X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/06c2db433d63ebd0e5a83cb6b68a29a6ca1d5050..8e443649f374f14e522749949d6012eca1c6a973:/config/locales/sk.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index d410f2b8e..506e0c5ac 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,6 +1,8 @@ # Messages for Slovak (slovenÄina) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Aceman444 +# Author: Amire80 # Author: Chiak # Author: DuÅ¡an Kreheľ # Author: Helix84 @@ -44,6 +46,9 @@ sk: client_application: create: RegistrovaÅ¥ update: AktualizovaÅ¥ + oauth2_application: + create: Registrácia + update: AktualizovaÅ¥ redaction: create: VytvoriÅ¥ revÃziu update: UložiÅ¥ revÃziu @@ -57,6 +62,7 @@ sk: errors: messages: invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa + email_address_not_routable: nie je routovateľná models: acl: Zoznam prÃstupových práv changeset: Sada zmien @@ -96,8 +102,16 @@ sk: attributes: client_application: name: Meno (povinné) + url: URL adresa hlavnej aplikácie (vyžaduje sa) callback_url: URL pre spätné volanie (callback) support_url: URL s podporou + allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia + allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, komentovaÅ¥ a nadväzovaÅ¥ priateľstvá + allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu + allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ ich súkromné GPS stopy + allow_write_gpx: nahrávaÅ¥ GPS stopy + allow_write_notes: meniÅ¥ poznámky diary_comment: body: Text diary_entry: @@ -105,7 +119,12 @@ sk: title: Predmet latitude: Zem. Å¡Ãrka longitude: Zem. dĺžka - language: Jazyk + language_code: Jazyk + doorkeeper/application: + name: Názov + redirect_uri: URI pre presmerovanie + confidential: Dôveryhodná aplikácia? + scopes: Oprávnenia friend: user: PoužÃvateľ friend: Priateľ @@ -130,9 +149,13 @@ sk: title: Názov description: Popis report: + category: UveÄte dôvod nahlásenia details: ProsÃm uveÄte bližšie informácie o probléme (potrebné). user: + auth_provider: Poskytovateľ overenia + auth_uid: UID overenia email: E-mail + email_confirmation: Potvrdenie e-mailu new_email: Nová e-mailová adresa active: AktÃvny display_name: Zobrazované meno @@ -140,18 +163,92 @@ sk: home_lat: Zemepisná Å¡Ãrka home_lon: Zemepisná dĺžka languages: Preferované jazyky + preferred_editor: Preferovaný editor pass_crypt: Heslo + pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (eÅ¡te raz) help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplikácia bude použitá tam, kde je možné zachovaÅ¥ dôvernosÅ¥ + tajomstva klienta (mobilné aplikácie a jednostránkové aplikácie nie sú dôveryhodné). + redirect_uri: Každé URI uveÄte na samostatnom riadku trace: tagstring: oddelené Äiarkou user_block: + reason: Dôvod, preÄo je použÃvateľ blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te + Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu a nezabudnite, že správa bude verejne viditeľná. + Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste + preto použiÅ¥ pojmy zrozumiteľné aj pre laikov. needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok vymazaný? user: + email_confirmation: VaÅ¡a adresa nebude verejne zobrazená, pozrite naÅ¡e <a + href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravidlá + ochrany osobných údajov na wiki, vrátane Äasti o e-mailových adresách">pravidlá + ochrany osobných údajov</a> pre viac informáciÃ. new_email: (nikde se verejne nezobrazuje) datetime: distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: pred približne hodinou + few: pred približne %{count} hodinami + many: pred približne %{count} hodinami + other: pred približne %{count} hodinami + about_x_months: + one: pred približne mesiacom + few: pred približne %{count} mesiacmi + many: pred približne %{count} mesiacmi + other: pred približne %{count} mesiacmi + about_x_years: + one: pred približne rokom + few: pred približne %{count} rokmi + many: pred približne %{count} rokmi + other: pred približne %{count} rokmi + almost_x_years: + one: pred takmer rokom + few: pred takmer %{count} rokmi + many: pred takmer %{count} rokmi + other: pred takmer %{count} rokmi half_a_minute: pred pol minútou + less_than_x_seconds: + one: pred menej ako sekundou + few: pred menej ako %{count} sekundami + many: pred menej ako %{count} sekundami + other: pred menej ako %{count} sekundami + less_than_x_minutes: + one: pred menej ako minútou + few: pred menej ako %{count} minútami + many: pred menej ako %{count} minútami + other: pred menej ako %{count} minútami + over_x_years: + one: pred viac ako rokom + few: pred viac ako %{count} rokmi + many: pred viac ako %{count} rokmi + other: pred viac ako %{count} rokmi + x_seconds: + one: pred sekundou + few: pred %{count} sekundami + many: pred %{count} sekundami + other: pred %{count} sekundami + x_minutes: + one: pred minútou + few: pred %{count} minútami + many: pred %{count} minútami + other: pred %{count} minútami + x_days: + one: vÄera + few: pred %{count} dÅami + many: pred %{count} dÅami + other: pred %{count} dÅami + x_months: + one: pred mesiacom + few: pred %{count} mesiacmi + many: pred %{count} mesiacmi + other: pred %{count} mesiacmi + x_years: + one: pred rokom + few: pred %{count} rokmi + many: pred %{count} rokmi + other: pred %{count} rokmi editor: default: Predvolený (v súÄasnosti %{name}) id: @@ -159,10 +256,10 @@ sk: description: iD (editor v prehliadaÄi) remote: name: Diaľkové ovládanie - description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor) + description: Diaľkové ovládanie (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: - none: Žiadne + none: Žiadna openid: OpenID google: Google facebook: Facebook @@ -172,26 +269,116 @@ sk: api: notes: comment: - opened_at_html: Vytvorené pred %{when} + opened_at_html: Vytvorené %{when} + opened_at_by_html: Vytvorené %{when} použÃvateľom %{user} + commented_at_html: Aktualizované %{when} + commented_at_by_html: Aktualizované %{when} použÃvateľom %{user} + closed_at_html: VyrieÅ¡ené %{when} + closed_at_by_html: VyrieÅ¡ené %{when} použÃvateľom %{user} + reopened_at_html: Opätovne aktivované %{when} + reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} použÃvateľom %{user} rss: title: Poznámky OpenStreetMap + description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých + vo vaÅ¡ej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS kanál k poznámke %{id} + opened: nová poznámka (blÃzko k %{place}) + commented: nový komentár (neÄaleko %{place}) + closed: uzavretá poznámka (blÃzko k %{place}) + reopened: znovu aktivovaná poznámka (blÃzko k %{place}) entry: comment: Komentár full: Celá poznámka + account: + deletions: + show: + title: OdstrániÅ¥ môj úÄet + warning: Pozor! Odstránenie úÄtu je koneÄné a nie je možné ho vrátiÅ¥ späť. + delete_account: OdstrániÅ¥ úÄet + delete_introduction: 'Svoj úÄet v OpenStreetMap môžete zruÅ¡iÅ¥ pomocou tlaÄidla + nižšie. ProsÃm uvedomte si nasledovné podrobnosti:' + delete_profile: VaÅ¡e profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto + budú odstránené. + delete_display_name: VaÅ¡e zobrazované meno bude odstránené a môže byÅ¥ znovu + použité inými úÄtami (použÃvateľmi). + retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás vÅ¡ak budú uchované v OpenStreetMap + aj po vymazanà úÄtu:' + retain_edits: VaÅ¡e zmeny v mapovej databáze budú zachované. + retain_traces: VaÅ¡e odoslané stopy budú zachované. + retain_diary_entries: VaÅ¡e záznam v dennÃku a komentáre k záznamom budú zachované, + ale budú skryté. + retain_notes: VaÅ¡e mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté. + retain_changeset_discussions: VaÅ¡e prÃpadné diskusie k sadám zmien budú zachované. + retain_email: VaÅ¡a emailová adresa bude uchovaná. + confirm_delete: Ste si istý/á? + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + accounts: + edit: + title: UpraviÅ¥ úÄet + my settings: Moje nastavenia + current email address: Aktuálna e-mailová adresa + external auth: Externá autentifikácia + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID + link text: Äo to znamená? + public editing: + heading: Verejné editácie + enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ údaje. + enabled link text: Äo to znamená? + disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú + anonymné. + disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥? + public editing note: + heading: Verejné úpravy + html: Teraz upravujete ako anonym a ostatnà vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo + vidieÅ¥ vaÅ¡e domovské miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovaÅ¥ + vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄidlo nižšie. <b>Od API verzie 0.6, + iba použÃvateľ, ktorý povolil verejné editácie, môže upravovaÅ¥ mapové údaje</b>. + (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiÅ¥ preÄo</a>).<ul><li>VaÅ¡a + emailová adresa nebude odhalená pre verejnosÅ¥.</li><li>Táto akcia sa nedá + vrátiÅ¥ späť a vÅ¡etci novà použÃvatelia sú už implicitne verejnÃ.</li></ul> + contributor terms: + heading: Podmienky prispievania + agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. + not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. + review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte + a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. + agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné + dielo. + link text: Äo to znamená? + save changes button: UložiÅ¥ zmeny + make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy + delete_account: OdstrániÅ¥ úÄet... + update: + success_confirm_needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte + si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. + destroy: + success: ÃÄet bol odstránený. browse: created: Vytvorené closed: Uzavreté - created_html: Vytvorené <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> - closed_html: Uzavreté <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> - created_by_html: Vytvoril <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user} - deleted_by_html: Odstránil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user} - edited_by_html: Upravil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user} - closed_by_html: Uzavrel <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user} + created_html: Vytvorené <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + closed_html: Uzavreté <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + created_by_html: Vytvoril <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} + deleted_by_html: Odstránil <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} + edited_by_html: Upravil(a) <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} + closed_by_html: Uzavrel(a) <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} version: Verzia in_changeset: Sada zmien anonymous: anonym no_comment: (bez komentára) part_of: SúÄasÅ¥ + part_of_relations: + one: 1 relácia + few: '%{count} relácie' + many: '%{count} reláciÃ' + other: '%{count} reláciÃ' + part_of_ways: + one: 1 cesta + few: '%{count} cesty' + many: '%{count} ciest' + other: '%{count} ciest' download_xml: StiahnuÅ¥ XML view_history: ZobraziÅ¥ históriu view_details: ZobraziÅ¥ detaily @@ -206,9 +393,8 @@ sk: relation: Relácie (%{count}) relation_paginated: Relácie (%{x}â%{y} z %{count}) comment: Komentáre (%{count}) - hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred - %{when}</abbr> - commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> + hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> changesetxml: XML sady zmien osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -216,13 +402,20 @@ sk: title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} join_discussion: Zapojte sa do diskusie discussion: Diskusia + still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keÄ bude sada + zmien uzatvorená. node: title_html: 'Uzol: %{name}' - history_title_html: 'História uzlu: %{name}' + history_title_html: 'História uzla: %{name}' way: title_html: 'Cesta: %{name}' history_title_html: 'História cesty: %{name}' nodes: Uzly + nodes_count: + one: 1 uzol + few: '%{count} uzly' + many: '%{count} uzlov' + other: '%{count} uzlov' also_part_of_html: one: súÄasÅ¥ou cesty %{related_ways} other: súÄasÅ¥ou ciest %{related_ways} @@ -230,10 +423,15 @@ sk: title_html: 'Relácia: %{name}' history_title_html: 'História relácie: %{name}' members: Prvky + members_count: + one: 1 prvok + few: '%{count} prvky' + many: '%{count} prvkov' + other: '%{count} prvkov' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}' type: - node: Bod + node: Uzol way: Cesta relation: Relácia containing_relation: @@ -243,7 +441,7 @@ sk: title: Nenájdené sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsÅ¥.' type: - node: bod + node: uzol way: cesta relation: relácia changeset: poÄet zmien @@ -252,7 +450,7 @@ sk: title: VyprÅ¡al Äasový limit sorry: Ľutujeme, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho type: - node: bod + node: uzol way: cesta relation: relácia changeset: sada zmien @@ -262,12 +460,12 @@ sk: message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byÅ¥ zobrazená, pretože bola skrytá. Viac informácià nájdete na %{redaction_link}. type: - node: bod + node: uzol way: cesta relation: vzÅ¥ah start_rjs: - feature_warning: NaÄÃta sa %{num_features} funkciÃ, ktoré môžu sposobiÅ¥, že - Váš prehliadaÄ bude spomalený alebo nebude reagovaÅ¥. Ste si istý, že chcete + feature_warning: NaÄÃta sa %{num_features} funkciÃ, ktoré môžu spôsobiÅ¥, že + váš prehliadaÄ sa spomalà alebo prestane reagovaÅ¥. Ste si istý, že chcete zobraziÅ¥ tieto údaje? load_data: NaÄÃtaÅ¥ údaje loading: Nahrávanie... @@ -276,33 +474,22 @@ sk: wiki_link: key: Stránka s popisom znaÄky %{key} na wiki tag: Stránka s popisom znaÄky %{key}=%{value} na wiki + wikidata_link: Položka %{page} na Wikidata wikipedia_link: Älánok %{page} na Wikipédii + wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons telephone_link: VytoÄiÅ¥ %{phone_number} - note: - title: 'Poznámka: %{id}' - new_note: Nová poznámka - description: Popis - open_title: 'NevyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' - closed_title: 'VyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' - hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} - opened_by_html: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred - %{when}</abbr> - closed_by_html: VyrieÅ¡il %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - closed_by_anonymous_html: VyrieÅ¡il anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - hidden_by_html: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - report: NahlásiÅ¥ túto poznámku + colour_preview: Náhľad farby %{colour_value} + email_link: E-mail %{email} query: title: Prieskum prvkov + introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu. nearby: Okolité prvky - enclosing: Umiestnenie prvku + enclosing: Obklopujúce prvky changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Stránka %{page} next: ÄalÅ¡ia » - previous: « PredoÅ¡lá + previous: « Predchádzajúca changeset: anonymous: Anonym no_edits: (bez úprav) @@ -316,6 +503,7 @@ sk: index: title: Sady zmien title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user} + title_user_link_html: Sady zmien od %{user_link} title_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov title_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolà empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien. @@ -327,6 +515,18 @@ sk: load_more: NaÄÃtaÅ¥ ÄalÅ¡ie timeout: sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa naÄÃtaval prÃliÅ¡ dlho. + changeset_comments: + comment: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od %{author}' + commented_at_by_html: Upravené %{when} použÃvateľom %{user} + comments: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od použÃvateľa %{author}' + index: + title_all: Diskusia k sade zmien OpenStreetMap + title_particular: 'Diskusia k sade zmien OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam komentárov k sade zmien sa naÄÃtaval + prÃliÅ¡ dlho. dashboards: contact: km away: vzdialený %{count}km @@ -336,6 +536,10 @@ sk: nearby mapper: PoužÃvateľ v okolà friend: Priateľ show: + title: Moja nástenka + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte svoju domovskú polohu, + aby ste mohli vidieÅ¥ použÃvateľov vo vaÅ¡om okolÃ.' + edit_your_profile: UpraviÅ¥ váš profil my friends: Moji priatelia no friends: EÅ¡te nemáte pridaných žiadnych priateľov. nearby users: Äalšà použÃvatelia v okolà @@ -349,7 +553,7 @@ sk: title: Nový záznam dennÃka form: location: Poloha - use_map_link: použiÅ¥ mapu + use_map_link: PoužiÅ¥ mapu index: title: DennÃky použÃvateľov title_friends: DennÃky priateľov @@ -360,12 +564,12 @@ sk: new_title: NapÃsaÅ¥ nový záznam do použÃvateľského dennÃka my_diary: Môj dennÃk no_entries: Žiadny záznam dennÃka - recent_entries: 'Nedávne záznamy dennÃka:' + recent_entries: Nedávne záznamy dennÃka older_entries: StarÅ¡ie záznamy - newer_entries: NovÅ¡ie PrÃspevky + newer_entries: NovÅ¡ie záznamy edit: title: UpraviÅ¥ záznam dennÃka - marker_text: Poloha k položke dennÃka + marker_text: Poloha k záznamu v dennÃku show: title: DennÃk použÃvateľa %{user} | %{title} user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} @@ -378,21 +582,26 @@ sk: body: Ľutujeme, položka dennÃka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte preklepy, prÃpadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. diary_entry: - posted_by_html: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link} + posted_by_html: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}. + updated_at_html: Naposled upravené %{updated}. comment_link: Komentár k záznamu - reply_link: OdpovedaÅ¥ na tento záznam + reply_link: PoslaÅ¥ správu autorovi comment_count: - few: '%{count} komentáre' one: 1 komentár - zero: Žiaden komentár + few: '%{count} komentáre' + many: '%{count} komentárov}' other: '%{count} komentárov' edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam hide_link: SkryÅ¥ tento záznam + unhide_link: OdkryÅ¥ tento záznam confirm: PotvrdiÅ¥ + report: NahlásiÅ¥ tento záznam diary_comment: comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} hide_link: SkryÅ¥ tento komentár + unhide_link: OdkryÅ¥ tento komentár confirm: PotvrdiÅ¥ + report: NahlásiÅ¥ tento komentár location: location: 'Poloha:' view: ZobraziÅ¥ @@ -406,15 +615,23 @@ sk: description: Nedávne záznamy v dennÃkoch použÃvateľov OpenStreetMap v jazyku %{language_name} all: - title: DennÃkové záznamy OpenStreetMap + title: Záznamy dennÃka OpenStreetMap description: Nedávne položky dennÃkov použÃvateľov OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v dennÃku' + title: Komentáre k dennÃkom pridané použÃvateľom %{user} + heading: Komentáre v dennÃku použÃvateľa %{user} + subheading_html: Komentáre v dennÃku pridané použÃvateľom %{user} + no_comments: Žiadne komentáre k dennÃku post: PrÃspevok when: Kedy comment: Komentár newer_comments: NovÅ¡ie komentáre older_comments: StarÅ¡ie komentáre + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplikácia bola zaregistrovaná. friendships: make_friend: heading: PridaÅ¥ použÃvateľa %{user} ako priateľa? @@ -422,6 +639,8 @@ sk: success: '%{name} je teraz váš priateľ!' failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridaÅ¥ %{name} ako priateľa. already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. + limit_exceeded: V poslednej dobe ste pridali veľa priateľov. Pred nastavenÃm + ÄalÅ¡Ãch priateľov prosÃm chvÃľu poÄkajte. remove_friend: heading: OdobraÅ¥ použÃvateľa %{user} zo zoznamu priateľov? button: OdobraÅ¥ z priateľov @@ -431,13 +650,10 @@ sk: search: title: latlon_html: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">internej databázy</a> - ca_postcode_html: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> osm_nominatim_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> - geonames_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> osm_nominatim_reverse_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> - geonames_reverse_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -445,18 +661,29 @@ sk: chair_lift: SedaÄková lanovka drag_lift: Vlek gondola: KabÃnková lanovka + magic_carpet: Lyžiarsky povrchový výťah + platter: Tanierový vlek + pylon: Stĺp station: Lanovková stanica + t-bar: Kotva + "yes": Lanovka aeroway: aerodrome: Aerodróm + airstrip: Vzletová a pristávacia dráha apron: Letisková parkovacia plocha - gate: Brána (gate) + gate: Letisková brána pre pasažierov hangar: Hangár helipad: Heliport + holding_position: VyÄkávacie miesto + navigationaid: Letecké navigaÄné prÃsluÅ¡enstvo + parking_position: Parkovacie miesto runway: Vzletová a pristávacia dráha + taxilane: Dopravný pruh pre taxi taxiway: Pojazdová dráha - terminal: Terminál + terminal: Letiskový terminál windsock: Veterný rukáv amenity: + animal_boarding: Nakladanie zvierat animal_shelter: Ãtulok pre zvieratá arts_centre: Kultúrne stredisko atm: Bankomat @@ -466,7 +693,9 @@ sk: bench: LaviÄka bicycle_parking: Parkovisko bicyklov bicycle_rental: PožiÄovÅa bicyklov + bicycle_repair_station: Stanica na opravu bicyklov biergarten: Záhradná krÄma + blood_bank: Krvná banka boat_rental: PožiÄovÅa lodà brothel: Nevestinec bureau_de_change: ZmenáreÅ @@ -477,11 +706,13 @@ sk: car_wash: AutoumývareÅ casino: KasÃno charging_station: NabÃjacia stanica + childcare: StarostlivosÅ¥ o deti cinema: Kino clinic: Poliklinika clock: Hodiny college: Vysoká Å¡kola community_centre: Kultúrne stredisko + conference_centre: KonferenÄné centrum courthouse: Súd crematorium: Krematórium dentist: Zubár @@ -489,13 +720,16 @@ sk: drinking_water: Pitná voda driving_school: AutoÅ¡kola embassy: Veľvyslanectvo + events_venue: Miesto pre podujatia fast_food: Rýchle obÄerstvenie ferry_terminal: Terminál trajektu fire_station: Požiarna stanica food_court: Food court fountain: Fontána - fuel: BenzÃnová pumpa + fuel: Äerpacia stanica + gambling: Hazardné hry grave_yard: CintorÃn + grit_bin: Nádoba na Å¡trk hospital: Nemocnica hunting_stand: PoľovnÃcky posed ice_cream: Zmrzlina @@ -503,12 +737,19 @@ sk: kindergarten: Materská Å¡kola language_school: Jazyková Å¡kola library: Knižnica + loading_dock: Nakladacà dok + love_hotel: Hotel pre zamilovaných marketplace: Tržnica + mobile_money_agent: Mobilný peÅažný agent monastery: Kláštor + money_transfer: Prevod peÅazà + motorcycle_parking: Parkovisko pre motocykle + music_school: Hudobná Å¡kola nightclub: NoÄný klub nursing_home: Sanatórium parking: Parkovisko parking_entrance: Vjazd na parkovisko + parking_space: Parkovacie miesto payment_terminal: Platobný terminál pharmacy: lekáreÅ place_of_worship: Miesto pre bohoslužby @@ -517,9 +758,12 @@ sk: post_office: PoÅ¡ta prison: Väzenie pub: KrÄma + public_bath: Verejné kúpele + public_bookcase: Verejná knihovniÄka public_building: Verejná budova recycling: RecyklaÄné miesto restaurant: ReÅ¡taurácia + sanitary_dump_station: Sanitárna skládka school: Å kola shelter: Altánok shower: Sprchy @@ -532,6 +776,7 @@ sk: theatre: Divadlo toilets: WC townhall: Radnica + training: Å koliace zariadenie university: Univerzita vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly vending_machine: Predajný automat @@ -539,30 +784,43 @@ sk: village_hall: SpoloÄenská miestnosÅ¥ waste_basket: Odpadkový kôš waste_disposal: Popolnica + waste_dump_site: Skládka odpadu + watering_place: Miesto na zavlažovanie + water_point: Vodný zdroj + weighbridge: Vážiaci most + "yes": ObÄianske vybavenie boundary: + aboriginal_lands: Pôda domorodcov administrative: AdministratÃvna hranica census: Hranica pre potreby sÄÃtania national_park: Národný park + political: Hranica volebného okrsku protected_area: Chránená oblasÅ¥ + "yes": Hranica bridge: aqueduct: Akvadukt + boardwalk: Promenáda suspension: Visutý most swing: OtoÄný most viaduct: Viadukt "yes": Most building: + apartment: Apartmán apartments: Bytový dom barn: Stodola bungalow: Bungalov + cabin: Chatka chapel: Kaplnka church: Kostol civic: Budova obÄianskej vybavenosti + college: Budova vysokej Å¡koly commercial: KomerÄné budovy construction: Budova vo výstavbe detached: Rodinný dom (samostatne stojaci) dormitory: Å tudentský domov duplex: Dvojdom farm: Hospodárska budova + farm_auxiliary: Hospodárska budova garage: Garáž garages: Garáže greenhouse: SklenÃk @@ -570,44 +828,75 @@ sk: hospital: NemocniÄné budovy hotel: Hotel house: Dom + houseboat: Hausbót + hut: Chata industrial: Priemyselné budovy kindergarten: Materská Å¡kola + manufacture: Výrobná budova office: AdministratÃvna budova public: Verejná budova residential: Obytné budovy retail: Maloobchodné budovy roof: Strecha + ruins: ZniÄená budova school: Å kola semidetached_house: Dvojdom + service: Technická budova shed: KôlÅa stable: StajÅa + static_caravan: PrÃves + temple: Budova chrámu terrace: Radová zástavba train_station: ŽelezniÄná stanica university: Univerzitné budovy warehouse: Sklad "yes": Budova + club: + scout: Skautská základÅa + sport: Å portový klub + "yes": Klub craft: + beekeeper: VÄelár + blacksmith: KovÃ¡Ä brewery: Pivovar + carpenter: Tesár + caterer: Catering + confectionery: Cukrovinky + dressmaker: KrajÄÃr electrician: Elektrikár + electronics_repair: Oprava elektroniky gardener: ZáhradnÃk + glaziery: Sklenárstvo + handicraft: Remeslo painter: Maliar photographer: Fotograf plumber: InÅ¡talatér + roofer: PokrývaÄ + sawmill: PÃla shoemaker: ObuvnÃk + stonemason: Kamenárstvo tailor: KrajÄÃr + window_construction: Montáž okien winery: VináreÅ + "yes": Remeselná dielÅa emergency: + access_point: PrÃstupový bod ambulance_station: Stanica záchrannej služby assembly_point: Miesto zhromaždenia defibrillator: Defibrilátor fire_extinguisher: Hasiaci prÃstroj + fire_water_pond: Požiarna nádrž + landing_site: Pristávacia plocha záchranky + life_ring: Záchranný kruh phone: Núdzový telefón + siren: Núdzová siréna highway: abandoned: ZruÅ¡ená cesta bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom bus_stop: Zastávka autobusu construction: Cesta vo výstavbe + crossing: Priechod cycleway: Cyklistický chodnÃk elevator: Výťah emergency_access_point: Stanica prvej pomoci @@ -640,11 +929,12 @@ sk: street_lamp: PouliÄná lampa tertiary: Cesta III. triedy tertiary_link: Cesta III. triedy - track: Nespevnená cesta + track: Lesná/poľná cesta traffic_mirror: Dopravné zrkadlo traffic_signals: Semafor trunk: Cesta pre motorové vozidlá trunk_link: PrivádzaÄ k ceste pre motorové vozidlá + turning_circle: Miesto na otoÄenie unclassified: Neklasifikovaná cesta "yes": Cesta historic: @@ -659,6 +949,7 @@ sk: citywalls: Mestské hradby fort: PevnosÅ¥ heritage: Lokalita historického dediÄstva + hollow_way: Zatopená cesta house: Dom manor: Šľachtické sÃdlo memorial: PomnÃk @@ -666,29 +957,31 @@ sk: monument: PamätnÃk roman_road: RÃmska cesta ruins: Ruina + stone: Balvan tomb: Náhrobok tower: Veža + wayside_chapel: Kaplnka pri ceste wayside_cross: Božie muky wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste wreck: Zrúcanina + "yes": Historické miesto junction: "yes": Križovatka landuse: - allotments: Záhradkárske osady + allotments: Záhradkárska osada basin: Vodná nádrž brownfield: Opustená priemyselná oblasÅ¥ (brownfield) cemetery: CintorÃn commercial: Obchodná Å¡tvrÅ¥ conservation: Chránené územie - construction: Stavba - farm: Farma + construction: Stavenisko farmland: Poľnohospodárska pôda farmyard: Dvor forest: Les (udržiavaný) garages: Garáže grass: Tráva greenfield: Zelená plocha pre výstavbu - industrial: Priemyslová oblasÅ¥ + industrial: Priemyselná oblasÅ¥ landfill: Skládka odpadu meadow: Lúka military: Vojenský priestor @@ -701,14 +994,20 @@ sk: reservoir: ZásobnÃk na vodu reservoir_watershed: Povodie nádrže residential: Obytná oblasÅ¥ - retail: Obchodná zóna + retail: Maloobchodná zóna village_green: Verejná zeleÅ vineyard: Vinica + "yes": Využitie krajiny leisure: adult_gaming_centre: HerÅa + amusement_arcade: Hracà automat + bandstand: Hudobné pódium beach_resort: Plážové letovisko bird_hide: VtáÄia pozorovateľÅa + bleachers: Bielidlo + bowling_alley: Bowlingová dráha common: Verejné priestranstvo + dance: TanÄiareÅ dog_park: Psà park firepit: Ohnisko fishing: Rybolov (Å¡portový) @@ -721,10 +1020,13 @@ sk: marina: PrÃstav pre jachty miniature_golf: Mini golf nature_reserve: PrÃrodná rezervácia + outdoor_seating: VonkajÅ¡ie posedenie park: Park + picnic_table: Piknikový stôl pitch: Å portové ihrisko playground: Detské ihrisko recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ + resort: Letovisko sauna: Sauna slipway: Lodný sklz sports_centre: Å portové stredisko @@ -734,6 +1036,9 @@ sk: water_park: Aquapark "yes": Voľný Äas man_made: + advertising: Reklama + antenna: Anténa + avalanche_protection: ProtilavÃnová ochrana beacon: Maják beehive: VÄelà úľ breakwater: Vlnolam @@ -747,14 +1052,26 @@ sk: flagpole: Vlajkový stožiar gasometer: Plynojem lighthouse: Maják + manhole: Vchod do kanála mast: Stožiar mine: BaÅa mineshaft: Å achta bane + monitoring_station: Monitorovacia stanica petroleum_well: Ropný vrt + pier: Mólo pipeline: Vodovod silo: Silo snow_cannon: Snehové delo + snow_fence: Protisnehový plot + storage_tank: Skladovacia nádrž + street_cabinet: PouliÄná skrinka + surveillance: Dohľad + telescope: Teleskop tower: Veža + utility_pole: Telefónny stĺp + wastewater_plant: ÄistiÄka odpadových vôd + watermill: Vodný mlyn + water_tap: Vodovodný kohútik water_tower: Vodojem water_well: StudÅa water_works: VodáreÅ @@ -765,9 +1082,14 @@ sk: airfield: Vojenské letisko barracks: Kasárne bunker: Bunker + checkpoint: Kontrolný bod + trench: Brázda + "yes": Armáda mountain_pass: "yes": Priesmyk natural: + atoll: Atol + bare_rock: Holá skala bay: Zátoka, záliv beach: Pláž cape: Mys @@ -798,36 +1120,51 @@ sk: saddle: Sedlo sand: Piesok scree: Sutina - scrub: Rúbanisko + scrub: Krovie spring: PrameÅ stone: Balvan strait: Þina tree: Strom + tree_row: Stromoradie + tundra: Tundra valley: Dolina volcano: Sopka water: Voda wetland: Mokrina wood: Les (neudržiavaný) + "yes": PrÃrodný prvok office: accountant: ÃÄtovnÃk + administrative: AdministratÃva + advertising_agency: Reklamná agentúra architect: Architektonický ateliér + association: Asociácia company: Súkromná firma + diplomatic: Diplomatická kancelária + educational_institution: Vzdelávacia inÅ¡titúcia employment_agency: Sprostredkovanie práce energy_supplier: Dodávateľ energià estate_agent: Realitná kancelária + financial: FinanÄný úrad government: Vládny úrad insurance: PoisÅ¥ovÅa + it: PoÄÃtaÄová kancelária lawyer: Právnická kancelária + logistics: Kancelária prepravcu newspaper: Redakcia novÃn ngo: Mimovládna organizácia notary: Notár + religion: Kancelária náboženskej organizácie + research: Výskumná kancelária tax_advisor: DaÅový poradca telecommunication: Telekomunikácie travel_agent: Cestovná kancelária "yes": Ãrad place: allotments: Záhradkárska osada + archipelago: Súostrovie city: Mesto nad 100 tis. + city_block: Mestský blok country: Å tát county: Okres farm: Farma @@ -879,7 +1216,10 @@ sk: alcohol: Mimo povolenia antiques: Starožitnosti art: Obchod s umenÃm + baby_goods: Detský tovar + bag: Kabelky bakery: PekáreÅ + bathroom_furnishing: Vybavenie kúpeľne beauty: Salón krásy beverages: ObÄerstvenie bicycle: Obchod s bicyklami @@ -892,9 +1232,11 @@ sk: car_repair: Autoservis carpet: Obchod s kobercami charity: CharitatÃvny obchod + cheese: Obchod so syrmi chemist: LekáreÅ chocolate: PredajÅa Äokolády clothes: Obchod s konfekciou + coffee: PredajÅa kávy computer: Obchod s poÄÃtaÄmi confectionery: CukráreÅ convenience: RozliÄný tovar @@ -903,7 +1245,7 @@ sk: deli: Lahôdky department_store: Obchodný dom discount: Diskontná predajÅa - doityourself: Urob si sám + doityourself: Obchod pre kutilov dry_cleaning: Chemická ÄistiareÅ electronics: Elektro erotic: Erotický obchod @@ -922,8 +1264,9 @@ sk: hairdresser: KadernÃctvo,holiÄstvo hardware: Železiarstvo hearing_aids: NaÄúvacie prÃstroje - hifi: Hi-Fi + hifi: Hi-Fi obchod houseware: Domáce potreby + ice_cream: Zmrzlina jewelry: ZlatnÃctvo kiosk: Novinový stánok laundry: PráÄovÅa @@ -933,6 +1276,7 @@ sk: mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi motorcycle: Motocyklový obchod music: Hudobniny + musical_instrument: Hudobné nástroje newsagent: Novinový stánok nutrition_supplements: Doplnky výživy optician: OÄná optika @@ -963,7 +1307,7 @@ sk: artwork: Umelecké dielo attraction: Atrakcia bed_and_breakfast: Nocľah a raÅajky - cabin: Malá chata + cabin: Turistický zrub camp_site: Kemping caravan_site: Autokemping chalet: Veľká chata @@ -1002,12 +1346,14 @@ sk: "yes": Vodná cesta admin_levels: level2: Å tátna hranica + level3: Hranica regiónu level4: Hranica kraja (state) level5: Hranica regiónu level6: Hranica okresu (county) level8: Hranica mesta level9: Hranica obce level10: Hranica Äasti obce + level11: Hranica susedstva types: cities: Veľkomestá towns: Mestá @@ -1017,20 +1363,40 @@ sk: more_results: Viac výsledkov issues: index: + title: Problémy + reported_user: Nahlásený použÃvateľ + not_updated: Neaktualizované search: HľadaÅ¥ user_not_found: PoužÃvateľ neexistuje status: Stav + reports: Hlásenia + last_updated: Posledná úprava + last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> od použÃvateľa + %{user} + link_to_reports: ZobraziÅ¥ hlásenia + reported_item: Hlásená položka states: ignored: Ignorované open: Otvorené resolved: VyrieÅ¡ené + update: + provide_details: UveÄte, prosÃm, potrebné detaily show: resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ ignore: IgnorovaÅ¥ reopen: Znovu otvoriÅ¥ + comments_on_this_issue: Komentáre k problému + helper: + reportable_title: + note: 'Poznámka #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Váš komentár bol úspeÅ¡ne ne vytvorený reports: new: title_html: NahlásiÅ¥ %{link} + missing_params: Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ nové hlásenie disclaimer: intro: Pred nahlásenÃm použÃvateľa moderátorom sa prosÃm uistite, že not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl @@ -1040,8 +1406,14 @@ sk: ktorého chcete nahlásiÅ¥. categories: diary_entry: + spam_label: Tento záznam dennÃka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento záznam dennÃka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento záznam dennÃka obsahuje vyhrážku other_label: Iné diary_comment: + spam_label: Tento komentár dennÃka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento komentár dennÃka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento komentár dennÃka obsahuje vyhrážku other_label: Iné user: spam_label: Profil použÃvateľa je alebo obsahuje spam @@ -1050,9 +1422,13 @@ sk: vandal_label: PoužÃvateľ je vandal other_label: Iné note: + spam_label: Tato poznámka je spam + personal_label: Táto poznámka obsahuje osobné údaje + abusive_label: Tato poznámka je urážlivá other_label: Iné create: successful_report: VaÅ¡e hlásenie bolo prijaté + provide_details: UveÄte, prosÃm, potrebné detaily layouts: logo: alt_text: Logo OpenStreetMap @@ -1060,7 +1436,7 @@ sk: logout: OdhlásiÅ¥ sa log_in: PrihlásiÅ¥ sa log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu - sign_up: ZaregistrovaÅ¥ sa + sign_up: Zaregistrujte sa start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si použÃvateľské konto pre úpravy edit: UpraviÅ¥ @@ -1079,7 +1455,10 @@ sk: intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuÄmi ako vy, voľne využiteľná pod slobodnou licenciou. intro_2_create_account: Založte si konto + hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a Äalšà + %{partners}. partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partneri tou: Podmienky použÃvania @@ -1107,20 +1486,35 @@ sk: hi: Ahoj %{to_user}, header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap dennÃku s predmetom %{subject}:' + header_html: '%{from_user} okomentova záznam v dennÃku OpenStreetmap s predmetom + %{subject}:' footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + footer_html: Komentár si môžete tiež preÄÃtaÅ¥ na %{readurl} a okomentovaÅ¥ ho + na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ autorovi na %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Ahoj %{to_user}, header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + header_html: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + footer: Správu si môžete preÄÃtaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi + na %{replyurl} + footer_html: Správu si môžete preÄÃtaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi + na %{replyurl} friendship_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa' had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.' see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. + see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. + befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. gpx_failure: + hi: Ahoj %{to_user}, failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:' subject: '[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX' gpx_success: + hi: Ahoj %{to_user}, loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{possible_points} bodov. subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný' @@ -1150,9 +1544,62 @@ sk: note_comment_notification: anonymous: Anonymný použÃvateľ greeting: Ahoj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vaÅ¡ej poznámke' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o + ktorú sa zaujÃmate' + your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blÃzko + %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blÃzko + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste + komentovali. Poznámka je blÃzko %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, o ktorú sa + zaujÃmate' + your_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, ktorú ste komentovali. Poznámka + je blÃzko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval poznámku, o ktorú + sa zaujÃmate' + your_note: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' details: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsÅ¥ nájsÅ¥ na %{url}. + details_html: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsÅ¥ na adrese %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, greeting: Ahoj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vaÅ¡ej sade zmien' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien, + o ktorú sa zaujÃmate' + your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vaÅ¡ej sade zmien' + your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vaÅ¡ej sade + zmien,' + commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami sledovanej + sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami + sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: bez popisu + details: Viac podrobnostà o sade zmien môžete nájsÅ¥ na adrese %{url}. + unsubscribe: Ak už nechcete dostávaÅ¥ upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien, + navÅ¡tÃvte %{url} a kliknite na "ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie". + unsubscribe_html: Ak už nechcete dostávaÅ¥ upozornenia pri zmenách v tejto sade + zmien, navÅ¡tÃvte %{url} a kliknite na "ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie". confirmations: confirm: heading: Skontrolujte vaÅ¡u emailovú adresu! @@ -1176,10 +1623,12 @@ sk: button: PotvrdiÅ¥ success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, Äakujeme za registráciu! failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. + unknown_token: Zadaný potvrdzovacà kód vyprÅ¡al alebo neexistuje. messages: inbox: title: DoruÄená poÅ¡ta - my_inbox: Moja doruÄená poÅ¡ta + my_inbox: DoruÄená poÅ¡ta + my_outbox: Odoslané messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nové správy' @@ -1215,6 +1664,8 @@ sk: body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. outbox: title: Odoslaná poÅ¡ta + my_inbox: DoruÄená poÅ¡ta + my_outbox: Odoslané messages: few: Máte %{count} odeslané správy one: Máte %{count} odoslanú správu @@ -1266,21 +1717,36 @@ sk: reset: VynulovaÅ¥ heslo flash changed: VaÅ¡e heslo bolo zmenené. flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prÃpadne URL. + preferences: + show: + title: Moje predvoľby + preferred_editor: Preferovaný editor + preferred_languages: Preferované jazyky + edit_preferences: UpraviÅ¥ preferencie + edit: + title: UpraviÅ¥ preferencie + save: AktualizovaÅ¥ preferencie + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ profiles: edit: + title: UpraviÅ¥ profil + save: AktualizovaÅ¥ profil + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ image: Obrázok gravatar: gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Äo je Gravatar? new image: 'PridaÅ¥ obrázok:' keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok replace image: NahradiÅ¥ aktuálny obrázok image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100) - home location: 'Domovské miesto:' + home location: Domovské miesto no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutÃm na mapu? + update: + failure: Nepodarilo sa upraviÅ¥ profil. sessions: new: title: PrihlásiÅ¥ sa @@ -1303,8 +1769,6 @@ sk: account not active: Ľutujeme, vaÅ¡e konto eÅ¡te nie je aktÃvne.<br />Môžete si ho aktivovaÅ¥ kliknutÃm na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prÃpadne si <a href="%{reconfirm}">nechajte poslaÅ¥ nový potvrdzovacà e-mail</a>. - account is suspended: Ľutujeme, ale vaÅ¡e konto bolo pozastavené vzhľadom na - podozrivú aktivitu.<br>Ak to chcete rieÅ¡iÅ¥, môžete kontaktovaÅ¥ <a href="%{webmaster}">webmastera</a>. auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiÅ¥. openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID auth_providers: @@ -1320,6 +1784,11 @@ sk: windowslive: title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Windows Live + github: + title: PrihlásiÅ¥ sa cez GitHub + alt: PrihlásiÅ¥ sa pomocou úÄtu na GitHube + wikipedia: + title: PrihlásiÅ¥ sa pomocou Wikipédie wordpress: title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID @@ -1330,8 +1799,22 @@ sk: title: Odhlásenie heading: Odhlásenie z OpenStreetMap logout_button: Odhlásenie + suspended_flash: + suspended: Ľutujeme, váš úÄet bol pozastavený z dôvodu podozrivej aktivity. + contact_support_html: Ak to chcete prediskutovaÅ¥, kontaktujte %{support_link}. + support: podpora shared: markdown_help: + title_html: Spracováva sa <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>om + headings: Nadpisy + heading: Nadpis + subheading: Podnadpis + unordered: Neusporiadaný zoznam + ordered: ÄÃslovaný zoznam + first: Prvá položka + second: Druhá položka + link: Odkaz + text: Text image: Obrázok alt: AlternatÃvny text url: URL @@ -1341,11 +1824,46 @@ sk: site: about: next: Äalej + copyright_html: <span>©</span>prispievatelia<br>OpenStreetMap + used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisÃcky webových stránok, mobilných + aplikácià a hardvérových zariadenÃ' + lede_text: OpenStreetMap tvorà komunita použÃvateľov, ktorà pridávajú a udržiavajú + údaje o cestách, turistických trasách, kaviarÅach, železniÄných staniciach + a mnohých ÄalÅ¡Ãch miestach na celom svete. + local_knowledge_title: Miestna znalosÅ¥ + local_knowledge_html: OpenStreetMap kladie dôraz na miestnu znalosÅ¥. Prispievatelia + využÃvajú letecké snÃmky, GPS prÃstroje a klasické mapy, aby overili, že OSM + sú presné a aktuálne. + community_driven_title: Riadené komunitou + community_driven_html: "Komunita OpenStreetMap je rozmanitá, zanietená a každý + deÅ sa rozrastá. Medzi naÅ¡imi prispievateľmi nájdete amatérskych mapovaÄov, + profesionálov z oblasti GIS, technikov spravujúcich servery OSM, humanitárnych + pracovnÃkov mapujúcich oblasti zasiahnuté nešťastÃm a mnohých ÄalÅ¡Ãch. \nAk + sa chcete o komunite dozvedieÅ¥ viac, prelistujte si <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog + OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>dennÃky použÃvateľov</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunitné + blogy</a> a webovú stránku <a href='https://www.osmfoundation.org/'>nadácie + OSM Foundation</a>." + open_data_title: Otvorené dáta + open_data_html: 'OpenStreetMap znamenajú <i>otvorené dáta</i>: môžete ich použÃvaÅ¥ + na ľubovoľný úÄel, pokiaľ uvediete ako autora OpenStreetMap a jeho prispievateľov. + Ak dáta menÃte alebo ich urÄitými spôsobmi rozÅ¡irujete, výsledok môžete Å¡ÃriÅ¥ + len pod rovnakou licenciou. Podrobnosti nájdete na stránke <a href=''%{copyright_path}''>Copyright</a>.' + legal_title: Právne informácie + legal_1_html: Tento web a mnoho ÄalÅ¡Ãch súvisiacich služieb za komunitu oficiálne + prevádzkuje <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> + (OSMF). Použitie vÅ¡etkých služieb prevádzkovaných OSMF podlieha naÅ¡im <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Podmienkam + použitia</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravidlám + prijateľného použitia</a> a naÅ¡im <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravidlám + ochrany osobných údajov</a>. + legal_2_html: |- + Ak máte otázky týkajúce sa licencovania, autorských práv alebo iných právnych záležitostÃ, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktujte, prosÃm, OSMF</a>. + <br> + OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrované ochranné známky OSMF</a>. partners_title: Partneri copyright: foreign: title: O tomto preklade - html: V prÃpade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} + html: V prÃpade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosÅ¥ english_link: anglickým originálom native: @@ -1366,18 +1884,22 @@ sk: musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">plnom znenà licenÄnej zmluvy</a>.' - intro_3_1_html: Kartografia v naÅ¡ich mapových podkladoch a naÅ¡a dokumentácia - je zverejnená pod licenciou <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative - Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC-BY-SA). + intro_3_1_html: NaÅ¡a dokumentácia je zverejnená pod licenciou <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative + Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap - credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ â<em>© Prispievatelia OpenStreetMap</em>â. - credit_2_1_html: |- - MusÃte tiež zdôrazniÅ¥, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ použÃvate naÅ¡e mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniÅ¥ hypertextovým odkazom na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuto stránku</a>. - - AlternatÃvne môžete (a ak Å¡Ãrite OSM v dátovej forme, tak musÃte) vymenovaÅ¥ licencie a uviesÅ¥ hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlaÄené diela), odporúÄame, aby ste nasmerovali Äitateľov na openstreetmap.org (naprÃklad rozÅ¡ÃrenÃm slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné). - credit_4_html: |- - V prÃpade interaktÃvnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy. - NaprÃklad: + credit_1_html: 'Kde použÃvate údaje OpenStreetMap, musÃte urobiÅ¥ nasledujúce + dve veci:' + credit_2_1_html: "<ul>\n <li>UveÄte zásluhy OpenStreetMap zobrazenÃm nášho + oznámenia o autorských právach.\n</li> \n <li>Jasne uveÄte, že údaje sú + dostupné pod licenciou Open Database License.</li> \n</ul>" + credit_4_html: "Aby bolo jasné, že údaje sú dostupné na základe licencie Open\nDatabase + License, môžete odkazovaÅ¥ na\n <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">túto + stránku o autorských právach</a> .\nAlternatÃvne a ako požiadavka, ak distribuujete + OSM vo forme\núdajov, môžete pomenovaÅ¥ a prepojiÅ¥ priamo na licenciu(e). + V médiách,\nkde nie sú možné odkazy (napr. tlaÄené diela), odporúÄame\nnasmerovaÅ¥ + svojich Äitateľov na openstreetmap.org (možno rozÅ¡ÃrenÃm\n'OpenStreetMap' + na túto úplnú adresu) a na opendatacommons.org. \nV tomto prÃklade sa kredit + zobrazà v rohu mapy." attribution_example: alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke title: PrÃklad uvedenia autorstva @@ -1398,8 +1920,11 @@ sk: <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">krajiny Vorarlberg</a> a krajiny Tirol (pod licenciou <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT s úpravami</a>). - contributors_au_html: '<strong>Austrália</strong>: Obsahuje dáta predmestà - založené na dátach Austrálskeho Å¡tatistického úradu.' + contributors_au_html: '<strong>Austrália</strong>: ZahÅÅa alebo využÃva Administrative + Boundaries © <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape + Australia</a>, ktoré Commonwealth of Australia poskytuje za podmienok <a + href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.cs">licencie Creative + Commons UveÄte pôvod 4.0 Medzinárodná (CC BY 4.0)</a>.' contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' @@ -1408,13 +1933,17 @@ sk: contributors_nl_html: |- <strong>Holandsko</strong>: obsahuje © AND dát, 2007 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>) - contributors_nz_html: '<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce - z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' + contributors_nz_html: '<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje údaje zo zdroja + <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> v licencii <a + href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC 4.0</a>.' + contributors_si_html: '<strong>Slovinsko</strong>: Obsahuje údaje <a href="http://www.gu.gov.si/">ZememeraÄského + a mapovacieho úradu</a> a <a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerstva + poľnohospodárstva, lesnÃctva a potravÃn</a> (verejné informácie o Slovinsku).' contributors_za_html: '<strong>Juhoafrická republika</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.' contributors_gb_html: '<strong>Spojené kráľovstvo</strong>: Obsahuje dáta - Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12.' + Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-19.' contributors_footer_1_html: |- Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stránke Contributors</a> na OpenStreetMap wiki. @@ -1427,9 +1956,13 @@ sk: mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto - stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postup + stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">postup odstraÅovania</a> alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">stránke pre podávanie sÅ¥ažnostÃ</a>. + trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované + ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Ak máte otázky týkajúce sa použÃvania + týchto známok, zaÅ¡lite ich <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">pracovnej + skupine pre licencovanie</a>. index: js_1: PoužÃvate prehliadaÄ bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý. js_2: OpenStreetMap použÃva pre interaktÃvnu mapu JavaScript. @@ -1440,7 +1973,7 @@ sk: copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor - spustený a je v Åom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) + spustený a je v Åom zapnutá funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) edit: not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. not_public_description_html: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu. @@ -1500,27 +2033,50 @@ sk: title: Ako pomôcÅ¥ join_the_community: title: Pripojte sa ku komunite + other_concerns: + explanation_html: |- + Ak máte pochybnosti o použÃvanà naÅ¡ich údajov alebo obsahu, pozrite naÅ¡u <a href='/copyright'>stránku o autorských právach</a> pre viac právnych informáciÃ, alebo kontaktujte + prÃsluÅ¡nú <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>pracovnú skupinu OSMF</a>. help: + title: ZÃskanie pomoci + introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné zÃskaÅ¥ informácie + o projekte, spýtaÅ¥ sa rôzne otázky a spoloÄne diskutovaÅ¥ a dokumentovaÅ¥ témy + týkajúce sa mapovania. welcome: url: /welcome - title: Vitajte na OSM + title: Vitajte v OpenStreetMap + description: ZaÄnite týmto rýchlym sprievodcom popisujúcim základy OpenStreetMap. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide + title: Sprievodca pre zaÄiatoÄnÃkov + description: Komunitou spravovaná prÃruÄka pre zaÄiatoÄnÃkov. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org + title: Fórum pomoci + description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok + a odpovedà OpenStreetMap. + mailing_lists: + title: E-mailové konferencie + description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujÃmavé témy v tematických + alebo regionálnych emailových diskusných skupinách. forums: title: Fóra irc: title: IRC + description: InteraktÃvna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy. switch2osm: title: switch2osm + description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné + služby založené na OpenStreetMap. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Pre organizácie + description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite Äo + potrebujete v uvÃtacom sprievodcovi. wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap Wiki + description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki. + potlatch: + desktop_html: EÅ¡te stále môžete použÃvaÅ¥ Potlatch <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">stiahnutÃm + aplikácie pre Mac a Windows</a>. sidebar: search_results: Výsledky vyhľadávania close: ZavrieÅ¥ @@ -1543,7 +2099,7 @@ sk: primary: Cesta prvej triedy secondary: Cesta druhej triedy unclassified: Neklasifikovaná cesta - track: Lesná, poľná cesta + track: Lesná/poľná cesta bridleway: ChodnÃk pre kone cycleway: Cyklotrasa cycleway_national: Národná cyklotrasa @@ -1607,7 +2163,7 @@ sk: welcome: title: Vitajte! introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape - sveta. Teraz, keÄ ste zaregistrovanÃ, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný + sveta. Teraz, keÄ ste zaregistrovaný, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný prehľad najdôležitejÅ¡Ãch, ktoré potrebujete vedieÅ¥. whats_on_the_map: title: Äo patrà do mapy @@ -1623,24 +2179,34 @@ sk: slov, ktoré vám prÃdu vhod. editor_html: <strong>Editor</strong> je program alebo webovej stránky pomocou ktorej upravujete mapu. - node_html: <Strong>uzol</strong> je bod na mape, napr. jedna reÅ¡taurácia alebo + node_html: <Strong>Uzol</strong> je bod na mape, napr. jedna reÅ¡taurácia alebo strom. way_html: <strong>Cesta</strong> je Äiara alebo oblasÅ¥, ako cesty, vodné toky, jazerá alebo budovy. - tag_html: <strong>ZnaÄka</strong> je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr. - názov reÅ¡taurácie alebo rýchlostný limit cesty. + tag_html: <strong>ZnaÄka</strong> je zopár údajov o uzle alebo ceste, napr. + názov reÅ¡taurácie alebo najvyššia povolená rýchlosÅ¥ na ceste. rules: title: Pravidlá! + paragraph_1_html: OpenStreetMap má iba zopár formálnych pravidiel, ale od + vÅ¡etkých úÄastnÃkov sa oÄakáva, že budú spolupracovaÅ¥ a komunikovaÅ¥ s komunitou. + Ak premýšľate nad akoukoľvek inou ÄinnosÅ¥ou než manuálna editácia, preÄÃtajte + si, prosÃm, a dodržiavajte pokyny na stránkach <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importy</a> + a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatizované + editácie</a>. questions: title: Akékoľvek otázky? - paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovanÃm alebo vám nie je jasné, ako - OpenStreetMap použÃvaÅ¥? Odpovede na svoje otázky môžete zÃskaÅ¥ na <a href='http://help.openstreetmap.org/'>webe - s nápovedou</a>. + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné zÃskaÅ¥ informácie o projekte, spýtaÅ¥ sa rôzne otázky a spoloÄne diskutovaÅ¥ a dokumentovaÅ¥ témy týkajúce sa mapovania. + <a href='%{help_url}'>Tu zÃskajte pomoc</a>. Ste organizácia, ktorá má plány s OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Pozrite sa na sprievodcu privÃtanÃm</a>. start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ add_a_note: title: Nie je Äas upravovaÅ¥? Pridajte poznámku! paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa registrovaÅ¥ a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku. + paragraph_2_html: |- + StaÄà prejsÅ¥ <a href='%{map_url}'>na mapu</a> a kliknúť na obrázok poznámky: + <span class='icon note'></span>. Tým do mapy pridáte znaÄku, ktorú môžete myÅ¡ou posunúť na požadované miesto. + Pridajte správu, kliknite na PridaÅ¥ a ostatnà tvorcovia mapy sa na to pozrú. traces: visibility: private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) @@ -1651,8 +2217,10 @@ sk: identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, usporiadané body s Äasovou znaÄkou) new: + upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu visibility_help: Äo toto znamená? help: PomocnÃk + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle @@ -1673,7 +2241,7 @@ sk: pending: NEVYRIEÅ ENà filename: 'Názov súboru:' download: stiahnuÅ¥ - uploaded: 'Nahraté o:' + uploaded: 'Nahraté:' points: 'Bodov:' start_coordinates: 'ZaÄiatoÄná súradnica:' map: mapa @@ -1692,7 +2260,11 @@ sk: newer: NovÅ¡ie stopy trace: pending: NEVYRIEÅ ENà - count_points: '%{count} bodov' + count_points: + one: 1 bod + few: '%{count} body}' + many: '%{count} bodov}' + other: '%{count} bodov' more: viac trace_details: ZobraziÅ¥ detaily stopy view_map: ZobraziÅ¥ mapu @@ -1711,6 +2283,8 @@ sk: empty_html: NiÄ tu zatiaľ nie je. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novú stopu</a>, alebo si nieÄo o GPS stopách preÄÃtajte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>. upload_trace: NahraÅ¥ stopu + all_traces: VÅ¡etky stopy + my_traces: Moje stopy destroy: scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie make_public: @@ -1721,15 +2295,23 @@ sk: heading: GPX úložisko je offline message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. application: + permission_denied: Nemáte oprávnenie na prÃstup k tejto akcii require_cookies: cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies â povoľte prosÃm cookies vo vaÅ¡om prehliadaÄi a následne pokraÄujte. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Na webstránke OpenStreetMap máte súrnu správu. Túto správu + si musÃte preÄÃtaÅ¥ predtým než budete môcÅ¥ uložiÅ¥ zmeny. blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informáciÃ. need_to_see_terms: Váš prÃstup k API je doÄasne pozastavený. ProsÃm prihláste do webového rozhrania a preÄÃtajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiÅ¥, musÃte si ich ale zobraziÅ¥. + settings_menu: + account_settings: Nastavenia úÄtu + oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1 + oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2 + oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2 oauth: authorize: request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup k vášmu kontu (%{user}). @@ -1742,10 +2324,22 @@ sk: allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu. allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy. allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. + allow_write_notes: meniÅ¥ poznámky. + grant_access: UdeliÅ¥ prÃstup authorize_success: + allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prÃstup k vášmu úÄtu. verification: Váš overovacà kód je %{code}. + authorize_failure: + denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prÃstup k vášmu úÄtu. revoke: flash: PrÃstup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. + permissions: + missing: Aplikácii ste nepovolili prÃstup k tejto funkcii + scopes: + write_prefs: MeniÅ¥ osobné nastavenia + write_api: UpravovaÅ¥ mapu + write_notes: MeniÅ¥ poznámky + skip_authorization: Automaticky schváliÅ¥ aplikáciu oauth_clients: new: title: Registrácia novej aplikácie @@ -1769,7 +2363,7 @@ sk: list_tokens: 'Nasledovné tokeny boli vo vaÅ¡om mene vydané aplikáciám:' application: Názov aplikácie issued_at: Vydané - revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + revoke: OdvolaÅ¥! my_apps: Moje klientské aplikácie no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by s nami mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, až @@ -1787,14 +2381,47 @@ sk: flash: ÃspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi destroy: flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zruÅ¡ená + oauth2_applications: + index: + no_applications_html: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth2}, + ktorá by s nami mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, + až potom bude môcÅ¥ posielaÅ¥ OAuth požiadavky k tejto službe. + new: ZaregistrovaÅ¥ novú aplikáciu + permissions: Povolenia + application: + confirm_delete: OdstrániÅ¥ túto aplikáciu? + new: + title: ZaregistrovaÅ¥ novú aplikáciu + edit: + title: UpraviÅ¥ aplikáciu + show: + confirm_delete: OdstrániÅ¥ túto aplikáciu? + permissions: Povolenia + not_found: + sorry: Ľutujeme, takúto aplikáciu sa nepodarilo nájsÅ¥. + oauth2_authorizations: + new: + introduction: PovoliÅ¥ %{application} prÃstup k vášmu úÄtu s nasledovnými oprávneniami? + show: + title: AutorizaÄný kód + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Moje autorizované aplikácie + application: Aplikácia + permissions: Oprávnenia + no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie. + application: + revoke: OdobraÅ¥ prÃstup users: new: title: ZaregistrovaÅ¥ sa no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriÅ¥ pre vás úÄet automaticky. - contact_support_html: Kontaktujte prosÃm <a href="%{support}">webmastera</a> - so žiadosÅ¥ou o založenie konta â budeme sa snažiÅ¥ vaÅ¡u požiadavku vybaviÅ¥ - Äo najrýchlejÅ¡ie. + about: + header: Slobodné a upravovateľné + html: |- + <p>Na rozdiel od iných máp sú mapy OpenStreetMap vytvárané ľuÄmi ako ste vy a ktokoľvek ich môže slobodne upravovaÅ¥, aktualizovaÅ¥, stiahnuÅ¥ a použÃvaÅ¥.</p> + <p>Zaregistrujte sa a môžete zaÄaÅ¥ prispievaÅ¥. Na potvrdenie vytvorenia vášho úÄtu vám poÅ¡leme e-mail.</p> email address: 'Emailová adresa:' confirm email address: 'PotvrdiÅ¥ emailovú adresu:' display name: 'Zobrazované meno:' @@ -1822,6 +2449,8 @@ sk: france: Francúzsko italy: Taliansko rest_of_world: ZvyÅ¡ok sveta + terms_declined_flash: + terms_declined_link: tejto wiki stránke no_such_user: title: Taký použÃvateľ neexistuje heading: PoužÃvateľ %{user} neexistuje @@ -1837,8 +2466,11 @@ sk: my profile: Môj profil my settings: Moje nastavenia my comments: Moje komentáre + my_preferences: Moje predvoľby + my_dashboard: Moja nástenka blocks on me: Moje zablokovania blocks by me: Mnou udelené bloky + edit_profile: UpraviÅ¥ profil send message: PoslaÅ¥ správu diary: DennÃk edits: Ãpravy @@ -1850,7 +2482,7 @@ sk: ct status: 'Podmienky prispievania:' ct undecided: Nerozhodnuté ct declined: Odmietnuté - latest edit: 'Posledné úpravy pred %{ago}:' + latest edit: 'Posledné úpravy %{ago}:' email address: 'Emailová adresa:' created from: 'Vytvorené od:' status: 'Stav:' @@ -1878,45 +2510,6 @@ sk: delete_user: OdstrániÅ¥ tohoto použÃvateľa confirm: PotvrdiÅ¥ report: NahlásiÅ¥ tohto použÃvateľa - account: - title: UpraviÅ¥ úÄet - my settings: Moje nastavenia - current email address: Aktuálna e-mailová adresa - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID - link text: Äo to znamená? - public editing: - heading: 'Verejné úpravy:' - enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ údaje. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Äo to znamená? - disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú - anonymné. - disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥? - public editing note: - heading: Ãprava pre verejnosÅ¥ - html: Teraz upravujete ako anonym a ostatnà Vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo - vidieÅ¥ vaÅ¡e domovské miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovaÅ¥ - Vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄÃtko dolu. <b>Od API verzie 0.6, - iba použÃvateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové - údaje</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiÅ¥ - preÄo</a>).<ul><li>VaÅ¡a emailová adresa nebude odhalená pre verejnosÅ¥.</li><li>Táto - akcia sa nedá vrátiÅ¥ späť a vÅ¡etci novà použÃvatelia sú už implicitne verejnÃ.</li></ul> - contributor terms: - heading: 'Podmienky prispievania:' - agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. - not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. - review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte - a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. - agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné - dielo. - link text: Äo to znamená? - save changes button: UložiÅ¥ zmeny - make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy - flash update success confirm needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. - Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej - adresy. - flash update success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. set_home: flash success: Domáca poloha úspeÅ¡ne uložená go_public: @@ -1936,19 +2529,15 @@ sk: suspended: title: Konto bolo pozastavené heading: Konto bolo pozastavené - body_html: |- - <p> - Ľutujeme, ale vaÅ¡e konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite. - </p> - <p> - Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prÃpadne - môžete skúsiÅ¥ kontaktovaÅ¥ %{webmaster}. - </p> + auth_failure: + no_authorization_code: Bez autorizaÄného kódu user_role: filter: not_a_role: ReÅ¥azec `%{role}' nemá platnú úlohu. already_has_role: PoužÃvateľ už má úlohu %{role}. doesnt_have_role: PožÃvateľ nemá úlohu %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Rolu administrátora nie je možné odobraÅ¥ aktuálne + prihlásenému použÃvateľovi. grant: title: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie heading: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie @@ -2006,19 +2595,40 @@ sk: title: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} heading_html: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} od %{block_by} time_future: Tento blok skonÄà v %{time}. - past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemože byÅ¥ zruÅ¡ený. + past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemôže byÅ¥ zruÅ¡ený. confirm: Ste si istÃ, že chcete zruÅ¡iÅ¥ tento blok? - revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + revoke: OdvolaÅ¥! flash: Tento blok bol zruÅ¡ený. helper: time_future_html: KonÄà o %{time}. until_login: AktÃvny až do prihlásenia použÃvateľa. - time_past_html: UkonÄené pred %{time}. + time_future_and_until_login_html: KonÄà o %{time} a keÄ sa použÃvateľ prihlási. + time_past_html: UkonÄené %{time}. block_duration: hours: few: '%{count} hodiny' one: 1 hodina other: '%{count} hodÃn' + days: + one: 1 deÅ + few: '%{count} dni' + many: '%{count} dnÃ' + other: '%{count} dnÃ' + weeks: + one: 1 týždeÅ + few: '%{count} týždne' + many: '%{count} týždÅov' + other: '%{count} týždÅov' + months: + one: pred 1 mesiac + few: pred %{count} mesiace + many: pred %{count} mesiacov + other: pred %{count} mesiacov + years: + one: 1 rok + few: '%{count} roky' + many: '%{count} rokov' + other: '%{count} rokov' blocks_on: title: Bloky použÃvateľa %{name} heading_html: Zoznam blokov použÃvateľa %{name} @@ -2030,8 +2640,9 @@ sk: show: title: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}' heading_html: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}' - created: Vytvorené - status: Stav + created: 'Vytvorené:' + duration: 'Trvanie:' + status: 'Stav:' show: ZobraziÅ¥ edit: UpraviÅ¥ revoke: OdvolaÅ¥! @@ -2044,7 +2655,7 @@ sk: not_revoked: (nezruÅ¡ený) show: ZobraziÅ¥ edit: UpraviÅ¥ - revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + revoke: OdvolaÅ¥! blocks: display_name: Blokovaný použÃvateľ creator_name: Tvorca @@ -2056,11 +2667,53 @@ sk: previous: « Predchádzajúca stránka notes: index: + title: Poznámky vytvorené alebo komentované použÃvateľom %{user} + heading: Poznámky použÃvateľa %{user} + subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované použÃvateľom %{user} + no_notes: Žiadne poznámky id: ID creator: Autor description: Popis created_at: Vytvorené last_changed: Posledná zmena + show: + title: 'Poznámka: %{id}' + description: Popis + open_title: 'NevyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + closed_title: 'VyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} + opened_by_html: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + closed_by_html: VyrieÅ¡il %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + closed_by_anonymous_html: VyrieÅ¡il anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + reopened_by_html: Opätovne aktivoval použÃvateľ %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + reopened_by_anonymous_html: Opätovne aktivoval anonymný použÃvateľ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + hidden_by_html: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + report: nahlásiÅ¥ túto poznámku + anonymous_warning: Táto poznámka zahÅÅa komentáre anonymných použÃvateľov, ktoré + by sa mali nezávisle preveriÅ¥. + hide: SkryÅ¥ + resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ + reactivate: Opätovne aktivovaÅ¥ + comment_and_resolve: OkomentovaÅ¥ a vyrieÅ¡iÅ¥ + comment: OkomentovaÅ¥ + report_link_html: Ak táto poznámka obsahuje citlivé údaje, ktoré by mali byÅ¥ + odstránené, môžete %{link}. + other_problems_resolve: Pre vÅ¡etky ostatné problémy s poznámkou, prosÃm vyrieÅ¡te + ju sami komentárom. + other_problems_resolved: Pre vÅ¡etky ostatné problémy je vyrieÅ¡enie dostatoÄné. + disappear_date_html: Táto vyrieÅ¡ená poznámka zmizne z mapy o %{disappear_in}. + new: + title: Nová poznámka + intro: Zahliadli ste chybu alebo že nieÄo chýba? Dajte to vedieÅ¥ ostatným použÃvateľom, + aby sme to mohli opraviÅ¥. Umiestnite znaÄku na správnu pozÃciu a zapÃÅ¡te poznámku + na vysvetlenie problému. + advice: VaÅ¡a poznámka je verejná a môže slúžiÅ¥ na úpravu mapy, preto nevkladajte + žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými + právami. + add: PridaÅ¥ poznámku javascripts: close: ZavrieÅ¥ share: @@ -2075,6 +2728,8 @@ sk: custom_dimensions: NastaviÅ¥ vlastné rozmery format: 'Formát:' scale: 'Mierka:' + image_dimensions: Obrázok bude zobrazovaÅ¥ Å¡tandardnú vrstvu s rozmermi %{width} + x %{height} download: StiahnuÅ¥ short_url: Krátke URL include_marker: Vrátane znaÄky @@ -2104,6 +2759,7 @@ sk: header: Mapové vrstvy notes: Poznámky k mape data: Mapové podklady + gps: Verejné GPS stopy overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy title: Vrstvy copyright: © <a href='%{copyright_url}'>prispievatelia OpenStreetMap</a> @@ -2113,21 +2769,18 @@ sk: edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu createnote_tooltip: PridaÅ¥ do mapy poznámku createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblÞte mapu + map_notes_zoom_in_tooltip: PriblÞte mapu, aby ste videli poznámky + queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov + queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblÞte changesets: show: + comment: OkomentovaÅ¥ subscribe: OdoberaÅ¥ unsubscribe: ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie hide_comment: skryÅ¥ unhide_comment: zobraziÅ¥ - notes: - new: - intro: Aby sme mohli mapu spresniÅ¥, zobrazà sa vami zadaná informácia ostatným - tvorcom. Pri umiestÅovanà znaÄky a formulovanà poznámky sa preto snažte - byÅ¥ Äo najpodrobnejšà a najpresnejÅ¡Ã. - add: PridaÅ¥ poznámku - show: - hide: SkryÅ¥ - resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ + edit_help: PosuÅte mapu a priblÞte ju na miesto, ktoré chcete upraviÅ¥, potom + kliknite sem. directions: ascend: Stúpanie engines: @@ -2142,9 +2795,44 @@ sk: distance: VzdialenosÅ¥ errors: no_route: Nepodarilo sa nájsÅ¥ trasu medzi týmito miestami. - no_place: OspravedlÅujeme sa - nepodarilo sa nájsÅ¥ toto miesto. + no_place: OspravedlÅujeme sa - nepodarilo sa nájsÅ¥ '%{place}'. instructions: + continue_without_exit: PokraÄujte na %{name} + slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name} + offramp_right: Použite zjazd vpravo + offramp_right_with_name: Použite zjazd vpravo na %{name} + offramp_right_with_name_directions: Použite zjazd vpravo na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_right_without_exit: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name} + onramp_right_with_directions: OdboÄte vpravo na nájazd smerom na %{directions} + onramp_right_with_name_directions: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_right: OdboÄte vpravo na nájazd + endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odboÄte vpravo na %{name} + merge_right_without_exit: Pripojte sa vpravo na %{name} + fork_right_without_exit: Na rázcestà odboÄte vpravo na %{name} + turn_right_without_exit: OdboÄte vpravo na %{name} + sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name} + uturn_without_exit: OtoÄte sa na %{name} + sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name} + turn_left_without_exit: OdboÄte vľavo na %{name} + offramp_left: Použite zjazd vľavo + offramp_left_with_name: Použite zjazd vľavo na %{name} + offramp_left_with_name_directions: Použite zjazd vľavo na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_left_without_exit: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name} + onramp_left_with_directions: OdboÄte vľavo na nájazd smerom na %{directions} + onramp_left_with_name_directions: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_left: OdboÄte vľavo na nájazd + endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odboÄte vľavo na %{name} + merge_left_without_exit: Pripojte sa vľavo na %{name} + fork_left_without_exit: Na rázcestà odboÄte vľavo na %{name} + slight_left_without_exit: Mierne vľavo na %{name} + start_without_exit: ZaÄnite na %{name} + destination_without_exit: Ste v cieli unnamed: nepomenované + courtesy: Trasa zÃskaná vÄaka %{link} exit_counts: first: "1." second: "2."