user_bbox: Скупови измена корисника %{user} унутар %{bbox}
       heading: Скупови измена
       heading_bbox: Скупови измена
+      heading_friend: Измене
       heading_user: Скупови измена
       heading_user_bbox: Скупови измена
       title: Скупови измена
       title_bbox: Скупови измена унутар %{bbox}
+      title_friend: Измене ваших пријатеља
       title_user: Скупови измена корисника %{user}
       title_user_bbox: Скупови измена корисника %{user} унутар %{bbox}
     timeout: 
@@ -382,7 +385,7 @@ sr-EC:
     start: 
       add_marker: Додај маркер на мапу
       area_to_export: Подручје за извоз
-      embeddable_html: Уградиви HTML кôд
+      embeddable_html: Уградиви HTML код
       export_button: Извези
       export_details: Подаци Опенстритмапа су доступни под лиценцом <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sr">Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0</a>.
       format: Формат
@@ -398,7 +401,7 @@ sr-EC:
       osm_xml_data: Опенстритмап XML подаци
       osmarender_image: Осмарендер слика
       output: Излаз
-      paste_html: Убаците HTML кôд на веб страницу да бисте приказали мапу
+      paste_html: Убаците HTML код за уграђивање на странице
       scale: Размера
       too_large: 
         body: Ово подручје је превелико да би било извезено у формату XML. Увећајте приказ или изаберите мању површину.
@@ -731,7 +734,7 @@ sr-EC:
         place: 
           airport: Аеродром
           city: Град
-          country: Ð\94Ñ\80жава
+          country: Ð\97емÑ\99а
           county: Округ
           farm: Фарма
           hamlet: Заселак
@@ -891,7 +894,8 @@ sr-EC:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Бициклистичка мапа
-        noname: Безимене улице
+        mapquest: Мапквест опен
+        transport_map: Саобраћајна карта
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу
       edit_tooltip: Уредите мапу
@@ -979,7 +983,6 @@ sr-EC:
       people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
       subject: Наслов
       title: Примљене
-      you_have: Имате %{new_count} нових и %{old_count} старих порука
     mark: 
       as_read: Порука је означена као прочитана
       as_unread: Порука је означена као непрочитана
@@ -1015,7 +1018,6 @@ sr-EC:
       subject: Наслов
       title: Послате
       to: За
-      you_have_sent_messages: Имате %{count} послатих порука
     read: 
       back_to_inbox: Назад на примљене
       back_to_outbox: Назад на послате
@@ -1096,9 +1098,9 @@ sr-EC:
       hopefully_you: Неко (вероватно ви) желео би да отвори налог на
       introductory_video: Можете погледати %{introductory_video_link}.
       more_videos: Постоји %{more_videos_link}.
-      more_videos_here: више видео снимака овде
+      more_videos_here: више видео-снимака овде
       user_wiki_page: Препоручујемо вам да направите корисничку страницу на викију која укључује ознаке категорија које означавају где се налазите, као на пример <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: уводни видео снимак о Опенстритмапу
+      video_to_openstreetmap: уводни видео-снимак за Опенстритмап
       wiki_signup: Можете и да <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">отворите налог на викију</a>.
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Можете поставити било које питање о Опенстритмапу на нашим страницама за питања и одговоре:"
@@ -1109,8 +1111,8 @@ sr-EC:
       current_user_2: "где живе, доступан је на:"
       greeting: Поздрав!
       hopefully_you: Неко (вероватно ви) желео би да отвори налог на
-      introductory_video: "Уводни Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ Ñ\81нимак Ð¾ Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапÑ\83 Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¿Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°Ñ\82и овде:"
-      more_videos: "Ð\9eвде Ñ\81е Ð½Ð°Ð»Ð°Ð·Ð¸ Ñ\98оÑ\88 Ð²Ð¸Ñ\88е Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ Ñ\81нимака:"
+      introductory_video: "Ð\9fогледаÑ\98Ñ\82е Ñ\83водни Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾-Ñ\81нимак Ð·Ð° Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап овде:"
+      more_videos: "Ð\92иÑ\88е Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾-Ñ\81нимака Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð½Ð°Ñ\9bи Ð¾Ð²Ð´Ðµ:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org је блог Стива Коста, оснивача Опенстритмапа:"
       the_wiki: "Прочитајте више о Опенстритмапу на викију:"
       user_wiki_1: Препоручујемо вам да направите корисничку страницу која укључује
@@ -1331,16 +1333,16 @@ sr-EC:
       count_points: "%{count} тачака"
       edit: уреди
       edit_map: Уреди мапу
-      identifiable: Ð\9fÐ\9eÐ\98СТÐ\9eÐ\92Ð\95ТÐ\89Ð\98Ð\92
+      identifiable: Ð\9cÐ\9eÐ\96Ð\95 Ð¡Ð\95 Ð\9fРÐ\95Ð\9fÐ\9eÐ\97Ð\9dÐ\90ТÐ\98
       in: у
       map: мапа
       more: више
       pending: НА_ЧЕКАЊУ
       private: ПРИВАТНИ
       public: ЈАВНИ
-      trace_details: Погледај детаље трага
-      trackable: Ð£Ð¢Ð\92РÐ\94Ð\89Ð\98Ð\92
-      view_map: Ð\9fогледаÑ\98 Ð¼Ð°Ð¿у
+      trace_details: Погледајте детаље о трагу
+      trackable: Ð\9cÐ\9eÐ\96Ð\95 Ð¡Ð\95 Ð\9fРÐ\90ТÐ\98ТÐ\98
+      view_map: Ð\9fогледаÑ\98 ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82у
     trace_form: 
       description: "Опис:"
       help: Помоћ
@@ -1358,8 +1360,8 @@ sr-EC:
     trace_optionals: 
       tags: Ознаке
     trace_paging_nav: 
-      next: Следећи &raquo;
-      previous: "&laquo; Претходни"
+      next: Следећи »
+      previous: « Претходни
       showing_page: Приказ странице %{page}
     view: 
       delete_track: Обриши овај траг
@@ -1451,7 +1453,7 @@ sr-EC:
       failure: Корисник %{name} није пронађен.
       success: Послали смо нову потврдну поруку на %{email}. Након што потврдите свој налог, моћи ћете да почнете с мапирањем.<br /><br />Ако користите систем против непожељних порука, додајте webmaster@openstreetmap.org у списак дозвољених адреса јер нисмо у могућности да одговоримо на било који захтев за потврду.
     filter: 
-      not_an_administrator: Ð\9cоÑ\80аÑ\82е Ð±Ð¸Ñ\82и администратор да бисте извршили ову радњу.
+      not_an_administrator: Ð¢Ñ\80еба Ð´Ð° Ð±Ñ\83деÑ\82е администратор да бисте извршили ову радњу.
     go_public: 
       flash success: Све ваше измене су сада јавне. Дозвољено вам је уређивање.
     list: 
@@ -1467,7 +1469,6 @@ sr-EC:
       title: Корисници
     login: 
       account not active: Жао нам је, ваш налог још увек није активиран. <br />Пратите везу у поруци за потврду е-поште да бисте га активирали или <a href="%{reconfirm}">затражите нову поруку</a>.
-      account suspended: Жао нам је, ваш налог је привремено укинут због сумњиве активности.<br />Контактирајте %{webmaster}а ако желите да се жалите.
       auth failure: Не могу да вас пријавим с унетим подацима.
       create account minute: Отворите налог. Потребно је само неколико тренутака.
       email or username: "Е-адреса или корисничко име:"
@@ -1476,6 +1477,7 @@ sr-EC:
       lost password link: Заборавили сте лозинку?
       new to osm: Нови сте на сајту?
       notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Сазнајте више о предстојећој измени лиценце</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">преводи</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">разговор</a>)
+      notice_terms: Опенстритмап добија нову лиценцу 1. априла 2012. Ова лиценца је отворена исто као и садашња, али правни детаљи су много погоднији нашој картографској бази. Са задовољством би задржали ваше доприносе на Опенстритмапу, али ово је могуће само ако прихватите да они буду објављени под условима нове лиценце. У супротном, мораћемо да их уклонимо из базе.<br /><br />Пријавите се, прочитајте услове и видите да ли се слажете с њима. Хвала!
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid invalid: Изгледа да OpenID није исправан
       openid missing provider: Не могу да се повежем с OpenID добављачем
@@ -1504,7 +1506,6 @@ sr-EC:
       remember: "Запамти ме:"
       title: Пријава
       to make changes: Да бисте правили измене, морате имати налог.
-      webmaster: администратор
       with openid: "Резервни начин је да користите OpenID:"
       with username: "Већ имате налог? Пријавите се с корисничким именом и лозинком:"
     logout: 
@@ -1576,7 +1577,7 @@ sr-EC:
       consider_pd: Према горенаведеном уговору, сматрам да моји доприноси припадају јавном власништву
       consider_pd_why: шта је ово?
       decline: Одбаци
-      guidance: "Подаци који ће вам помоћи да разумете услове: <a href=\"%{summary}\">читљиви сажетак</a> и <a href=\"%{translations}\">неформални преводи</a>"
+      guidance: "Подаци који ће вам помоћи да разумете ове услове: <a href=\"%{summary}\">кратак опис</a> и неки <a href=\"%{translations}\">неформални преводи</a>"
       heading: Услови уређивања
       legale_names: 
         france: Француска
@@ -1597,12 +1598,17 @@ sr-EC:
       confirm_user: потврди овог корисника
       create_block: блокирај овог корисника
       created from: "Направљено из:"
+      ct accepted: Прихваћено пре %{ago} дана
+      ct declined: Одбијено
+      ct status: "Услови за учешће:"
+      ct undecided: Неодлучено
       deactivate_user: деактивирај овог корисника
       delete_user: обриши овог корисника
       description: Опис
       diary: дневник
       edits: измене
       email address: "Е-адреса:"
+      friends_changesets: Све измене пријатеља
       hide_user: сакриј овог корисника
       if set location: Ако поставите своју локацију, згодна мапа ће бити приказана испод. Можете је подесити у %{settings_link}.
       km away: удаљено %{count} км
@@ -1635,7 +1641,7 @@ sr-EC:
       status: "Стање:"
       traces: трагови
       unhide_user: откриј овог корисника
-      user location: Ð\9bокаÑ\86иÑ\98а корисника
+      user location: Ð\91оÑ\80авиÑ\88Ñ\82е корисника
       your friends: Ваши пријатељи
   user_block: 
     blocks_by: 
@@ -1662,7 +1668,7 @@ sr-EC:
     filter: 
       block_expired: Блокада је већ истекла и не може се уређивати.
       block_period: Период блокаде мора бити једна од вредности из падајућег списка.
-      not_a_moderator: Ð\9cоÑ\80аÑ\82е Ð±Ð¸Ñ\82и Ñ\83Ñ\80едник да бисте извршили ову радњу.
+      not_a_moderator: Ð¢Ñ\80еба Ð´Ð° Ð±Ñ\83деÑ\82е Ð¼Ð¾Ð´ÐµÑ\80аÑ\82оÑ\80 да бисте извршили ову радњу.
     helper: 
       time_future: Завршава се у %{time}.
       time_past: Завршено пре %{time}.