# Messages for German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Al
# Author: Als-Holder
# Author: Apmon
+# Author: Atomkraftzwerg
# Author: Avatar
# Author: Bpw85
# Author: Campmaster
# Author: Snocker15
# Author: Str4nd
# Author: Suriyaa Kudo
+# Author: Sushi
# Author: Tehabe
# Author: The Evil IP address
# Author: ThePiscin
time:
formats:
friendly: '%e. %B %Y um %H:%M Uhr'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Speichern
+ diary_entry:
+ create: Veröffentlichen
+ update: Aktualisieren
+ issue_comment:
+ create: Kommentar hinzufügen
+ message:
+ create: Senden
+ client_application:
+ create: Registrieren
+ update: Bearbeiten
+ redaction:
+ create: Redaction erstellen
+ update: Redaction speichern
+ trace:
+ create: Hochladen
+ update: Speichern
+ user_block:
+ create: Sperre einrichten
+ update: Sperre aktualisieren
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: Die eingegebene E-Mail-Adresse scheint nicht gültig
+ zu sein.
+ email_address_not_routable: ist nicht routbar
models:
acl: Zugangskontrollliste
changeset: Änderungssatz
description: Beschreibung
languages: Sprachen
pass_crypt: Passwort
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: vor ca. einer Stunde
+ other: vor ca. %{count} Stunden
+ about_x_months:
+ one: vor ca. einem Monat
+ other: vor ca. %{count} Monaten
+ about_x_years:
+ one: vor ca. einem Jahr
+ other: vor ca. %{count} Jahren
+ almost_x_years:
+ one: vor fast einem Jahr
+ other: vor fast %{count} Jahren
+ half_a_minute: vor einer halben Minute
printable_name:
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
name: Potlatch 2
description: Potlatch 2 (im Browser eingebetteter Editor)
remote:
- name: externem Editor
+ name: Fernsteuerung
description: externem Editor (JOSM oder Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: '%{when} erstellt'
+ opened_at_by_html: '%{when} von %{user} erstellt'
+ commented_at_html: '%{when} aktualisiert'
+ commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert'
+ closed_at_html: '%{when} gelöst'
+ closed_at_by_html: '%{when} von %{user} gelöst'
+ reopened_at_html: '%{when} reaktiviert'
+ reopened_at_by_html: '%{when} von %{user} reaktiviert'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap Hinweise
+ description_area: Übersicht der gemeldeten, kommentierten oder geschlossen
+ Hinweise/Fehler im Bereich [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})].
+ description_item: Ein RSS-Feed für Hinweis/Fehler %{id}
+ opened: neuer Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
+ commented: neuer Kommentar (in der Nähe von %{place})
+ closed: geschlossener Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
+ reopened: reaktivierter Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentieren
+ full: Vollständiger Hinweis
browse:
created: Erstellt
closed: Geschlossen
query:
title: Objektabfrage
introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden.
- nearby: Objekte in der Nähe
+ nearby: Ähnliche Eigenschaften
enclosing: Umschließende Objekte
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Seite %{page}
next: Nächste »
timeout:
sorry: Entschuldigung, es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze
abzurufen.
- rss:
- title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz
- title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id}
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von
%{author}
- commented_at_html: vor %{when} aktualisiert
commented_at_by_html: vor %{when} durch %{user} aktualisiert
- full: Vollständige Diskussion
- diary_entry:
+ comments:
+ comment: 'Neuer Kommentar zum Änderungssatz #%{changeset_id} von %{author}'
+ index:
+ title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz
+ title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id}
+ timeout:
+ sorry: Leider ist die Liste der Kommentare der Änderungssätze, die du angefordert
+ hast, für den Abruf zu lang.
+ diary_entries:
new:
title: Neuer Blog-Eintrag
- publish_button: Veröffentlichen
+ form:
+ subject: 'Betreff:'
+ body: 'Text:'
+ language: 'Sprache:'
+ location: 'Ort:'
+ latitude: 'Breitengrad:'
+ longitude: 'Längengrad:'
+ use_map_link: Ort auf Karte auswählen
index:
title: Benutzer-Blogs
title_friends: Blogs deiner Freunde
older_entries: Ältere
newer_entries: Neuere
edit:
- title: Eintrag bearbeiten
- subject: 'Betreff:'
- body: 'Text:'
- language: 'Sprache:'
- location: 'Ort:'
- latitude: 'Breitengrad:'
- longitude: 'Längengrad:'
- use_map_link: Ort auf Karte auswählen
- save_button: Speichern
+ title: Blog-Eintrag bearbeiten
marker_text: Ort des Blogeintrags
show:
title: Blog von %{user} | %{title}
leave_a_comment: Schreibe einen Kommentar
login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, um einen Kommentar zu schreiben'
login: Anmelden
- save_button: Speichern
no_such_entry:
title: Blogeintrag nicht gefunden
heading: Kein Blogeintrag mit der Nummer %{id}
motorway_junction: Autobahnausfahrt/-kreuz
motorway_link: Autobahnauffahrt
passing_place: Ausweichstelle
- path: Pfad (Wanderweg)
+ path: Pfad
pedestrian: Fußgängerzone
platform: Bahnsteig
primary: Bundesstraße
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: Partnern
+ tou: Nutzungsbedingungen
osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
nicht verfügbar.
osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
send_message_to: Eine Nachricht an %{name} senden
subject: Betreff
body: Text
- send_button: Senden
back_to_inbox: Zurück zum Posteingang
create:
message_sent: Nachricht gesendet
legal_html: |-
Diese Website und viele damit in Zusammenhang stehenden Dienste werden
von der <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
- für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller OSMF-betriebenen Dienste
- ist Thema unserer
+ für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller OSMF-betriebenen Dienste wird durch unsere
„<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Acceptable Use Policies</a>“
- und unserer <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a>.
+ und unserer <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a> geregelt.
<br>
Bitte <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktiere die OSMF</a>,
falls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast.
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Vermessungs- und Kartierungsbehörde</a> sowie dem
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerium für Landwirtschaft, Forsten und Ernährung</a>
(öffentliche Informationen von Slowenien).
+ contributors_es_html: |-
+ <strong>Spanien</strong>: Enthält Daten des
+ spanischen nationalen geografischen Instituts (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) und
+ nationalen kartografischen Systems (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>),
+ lizenziert zur Weiterverwendung unter <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
contributors_za_html: '<strong>Südafrika</strong>: Enthält Daten von <i><a
href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a></i>,
Staatliches Urheberrecht vorbehalten.'
contributors_gb_html: '<strong>Vereinigtes Königreich</strong>: Enthält Daten
- des <i>Ordnance Survey</i> © Urheber- und Datenbankrecht 2010-12.'
+ des <i>Ordnance Survey</i> © Urheber- und Datenbankrecht 2010-19.'
contributors_footer_1_html: Weitere Informationen sowie andere Datenquellen,
die zur Verbesserung von OpenStreetMap genutzt wurden, sind auf <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">der
Seite über die Mitwirkenden</a> im Wiki von OpenStreetMap zu finden.
title: Zu OSM wechseln
description: Hilfe für auf Karten und anderen Diensten gegründeten Unternehmen
und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Für Organisationen
+ description: Mit einer Organisation Pläne machen für OpenStreetMap? Finde
+ heraus, was du wissen musst, auf der Willkommensseite.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
edit: Bearbeiten
preview: Vorschau
markdown_help:
- title_html: Interpretiert mit <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Geparst mit <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Überschriften
heading: Überschrift
subheading: Zwischenüberschrift
paragraph_1_html: |-
OpenStreetMap hat mehrere Quellen zum Lernen, Stellen und Beantworten von Fragen über das Projekt
und zum gemeinsamen Diskutieren und Dokumentieren von Kartierungsthemen.
- <a href='%{help_url}'>Erhalte hier Hilfe</a>.
+ <a href='%{help_url}'>Erhalte Hilfe hier</a>. Hast du mit einer Organisation Pläne für OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Überprüfe unsere Willkommensseite</a>.
start_mapping: Beginne mit dem Bearbeiten der Karte
add_a_note:
title: Keine Zeit? Dann füge einen Hinweis ein!
visibility: 'Sichtbarkeit:'
visibility_help: Was bedeutet das?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Hochladen
help: Hilfe
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Upload
create:
description: 'Beschreibung:'
tags: 'Tags:'
tags_help: durch Komma getrennt
- save_button: Speichern
visibility: 'Sichtbarkeit:'
visibility_help: Was bedeutet das?
update:
other: GPX-Datei mit %{count} Punkten von %{user}
description_without_count: GPX-Datei von %{user}
application:
+ permission_denied: Du hast keine Berechtigung, um auf diese Aktion zuzugreifen.
require_cookies:
cookies_needed: Es scheint als hättest du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere
Cookies, bevor du fortfährst.
require_admin:
not_an_admin: Du musst ein Administrator sein, um diese Aktion auszuführen.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Du musst Moderator sein, um diese Aktion durchführen zu können.
- require_moderator_or_admin:
- not_a_moderator_or_admin: Du musst ein Moderator oder Administrator sein, um
- diese Aktion auszuführen.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Du hast eine dringende Nachricht auf der OpenStreetMap-Website.
Du musst sie zuerst lesen, bevor du deine Bearbeitungen speichern kannst.
oauth_clients:
new:
title: Eine neue Anwendung registrieren
- submit: Registrieren
edit:
title: Anwendung bearbeiten
- submit: Bearbeiten
show:
title: OAuth-Details für %{app_name}
key: 'Schlüssel:'
du auf <a href="%{url}">dieser Wikiseite</a>.
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Bedingungen für Mitwirkende
- heading: Bedingungen für Mitwirkende
- read and accept: Bitte lies die unten angezeigten Bedingungen und klicke dann
- auf die Schaltfläche „Akzeptieren“, um zu bestätigen, dass du den Bedingungen
- für deine bisherigen sowie zukünftigen Beiträge zustimmst.
+ title: Bedingungen
+ heading: Bedingungen
+ heading_ct: Bedingungen für Mitwirkende
+ read and accept with tou: Lese bitte die Bedingungen für Mitwirkende, wie auch
+ unsere Nutzngsbedingungen und bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und
+ klicke dann auf den "Weiter"-Knopf.
+ contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für
+ deine bestehenden und zukünftigen Beiträge.
+ read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesene und stimme ihnen
+ zu
+ tou_explain_html: Die %{tou_link} regeln die Benutzung der Website und andere
+ Infrastruktur die von der OSMF zur Verfügung gestellt wird. Klicke bitte auf
+ den Link, lese den Text und stimme dann zu.
+ read_tou: Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und stimme ihnen zu
consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
consider_pd_why: Was bedeutet dies?
guidance: 'Informationen die dabei helfen, diese Bedingungen zu verstehen: eine
<a href="%{summary}">verständliche Zusammenfassung</a> sowie einige <a href="%{translations}">inoffizielle
Übersetzungen</a>'
- agree: Akzeptieren
+ continue: Weiter
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
decline: Ablehnen
you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
button: Freund entfernen
success: '%{name} wurde als Freund entfernt.'
not_a_friend: '%{name} ist nicht dein Freund.'
- filter:
- not_an_administrator: Du musst ein Administrator sein um diese Aktion auszuführen.
index:
title: Benutzer
heading: Benutzer
mit deiner ID in deinen Benutzereinstellungen verknüpfen.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Benutzerrollen können nur von Administratoren verwaltet
- werden - und du bist keiner.
not_a_role: Der String „%{role}“ bezeichnet keine gültige Rolle.
already_has_role: Der Nutzer gehört bereits der Rolle %{role} an.
doesnt_have_role: Der Nutzer gehört nicht der Rolle %{role} an.
die für Laien verständlich sind.
period: Wie lange der Benutzer von jetzt ab für den Zugriff auf die API gesperrt
wird.
- submit: Sperre einrichten
tried_contacting: Ich habe den Benutzer kontaktiert und ihn gebeten aufzuhören.
tried_waiting: Ich habe dem Benutzer eine angemessene Zeit eingeräumt, um auf
diese Nachrichten zu antworten.
die von Laien verstanden werden kann.
period: Dauer, ab jetzt, während der dem Benutzer der Zugriff auf die API gesperrt
wird.
- submit: Sperre aktualisieren
show: Diese Sperre anzeigen
back: Alle Sperren anzeigen
needs_view: Muss der Benutzer sich anmelden, damit die Sperre aufgehoben wird?
confirm: Bist du sicher, dass du diese Sperre aufheben möchtest?
revoke: Aufheben
flash: Die Sperre wurde aufgehoben.
- period:
- one: 1 Stunde
- other: '%{count} Stunden'
helper:
time_future: Endet in %{time}.
until_login: Aktiv, bis der Benutzer sich anmeldet.
time_future_and_until_login: Endet in %{time} und nachdem sich der Benutzer
angemeldet hat.
time_past: Endete vor %{time}
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 Stunde
+ other: '%{count} Stunden'
blocks_on:
title: Sperren für %{name}
heading: Liste der Sperren für %{name}
next: Nächste »
previous: « Vorige
notes:
- comment:
- opened_at_html: '%{when} erstellt'
- opened_at_by_html: '%{when} von %{user} erstellt'
- commented_at_html: '%{when} aktualisiert'
- commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert'
- closed_at_html: '%{when} gelöst'
- closed_at_by_html: '%{when} von %{user} gelöst'
- reopened_at_html: '%{when} reaktiviert'
- reopened_at_by_html: '%{when} von %{user} reaktiviert'
- rss:
- title: OpenStreetMap Hinweise
- description_area: Übersicht der gemeldeten, kommentierten oder geschlossen Hinweise/Fehler
- im Bereich [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})].
- description_item: Ein RSS-Feed für Hinweis/Fehler %{id}
- opened: neuer Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
- commented: neuer Kommentar (in der Nähe von %{place})
- closed: geschlossener Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
- reopened: reaktivierter Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place})
- entry:
- comment: Kommentieren
- full: Vollständiger Hinweis
mine:
title: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user}
heading: Hinweise von %{user}
- subheading: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user}
+ subheading_html: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user}
id: ID
creator: Ersteller
description: Hinweis
title: Ebenen
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-Mitwirkende</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Spenden</a>
+ terms: Nutzungsbedingungen der Website und API
site:
edit_tooltip: Karte bearbeiten
edit_disabled_tooltip: Zum Bearbeiten muss eine höhere Zoomstufe gewählt werden
directions:
ascend: Aufsteigend
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Fahrrad (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Fuß (OSRM)
graphhopper_bicycle: Fahrrad (GraphHopper)
graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
graphhopper_foot: Fuß (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Fahrrad (MapQuest)
- mapquest_car: Auto (MapQuest)
- mapquest_foot: Fuß (MapQuest)
- osrm_car: Auto (OSRM)
descend: Absteigend
directions: 'Routenanweisungen:'
distance: Distanz
edit:
description: Beschreibung
heading: Redaction bearbeiten
- submit: Redaction speichern
title: Redaction bearbeiten
index:
empty: Keine Redactions.
new:
description: Beschreibung
heading: Informationenen für eine neue Redaction eingeben
- submit: Redaction erstellen
title: Neue Redaction erstellen
show:
description: 'Beschreibung:'
zugehörigen Versionen zurück, bevor du die Redaction löschst.
flash: Redaction wurde gelöscht.
error: Beim Löschen dieser Redaction ist ein Fehler aufgetreten.
+ validations:
+ leading_whitespace: hat anführendes Leerzeichen
+ trailing_whitespace: hat anhängendes Leerzeichen
+ invalid_characters: enthält ungültige Zeichen
+ url_characters: enthält besondere URL-Zeichen (%{characters})
...