X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/037585db3933a2954b43bd4b30ea5e30ade00be2..bf4926abb641c13b031d31f4402d78f7ebed8cd0:/config/locales/zh-TW.yml diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 7837908d0..ea7de5c75 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -7,14 +7,18 @@ # Author: Foothsu # Author: Hlaw # Author: Impersonator 1 +# Author: Jiazheng0609 # Author: Justincheng12345 +# Author: Kly # Author: LNDDYL +# Author: Learnerq # Author: Liuxinyu970226 # Author: Mikepanhu # Author: Mmyangfl # Author: Mywood # Author: Orinx # Author: Pesder +# Author: Reke # Author: Ruila # Author: Shangkuanlc # Author: Simon Shek @@ -60,7 +64,7 @@ zh-TW: tracetag: 軌跡標籤 user: 使用者 user_preference: 使用者偏好設定 - user_token: 使用者密鑰 + user_token: 使用者權杖 way: 路徑 way_node: 路徑節點 way_tag: 路徑標籤 @@ -78,7 +82,7 @@ zh-TW: friend: 好友 trace: user: 使用者 - visible: 可見性 + visible: 可見的 name: 名稱 size: 大小 latitude: 緯度 @@ -129,7 +133,7 @@ zh-TW: part_of: 屬於: download_xml: 下載 XML view_history: 檢視歷史 - view_details: 檢視詳細資訊 + view_details: 檢視詳細資料 location: 位置: changeset: title: 變更集:%{id} @@ -180,6 +184,7 @@ zh-TW: way: 路徑 relation: 關聯 changeset: 變更集 + note: 註釋 timeout: sorry: 抱歉,索取 id 為 %{id} 的 %{type} 資料,花費時間過長。 type: @@ -187,6 +192,7 @@ zh-TW: way: 路徑 relation: 關聯 changeset: 變更集 + note: 註釋 redacted: redaction: 編修程序 %{id} message_html: æ­¤ %{type} 的版本 %{version} 已被編修,因此未能顯示。詳細資訊請參閱 %{redaction_link}。 @@ -235,7 +241,7 @@ zh-TW: changeset: anonymous: 匿名 no_edits: (沒有編輯) - view_changeset_details: 檢視變更集詳細資訊 + view_changeset_details: 檢視變更集詳細資料 changesets: id: ID saved_at: 已儲存於 @@ -266,6 +272,7 @@ zh-TW: diary_entry: new: title: 新日記項目 + publish_button: 發佈 list: title: 日記 title_friends: 好友的日記 @@ -331,7 +338,7 @@ zh-TW: description: OpenStreetMap 使用者最近的日記項目 comments: has_commented_on: '%{display_name} 在以下的日記項目發表了評論' - post: 發表 + post: 貼文 when: 於 comment: 評論 ago: '%{ago} 前' @@ -399,7 +406,7 @@ zh-TW: chair_lift: 登山吊椅 drag_lift: 上山牽引梯 gondola: 空中纜車 - station: 航空站 + station: 空中纜車車站 aeroway: aerodrome: 機場 apron: 停機坪 @@ -551,21 +558,21 @@ zh-TW: motorway_junction: 高速公路交匯處 motorway_link: 高速公路連接路 path: 小徑 - pedestrian: 行人專用道路 + pedestrian: 人行道 platform: 車站月台 - primary: 主要道路 + primary: 一級道路 primary_link: 主要道路 proposed: 計畫道路 raceway: 賽道 residential: 住宅區道路 rest_area: 休息區 road: 道路 - secondary: 次級道路 + secondary: 二級道路 secondary_link: 次級道路連接路 service: 服務道路 services: 高速公路休息區 speed_camera: 測速照相機 - steps: 梯級 + steps: 階梯 street_lamp: 路燈 tertiary: 三級道路 tertiary_link: 三級道路連接路 @@ -984,8 +991,8 @@ zh-TW: intro_2_html: |- 您可以自由地複製、散布、傳輸及修改我們的資料,前提是您須標明作者為 OpenStreetMap 及其貢獻者。若您在我們的資料上作修改或據之衍生其他資料 ,則只可依相同授權條款散佈有關成果。授權的法律原文詳述您的權責。 - intro_3_html: 我們地圖影像塊的製圖法以及我們的文件,以共享創意-署名-相同方式共享 - 2.0(CC BY-SA) 條款授權。 + intro_3_html: 我們地圖影像塊的製圖法以及我們的文件,以創用CC + 姓名標示-相同方式分享 (CC BY-SA) 2.0版條款授權。 credit_title_html: 如何標明作者是 OpenStreetMap credit_1_html: 我們要求您以“© OpenStreetMap 貢獻者”標明作者。 credit_2_html: 您亦須清晰註明,有關資料可透過開放資料庫授權條款取得。若使用我們的影像塊,則須註明其製圖法是按 CC-BY-SA 授權。您可以透過連結至常見法律問題中,可閱讀更多關於使用我們的資料,以及如何標明我們是作者的資料。 - more_2_html: 雖然 OpenStreetMap 是開放資料,但我們無法為第三方開發人員提供免費的地圖 API。詳見我們的API - 使用政策、地圖影像塊使用政策及Nominatim + href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF 授權條款頁面與法律上的常見問題中,可閱讀更多關於使用我們的資料,以及如何標明我們是作者的資料。 + more_2_html: 雖然 OpenStreetMap 是開放資料,但我們無法為第三方提供免費的地圖 API。詳見我們的API + 使用政策、地圖影像塊使用政策及Nominatim 服務使用政策。 contributors_title_html: 我們的貢獻者 contributors_intro_html: 我們的貢獻者為成千上萬的人。我們也收納了從國家測繪機構及其他來源等取得的開放版權資料,其中包括: contributors_at_html: 奧地利:包含來自 Stadt - Wien (CC + Wien (CC BY授權) 、Land Vorarlberg及 Land Tirol (修訂的CC-BY AT授權) 的資料。 @@ -1032,6 +1040,10 @@ zh-TW: contributors_nz_html: |- 紐西蘭: 包含來自 Land Information New Zealand (Crown Copyright reserved) 的資料。 + contributors_si_html: |- + 斯洛維尼亞:包含來自Surveying and Mapping Authority和 + Ministry of Agriculture, Forestry and Food + (斯洛維尼亞公開資訊). contributors_za_html: |- 南非: 包含來自 Chief Directorate: @@ -1052,6 +1064,9 @@ zh-TW: infringement_2_html: 如果你認為有版權的材料被不恰當地加入到 OpenStreetMap 資料庫或此網站,請請參考我們的撤除程序,或直接在我們的網上申報頁面提出。 trademarks_title_html: 商標 + trademarks_1_html: 開放街圖、放大鏡logo和開放街圖研討會是開放街圖基金會的註冊商標。如果你對於使用這些商標有疑問的話,請將你的問題寄到授權條款工作小組 + (Licence Working Group)。 welcome_page: title: 歡迎! introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。 @@ -1071,6 +1086,8 @@ zh-TW: tag_html: 標籤是關於節點或路徑的簡要資料,例如餐廳的名字或道路的速度限制。 rules: title: 規則! + paragraph_1_html: 開放街圖沒有多少正式規則,除了所有參與者都得與社群合作和溝通。如果你有想過用人工以外的方式參與的話,請先熟讀和遵循匯入以及自動化編輯守則。 questions: title: 有任何問題嗎? paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些資源,可用於學習本專案、提出和回答問題,以及討論和紀錄與製作地圖相關的話題。 ©OpenStreetMap
貢獻者 - used_by: '%{name} 為數以百計的網站、行動 app 與硬體裝置,提供地圖資料' + used_by: '%{name} 為數以千計的網站、app 與硬體裝置提供地圖資料' lede_text: OpenStreetMap 是由製圖者社群所建立,他們提供及不斷更新包括有關世界各地的道路、路徑、咖啡館、火車站等等的資料。 local_knowledge_title: 地方知識 local_knowledge_html: |- @@ -1144,20 +1163,22 @@ zh-TW: 及其貢獻者。若您在我們的資料上作修改或以之透過某些方式衍生其他資料,則只可依相同授權條款散佈有關成果。詳情請參閱
版權及授權條款頁面。 legal_title: 法律資訊 legal_html: "本站以及許多相關的服務正式由OpenStreetMap 基金會 - (OSMF) 代表社群所營運。\n
\n若您有任何授權、版權或其他法律諮詢與問題,請聯絡 - OSMF。" + (OSMF) 代表社群所營運。所有使用的OSMF運行服務皆符合我們的可接受使用政策和隱私政策\n
\n若您有任何授權、版權或其他法律諮詢與問題,請聯絡 OSMF。" partners_title: 合作夥伴 notifier: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user} 已評論於您的日記項目' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} 已評論日記項目' hi: '%{to_user} 您好,' - header: '%{from_user} 在您最近主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目留下評論:' + header: '%{from_user} 評論主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目:' footer: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 回覆 message_notification: hi: '%{to_user} 您好,' header: '%{from_user} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 %{subject} 的訊息:' footer_html: 您也可以在 %{readurl} 閱讀訊息,並且在 %{replyurl} 回覆 friend_notification: + hi: 嗨 %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} 將您加入為好友' had_added_you: '%{user} 已在 OpenStreetMap 將您加入為好友。' see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 查看他的基本資料。 @@ -1222,8 +1243,9 @@ zh-TW: subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 再次開啟你感興趣的註記。' your_note: '%{commenter} 已經再次開啟你其中一筆接近 %{place} 的地圖註記。' commented_note: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。' - details: 關於註記的更多詳細訊息可在 %{url} 找到。 + details: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。 changeset_comment_notification: + hi: 嗨 %{to_user}, greeting: 您好, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}% 在您的變更集評論' @@ -1233,6 +1255,7 @@ zh-TW: partial_changeset_with_comment: 評論 "%{changeset_comment}" partial_changeset_without_comment: 沒有評論 details: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。 + unsubscribe: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。 message: inbox: title: 收件匣 @@ -1342,15 +1365,17 @@ zh-TW: table: entry: motorway: 高速公路 + main_road: 主要道路 trunk: 主要幹路 - primary: 主要道路 - secondary: 次要道路 + primary: 一級道路 + secondary: 二級道路 unclassified: 未分級道路 - unsurfaced: 未鋪設道路 track: 行車小徑 - byway: 小路 bridleway: 馬道 cycleway: 自行車道 + cycleway_national: 國家自行車道 + cycleway_regional: 區域自行車道 + cycleway_local: 本地自行車道 footway: 步道 rail: 鐵路 subway: 地鐵 @@ -1372,7 +1397,6 @@ zh-TW: golf: 高爾夫球場 park: 公園 resident: 住宅區 - tourist: 旅遊景點 common: - 共有地 - 草地 @@ -1402,9 +1426,11 @@ zh-TW: tunnel: 虛線邊框 = 隧道 bridge: 黑線邊框 = 橋樑 private: 私人進出 - permissive: 許可進出 destination: 目的地進出 construction: 道路施工中 + bicycle_shop: 自行車店 + bicycle_parking: 自行車停車位 + toilets: 洗手間 richtext_area: edit: 編輯 preview: 預覽 @@ -1493,7 +1519,7 @@ zh-TW: count_points: '%{count} 個點' ago: '%{time_in_words_ago} 之前' more: 更多 - trace_details: 檢視軌跡詳細資訊 + trace_details: 檢視軌跡詳細資料 view_map: 檢視地圖 edit: 編輯 edit_map: 編輯地圖 @@ -1510,7 +1536,7 @@ zh-TW: public_traces_from: '%{user} 的公開 GPS 軌跡' description: 瀏覽最近的 GPS 軌跡上傳 tagged_with: 有如下標籤:%{tags} - empty_html: 還沒有軌跡。上傳新的軌跡或在 wiki + empty_html: 還沒有軌跡。上傳新的軌跡或在 wiki 頁面上瞭解更多有關 GPS 軌跡的資訊。 delete: scheduled_for_deletion: 軌跡已被排程刪除 @@ -1534,6 +1560,7 @@ zh-TW: require_moderator: not_a_moderator: 您需要是管理人員,才可執行該動作。 setup_user_auth: + blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap網站有一個緊急訊息。在您儲存您的編輯內容前請先閱讀該訊息。 blocked: 您已經被封鎖使用 API。請登入網頁介面以瞭解更多資訊。 need_to_see_terms: 我們已暫時中止您使用 API 的權限,請登入網頁介面查閱貢獻者條款,您不需要同意有關條款,但必須查閱它們。 oauth: @@ -1548,6 +1575,7 @@ zh-TW: allow_read_gpx: 讀取您的私人 GPS 軌跡。 allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡。 allow_write_notes: 修改註記。 + grant_access: 授權存取 oauthorize_success: title: 允許授權請求 allowed: 您已授權應用程式 %{app_name} 使用您的帳號。 @@ -1555,9 +1583,11 @@ zh-TW: oauthorize_failure: title: 授權請求失敗 denied: 您已拒絕應用程式 %{app_name} 使用您的帳號。 - invalid: 授權密鑰無效。 + invalid: 授權權杖無效。 revoke: flash: 您已經撤銷 %{application} 的授權密鑰。 + permissions: + missing: 您尚未允許應用程式來訪問此設施 oauth_clients: new: title: 註冊新的應用程式 @@ -1568,8 +1598,8 @@ zh-TW: show: title: '%{app_name} 的 OAuth 詳細資料' key: 消費者金鑰: - secret: 消費者密鑰: - url: 請求密鑰 URL: + secret: 消費者祕密金鑰: + url: 要求權杖 URL: access_url: 存取記號 URL: authorize_url: 授權 URL: support_notice: 我們支援 HMAC-SHA1 (建議) 和 RSA-SHA1 署名。 @@ -1651,6 +1681,12 @@ zh-TW: windowslive: title: 使用 Windows Live 登入 alt: 使用 Windows Live 帳號登入 + github: + title: 使用 GitHub 登入 + alt: 使用 GitHub 帳號登入 + wikipedia: + title: 以維基百科登入 + alt: 以維基百科帳號登入 yahoo: title: 使用 Yahoo 登入 alt: 使用 Yahoo OpenID 登入 @@ -1683,7 +1719,7 @@ zh-TW: new: title: 註冊 no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。 - contact_webmaster: 請聯絡 網站管理者安排要建立的帳號,我們會儘快嘗試並處理這個要求。 + contact_webmaster: 請聯絡網站管理者來建立的帳號,我們會儘快嘗試並處理這項要求。 about: header: 自由及可編輯 html: |- @@ -1693,8 +1729,8 @@ zh-TW: 。 email address: 電子郵件地址: confirm email address: 確認電子郵件地址: - not displayed publicly: 不要公開顯示 (請看 隱私權政策) + not displayed publicly: 您的地址未公開顯示,請看我們的隱私權政策來獲得更多訊息 display name: 顯示名稱: display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。 external auth: 第三方身份認證 @@ -1702,14 +1738,6 @@ zh-TW: confirm password: 確認密碼: use external auth: 或者使用第三方服務登入 auth no password: 使用第三方認証無須填寫密碼,但部份額外工具或伺服器可能仍需要使用密碼。 - auth association: |- -

您的 ID 尚未連結至 OpenStreetMap 帳號。

- continue: 註冊 terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款! terms declined: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱此 wiki 頁面。 @@ -1732,6 +1760,7 @@ zh-TW: title: 沒有這個使用者 heading: 使用者 %{user} 不存在 body: 抱歉,沒有名為 %{user} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是您按到錯誤的連結。 + deleted: 已刪除 view: my diary: 我的日記 new diary entry: 新增日記項目 @@ -1782,16 +1811,16 @@ zh-TW: revoke: administrator: 撤銷行政員權限 moderator: 撤銷管理者權限 - block_history: 接受封鎖 + block_history: 被封鎖 moderator_history: 給予封鎖 comments: 評論 - create_block: 封鎖這個使用者 - activate_user: 開啟這個使用者 - deactivate_user: 停用這個使用者 - confirm_user: 確認這個使用者 - hide_user: 隱藏這個使用者 - unhide_user: 取消隱藏這個使用者 - delete_user: 刪除這個使用者 + create_block: 封鎖這位使用者 + activate_user: 解除這位使用者的封鎖狀態 + deactivate_user: 使用者停權 + confirm_user: 確認這位使用者 + hide_user: 隱藏這位使用者 + unhide_user: 取消隱藏這位使用者 + delete_user: 刪除這位使用者 confirm: 確認 friends_changesets: 好友的變更集 friends_diaries: 好友的日記項目 @@ -1838,6 +1867,8 @@ zh-TW: gravatar: gravatar: 使用 Gravatar link text: 這是什麼? + disabled: Gravatar已停用。 + enabled: 您的Gravatar顯示功能已啟用。 new image: 加入圖片 keep image: 保持目前的圖片 delete image: 移除目前的圖片 @@ -1864,8 +1895,8 @@ zh-TW: unknown token: 確認碼已經過期或不存在。 reconfirm_html: 如果你需要我們重新發送確認電子郵件,請按這裡。 confirm_resend: - success: 我們已經發送一封新的確認電子郵件到 %{email},只要你確認你的帳號,你就可以開始製圖了。

如果你使用會發送確認請求的反垃圾郵件系統,請確保你將 - webmaster@openstreetmap.org 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認請求。 + success: 我們已經傳送一封新的確認電子郵件至 %{email},只要你確認你的帳號,你就可以開始製圖了。

如果你使用會傳送確認請求的反垃圾郵件系統,請確保你將 + %{sender} 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認請求。 failure: 找不到使用者 %{name}。 confirm_email: heading: 確認電子郵件地址的變更 @@ -1914,6 +1945,10 @@ zh-TW: no_authorization_code: 無授權碼 unknown_signature_algorithm: 不明的簽章演算法 invalid_scope: 無效範圍 + auth_association: + heading: 您的ID尚未與OpenStreetMap帳號關聯。 + option_1: 如果您新來到OpenStreetMap,請使用下方表單建立一個帳號。 + option_2: 如果您已擁有一個帳號,您可以用您的使用者名稱與密碼登入您的帳號,並在使用者設定中關連您的ID。 user_role: filter: not_an_administrator: 只有行政員可以進行使用者身份管理,但是您並不是行政員。 @@ -2000,6 +2035,7 @@ zh-TW: helper: time_future: 於 %{time} 結束。 until_login: 生效直至這個使用者登入為止。 + time_future_and_until_login: 在用戶已登入後結束於%{time}。 time_past: 於 %{time} 之前結束。 blocks_on: title: 對 %{name} 的封鎖 @@ -2065,6 +2101,7 @@ zh-TW: link: 連結或 HTML long_link: 連結 short_link: 簡短連結 + geo_uri: Geo URL embed: HTML custom_dimensions: 設定自訂的尺寸 format: 格式: @@ -2076,10 +2113,13 @@ zh-TW: center_marker: 將標記設為地圖中心點 paste_html: 貼上 HTML 以嵌入網站 view_larger_map: 查看更大的地圖 + only_standard_layer: 只有標準圖層能匯出成圖片 + embed: + report_problem: 回報問題 key: title: 圖例 tooltip: 圖例 - tooltip_disabled: 圖例僅適用於標準圖層 + tooltip_disabled: 圖例不適用這個圖層 map: zoom: in: 放大 @@ -2091,12 +2131,12 @@ zh-TW: standard: 標準 cycle_map: 單車地圖 transport_map: 交通運輸地圖 - mapquest: MapQuest Open hot: 人道救援 layers: header: 地圖圖層 notes: 地圖註記 data: 地圖資料 + gps: 公開GPS軌跡 overlays: 開啟覆蓋層,以為地圖解決問題 title: 圖層 copyright: © OpenStreetMap 貢獻者 @@ -2130,6 +2170,7 @@ zh-TW: comment: 送出評論 edit_help: 將地圖移至你想編輯的位置並放大,然後按這裡。 directions: + ascend: 上升 engines: graphhopper_bicycle: 腳踏車 (GraphHopper) graphhopper_foot: 徒步 (GraphHopper) @@ -2137,6 +2178,10 @@ zh-TW: mapquest_car: 開車 (MapQuest) mapquest_foot: 徒步 (MapQuest) osrm_car: 開車 (OSRM) + mapzen_bicycle: 腳踏車 (Mapzen) + mapzen_car: 開車 (Mapzen) + mapzen_foot: 徒步 (Mapzen) + descend: 下降 directions: 路線 distance: 距離 errors: @@ -2145,11 +2190,21 @@ zh-TW: instructions: continue_without_exit: 繼續行駛 %{name} slight_right_without_exit: 靠右至 %{name} + offramp_right_without_exit: 在右側上坡前往%{name} + onramp_right_without_exit: 右轉上坡至%{name} + endofroad_right_without_exit: 在道路盡頭右轉至%{name} + merge_right_without_exit: 向右併線至%{name} + fork_right_without_exit: 在叉路口右轉至%{name} turn_right_without_exit: 右轉至 %{name} sharp_right_without_exit: 右急轉至 %{name} uturn_without_exit: 迴轉沿著 %{name} sharp_left_without_exit: 左急轉至 %{name} turn_left_without_exit: 左轉至 %{name} + offramp_left_without_exit: 在左側上坡前往%{name} + onramp_left_without_exit: 左轉上坡至%{name} + endofroad_left_without_exit: 在道路盡頭左轉至%{name} + merge_left_without_exit: 向左併線至%{name} + fork_left_without_exit: 在叉路口左轉至%{name} slight_left_without_exit: 靠左至 %{name} via_point_without_exit: (通過點) follow_without_exit: 延著 %{name} @@ -2160,7 +2215,12 @@ zh-TW: destination_without_exit: 到達目地 against_oneway_without_exit: 沿著單行道 %{name} 行駛 end_oneway_without_exit: 單行道終點於 %{name} - roundabout_with_exit: 於圓環進入出口 %{name} 至 %{name} + roundabout_with_exit: 從圓環出口 %{exit} 離開至 %{name} + turn_left_with_exit: 於圓環左轉至%{name} + slight_left_with_exit: 於圓環靠左至%{name} + turn_right_with_exit: 於圓環右轉至%{name} + slight_right_with_exit: 於圓環靠右至%{name} + continue_with_exit: 於圓環繼續直行至%{name} unnamed: 未命名 courtesy: 感謝 %{link} 提供路線資訊 time: 時間 @@ -2171,6 +2231,13 @@ zh-TW: nothing_found: 找不到圖徵 error: '%{server} 連線錯誤:%{error}' timeout: '%{server} 連線逾時' + context: + directions_from: 從這裡的路線 + directions_to: 到這裡的路線 + add_note: 在此新增註解 + show_address: 顯示地址 + query_features: 查詢圖徵 + centre_map: 中央地圖在此 redaction: edit: description: 說明 @@ -2197,7 +2264,7 @@ zh-TW: create: flash: 修訂已建立 update: - flash: 已儲存更改。 + flash: 已儲存變更。 destroy: not_empty: 修訂尚未清空。請在銷毀前清除所有此修訂的版本。 flash: 修訂已銷毀。