X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/0084ed303a889f4c0b5e9c1ce50db085b0ebc5f0..b0b9bf5e798f6b4fd6dd7689ffe7b9142fb8f996:/config/locales/ms.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml
index 8a4224227..a512e9ba6 100644
--- a/config/locales/ms.yml
+++ b/config/locales/ms.yml
@@ -1,9 +1,11 @@
# Messages for Malay (Bahasa Melayu)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
+# Author: Amire80
# Author: Anakmalaysia
+# Author: Hakimi97
# Author: Izing
+# Author: Izington
# Author: Jeluang Terluang
# Author: Karmadunya9-
# Author: Macofe
@@ -11,31 +13,37 @@
# Author: Pizza1016
# Author: SNN95
# Author: Tofeiku
+# Author: Ultron90
# Author: Zulfadli51
---
ms:
time:
formats:
- friendly: '%e %B %Y, %H:%M'
+ friendly: '%e %B %Y pada %H:%M'
helpers:
+ file:
+ prompt: Pilih fail
submit:
diary_comment:
- create: Simpan
+ create: Ulasan
diary_entry:
create: Terbitkan
- update: Kemas kini
+ update: Kemaskini
issue_comment:
- create: Berikan Komen
+ create: Tambah ulasan
message:
- create: Kirim
+ create: Hantar
client_application:
create: Daftar
update: Kemas kini
+ oauth2_application:
+ create: Daftar
+ update: Kemaskini
redaction:
create: Cipta redaksi
update: Simpan redaksi
trace:
- create: Muat naik
+ create: Muatnaik
update: Simpan Perubahan
user_block:
create: Buat sekatan
@@ -44,6 +52,7 @@ ms:
errors:
messages:
invalid_email_address: tidak kelihatan sebagai alamat e-mel yang sah
+ email_address_not_routable: tidak dapat dijalankan
models:
acl: Senarai Kawalan Capaian
changeset: Set Ubah
@@ -57,7 +66,6 @@ ms:
message: Pesanan
node: Nod
node_tag: Tag Nod
- notifier: Pemberitahu
old_node: Nod Lama
old_node_tag: Tag Nod Lama
old_relation: Hubungan Lama
@@ -82,47 +90,88 @@ ms:
way_tag: Tag Jalan
attributes:
client_application:
- name: Nama (Diperlukan)
+ name: Nama (Perlu)
+ url: URL Aplikasi Utama (Diperlukan)
callback_url: URL Panggil Balik
support_url: URL Sokongan
+ allow_read_prefs: baca keutamaan penggunanya
+ allow_write_prefs: ubah suai keutamaan penggunanya
+ allow_write_diary: cipta masukan diari, ulasan dan berkawan
+ allow_write_api: ubah suai peta
+ allow_read_gpx: baca jejak GPS peribadinya
+ allow_write_gpx: muat naik jejak GPS
+ allow_write_notes: ubah suai catatan
diary_comment:
body: Isi
diary_entry:
user: Pengguna
title: Subjek
+ body: Isi
latitude: Garis Lintang
longitude: Garis Bujur
- language: Bahasa
+ language_code: Bahasa
+ doorkeeper/application:
+ name: Nama
+ redirect_uri: Lencong URI
+ confidential: Aplikasi sulit?
+ scopes: Kebenaran
friend:
user: Pengguna
friend: Rakan
trace:
user: Pengguna
visible: Kelihatan
- name: Nama
+ name: Nama fail
size: Saiz
latitude: Garis Lintang
longitude: Garis Bujur
public: Umum
description: Keterangan
- gpx_file: 'Muat Naik Fail GPX:'
- visibility: 'Keterlihatan:'
- tagstring: 'Tag:'
+ gpx_file: Muat Naik Fail GPX
+ visibility: Keterlihatan
+ tagstring: Tag
message:
sender: Pengirim
title: Subjek
body: Isi
recipient: Penerima
+ redaction:
+ title: Tajuk
+ description: Keterangan
+ report:
+ category: Pilih sebab untuk laporan anda
+ details: Sila berikan beberapa butiran lebih tentang masalah (diperlukan).
user:
+ auth_provider: Pembekal Pengesahan
+ auth_uid: UID pengesahan
email: E-mel
+ email_confirmation: Pengesahan E-mel
+ new_email: Alamat E-mel Baru
active: Aktif
display_name: Nama Paparan
- description: Keterangan
- languages: Bahasa
+ description: Keterangan Profil
+ home_lat: Garis Lintang
+ home_lon: Garis Bujur
+ languages: Bahasa pilihan
+ preferred_editor: Penyunting Pilihan
pass_crypt: Kata laluan
+ pass_crypt_confirmation: Sahkan Kata Laluan
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Aplikasi akan digunakan dengan rahsia pelanggan boleh disimpan
+ sulit (apl mudah alih asli dan apl laman tunggal tidak sulit)
+ redirect_uri: Guna satu baris per URI
trace:
tagstring: terbatas tanda koma
+ user_block:
+ reason: Sebab pengguna disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa sebolehnya,
+ beri banyak butiran yang anda boleh beri tentang keadaan tersebut, peringatan
+ bahawa pesanan ini akan dapat dilihat umum. Ingat bahawa tidak semua pengguna
+ memahami jargon masyarakat, jadi sila cuba menggunakan istilah biasa.
+ needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik
+ balik?
+ user:
+ new_email: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours: sekitar %{count} jam yang lalu
@@ -140,15 +189,9 @@ ms:
x_years: '%{count} tahun yang lalu'
editor:
default: Asali (kini %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (alat sunting dalam pelayar)
id:
name: iD
description: iD (editor dalam pelayar)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (alat sunting dalam pelayar)
remote:
name: Kawalan Jauh
description: Kawalan Jauh (JOSM atau Merkaartor)
@@ -157,7 +200,7 @@ ms:
none: Tiada
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
@@ -183,15 +226,50 @@ ms:
entry:
comment: Komen
full: Nota penuh
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Hapus Akaun Saya
+ delete_account: Hapus Akaun
+ confirm_delete: Anda pasti?
+ cancel: Batal
+ accounts:
+ edit:
+ title: Sunting akaun
+ my settings: Tetapan saya
+ current email address: 'Alamat E-Mel Sekarang:'
+ external auth: Pengesahan Luaran
+ openid:
+ link text: apakah ini?
+ public editing:
+ heading: Penyuntingan umum
+ enabled: Dihidupkan. Tidak tanpa nama, data boleh disunting.
+ enabled link text: apakah ini?
+ disabled: Dimatikan, data tidak boleh disunting, semua suntingan yang sebelumnya
+ adalah tanpa nama.
+ disabled link text: mengapa tak boleh sunting?
+ contributor terms:
+ heading: Syarat Penyumbang
+ agreed: Anda telah bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+ not yet agreed: Anda belum bersetuju dengan Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+ review link text: Sila ikuti pautan ini bila-bila anda senang untuk meneliti
+ dan menerima Terma-Terma Penyumbang yang baru.
+ agreed_with_pd: Anda juga telah mengisytiharkan bahawa anda menganggap suntingan-suntingan
+ anda sebagai berada dalam Domain Awam.
+ link text: apakah ini?
+ save changes button: Simpan Perubahan
+ delete_account: Hapus Akaun...
+ go_public:
+ heading: Penyuntingan awam
+ find_out_why: ketahui sebabnya
+ make_edits_public_button: Umumkan semua suntingan saya
+ update:
+ success_confirm_needed: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan. Semak e-mel
+ anda untuk pesanan untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda.
+ success: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan.
+ destroy:
+ success: Akaun Terhapus.
browse:
- created: Dicipta
- closed: Ditutup
- created_html: Dicipta %{time}
- closed_html: Ditutup %{time}
- created_by_html: Dicipta %{time} oleh %{user}
- deleted_by_html: Dihapuskan %{time} oleh %{user}
- edited_by_html: Disunting %{time} oleh %{user}
- closed_by_html: Ditutup %{time} oleh %{user}
version: Versi
in_changeset: Set Ubah
anonymous: awanama
@@ -201,25 +279,6 @@ ms:
view_history: Lihat Sejarah
view_details: Lihat Butiran
location: 'Lokasi:'
- changeset:
- title: 'Set Ubah: %{id}'
- belongs_to: Pengarang
- node: Nod (%{count})
- node_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count})
- way: Jalan (%{count})
- way_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count})
- relation: Hubungan (%{count})
- relation_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
- comment: Komen (%{count})
- hidden_commented_by_html: Sembunyikan komen dari %{user} %{when}
- commented_by_html: Komen oleh %{user} %{when}
- changesetxml: XML Set Ubah
- osmchangexml: XML osmChange
- feed:
- title: Set Ubah %{id}
- title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
- join_discussion: Daftar masuk untuk perbincangan
- discussion: Perbincangan
node:
title_html: 'Nod: %{name}'
history_title_html: 'Sejarah Nod: %{name}'
@@ -244,6 +303,7 @@ ms:
entry_html: Hubungan %{relation_name}
entry_role_html: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
not_found:
+ title: Tidak Dijumpai
sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai.'
type:
node: nod
@@ -282,24 +342,7 @@ ms:
wikidata_link: Perkara %{page} di Wikidata
wikipedia_link: Rencana %{page} di Wikipedia
telephone_link: Hubungi %{phone_number}
- note:
- title: 'Nota: %{id}'
- new_note: Nota Baru
- description: Keterangan
- open_title: 'Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}'
- closed_title: 'Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}'
- hidden_title: 'Nota tersembunyi #%{note_name}'
- opened_by_html: Dicipta oleh %{user} %{when} lalu
- opened_by_anonymous_html: Dicipta oleh pengguna awanama %{when}
- lalu
- commented_by_html: Komen oleh %{user} %{when}
- commented_by_anonymous_html: Komen oleh pengguna awanama %{when}
- closed_by_html: Diselesaikan oleh %{user} %{when}
- closed_by_anonymous_html: Diselesaikan oleh pengguna awanama %{when}
- reopened_by_html: Diaktifkan semula oleh %{user} %{when}
- reopened_by_anonymous_html: Diaktifkan semula oleh pengguna awanama %{when}
- hidden_by_html: Disembunyikan oleh %{user} %{when}
- report: Laporkan nota ini
+ email_link: E-mel %{email}
query:
title: Ciri-ciri pertanyaan
introduction: Klik pada peta untuk mencari ciri-ciri terdekat.
@@ -331,6 +374,25 @@ ms:
no_more_area: Tiada lagi set perubahan di kawasan ini.
no_more_user: Tiada lagi set perubahan oleh pengguna ini.
load_more: Selanjutnya
+ feed:
+ title: Set Ubah %{id}
+ title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment}
+ created: Tercipta
+ closed: Tertutup
+ belongs_to: Pengarang
+ show:
+ title: 'Set Ubah: %{id}'
+ discussion: Perbincangan
+ join_discussion: Daftar masuk untuk perbincangan
+ changesetxml: XML Set Ubah
+ osmchangexml: XML osmChange
+ paging_nav:
+ nodes: Nod (%{count})
+ nodes_paginated: Nod (%{x}-%{y} / %{count})
+ ways: Jalan (%{count})
+ ways_paginated: Jalan (%{x}-%{y} / %{count})
+ relations: Hubungan (%{count})
+ relations_paginated: Hubungan (%{x}-%{y} / %{count})
timeout:
sorry: Maaf, senarai set perubahan yang anda minta mengambil masa yang terlalu
lama untuk diambil.
@@ -338,17 +400,31 @@ ms:
comment:
comment: 'Komen baru pada set prubahan #%{changeset_id} oleh %{author}'
commented_at_by_html: Dikemaskini %{when} oleh %{user}
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count}km jauhnya'
+ m away: '%{count}m jauhnya'
+ latest_edit_html: 'Suntingan terkini %{ago}:'
+ popup:
+ your location: Lokasi anda
+ nearby mapper: Pemeta berdekatan
+ friend: Kawan
+ show:
+ edit_your_profile: Sunting profil anda
+ my friends: Kawan saya
+ no friends: Anda belum mencari kawan lagi.
+ nearby users: Pengguna lain yang berdekatan
+ no nearby users: Belum ada pengguna lain yang mengaku memetakan kawasan berdekatan.
+ friends_changesets: set ubah kawan-kawan
+ friends_diaries: catatan diari kawan-kawan
+ nearby_changesets: set ubah pengguna berdekatan
+ nearby_diaries: catatan diari pengguna berdekatan
diary_entries:
new:
title: Catatan Diari Baru
form:
- subject: 'Subjek:'
- body: 'Isi:'
- language: 'Bahasa:'
- location: 'Lokasi:'
- latitude: 'Garis Lintang:'
- longitude: 'Garis Bujur:'
- use_map_link: gunakan peta
+ location: Lokasi
+ use_map_link: Guna Peta
index:
title: Diari pengguna
title_friends: Diari kawan
@@ -408,12 +484,24 @@ ms:
title: Catatan diari OpenStreetMap
description: Catatan-catatan diari terbaru oleh pengguna OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut'
+ no_comments: Tiada ulasan diari
post: Muat Naik
when: Bila
comment: Komen
newer_comments: Komen Terbaru
older_comments: Komen Lama
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Aplikasi Didaftarkan.
+ errors:
+ forbidden:
+ title: Dilarang
+ internal_server_error:
+ title: Ralat aplikasi
+ not_found:
+ title: Fail tidak dijumpai
friendships:
make_friend:
heading: Jadikan %{user} sebagai kawan?
@@ -429,14 +517,7 @@ ms:
geocoder:
search:
title:
- latlon_html: Hasil carian dalaman
- ca_postcode_html: Hasil carian Geocoder.CA
- osm_nominatim_html: Hasil Carian OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames_html: Hasil carian GeoNames
- osm_nominatim_reverse_html: Hasil daripada OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames_reverse_html: Hasil daripada GeoNames
+ latlon: Dalaman
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -447,12 +528,15 @@ ms:
station: Stesen Kereta Gantung
aeroway:
aerodrome: Padang Terbang
+ airstrip: Landasan kecil
apron: Apron
gate: Pintu
+ hangar: Hangar
helipad: Helipad
runway: Landasan Kapal Terbang
taxiway: Jalan Rayap
terminal: Terminal
+ windsock: Kon angin
amenity:
animal_shelter: Tempat Perlindungan Haiwan
arts_centre: Pusat Seni
@@ -463,7 +547,9 @@ ms:
bench: Bangku
bicycle_parking: Letak Basikal
bicycle_rental: Sewa Basikal
+ bicycle_repair_station: Stesen Baiki Basikal
biergarten: Taman Bir
+ blood_bank: Tabung Darah
boat_rental: Bot Sewa
brothel: Rumah Pelacuran
bureau_de_change: Pengurup Wang
@@ -480,6 +566,7 @@ ms:
clock: Jam
college: Maktab
community_centre: Pusat Komuniti
+ conference_centre: Pusat Persidangan
courthouse: Mahkamah
crematorium: Bakar Mayat
dentist: Doktor Gigi
@@ -487,6 +574,7 @@ ms:
drinking_water: Air Minuman
driving_school: Sekolah Memandu
embassy: Kedutaan
+ events_venue: Tempat Acara
fast_food: Makanan Segera
ferry_terminal: Terminal Feri
fire_station: Balai Bomba
@@ -498,11 +586,15 @@ ms:
hospital: Hospital
hunting_stand: Pondok Memburu
ice_cream: Aiskrim
+ internet_cafe: Kafe Internet
kindergarten: Tadika
+ language_school: Sekolah Bahasa
library: Perpustakaan
+ love_hotel: Hotel Cinta
marketplace: Tempat Pasar
monastery: Rumah Ibadah
motorcycle_parking: Tempatletak motorsikal
+ music_school: Sekolah Muzik
nightclub: Kelab Malam
nursing_home: Rumah Penjagaan
parking: Letak Kereta
@@ -536,13 +628,19 @@ ms:
village_hall: Balai Raya
waste_basket: Bakul Sampah
waste_disposal: Pusat Pembuagan
+ water_point: Titik Air
+ weighbridge: Jambatimbang
boundary:
+ aboriginal_lands: Tanah Orang Asli
administrative: Sempadan Pentadbiran
census: Sempadan Banci
national_park: Taman Negara
+ political: Sempadan Pilihan Raya
protected_area: Kawasan Terlindung
+ "yes": Sempadan
bridge:
aqueduct: Akueduk
+ boardwalk: Pelantar laluan
suspension: Jambatan Gantung
swing: Jambatan Ayun
viaduct: Jejambat
@@ -550,25 +648,41 @@ ms:
building:
apartment: Pangsapuri
apartments: Pangsapuri
+ barn: Bangsal
+ bungalow: Banglo
+ cabin: Kabin
chapel: Gereja Kecil
church: Bangunan Gereja
+ college: Bangunan Kolej
commercial: Bangunan Perdagangan
+ construction: Bangunan dalam Pembinaan
dormitory: Asrama
farm: Rumah Ladang
garage: Garaj
+ garages: Garaj
+ greenhouse: Rumah hijau
+ hangar: Hangar
hospital: Bangunan Hospital
hotel: Bangunan Hotel
house: Rumah
+ hut: Pondok
industrial: Bangunan Industri
+ kindergarten: Bangunan Tadika
office: Bangunan Pejabat
public: Bangunan Awam
residential: Bangunan Perumahan
retail: Bangunan Peruncitan
+ roof: Atap
school: Bangunan Sekolah
+ temple: Bangunan Kuil
terrace: Bangunan Teres
train_station: Bangunan Stesen Kereta Api
university: Bangunan Universiti
+ warehouse: Gudang
"yes": Bangunan
+ club:
+ sport: Kelab Sukan
+ "yes": Kelab
craft:
carpenter: Tukang Kayu
electrician: Juruelektrik
@@ -576,16 +690,18 @@ ms:
painter: Pelukis
photographer: Jurugambar
plumber: Tukang Paip
+ sawmill: Kilang papan
shoemaker: Tukang kasut
+ stonemason: Tukang batu
tailor: tukang jahit
"yes": Kedai kraf
emergency:
ambulance_station: Stesen Ambulan
+ assembly_point: Tempat Berkumpul
defibrillator: Defibrilator
- fire_xtinguisher: Alat Pemadam Api
+ fire_extinguisher: Alat Pemadam Api
landing_site: Tapak pendaratan kecemasan
phone: Telefon Kecemasan
- "yes": Kecemasan
highway:
abandoned: Lebuhraya terbiar
bridleway: Lorong Kuda
@@ -593,6 +709,7 @@ ms:
bus_stop: Perhentian Bas
construction: Lebuhraya dalam Pembinaan
corridor: Koridor
+ crossing: Lintasan
cycleway: Lorong Basikal
elevator: Elevator
emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan
@@ -666,7 +783,6 @@ ms:
commercial: Kawasan Perdagangan
conservation: Pemuliharaan
construction: Pembinaan
- farm: Ladang
farmland: Tanah Ladang
farmyard: Laman Ladang
forest: Hutan
@@ -704,6 +820,7 @@ ms:
miniature_golf: Golf Miniatur
nature_reserve: Cagar Alam
park: Taman
+ picnic_table: Meja Kelah
pitch: Padang Sukan
playground: Taman Permainan
recreation_ground: Tempat Berekreasi
@@ -752,6 +869,7 @@ ms:
cape: Tanjung
cave_entrance: Liang Gua
cliff: Cenuram
+ coastline: Garis Pinggir Laut
crater: Kawah
dune: Gumuk
fell: Fell
@@ -763,11 +881,13 @@ ms:
heath: Kerangas
hill: Bukit
island: Pulau
+ isthmus: Genting
land: Daratan
marsh: Tanah Rawang
moor: Mur
mud: Lumpur
peak: Puncak
+ peninsula: Semenanjung
point: Titik
reef: Terumbu
ridge: Rabung
@@ -789,19 +909,27 @@ ms:
accountant: Juruakaun
administrative: Pentadbiran
architect: Jurubina
+ association: Persatuan
company: Syarikat
+ diplomatic: Pejabat Diplomatik
educational_institution: Institusi Pendidikan
employment_agency: Agensi Pekerjaan
estate_agent: Ejen Hartanah
+ financial: Pejabat Kewangan
government: Pejabat Kerajaan
insurance: Pejabat Insurans
it: Pejabat IT
lawyer: Peguam
+ logistics: Pejabat Logistik
ngo: Pejabat Badan Bukan Kerajaan
+ religion: Pejabat Agama
+ research: Pejabat Penyelidikan
+ tax_advisor: Penasihat Cukai
telecommunication: Pejabat Telekomunikasi
travel_agent: Agensi Pelancongan
"yes": Pejabat
place:
+ archipelago: Kepulauan
city: Bandar
city_block: Blok Bandar
country: Negara
@@ -854,6 +982,7 @@ ms:
alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen
antiques: Kedai Antik
art: Kedai Seni
+ bag: Kedai Beg
bakery: Kedai Roti
beauty: Kedai Kecantikan
beverages: Kedai Minuman
@@ -866,6 +995,7 @@ ms:
car_repair: Baiki Kereta
carpet: Kedai Permaidani
charity: Kedai Amal
+ cheese: Kedai Keju
chemist: Farmasi
chocolate: Coklat
clothes: Kedai Pakaian
@@ -875,13 +1005,17 @@ ms:
convenience: Kedai Mudah Beli
copyshop: Kedai Fotokopi
cosmetics: Kedai Komestik
+ curtain: Kedai Langsir
+ dairy: Kedai Tenusu
deli: Delikatesen
department_store: Gedung Serbaneka
discount: Kedai Diskaun
doityourself: DIY
dry_cleaning: Kedai Cuci Kering
+ e-cigarette: Kedai E-Rokok
electronics: Kedai Elektronik
estate_agent: Ejen Hartanah
+ fabric: Kedai Kain
farm: Kedai Ladang
fashion: Kedai Fesyen
florist: Kedai Bunga
@@ -895,7 +1029,9 @@ ms:
grocery: Kedai Runcit
hairdresser: Kedai Dandan Rambut
hardware: Kedai Barang Besi
+ health_food: Kedai Makanan Kesihatan
hifi: Hi-Fi
+ ice_cream: Kedai Aiskrim
jewelry: Kedai Barang Kemas
kiosk: Gerai
kitchen: Kedai Peralatan Dapur
@@ -904,8 +1040,10 @@ ms:
mall: Medan Beli-Belah
massage: Urut
mobile_phone: Kedai Telefon Bimbit
+ money_lender: Peminjam Wang
motorcycle: Kedai Motosikal
music: Kedai Muzik
+ musical_instrument: Alat Muzik
newsagent: Gerai Surat Khabar
optician: Kedai Optik
organic: Kedai Makanan Organik
@@ -915,11 +1053,14 @@ ms:
photo: Kedai Foto
seafood: Makanan Laut
second_hand: Kedai Barangan Terpakai
+ sewing: Kedai Jahit
shoes: Kedai Kasut
sports: Kedai Sukan
stationery: Kedai Alat Tulis
supermarket: Pasar Raya
tailor: Kedai Jahit
+ tattoo: Kedai Tatu
+ tea: Kedai Teh
ticket: Kedai Tiket
tobacco: Kedai Tembakau
toys: Kedai Mainan
@@ -928,6 +1069,7 @@ ms:
vacant: Kedai Kosong
variety_store: Kedai Serbaneka
video: Kedai Video
+ video_games: Kedai Permainan Video
wine: Kedai Arak
"yes": Kedai
tourism:
@@ -1005,6 +1147,7 @@ ms:
ignored: Diabaikan
open: Buka
show:
+ no_reports: Tiada laporan
ignore: Abaikan
reopen: Buka semula
read_reports: Baca Laporan
@@ -1023,6 +1166,7 @@ ms:
user:
spam_label: Profil pengguna ini/mengandung spam
threat_label: Profil pengguna ini mengandungi ancaman
+ vandal_label: Pengguna ini pelaku musnah
other_label: Lain-lain
note:
spam_label: Nota ini adalah spam
@@ -1030,6 +1174,7 @@ ms:
abusive_label: Nota ini menyalahguna
other_label: Lain-lain
create:
+ successful_report: Laporan anda telah berjaya didaftar
provide_details: Tolong berikan butiran yang diperlukan
layouts:
logo:
@@ -1037,10 +1182,8 @@ ms:
home: Pergi ke Lokasi Pangkal
logout: Log Keluar
log_in: log Masuk
- log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada
sign_up: Daftar
start_mapping: Mulakan Memeta
- sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting
edit: Sunting
history: Sejarah
export: Eksport
@@ -1069,11 +1212,10 @@ ms:
help: Bantuan
about: Perihal
copyright: Hak Cipta
+ communities: Masyarakat
community: Komuniti
community_blogs: Blog Komuniti
community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap
- foundation: Yayasan
- foundation_title: Yayasan OpenStreetMap
make_a_donation:
title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang
text: Derma
@@ -1098,22 +1240,15 @@ ms:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} menjadikan anda sebagai rakannya'
had_added_you: '%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap.'
see_their_profile: Anda boleh membaca profilnya di %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Anda boleh melihat profilnya di %{userurl}.
befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Apa khabar,
- your_gpx_file: Nampaknya fail GPX anda
- with_description: dengan keterangan
- and_the_tags: 'dan tag-tag yang berikut:'
- and_no_tags: and tiada tag.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
- failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
- more_info_1: Maklumat lanjut tentang kegagalan import GPX dan cara mengelakkannya
- more_info_2: 'boleh didapati di:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
- loaded_successfully: berjaya dimuatkan dengan %{trace_points} daripada sejumlah
- %{possible_points} titik.
+ gpx_failure:
+ hi: Hai %{to_user},
+ failed_to_import: 'tidak dapat diimport. Berikut ialah ralatnya:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX gagal diimport'
+ gpx_success:
+ hi: Hai %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX berjaya diimport'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap'
greeting: Apa khabar!
@@ -1125,13 +1260,6 @@ ms:
maklumat tambahan untuk permulaan anda.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda'
- email_confirm_plain:
- greeting: Apa khabar,
- hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
- di %{server_url} kepada %{new_address}.
- click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan
- perubahan.
- email_confirm_html:
greeting: Apa khabar,
hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya
di %{server_url} kepada %{new_address}.
@@ -1139,13 +1267,6 @@ ms:
perubahan.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Permohonan mengeset semula kata laluan'
- lost_password_plain:
- greeting: Apa khabar,
- hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
- diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
- click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset
- semula kata laluan anda.
- lost_password_html:
greeting: Apa khabar,
hopefully_you: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini
diset semula di akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini.
@@ -1183,24 +1304,49 @@ ms:
yang pernah anda ulas dekat %{place}.'
details: Butiran lanjut tentang nota berkenaan boleh didapati di %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Hai %{to_user},
greeting: Apa khabar,
commented:
partial_changeset_with_comment: dengan komen '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: tanpa komen
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Semak e-mel anda
+ introduction_1: Kami telah mengirim e-mel pengesahan kepada anda.
+ introduction_2: Sahkan akaun anda dengan mengklik pada pautan pada e-mel itu,
+ kemudian anda boleh mula menyunting peta.
+ press confirm button: Tekan butang pengesahan di bawah untuk mengaktifkan akaun
+ anda.
+ button: Sahkan
+ success: Akaun anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar!
+ already active: Akaun ini sudah pun disahkan.
+ unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
+ resend_html: Jika anda memerlukan kami menghantar semula e-mel pengesahan, %{reconfirm_link}.
+ click_here: tekan di sini
+ confirm_resend:
+ failure: Pengguna %{name} tidak dijumpai.
+ confirm_email:
+ heading: Sahkan penukaran alamat e-mel
+ press confirm button: Tekan butang sahkan di bawah untuk mengesahkan alamat
+ e-mel baru anda.
+ button: Sahkan
+ success: Sahkan penukaran alamat e-mel
+ failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini.
+ unknown_token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
messages:
inbox:
title: Peti Masuk
- my_inbox: Peti masuk saya
- outbox: peti keluar
messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages}
new_messages: '%{count} pesanan baru'
old_messages: '%{count} pesanan lama'
- from: Daripada
- subject: Subjek
- date: Tarikh
no_messages_yet_html: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan
%{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
+ messages_table:
+ from: Daripada
+ to: Kepada
+ subject: Subjek
+ date: Tarikh
message_summary:
unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
read_button: Tanda sebagai sudah dibaca
@@ -1209,8 +1355,6 @@ ms:
new:
title: Hantar pesanan
send_message_to_html: Hantar pesanan baru kepada %{name}
- subject: Subjek
- body: Isi
back_to_inbox: Kembali ke peti masuk
create:
message_sent: Pesanan dikirim
@@ -1222,13 +1366,7 @@ ms:
body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini.
outbox:
title: Peti Keluar
- my_inbox_html: '%{inbox_link} saya'
- inbox: Peti masuk
- outbox: peti keluar
messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar
- to: Kepada
- subject: Subjek
- date: Tarikh
no_sent_messages_html: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung
dengan %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
@@ -1238,28 +1376,133 @@ ms:
sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
show:
title: Baca pesanan
- from: Daripada
- subject: Subjek
- date: Tarikh
reply_button: Balas
unread_button: Tanda sebagai belum dibaca
destroy_button: Hapuskan
back: Kembali
- to: Kepada
wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
pohon untuk membaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log
masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
sent_message_summary:
destroy_button: Hapuskan
+ heading:
+ my_inbox: Peti masuk saya
mark:
as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca
as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
destroy:
destroyed: Pesanan dihapuskan
+ passwords:
+ new:
+ title: Terlupa kata laluan
+ heading: Lupa Kata Laluan?
+ email address: 'Alamat E-mel:'
+ new password button: Set semula kata laluan
+ help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan
+ menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
+ edit:
+ title: Set semula kata laluan
+ heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
+ reset: Set Semula Kata Laluan
+ flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
+ update:
+ flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
+ preferences:
+ show:
+ title: Keutamaan Saya
+ preferred_editor: Penyunting Pilihan
+ preferred_languages: Bahasa Pilihan
+ edit:
+ cancel: Batalkan
+ update_success_flash:
+ message: Keutamaan dikemas kini.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Sunting Profil
+ save: Kemas Kini Profil
+ cancel: Batalkan
+ image: Imej
+ gravatar:
+ gravatar: Gunakan Gravatar
+ what_is_gravatar: Apa itu Gravatar?
+ new image: Tambahkan imej
+ keep image: Simpan imej semasa
+ delete image: Buang imej semasa
+ replace image: Ganti imej semasa
+ image size hint: (imej segi empat sama yang sekurang-kurangnya 100x100 adalah
+ paling bagus)
+ home location: Lokasi Rumah
+ no home location: Anda belum memasukkan lokasi rumah anda.
+ update home location on click: Adakah anda ingin mengemaskinikan lokasi rumah
+ dengan mengklik pada peta?
+ update:
+ success: Profil dikemas kini.
+ failure: Tidak dapat mengemas kini profil.
+ sessions:
+ new:
+ title: Log masuk
+ heading: Log masuk
+ email or username: 'Alamat E-mel atau Nama Pengguna:'
+ password: 'Kata laluan:'
+ remember: Ingati saya
+ lost password link: Lupa kata laluan anda?
+ login_button: Log masuk
+ register now: Daftar sekarang
+ no account: Belum buka akaun?
+ auth failure: Maaf, log masuk tidak dapat dibenarkan dengan butiran-butiran
+ itu.
+ openid_logo_alt: Log masuk dengan OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Log masuk dengan OpenID
+ alt: Log masuk dengan OpenID URL
+ google:
+ title: Log masuk dengan Google
+ alt: Log masuk dengan Google OpenID
+ facebook:
+ title: Log masuk dengan Facebook
+ alt: Log masuk dengan Akuan Facebook
+ microsoft:
+ title: Log masuk dengan Window Live
+ alt: Log masuk dengan Akaun Windows Live
+ github:
+ title: Log masuk dengan GitHub
+ alt: Log masuk dengan Akaun GitHub.
+ wikipedia:
+ title: Log masuk dengan Wikipedia
+ alt: Log masuk dengan akaun Wikipedia
+ wordpress:
+ title: Log masuk dengan Wordpress
+ alt: Log masuk dengan OpenID Wordpress
+ aol:
+ title: Log masuk dengan AOL
+ alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo
+ destroy:
+ title: Log keluar
+ heading: Log keluar dari OpenStreetMap
+ logout_button: Log keluar
+ suspended_flash:
+ support: sokongan
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: Dihuraikan dengan %{kramdown_link}
+ headings: Judul
+ heading: Judul
+ subheading: Tajuk kecil
+ unordered: Senarai tidak tertib
+ ordered: Senarai tertib
+ first: Butir pertama
+ second: Butir kedua
+ link: Pautan
+ text: Teks
+ image: Imej
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Sunting
+ preview: Pralihat
site:
about:
next: Berikutnya
- copyright_html: ©para penyumbang
OpenStreetMap
used_by_html: '%{name} menjana data peta pada ratusan laman web, aplikasi mudah
alih dan peranti perkakasan'
lede_text: OpenStreetMap dibina oleh sekumpulan pemeta yang menyumbangkan dan
@@ -1270,19 +1513,10 @@ ms:
menggunakan imejan udara, peranti GPS, dan peta lapangan berteknologi rendah
untuk mengesahkan bahawa OSM adalah tepat dan mutakhir.
community_driven_title: Didorong oleh Komuniti
- community_driven_html: |-
- Komuniti OpenStreetMap pelbagai latar belakang, ghairah, dan makin hari makin berkembang. Antara para penyumbang kami termasuklah pemeta yang sekadar penggemar, profesional GIS, jurutera yang mengelola pelayan OSM, pegawai kemanusiaan yang memetakan kawasan terjejas bencana,
- dan ramai lagi.
- Untuk mengetahui lebih lanjut tentang komuniti ini, rujuk diari pengguna,
- blog komuniti, dan laman web
- the OSM Foundation.
+ community_driven_osm_foundation: Yayasan OSM
open_data_title: Data Terbuka
- open_data_html: 'OpenStreetMap ialah data terbuka: anda bebas menggunakannya
- untuk sebarang tujuan asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap
- dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah datanya
- dalam cara-cara tertentu, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang
- sama sahaja. Rujuk halaman Hak Cipta dan Lesen
- untuk keterangan lanjut.'
+ open_data_open_data: data terbuka
+ open_data_copyright_license: Laman Hak Cipta dan Lesen
partners_title: Rakan Kongsi
copyright:
foreign:
@@ -1299,77 +1533,37 @@ ms:
mapping_link: mula membuat peta
legal_babble:
title_html: Hak Cipta dan Lesen
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap ialah data terbuka yang dilesenkan di bawah Open Data
- Commons Open Database License (ODbL).
- intro_2_html: Anda bebas menyalin, mengedarkan, menyebarkan dan mengubah suai
- data kami, asalkan anda memperakui OpenStreetMap dan para penyumbangnya.
- Jika anda mengubah suai atau menokok tambah data kami, anda boleh mengedarkannya
- di bawah lesen yang sama sahaja. Kanun
- undang-undang yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab
- anda.
- intro_3_1_html: Kartografi jubin peta kami serta pendokumenan kami dilesenkan
- di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa
- 2.0 (CC-BY-SA).
+ introduction_1_open_data: data terbuka
credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap
credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai “©
penyumbang OpenStreetMap” dalam penghargaan.
- credit_2_1_html: |-
- Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke halaman hak cipta ini.
- Selain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan.
- credit_4_html: |-
- Untuk peta elektronik yang boleh disemak imbas, kredit seharusnya disiarkan di sudut peta.
- Contoh:
attribution_example:
alt: Contoh mengatribusikan OpenStreetMap pada halaman sesawang
title: Contoh atribusi
more_title_html: Mengetahui lebih lanjut
- more_1_html: Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami serta memperakui
- kami di Soalan Lazim
- Undang-Undang.
- more_2_html: Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak
- boleh menyediakan API peta yang percuma kepada pembangun pihak ketiga. Sila
- rujuk Dasar
- Penggunaan API, Dasar
- Penggunaan Jubin dan Dasar
- Penggunaan Nominatim.
+ more_1_1_osmf_licence_page: Laman Lesen OSMF
contributors_title_html: Penyumbang kami
contributors_intro_html: 'Penyumbang kami merupakan ribuan individu. Kami
turut menyertakan data yang dilesenkan secara terbuka daripada lembaga-lembaga
pemetaan kebangsaan dan sumber-sumber yang lain, antaranya:'
- contributors_at_html: 'Austria: Mengandungi data daripada
- Stadt Wien (di bawah CC
- BY) dan Land
- Vorarlberg, dan Land Tirol (under CC-BY
- AT dengan pindaan).'
- contributors_au_html: 'Australia: Mengandungi data subbandar
- berasaskan data Australian Bureau of Statistics.'
- contributors_ca_html: 'Kanada: Mengandungi data daripada
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada),
- CanVec (© Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography
- Division, Statistics Canada).'
- contributors_fi_html: |-
- Finland: Mengandungi data dari Pangkalan Data Topografi
- Tinjauan Daratan Negara Finland dan lain-lain set data di bawah
- Lesen NLSFI.
- contributors_fr_html: 'Perancis: Mengandungi data yang disumberkan
- daripada Direction Générale des Impôts.'
- contributors_nl_html: |-
- Belanda: Mendandungi data © AND, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: 'New Zealand: Mengandungi data yang
- disumberkan daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
- contributors_za_html: |-
- Afrika Selatan: Mengandungi data yang disumberkan daripada
- Pejabat Ketua Pengarah:
- National Geo-Spatial Information, Hak cipta kerajaan dipelihara.
- contributors_gb_html: 'United Kingdom: Mengandungi data Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right 2010-12.'
- contributors_footer_1_html: ' Untuk keterangan lanjut tentang semua ini,
- serta sumber-sumber lain yang telah digunakan untuk membantu menambah baik
- OpenStreetMap, sila rujuk Halaman
- penyumbang di Wiki OpenStreetMap.'
+ contributors_at_austria: Austria
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_au_australia: Australia
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_fi_finland: Finland
+ contributors_fi_nlsfi_license: Lesen NLSFI
+ contributors_fr_france: Perancis
+ contributors_nl_netherlands: Belanda
+ contributors_nz_new_zealand: New Zealand
+ contributors_nz_linz_data_service: Perkhidmatan Data LINZ
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_rs_open_data_portal: Portal Data Terbuka Kebangsaan
+ contributors_si_slovenia: Slovenia
+ contributors_si_mkgp: Kementerian Pertanian, Perhutanan dan Makanan
+ contributors_es_spain: Sepanyol
+ contributors_za_south_africa: Afrika Selatan
+ contributors_gb_united_kingdom: United Kingdom
contributors_footer_2_html: ' Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud
bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang
waranti, atau menerima sebarang tanggungan.'
@@ -1377,11 +1571,6 @@ ms:
infringement_1_html: Penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambah
data daripada mana-mana sumber berhak cipta (cth. Peta Google atau peta
cetakan) tanpa izin bersurat daripada pemegang hak cipta.
- infringement_2_html: "Sekiranya anda percaya bahawa bahan berhak cipta telah
- dtambahkan secara tidak berpatutan ke dalam pangkalan OpenStreetMap atau
- tapak ini, sila rujuk prosedur
- penarikan atau laporkan secara terus ke dalam \nhalaman
- laporan on-line."
index:
js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun
anda tidak menghidupkan JavaScript.
@@ -1401,30 +1590,13 @@ ms:
tatapan umum di %{user_page} anda.
user_page_link: laman pengguna
anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini.
- flash_player_required_html: Anda memerlukan pemain Flash untuk menggunakan Potlatch,
- iaitu editor OpenStreetMap yang menggunakan Flash. Anda boleh memuat
- turun Flash Player dari Adobe.com. Terdapat juga pilihan-pilihan
- lain untuk menyunting OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
- dalam Potlatch, anda perlu menyahpilih arah atau titik semasa jika anda menyunting
- dalam mod langsung, atau klik simpan jika terdapat butang simpan.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasikan - sila lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Anda ada perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan
- dalam Potlatch 2, anda patut mengklik 'simpan'.)
id_not_configured: iD belum dikonfigurasi
no_iframe_support: Pelayar web anda tidak menyokong 'iframe' HTML yang diperlukan
untuk ciri ini.
export:
title: Eksport
- area_to_export: Kawasan untuk Dieksport
manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani
- format_to_export: Format untuk Dieksport
- osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
- map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai)
- embeddable_html: HTML Boleh Benam
licence: Lesen
- export_details_html: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Open
- Data Commons Open Database License (ODbL).
too_large:
advice: 'Jika pengeksportan di atas gagal, sila pertimbangkan untuk menggunakan
antara sumber-sumber yang berikut:'
@@ -1442,24 +1614,9 @@ ms:
title: Muat-Turunan Geofabrik
description: Ekstrak benua, negara dan bandar-bandar terpilih yang sentiasa
dikemaskinikan
- metro:
- title: Ekstrak Metro
- description: Pengekstrakan untuk bandar-bandar utama di dunia serta kawasan-kawasan
- sekitar
other:
title: Sumber-sumber Lain
description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap
- options: Pilihan
- format: Format
- scale: Skala
- max: maks
- image_size: Saiz Imej
- zoom: Zum
- add_marker: Bubuh penanda pada peta
- latitude: 'GL:'
- longitude: 'GB:'
- output: Output
- paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web
export_button: Eksport
fixthemap:
title: Laporkan masalah / Baiki peta
@@ -1471,16 +1628,14 @@ ms:
misalnya jalan raya atau alamat anda tertinggal, cara penyelesaian yang
terbaik ialah menyertai komuniti OpenStreetMap dan menambah atau membetulkan
data sendiri.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Hanya klik atau ikon yang sama pada paparan peta.
- Ini akan menambah penanda pada peta yang boleh anda alihkan secara menyeret. Berikan pesanan anda, kemudian klik "simpan", barulah pemeta-pemeta lain akan menyiasat.
other_concerns:
title: Persoalan lain
- explanation_html: |-
- Jika anda mempunyai persoalan mengenai cara penggunaan data kami ataupun isi kandungannya, sila rujuk
- halaman hak cipta untuk maklumat undang-undang selanjutnya atau hubungi
- kumpulan kerja OSMF yang sewajarnya.
+ concerns_html: Jika anda ada sebarang kemusykilan mengenai bagaimana data
+ kami digunakan atau sebarang berkaitan dengan kandungan sila hubungi %{copyright_link}
+ untuk maklumat perundangan yang lebih lanjut, atau hubungi %{working_group_link}
+ yang sepatutnya
+ copyright: laman berhak cipta
+ working_group: Kumpulan bekerja OSMF
help:
title: Meminta Bantuan
introduction: OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari
@@ -1488,26 +1643,34 @@ ms:
topik-topik pemetaan.
welcome:
url: /welcome
- title: Selamat datang ke OSM
+ title: Selamat datang ke OpenStreetMap
description: Mulakan dengan panduan ringkas ini yang merangkumi asas-asas
OpenStreetMap.
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Tanyakan soalan atau cari jawapan di tapak soal jawab OSM.
+ beginners_guide:
+ title: Panduan Pemula
+ community:
+ title: Forum masyarakat
mailing_lists:
title: Senarai Mel
- forums:
- title: Forum
irc:
title: IRC
description: Chat interaktif dalam pelbagai bahasa dan pelbagai topik.
switch2osm:
title: switch2osm
+ welcomemat:
+ title: Untuk Pertubuhan
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: Layari wiki untuk maklumat lanjut tentang OSM.
+ potlatch:
+ desktop_application_html: Anda masih boleh menggunakan Potlatch dari %{download_link}.
+ id_editor_html: Alternatifnya, anda boleh menetapkan perisian suntingan lalai
+ anda kepada iD, yang berlari dalam penyemak imbas web anda seperti yang dilakukan
+ oleh Potlatch terlebih dahulu. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Tukar pilihan anda di sini
+ any_questions:
+ title: Ada soalan?
+ get_help_here: Dapatkan bantuan di sini
sidebar:
search_results: Hasil Carian
close: Tutup
@@ -1535,34 +1698,24 @@ ms:
footway: Laluan pejalan kaki
rail: Landasan keretapi
subway: Landasan bawah tanah
- tram:
- - Rel ringan
- - tram
- cable:
- - Kereta kabel
- - lif kerusi
- runway:
- - Landasan kapal terbang
- - jalan rayap
- apron:
- - Kawasan gerak lapangan terbang
- - terminal
+ cable_car: Kereta kabel
+ chair_lift: lif kerusi
+ runway: Landasan kapal terbang
+ taxiway: jalan rayap
+ apron: Kawasan gerak lapangan terbang
admin: Sempadan pentadbiran
forest: Hutan
wood: Hutan kecil
golf: Padang golf
park: Taman
+ common: Tanah awam
resident: Kawasan perumahan
- common:
- - Tanah awam
- - padang rumput
retail: Kawasan peruncitan
industrial: Kawasan perindustrian
commercial: Kawasan perdagangan
heathland: Kawasan rawa
- lake:
- - Tasik
- - takungan
+ lake: Tasik
+ reservoir: takungan
farm: Ladang
brownfield: Tanah terbiar
cemetery: Perkuburan
@@ -1571,14 +1724,12 @@ ms:
centre: Pusat sukan
reserve: Cagar alam
military: Kawasan tentera
- school:
- - Sekolah
- - universiti
+ school: Sekolah
+ university: universiti
building: Bangunan penting
station: Stesen keretapi
- summit:
- - Kemuncak
- - puncak
+ summit: Kemuncak
+ peak: puncak
tunnel: Kasing bertitik-titik = terowong
bridge: Kasing hitam = jambatan
private: Jalan masuk persendirian
@@ -1587,67 +1738,32 @@ ms:
bicycle_shop: Kedai Basikal
bicycle_parking: Tempat letak basikal
toilets: Tandas
- richtext_area:
- edit: Sunting
- preview: Pralihat
- markdown_help:
- title_html: Dihuraikan dengan Markdown
- headings: Judul
- heading: Judul
- subheading: Judul kecil
- unordered: Senarai tak tertib
- ordered: Senarai tertib
- first: Perkara pertama
- second: Perkara kedua
- link: Pautan
- text: Teks
- image: Gambar
- alt: Teks alt
- url: URL
welcome:
title: Selamat datang!
- introduction_html: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting
+ introduction: Selamat datang ke OpenStreetMap, peta dunia yang bebas disunting
oleh orang awam. Kini setelah mendaftar, anda bersiap sedia untuk memeta.
Yang berikut ialah panduan ringkas dengan maklumat-maklumat yang paling penting
bagi anda.
whats_on_the_map:
title: Kandungan Peta
- on_html: OpenStreetMap merupakan tempat untuk memetakan benda-benda yang nyata
- dan terkini - termasuklah berjuta-juta bangunan, jalan raya dan lain-lain
- butiran tempat. Anda boleh memetakan sebarang ciri-ciri nyata yang menarik
- minat anda.
- off_html: Ia tidak mencakupi data pandangan peribadi seperti penilaian,
- ciri-ciri yang wujud zaman dahulu atau sekadar andaian, serta data dari
- sumber berhak cipta. Melainkan dengan izin khas, jangan salin dari peta
- Internet mahupun kertas.
basic_terms:
title: Peristilahan Asas Pemetaan
- paragraph_1_html: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut
+ paragraph_1: OpenStreetMap mempunyai peristilahan tersendiri. Yang berikut
ialah kata-kata kunci yang berguna.
- editor_html: Editor ialah perisian atau laman web yang boleh
- digunakan untuk menyunting peta.
- node_html: Nod ialah titik pada peta, seperti sebuah kedai
- makan atau sebatang pokok.
- way_html: Jalan ialah garis atau kawasan seperti jalan raya,
- sungai, tasik atau bangunan.
- tag_html: Teg ialah keterangan ringkas mengenai nod atau
- jalan, seperti nama restoran atau had laju jalan raya.
+ editor: penyunting
+ tag: tag
rules:
title: Peraturan!
- questions:
- title: Ada soalan?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap menyediakan kemudahan-kemudahan untuk mempelajari tentang projek ini, bersoal jawab, serta bekerjasama membincangkan dan mendokumenkan topik-topik pemetaan.
- Minta bantuan di sini.
+ imports: Import
start_mapping: Mula
add_a_note:
title: Tiada Masa untuk Menyunting? Letak Nota!
- paragraph_1_html: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi
- tiada kelapangan untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah
- untuk meletakkan nota.
- paragraph_2_html: |-
- Layari peta dan klik pada ikon nota:
- . Ini akan meletakkan penanda pada peta yang boleh anda alihkan dengan menyeret. Tulis pesanan anda, kemudian klik Simpan, supaya penyunting lain boleh mengkajinya.
+ para_1: Jika anda inginkan suatu butiran kecil dibetulkan tetapi tiada kelapangan
+ untuk mendaftar dan belajar menyunting, adalah lebih mudah untuk meletakkan
+ nota.
+ communities:
+ other_groups:
+ communities_wiki: Laman wiki komuniti
traces:
visibility:
private: Peribadi (hanya dikongsikan sebagai titik yang tidak tersusun secara
@@ -1671,6 +1787,7 @@ ms:
Ada baiknya anda menunggu hingga yang ini selesai sebelum memuat naik lagi
supaya tidak menyesakkan baris gilir untuk pengguna-pengguna lain.
edit:
+ cancel: Batalkan
title: Menyunting jejak %{name}
heading: Menyunting jejak %{name}
visibility_help: apakah maksud ini?
@@ -1695,8 +1812,8 @@ ms:
delete_trace: Hapuskan jejak ini
trace_not_found: Jejak tidak dijumpai!
visibility: 'Keterlihatan:'
+ confirm_delete: Hapuskan jejak ini?
trace_paging_nav:
- showing_page: Halaman %{page}
older: Jejak Lama
newer: Jejak Baru
trace:
@@ -1705,7 +1822,6 @@ ms:
more: lagi
trace_details: Lihat Butiran Jejak
view_map: Lihat Peta
- edit: sunting
edit_map: Sunting Peta
public: UMUM
identifiable: BOLEH DIKENAL PASTI
@@ -1713,17 +1829,16 @@ ms:
trackable: BOLEH DIJEJAKI
by: oleh
in: dalam
- map: peta
index:
public_traces: Jejak GPS umum
+ my_gps_traces: Jejak GPS Saya
public_traces_from: Jejak GPS umum oleh %{user}
description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini
tagged_with: ' ditagkan dengan %{tags}'
- empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. Muat naik
- jejak baru atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di halaman
- wiki ini.
+ wiki_page: laman wiki
upload_trace: Muat naik jejak
- see_all_traces: Lihat semua jejak
+ all_traces: Semua Jejak
+ my_traces: Jejak Saya
destroy:
scheduled_for_deletion: Jejak dijadualkan untuk penghapusan
make_public:
@@ -1750,6 +1865,8 @@ ms:
need_to_see_terms: Akses anda kepada API digantung buat sementara waktu. Sila
log masuk ke dalam antaramuka web untuk melihat Terma-Terma Penyumbang. Anda
tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya.
+ settings_menu:
+ account_settings: Tetapan Akaun
oauth:
authorize:
title: Benarkan akses kepada akaun anda
@@ -1775,6 +1892,11 @@ ms:
invalid: Token kebenaran ini tidak sah.
revoke:
flash: Anda telah menarik balik token untuk %{application}
+ scopes:
+ read_prefs: Baca keutamaan pengguna
+ write_api: Ubah suai peta
+ write_notes: Ubah suai nota
+ read_email: Baca alamat e-mel pengguna
oauth_clients:
new:
title: Daftarkan aplikasi baru
@@ -1805,6 +1927,7 @@ ms:
digunakan dengan kami yang menggunakan piawaian %{oauth}? Anda mesti mendaftarkan
aplikasi web anda sebelum ia boleh membuat permintaan OAuth kepada perkhidmatan
ini.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'Anda telah mendaftarkan aplikasi-alikasi klien yang berikut:'
register_new: Daftarkan aplikasi anda
form:
@@ -1817,120 +1940,44 @@ ms:
flash: Maklumat klien berjaya dikemaskinikan
destroy:
flash: Permohonan aplikasi klien dihapuskan
+ oauth2_applications:
+ index:
+ name: Nama
+ permissions: Kebenaran
+ application:
+ edit: Sunting
+ delete: Hapuskan
+ show:
+ edit: Sunting
+ delete: Hapuskan
+ permissions: Kebenaran
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ application: Aplikasi
+ permissions: Kebenaran
users:
- login:
- title: Log masuk
- heading: Log masuk
- email or username: 'Alamat E-mel atau Nama Pengguna:'
- password: 'Kata laluan:'
- openid_html: 'OpenID %{logo}:'
- remember: Ingati saya
- lost password link: Lupa kata laluan anda?
- login_button: Log masuk
- register now: Daftar sekarang
- with username: 'Sudah ada akaun OpenStreetMap? Sila log masuk dengan nama pengguna
- dan kata laluan anda:'
- new to osm: Baru kenal OpenStreetMap?
- to make changes: Untuk membuat perubahan pada data OpenStreetMap, anda mesti
- mempunyai akaun.
- create account minute: Bukalah satu akaun. Seminit sahaja masa untuk membuatnya.
- no account: Belum buka akaun?
- account not active: Maaf, akaun anda belum aktif.
Sila ikuti pautan dalam
- pesanan e-mel pengesahan akaun untuk menghidupkan akaun anda, atau pohon
- pesanan e-mel pengesahan yang baru.
- account is suspended: Maaf, akaun anda digantung disebabkan perbuatan yang mencurigakan.
Sila hubungi pentadbir web jika anda ingin membincangkan
- perkara ini.
- auth failure: Maaf, log masuk tidak dapat dibenarkan dengan butiran-butiran
- itu.
- openid_logo_alt: Log masuk dengan OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Log masuk dengan OpenID
- alt: Log masuk dengan OpenID URL
- google:
- title: Log masuk dengan Google
- alt: Log masuk dengan Google OpenID
- facebook:
- title: Log masuk dengan Facebook
- alt: Log masuk dengan Akuan Facebook
- windowslive:
- title: Log masuk dengan Window Live
- alt: Log masuk dengan Akaun Windows Live
- github:
- title: Log masuk dengan GitHub
- alt: Log masuk dengan Akaun GitHub.
- wikipedia:
- title: Log masuk dengan Wikipedia
- alt: Log masuk dengan akaun Wikipedia
- yahoo:
- title: Log masuk dengan Yahoo
- alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo
- wordpress:
- title: Log masuk dengan Wordpress
- alt: Log masuk dengan OpenID Wordpress
- aol:
- title: Log masuk dengan AOL
- alt: Log masuk dengan OpenID Yahoo
- logout:
- title: Log keluar
- heading: Log keluar dari OpenStreetMap
- logout_button: Log keluar
- lost_password:
- title: Terlupa kata laluan
- heading: Lupa Kata Laluan?
- email address: 'Alamat E-mel:'
- new password button: Set semula kata laluan
- help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan
- menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
- notice email on way: Kesiannya anda sudah terlupa kata laluan :-( tetapi kami
- akan menghantar satu pesanan e-mel untuk anda mengesetnya semula tidak lama
- lagi.
- notice email cannot find: Maaf, alamat e-mel itu tidak dapat dijumpai.
- reset_password:
- title: Set semula kata laluan
- heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
- reset: Set Semula Kata Laluan
- flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
- flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
new:
title: Daftar
no_auto_account_create: Sayang sekali, kami tidak dapat membuka akaun secara
automatik untuk anda buat masa ini.
- contact_webmaster_html: Sila hubungi pentadbir web
- untuk membuat persediaan untuk membuka akaun - kami akan cuba menguruskan
- permohonan itu secepat mungkin.
+ support: sokongan
about:
header: Bebas dan boleh disunting
- html: |-
-
Tidak seperti peta-peta lain, OpenStreetMap diwujudkan sepenuhnya oleh orang ramai seperti anda, malah percuma untuk diperbaiki, dikemaskinikan, dimuat turun dan digunakan oleh sesiapa sahaja.
-Berdaftarlah untuk mula menyumbang kepada peta ini. Kami akan mengirim e-mel untuk mengesahkan akaun anda.
- email address: 'Alamat E-mel:' - confirm email address: 'Sahkan Alamat E-mel:' - not_displayed_publicly_html: Tidak dipaparkan kepada umum (lihat dasar privasi) - display name: 'Nama Paparan:' display name description: Nama pengguna anda yang dipaparkan kepada awam. Anda boleh menukarnya dalam keutamaan anda pada bila-bila masa. external auth: Pengesahan Pihak Ketiga - password: 'Kata laluan:' - confirm password: 'Sahkan Kata Laluan:' use external auth: Secara alternatif, gunakan khidmat pihak ketiga untuk log masuk continue: Daftar terms accepted: Terima kasih kerana menerima terma-terma penyumbang yang baru! - terms declined: Kami berasa kesal kerana anda memutuskan untuk tidak menerima - Terma-Terma Penyumbang yang baru ini. Untuk maklumat lanjut, sila rujuk laman wiki ini. terms: title: Terma-terma penyumbang heading: Terma-terma penyumbang consider_pd: Selain perjanjian di atas, saya sudi menyerahkan sumbangan-sumbangan saya dalam Domain Awam consider_pd_why: apakah ini? - guidance_html: 'Maklumat untuk memudahkan kefahaman istilah-istilah ini: a ringkasan yang boleh dibaca manusia dan beberapa terjemahan tidak formal' + readable_summary: ringkasan yang boleh dibaca manusia + informal_translations: penterjemahan tidak formal continue: Sambung decline: Tolak you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma @@ -1940,14 +1987,16 @@ ms: france: Perancis italy: Itali rest_of_world: Negara lain + terms_declined_flash: + terms_declined_link: laman wiki ini no_such_user: title: Pengguna ini tidak wujud heading: Pengguna %{user} tidak wujud body: Maaf, tiada pengguna dengan nama %{user}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul. + deleted: dihapuskan show: my diary: Diari Saya - new diary entry: catatan diari baru my edits: Suntingan Saya my traces: Jejak Saya my notes: Nota Saya @@ -1955,9 +2004,11 @@ ms: my profile: Profil Saya my settings: Tetapan Saya my comments: Komen Saya - oauth settings: tetapan oauth + my_preferences: Keutamaan Saya + my_dashboard: Papan Pemuka Saya blocks on me: Sekatan pada Saya blocks by me: Sekatan oleh Saya + edit_profile: Sunting Profil send message: Hantar Pesanan diary: Diari edits: Suntingan @@ -1969,22 +2020,10 @@ ms: ct status: 'Terma-terma penyumbang:' ct undecided: Belum diputuskan ct declined: Ditolak - latest edit: 'Suntingan terkini %{ago}:' email address: 'Alamat e-mel:' created from: 'Dibuat daripada:' status: 'Status:' spam score: 'Markah Spam:' - description: Keterangan - user location: Lokasi pengguna - if_set_location_html: Tetapkan lokasi rumah anda di halaman %{settings_link} - untuk melihat pengguna berdekatan. - settings_link_text: tetapan - my friends: Kawan saya - no friends: Anda belum mencari kawan lagi. - km away: '%{count}km jauhnya' - m away: '%{count}m jauhnya' - nearby users: Pengguna lain yang berdekatan - no nearby users: Belum ada pengguna lain yang mengaku memetakan kawasan berdekatan. role: administrator: Pengguna ini seorang pentadbir moderator: Pengguna ini seorang penyelia @@ -1999,112 +2038,12 @@ ms: comments: Komen create_block: sekat pengguna ini activate_user: aktifkan pengguna ini - deactivate_user: nyahaktifkan pengguna ini confirm_user: sahkan pengguna ini hide_user: sorokkan pengguna ini unhide_user: tunjukkan pengguna ini delete_user: hapuskan pengguna ini confirm: Sahkan - friends_changesets: set ubah kawan-kawan - friends_diaries: catatan diari kawan-kawan - nearby_changesets: set ubah pengguna berdekatan - nearby_diaries: catatan diari pengguna berdekatan - popup: - your location: Lokasi anda - nearby mapper: Pemeta berdekatan - friend: Kawan - account: - title: Sunting akaun - my settings: Tetapan saya - current email address: 'Alamat E-Mel Sekarang:' - new email address: 'Alamat E-mel Baru:' - email never displayed publicly: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum) - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: apakah ini? - public editing: - heading: 'Penyuntingan umum:' - enabled: Dihidupkan. Tidak tanpa nama, data boleh disunting. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: apakah ini? - disabled: Dimatikan, data tidak boleh disunting, semua suntingan yang sebelumnya - adalah tanpa nama. - disabled link text: mengapa tak boleh sunting? - public editing note: - heading: Penyuntingan umum - html: Kini, anda menyunting secara tanpa nama, maka orang lain tidak boleh - menghantar pesanan kepada anda atau melihat lokasi anda. Untuk menunjukkan - apa yang anda sunting serta membolehkan orang ramai berhubung dengan anda - melalui tapak web ini, sila klik butang di bawah. Semenjak peralihan - 0.6 API, hanya pengguna umum boleh menyunting data peta. (ketahui - sebabnya).\n Maaf, akaun anda telah digantung secara automatik disebabkan\n - \ kegiatan yang mencurigakan.\n
\n\n Keputusan ini akan dikaji semula - oleh pentadbir sebentar lagi, \n atau anda boleh menghubungi %{webmaster} - jika ingin\n membincangkan perkara ini.\n
" + support: sokongan user_role: filter: not_a_role: Rentetan '%{role}' bukan peranan yang sah. @@ -2159,38 +2094,19 @@ ms: new: title: Mengenakan sekatan ke atas %{name} heading_html: Mengenakan sekatan ke atas %{name} - reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan - berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini, dan ingat bahawa - pesanan ini akan diperlihatkan kepada umum. Ingatlah bahawa bukan semua pengguna - memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa yang difahami oleh - orang keramaian. period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang. - tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna itu dan memintanya supaya - berhenti. - tried_waiting: Saya telah memberikan masa yang secukupnya kepada pengguna ini - untuk membalas perhubungan itu. - needs_view: Pengguna perlu log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik back: Lihat semua sekatan edit: title: Menyunting sekatan ke atas %{name} heading_html: Menyunting sekatan ke atas %{name} - reason: Sebab %{name} sedang disekat. Sila bertenang dan bertimbang rasa, dan - berikan sebanyak mana butiran yang boleh tentang situasi ini. Ingatlah bahawa - bukan semua pengguna memahami peristilahan komuniti, jadi cuba gunakan bahasa - yang difahami oleh orang keramaian. period: Berapa lama pengguna ini akan disekat dari API, mulai sekarang. show: Lihat sekatan ini back: Lihat semua sekatan - needs_view: Perlukan pengguna log masuk sebelum sekatan ini dapat ditarik balik? filter: block_expired: Sekatan ini sudah luput dan tidak boleh disunting. block_period: Tempoh sekatan mestilah salah satu nilai yang boleh dipilih dalam senarai juntai bawah ini. create: - try_contacting: Sila cuba hubungi pengguna sebelum menyekatnya, dan berikan - masa yang secukupnya untuk mereka membalas. - try_waiting: Sila berikan masa yang secukupnya kepada pengguna untuk membalas - sebelum menyekatnya. flash: Sekatan dikenakan ke atas pengguna %{name}. update: only_creator_can_edit: Hanya penyelia yang mengenakan sekatan ini boleh menyuntingnya. @@ -2202,15 +2118,16 @@ ms: revoke: title: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik heading_html: Sekatan terhadap %{block_on} sedang ditarik balik oleh %{block_by} - time_future: Sekatan ini akan berakhir pada %{time}. - past: Sekatan ini telah tamat %{time} dahulu dan tidak boleh ditarik balik sekarang. + time_future_html: Sekatan ini akan berakhir pada %{time}. + past_html: Sekatan ini telah tamat %{time} dahulu dan tidak boleh ditarik balik + sekarang. confirm: Adakah anda benar-benar ingin membuang sekatan ini? revoke: Tarik Balik! flash: Sekatan ini telah ditarik balik. helper: - time_future: Berakhir dalam masa %{time}. + time_future_html: Berakhir dalam masa %{time}. until_login: Aktif sehingga pengguna itu log masuk. - time_past: Berakhir %{time} lalu. + time_past_html: Berakhir %{time} lalu. block_duration: hours: one: 1 jam @@ -2226,8 +2143,9 @@ ms: show: title: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}' heading_html: '%{block_on} disekat oleh %{block_by}' - created: Dicipta - status: Status + created: 'Dicipta:' + duration: 'Tempoh:' + status: 'Status:' show: Tunjukkan edit: Sunting revoke: Tarik Balik! @@ -2255,11 +2173,33 @@ ms: title: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user} heading: nota-nota %{user} subheading_html: Nota yang dikemukakan atau diulas oleh %{user} + no_notes: Tiada nota id: Id creator: Pencatat description: Keterangan created_at: Dicatatkan pada last_changed: Kali terakhir disunting + show: + title: 'Nota: %{id}' + description: Keterangan + open_title: 'Nota yang belum diselesaikan: #%{note_name}' + closed_title: 'Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}' + hidden_title: 'Nota tersembunyi #%{note_name}' + report: laporkan nota ini + anonymous_warning: Nota ini merangkumi komen-komen daripada pengguna awanama + yang wajar ditentusahkan secara bebas. + hide: Sorokkan + resolve: Selesaikan + reactivate: Aktifkan semula + comment_and_resolve: Ulas & Selesaikan + comment: Komen + new: + title: Nota Baru + intro: Terjumpa kesilapan atau sesuatu tertinggal? Beritahu pemeta-pemeta lain + supaya kami boleh membaikinya. Alihkan penanda ke kedudukan betul dan taipkan + nota untuk menerangkan kemusykilan itu. (Tolong jangan isikan maklumat peribadi + ataupun maklumat daripada peta-peta atau senarai direktori yang terhakcipta.) + add: Tambah Nota javascripts: close: Tutup share: @@ -2269,17 +2209,19 @@ ms: link: Pautan atau HTML long_link: Pautan short_link: URL Ringkas + geo_uri: URI Geo embed: HTML custom_dimensions: Tetapkan dimensi tersendiri format: 'Format:' scale: 'Skala:' - image_size: Gambar akan dipaparkan pada download: Muat Turun short_url: URL Ringkas include_marker: Sertakan penanda center_marker: Ketengahkan peta pada penanda paste_html: Tampal HTML untuk menyiratkan laman web view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar + embed: + report_problem: Laporkan masalah key: title: Petunjuk Peta tooltip: Petunjuk Peta @@ -2301,8 +2243,8 @@ ms: data: Data Peta overlays: Bolehkan tindihan untuk mencari masalah dalam peta title: Lapisan - copyright: © Penyumbang OpenStreetMap - donate_link_text: Derma + openstreetmap_contributors: Penyumbang OpenStreetMap + andy_allan: Andy Allan site: edit_tooltip: Sunting peta edit_disabled_tooltip: Zum dekat untuk menyunting peta @@ -2317,36 +2259,26 @@ ms: unsubscribe: Berhenti melanggan hide_comment: sorokkan unhide_comment: Dedahkan - notes: - new: - intro: Terjumpa kesilapan atau sesuatu tertinggal? Beritahu pemeta-pemeta - lain supaya kami boleh membaikinya. Alihkan penanda ke kedudukan betul dan - taipkan nota untuk menerangkan kemusykilan itu. (Tolong jangan isikan maklumat - peribadi ataupun maklumat daripada peta-peta atau senarai direktori yang - terhakcipta.) - add: Tambah Nota - show: - anonymous_warning: Nota ini merangkumi komen-komen daripada pengguna awanama - yang wajar ditentusahkan secara bebas. - hide: Sorokkan - resolve: Selesaikan - reactivate: Aktifkan semula - comment_and_resolve: Ulas & Selesaikan - comment: Komen edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian klik di sini. directions: engines: + fossgis_osrm_bike: Basikal (OSRM) fossgis_osrm_car: Kereta (OSRM) graphhopper_bicycle: Basikal (GraphHopper) graphhopper_foot: Jalan kaki (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Basikal (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Kereta (Valhalla) directions: Arah distance: Jarak + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: Tidak dapat mencari arah antara dua tempat tersebut no_place: Maaf - Tempat tersebut tidak dapat ditemui instructions: continue_without_exit: Teruskan di %{name} + follow_without_exit: Ikut %{name} destination_without_exit: Sampai ke destinasi unnamed: jalan tidak bernama courtesy: Arah ihsan dari %{link} @@ -2355,9 +2287,12 @@ ms: node: Nod way: Jalan relation: Hubungan + nothing_found: Tiada ciri dijumpai + context: + add_note: Tambah nota di sini + show_address: Tunjuk alamat redactions: edit: - description: Keterangan heading: Sunting redaksi title: Sunting redaksi index: @@ -2365,7 +2300,6 @@ ms: heading: Senarai redaksi title: Senarai redaksi new: - description: Keterangan heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru title: Mencipta redaksi baru show: @@ -2385,4 +2319,7 @@ ms: dalam redaksi ini sebelum memusnahkannya. flash: Redaksi dihapuskan. error: Ralat terjadi ketika menghapuskan redaksi ini. + validations: + invalid_characters: mengandungi aksara yang tidak sah + url_characters: mengandungi aksara URL khas (%{characters}) ...