way_node: Пункт лініі
way_tag: Тэг лініі
attributes:
+ client_application:
+ callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку
+ support_url: URL-адрас падтрымкі
diary_comment:
body: Тэкст
diary_entry:
longitude: Даўгата
public: Агульны
description: Апісанне
+ gpx_file: 'Адаслаць GPX-файл:'
+ visibility: 'Бачнасць:'
+ tagstring: 'Тэгі:'
message:
sender: Ад
title: Тэма
body: Тэкст
recipient: Каму
+ report:
+ details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова).
user:
email: Электронная пошта
active: Актыўны
description: Апісанне
languages: Мовы
pass_crypt: Пароль
+ help:
+ trace:
+ tagstring: падзеленыя коскамі
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
in_language_title: Дзённік запісаў на %{language}
new: Новы запіс дзённіку
new_title: Напісаць у вашым дзённіку
+ my_diary: Мой дзённік
no_entries: Няма запісаў
recent_entries: Свежыя запісы ў дзённіку
older_entries: Даўнейшыя запісы
motorcycle_parking: Паркоўка для матацыклаў
nightclub: Начны клуб
nursing_home: Прыватная лякарня
- office: Офіс
parking: Паркоўка
parking_entrance: Заезд на паркоўку
parking_space: Паркоўка
police: Паліцыя
post_box: Паштовая скрыня
post_office: Паштовае аддзяленне
- preschool: Дашкольная установа
prison: Турма
pub: Паб
public_building: Грамадскі будынак
recycling: Пункт перапрацоўкі
restaurant: Рэстаран
- retirement_home: Дом састарэлых
- sauna: Сауна
school: Школа
shelter: Укрыццё
- shop: Крама
shower: Душ
social_centre: Сацыяльны цэнтр
- social_club: Грамадскі клуб
social_facility: Сацыяльны аб'ект
studio: Студыя
swimming_pool: Плавальны басейн
waste_basket: Кош для смецця
waste_disposal: Смеццевы бак
water_point: Вада
- youth_centre: Маладзежны цэнтр
boundary:
administrative: Адміністрацыйная мяжа
census: Межы перапісу
tertiary_link: Трэцясная дарога
track: Каляя
traffic_signals: Святлафор
- trail: След
trunk: Шаша
trunk_link: Магістраль
turning_loop: Разваротнае кальцо
fort: Форт
heritage: Культурная спадчына
house: Дом
- icon: Ікона
manor: Сядзіба
memorial: Мемарыял
mine: Шахта
reservoir_watershed: Водападзел вадасховішча
residential: Жылы раён
retail: Рознічны гандаль
- road: Прыдарожная паласа
village_green: Вясковая паляна
vineyard: Вінаграднік
"yes": Землекарыстанне
subdivision: Падраздзяленне
suburb: Прыгарад
town: Горад
- unincorporated_area: Загарадная зона
village: Вёска
"yes": Месца
railway:
switch: Чыгуначная стрэлка
tram: Трамвай
tram_stop: Трамвайны прыпынак
+ yard: Сартавальная станцыя
shop:
alcohol: Алкагольная крама
antiques: Антыкварыят
estate_agent: Агент па нерухомасці
farm: Фермерская крама
fashion: Крама моднай вопраткі
- fish: Рыбная крама
florist: Фларыст
food: Прадуктовая крама
funeral_directors: Рытуальныя паслугі
furniture: Мэбля
- gallery: Галерэя
garden_centre: Садовы цэнтр
general: Універсам
gift: Крама падарункаў
laundry: Пральня
lottery: Латарэя
mall: Гандлёвы цэнтр
- market: Рынак
massage: Паведамленне
mobile_phone: Салон мабільнай сувязі
motorcycle: Крама матацыклаў
paint: Крама мастака
pawnbroker: Ламбард
pet: Заалагічная крама
- pharmacy: Аптэка
photo: Фота майстэрня
seafood: Морапрадукты
second_hand: Крама патрыманых рэчаў
new:
title_html: Скарга %{link}
missing_params: Немагчыма стварыць новую скаргу
- details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова).
- select: 'Абярыце прычыну для скаргі:'
disclaimer:
intro: 'Перад адпраўкай скаргі мадэратарам сайта, калі ласка, пераканайцеся,
што:'
text: Зрабіць ахвяраванне
learn_more: Даведацца больш
more: Больш падрабязна
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} пакінуў каментар у вашым дзённіку'
hi: Вітанні, %{to_user},
ўдзельнікаў. Калі Вы змяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя дадзеныя, Вы можаце
распаўсюджваць вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны \n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">тэкст
ліцэнзіі</a> растлумачыць Вам правы і абавязкі."
- intro_3_html: "Карты ў графічным выглядзе, а таксама дакументацыя распаўсюджваюцца
- на ўмовах <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Ліцэнзіі
- Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
+ intro_3_1_html: "Наша дакументацыя распаўсюджваюцца на ўмовах <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Ліцэнзіі
+ Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA 2.0)."
credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap
credit_1_html: |-
Мы патрабуем, каб выкарыстоўвалася спасылка “© OpenStreetMap
contributors”.
- credit_2_html: Вы павінны таксама даваць дакладна разумець, што дадзеныя даступныя
- на Ñ\9eмоваÑ\85 Open Database License, а Ñ\9e вÑ\8bпадкÑ\83, калÑ\96 вÑ\8b каÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82аеÑ\86еÑ\81Ñ\8f гÑ\80аÑ\84Ñ\96Ñ\87нÑ\8bмÑ\96
- каÑ\80Ñ\82амÑ\96 з наÑ\88ага Ñ\81еÑ\80веÑ\80а, на Ñ\96Ñ\85 Ñ\80аÑ\81паÑ\9eÑ\81Ñ\8eджваÑ\8eÑ\86Ñ\86а Ñ\9eмовÑ\8b CC-BY-SA. Ð\92Ñ\8b можаÑ\86е
- зрабіць гэта падаўшы спасылкі на <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">гэтую
+ credit_2_1_html: Вы павінны таксама даваць дакладна разумець, што дадзеныя
+ даÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bÑ\8f на Ñ\9eмоваÑ\85 Open Database License, а Ñ\9e вÑ\8bпадкÑ\83, калÑ\96 вÑ\8b каÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82аеÑ\86еÑ\81Ñ\8f
+ гÑ\80аÑ\84Ñ\96Ñ\87нÑ\8bмÑ\96 каÑ\80Ñ\82амÑ\96 з наÑ\88ага Ñ\81еÑ\80веÑ\80а, на Ñ\96Ñ\85 Ñ\80аÑ\81паÑ\9eÑ\81Ñ\8eджваÑ\8eÑ\86Ñ\86а Ñ\9eмовÑ\8b CC-BY-SA.
+ Ð\92Ñ\8b можаÑ\86е зÑ\80абÑ\96Ñ\86Ñ\8c гÑ\8dÑ\82а падаÑ\9eÑ\88Ñ\8b Ñ\81паÑ\81Ñ\8bлкÑ\96 на <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">гÑ\8dÑ\82Ñ\83Ñ\8e
старонку з тлумачэннем лiцэнзiйных патрабаванняў</a>. Ці для выканання
нашых патрабаванняў пры распаўсюдзе дадзеных OSM вы можаце непасрэдна ўказваць
назву ліцэнзіі(й) і спасылкі на яе(іх) тэкст. Пры выкарыстанні носьбітамі,
матэрыялы), мы прапануем спасылацца непасрэдна на openstreetmap.org (або
пашыраючы "OpenStreetMap" да гэтага поўнага адраса), opendatacommons.org,
а калі трэба, і на creativecommons.org.
- credit_3_html: "Для электронных карт, згадка пра крыніцу дадзеных павінна
+ credit_4_html: "Для электронных карт, згадка пра крыніцу дадзеных павінна
знаходзіцца ў куце карты. \nНапрыклад:"
attribution_example:
alt: Прыклад таго, як трэба спасылацца на OpenStreetMap на старонцы
спарадкаванымі пунктамі і меткамі часу)
new:
upload_trace: Адаслаць GPS-след
- upload_gpx: 'Адаслаць GPX-файл:'
- description: 'Апісанне:'
- tags: 'Тэгі:'
- tags_help: падзеленыя коскамі
- visibility: 'Бачнасць:'
visibility_help: што гэта значыць?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Даведка
edit:
title: Рэдагаванне следу %{name}
heading: Рэдагаванне следу %{name}
- filename: 'Назва файла:'
- download: сцягнуць
- uploaded_at: 'Прысланы:'
- points: 'Пунктаў:'
- start_coord: 'Каардынаты пачатку:'
- map: карта
- edit: правіць
- owner: 'Уладальнік:'
- description: 'Апісанне:'
- tags: 'Тэгі:'
- tags_help: падзеленыя коскамі
- visibility: 'Бачнасць:'
visibility_help: што гэта значыць?
update:
updated: След абноўлены
delete: Выдаліць кліента
confirm: Вы ўпэўненыя?
requests: 'Запыт наступных дазволаў ад удзельніка:'
- allow_read_prefs: чытаць іх налады карыстальніка.
- allow_write_prefs: змяняць іх налады ўдзельніка.
- allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца.
- allow_write_api: змяняць карту.
- allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-сляды.
- allow_write_gpx: адсылаць GPS-сляды.
- allow_write_notes: змяняць заўвагі.
index:
title: Мае падрабязнасці OAuth
my_tokens: Мае аўтарызаваныя дастасаванні
registered_apps: 'Вы маеце зарэгістраванымі наступныя кліенцкія дастасаванні:'
register_new: Зарэгістраваць Вашае дастасаванне
form:
- name: Імя
- required: Патрабуецца
- url: Галоўны URL-адрас дастасавання
- callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку
- support_url: URL-адрас падтрымкі
requests: 'Запытаць наступныя дазволы ад удзельніка:'
- allow_read_prefs: чытаць іх налады ўдзельніка.
- allow_write_prefs: змяняць іх налады ўдзельніка.
- allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца.
- allow_write_api: змяняць карту.
- allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-сляды.
- allow_write_gpx: адсылаць GPS-сляды.
- allow_write_notes: змяняць заўвагі.
not_found:
sorry: Прабачце, немагчыма знайсці гэты %{type}.
create:
reset_password:
title: скінуць пароль
heading: Скінуць пароль для %{user}
- password: 'Пароль:'
- confirm password: 'Пацвердзіце пароль:'
reset: 'Скінуць пароль:'
flash changed: Ваш пароль быў зменены.
flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
next: Далей »
previous: « Назад
notes:
- mine:
+ index:
title: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user}
heading: Заўвагі %{user}'а
subheading_html: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user}
cycle_map: Веласіпедная карта
transport_map: Транспартная карта
hot: Гуманітарная карта
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Слаі карты
notes: Заўвагі на карце