Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fur.yml
index c1dc2440a041fe7ec1a4745fcb2b2c4131b218cc..bf80732e0eb57e4ce52a533ebac95419a104a3f2 100644 (file)
@@ -337,6 +337,7 @@ fur:
           atm: Bancomat
           auditorium: Auditori
           bank: Bancje
+          bench: Bancjute
           bureau_de_change: Ufizi di cambi
           bus_station: Stazion des corieris
           car_wash: Lavaç machinis
@@ -353,14 +354,18 @@ fur:
           fountain: Fontane
           fuel: Stazion di riforniment
           hospital: Ospedâl
+          kindergarten: Scuelute
           library: Biblioteche
           market: Marcjât
           office: Ufizi
           park: Parc
           pharmacy: Farmacie
           place_of_worship: Lûc di cult
+          police: Polizie
           post_office: Pueste
+          prison: Preson
           public_building: Edifici public
+          public_market: Marcjât public
           restaurant: Ristorant
           sauna: Saune
           school: Scuele
@@ -369,6 +374,7 @@ fur:
           theatre: Teatri
           townhall: Municipi
           university: Universitât
+          veterinary: Veterinari
           wifi: Acès a internet WiFi
           youth_centre: Centri zovanîl
         boundary: 
@@ -408,6 +414,7 @@ fur:
           residential: Aree residenziâl
           vineyard: Vigne
         leisure: 
+          fishing: Riserve par pescjâ
           garden: Zardin
           golf_course: Troi di golf
           miniature_golf: Minigolf
@@ -416,6 +423,7 @@ fur:
           sports_centre: Centri sportîf
           stadium: Stadi
           swimming_pool: Pissine
+          track: Piste pe corse
         natural: 
           bay: Rade
           channel: Canâl
@@ -460,9 +468,12 @@ fur:
           hairdresser: Piruchîr o barbîr
           insurance: Assicurazion
           laundry: Lavandarie
+          market: Marcjât
+          optician: Otic
           supermarket: Supermarcjât
           toys: Negozi di zugatui
         tourism: 
+          hostel: Ostel
           information: Informazions
           museum: Museu
           valley: Val
@@ -478,7 +489,11 @@ fur:
         cycle_map: Cycle Map
         noname: CenceNon
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape
+      edit_tooltip: Cambie la mape
       edit_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par cambiâ la mape
+      history_disabled_tooltip: Cres il zoom par viodi i cambiaments in cheste aree
+      history_tooltip: Cjale i cambiaments in cheste aree
       history_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par viodi il storic dai cambiaments
   layouts: 
     copyright: Copyright & Licence
@@ -591,11 +606,16 @@ fur:
       delete_button: Elimine
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
+      footer: Tu puedis ancje lei il coment su {{readurl}} e tu puedis zontâ un coment su {{commenturl}} o ben rispuindi su {{replyurl}}
+      header: "{{from_user}} al à zontât un coment ae tô vos dal diari di OpenStreetMap cun sogjet {{subject}}:"
       hi: Mandi {{to_user}},
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} al à zontât un coment ae tô vôs dal diari"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
+    email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Se tu sês propite tu, par plasê frache sul leam ca sot par confermâ il cambiament.
     friend_notification: 
+      befriend_them: Tu puedis ancje zontâlu/le come amì in {{befriendurl}}.
       had_added_you: "{{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
       see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}}.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
@@ -609,10 +629,14 @@ fur:
       with_description: cu la descrizion
       your_gpx_file: Al somee che il to file GPX
     message_notification: 
+      footer1: Tu puedis ancje lei il messaç su {{readurl}}
+      footer2: e tu puedis rispuindi su {{replyurl}}
+      header: "{{from_user}} ti à mandât un messaç su OpenStreetMap cun sogjet {{subject}}:"
       hi: Mandi {{to_user}},
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
     signup_confirm_html: 
+      hopefully_you: Cualchidun (sperìn propite tu) al vûl creâ une identitât
       introductory_video: Tu puedis viodi un {{introductory_video_link}}.
   oauth_clients: 
     form: 
@@ -634,7 +658,7 @@ fur:
       shortlink: Leam curt
     key: 
       map_key: Leiende
-      map_key_tooltip: Leiende pal rendering mapnik a chest nivel di zoom
+      map_key_tooltip: Leiende de mape
       table: 
         entry: 
           admin: Confin aministratîf
@@ -661,6 +685,7 @@ fur:
             - Scuele
             - universitât
           station: stazion de ferade
+          tourist: Atrazion turistiche
           tram: 
             - tram
             - tram
@@ -755,6 +780,8 @@ fur:
       visibility: "Visibilitât:"
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        link text: ce isal chest?
       current email address: "Direzion di pueste eletroniche atuâl:"
       email never displayed publicly: (mai mostrade in public)
       flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
@@ -788,6 +815,8 @@ fur:
       button: Conferme
       press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste.
       success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
+    confirm_resend: 
+      failure: L'utent {{name}} nol è stât cjatât.
     list: 
       heading: Utents
       showing: 
@@ -810,6 +839,8 @@ fur:
       title: Jes
     lost_password: 
       email address: "Direzion di pueste:"
+      heading: Âstu pierdût la password?
+      title: Password pierdude
     make_friend: 
       already_a_friend: Tu sês za amì di {{name}}.
       success: "{{name}} al è cumò to amì."
@@ -817,9 +848,10 @@ fur:
       confirm email address: "Conferme direzion pueste:"
       continue: Va indevant
       display name: "Non di mostrâ:"
+      display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs gambiâlu plui tart tes preferencis.
       email address: "Direzion di pueste eletroniche:"
       fill_form: Jemple il modul e ti mandarin in curt un messaç di pueste par ativâ il to profîl.
-      flash create success message: L'utent al è stât creât cun sucès. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)<br /><br />Ten a ments che no tu rivarâs a jentrâ fin cuant che no tu varâs ricevût il messaç e confermât la direzion di pueste eletroniche.<br /><br />Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme.
+      flash create success message: Graciis par jessiti regjistrât. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme che o vin mandât a {{email}} e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)<br /><br />Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme.
       heading: Cree un account utent
       license_agreement: Creant un profîl tu scugnis aprovâ i <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">tiermins par contribuî</a>.
       terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî!
@@ -875,6 +907,7 @@ fur:
       new diary entry: gnove vôs dal diari
       no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
       no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
+      oauth settings: configurazion OAuth
       remove as friend: gjave dai amîs
       send message: mande messaç
       settings_link_text: impostazions
@@ -893,6 +926,7 @@ fur:
       status: Stât
     show: 
       confirm: Sêstu sigûr?
+      edit: Cambie
       show: Mostre
       status: Stât
   user_role: