X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/0814b4096c443e2ab3c09baa058aa81a00d205d1..6e5240e1987a429e29d230e811af9176772a8228:/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json diff --git a/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json b/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json index 6afbfb981..40254d614 100644 --- a/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json +++ b/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json @@ -4,7 +4,7 @@ "add_area": { "title": "Полігон", "description": "Додати парки, будівлі, озера та інше на мапу.", - "tail": "Клацніть на мапу, щоб розпочати креслити — наприклад, парк, озеро чи будинок." + "tail": "Клацніть на мапу, щоб розпочати креслити — наприклад, парк, озеро чи будинок." }, "add_line": { "title": "Лінія", @@ -113,6 +113,10 @@ "relation": "Вилучено зв’язок.", "multiple": "Вилучено {n} обʼєктів." }, + "too_large": { + "single": "Цей обʼєкт неможливо вилучити, бо його видно лише частково.", + "multiple": "Ці обʼєкти неможливо вилучити, бо їх видно лише частково." + }, "incomplete_relation": { "single": "Цей обʼєкт неможливо вилучити, бо він завантажений частково.", "multiple": "Ці обʼєкти неможливо вилучити, бо вони завантажені частково." @@ -155,7 +159,7 @@ "key": "C", "annotation": "Обʼєднано {n} обʼєктів.", "not_eligible": "Ці об’єкти неможливо об’єднати.", - "not_adjacent": "Ці обʼєкти не можуть бути обʼєднані, бо вони не зєднані.", + "not_adjacent": "Ці обʼєкти не можуть бути обʼєднані, бо їх кінцеві точки не зʼєднані.", "restriction": "Ці об’єкти не можуть бути об’єднані, принаймні один з них є членом звʼязку \"{relation}\".", "incomplete_relation": "Ці об’єкти не можуть бути об’єднані, принаймні один з них завантажений не повністю.", "conflicting_tags": "Ці обʼєкти не можуть бути обʼєднані, бо вони мають теґи, значення яких не співпадають." @@ -188,7 +192,10 @@ } }, "reflect": { - "title": "віддзеркалити", + "title": { + "long": "Віддзеркалити по довжині", + "short": "Віддзеркалити по ширині" + }, "description": { "long": { "single": "Віддзеркалити обʼєкт через його довгу сторону.", @@ -320,9 +327,12 @@ "rateLimit": "API обмежує використання анонімних з'єднань. Ви можете виправити зареєструвавшись." }, "commit": { + "title": "Завантажити до OpenStreetMap", "description_placeholder": "Стислий опис ваших дій (обовʼязково)", + "message_label": "Пояснення до набору змін", "upload_explanation": "Зміни, зроблені вами, з’являться на всіх мапах, що використовують дані OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Зміни, зроблені вами під іменем {user}, з’являться на всіх мапах, що використовують дані OpenStreetMap.", + "save": "Зберегти", "cancel": "Скасувати", "changes": "{count} Змін", "warnings": "Попередження", @@ -392,7 +402,15 @@ "edit": "Властивості об’єкта", "check": { "yes": "Так", - "no": "Ні" + "no": "Ні", + "reverser": "Змінити напрямок" + }, + "radio": { + "structure": { + "type": "Тип", + "default": "Типово", + "layer": "Шар" + } }, "add": "Додати", "none": "Нічого", @@ -501,7 +519,7 @@ }, "save": { "title": "Зберегти", - "help": "Зберегти зміни надіславши їх до OpenStreetMap, що зробить їх доступними усім іншим.", + "help": "Перегляньте свої зміни та завантажте їх до OpenStreetMap, що зробить їх доступними усім іншим.", "no_changes": "Зміни для збереження відсутні.", "error": "Під час збереження виникла помилка", "status_code": "Сервер повернув код стану {code}", @@ -543,7 +561,7 @@ "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:ЧаПи#.D0.AF_.D1.89.D0.BE.D0.B9.D0.BD.D0.BE_.D0.B7.D1.80.D0.BE.D0.B1.D0.B8.D0.B2_.D0.B4.D0.B5.D1.8F.D0.BA.D1.96_.D0.B7.D0.BC.D1.96.D0.BD.D0.B8_.D0.BD.D0.B0_.D0.BC.D0.B0.D0.BF.D1.96._.D0.AF.D0.BA_.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.96_.D1.97.D1.85_.D0.BF.D0.BE.D0.B1.D0.B0.D1.87.D0.B8.D1.82.D0.B8.3F" }, "confirm": { - "okay": "Готово", + "okay": "Так", "cancel": "Скасувати" }, "splash": { @@ -557,20 +575,29 @@ "lose_changes": "Ви маєте незбережені правки. Перемикання на інший сервер мап призведе до їх втрати. Ви дійсно бажаєте підключитись до іншого серверу?", "dev": "тест" }, + "version": { + "whats_new": "Що новог в iD {version}" + }, "tag_reference": { "description": "Опис", "on_wiki": "{tag} на wiki.osm.org", "used_with": "використовується з {type}" }, "validations": { + "disconnected_highway": "Не зʼєднані шляхи", + "disconnected_highway_tooltip": "Шляхи повинні бути приєднані до інших доріг або до входів в будинки.", + "old_multipolygon": "Теґи мультиполігона на зовнішньому контурі", + "old_multipolygon_tooltip": "Цей вид мультиполігонів визнаний застарілим. Будь ласка, додавайте теґи безпосередньо мультиполігону, а його членам, які утворюють зовнішній контур.", "untagged_point": "Точка без теґів", + "untagged_point_tooltip": "Виберіть тип об’єкта, що відповідає цій точці.", "untagged_line": "Лінія без теґів", + "untagged_line_tooltip": "Виберіть тип об’єкта, що відповідає цій лінії.", "untagged_area": "Полігон без теґів", + "untagged_area_tooltip": "Виберіть тип об’єкта, що відповідає цьому полігону.", + "untagged_relation": "Звʼязок без теґів", + "untagged_relation_tooltip": "Оберіть тип об’єкту, що описує чим є звʼязок.", "many_deletions": "Ви збираєтесь вилучити {n} об’єктів. Ви дійсно бажаєте це зробити? Таке вилучення призведе до їх зникнення з мапи openstreetmap.org.", "tag_suggests_area": "Теґ {tag} зазвичай ставиться на полігони, але об’єкт не є полігоном", - "untagged_point_tooltip": "Виберіть тип об’єкта, що відповідає цій точці.", - "untagged_line_tooltip": "Виберіть тип об’єкта, що відповідає цій лінії.", - "untagged_area_tooltip": "Виберіть тип об’єкта, що відповідає цьому полігону.", "deprecated_tags": "Застарілі теґи: {tags}" }, "zoom": { @@ -579,6 +606,12 @@ }, "cannot_zoom": "Не можливо зменшити масштаб в поточному режимі.", "full_screen": "Розвернути на весь екран", + "gpx": { + "local_layer": "Локальний файл", + "drag_drop": "Перетягніть файл .gpx, .geojson або .kml на сторінку чи клацніть кнопку праворуч для вибору файлу", + "zoom": "Масштабувати до шару", + "browse": "Вибрати файл" + }, "mapillary_images": { "tooltip": "Знімки з вулиць від Mapillary", "title": "Фото-шар (Mapillary)" @@ -604,82 +637,248 @@ }, "intro": { "done": "Кінець", + "ok": "Далі", "graph": { - "city_hall": "Камʼянська мерія", - "fire_department": "Камʼянська пожежна охорона", - "memory_isle_park": "Парк Високий Замок", - "riverwalk_trail": "Лісова стежка", - "w_michigan_ave": "Проспект Свободи", - "e_michigan_ave": "Проспект Пилипа Орлика", - "spring_st": "Весняна вулиця", - "scidmore_park": "Лісопарк", - "petting_zoo": "Зоопарк", - "n_andrews_st": "Стара вулиця", - "s_andrews_st": "Староміська вулиця", - "n_constantine_st": "Насипна вулиця", - "s_constantine_st": "Сніжна вулиця", - "rocky_river": "Ворксла", - "railroad_dr": "Залізничний проїзд", - "conrail_rr": "Одеська залізниця", - "st_joseph_river": "Лопань", - "n_main_st": "Цукрова вулиця", - "s_main_st": "Вулиця Галушки", - "water_st": "Річкова вулиця", - "foster_st": "Липнева вулиця", - "portage_river": "Соб", - "flower_st": "Квіткова вулиця", - "elm_st": "Вулиця Вʼязів", - "walnut_st": "Горіхова вулиця", - "morris_ave": "Зоряний проспект", - "east_st": "Східна вулиця", - "portage_ave": "Веселковий проспект" + "block_number": "", + "city": "Камʼянськ", + "county": "Україна", + "district": "", + "hamlet": "", + "neighbourhood": "", + "postcode": "49093", + "province": "", + "quarter": "", + "state": "Запоріжська область", + "subdistrict": "", + "suburb": "", + "countrycode": "ua", + "name": { + "1st-avenue": "1-й проспект", + "2nd-avenue": "2-й проспект", + "4th-avenue": "4-й проспект", + "5th-avenue": "5-й проспект", + "6th-avenue": "6-й проспект", + "6th-street": "6-а вулиця", + "7th-avenue": "7-й проспект", + "8th-avenue": "8-й проспект", + "9th-avenue": "9-й проспект", + "10th-avenue": "10-й проспект", + "11th-avenue": "11-й проспект", + "12th-avenue": "12-й проспект", + "access-point-employment": "Агенція з найму працівників", + "adams-street": "Пирогова вулиця", + "andrews-elementary-school": "Покровська початкова школа ", + "andrews-street": "Покровська вулиця", + "armitage-street": "Церковна вулиця", + "barrows-school": "Могилянська школа", + "battle-street": "Бойова вулиця", + "bennett-street": "Штикова вулиця", + "bowman-park": "Парк Променів", + "collins-drive": "Сусідський проїзд", + "conrail-railroad": "Одеська залізниця", + "conservation-park": "Заповідний парк", + "constantine-street": "Кропивницька вулиця", + "cushman-street": "Херсонська вулиця", + "dollar-tree": "Грошове дерево", + "douglas-avenue": "Григорія Сковроди проспект", + "east-street": "Східна вулиця", + "elm-street": "Вулиця Вʼязів", + "flower-street": "Квіткова вулиця", + "foster-street": "Липнева вулиця", + "french-street": "Французької революції вулиця", + "garden-street": "Садова вулиця", + "gem-pawnbroker": "Ломбард", + "golden-finch-framing": "Фермерські продукти", + "grant-avenue": "Махно проспект", + "hoffman-pond": "Ставок Котляревського", + "hoffman-street": "Котляревського проспект", + "hook-avenue": "Кривий проспект", + "jefferson-street": "Грушевського вулиця", + "kelsey-street": "Скоропадського вулиця", + "lafayette-park": "Лазаря Глоби парк", + "las-coffee-cafe": "Місто-кофе", + "lincoln-avenue": "Пилипа Орлика проспект", + "lowrys-books": "Весела книгарня", + "lynns-garage": "Гараж Семена", + "main-street-barbell": "Качалка на Воскресенській", + "main-street-cafe": "Кафе на Воскресенській", + "main-street-fitness": "Фітнес на Воскресенській", + "main-street": "Воскресенська вулиця", + "maple-street": "Кленова вулиця", + "marina-park": "Морський парк", + "market-street": "Ринкова вулиця", + "memory-isle-park": "Меморіальний парк", + "memory-isle": "Меморіальний острів", + "michigan-avenue": "Київський проспект", + "middle-street": "Середня вулиця", + "millard-street": "Софіївська вулиця", + "moore-street": "Празька вулиця", + "morris-avenue": "Зоряний проспект", + "mural-mall": "Торговий центр Ромашка", + "paisanos-bar-and-grill": "Шашлична", + "paisley-emporium": "ЦУМ", + "paparazzi-tattoo": "Тату-салон", + "pealer-street": "Чумацька вулиця", + "pine-street": "Соснова вулиця", + "pizza-hut": "Піцерія", + "portage-avenue": "Веселковий проспект", + "portage-river": "Соб", + "preferred-insurance-services": "Місцеве Страхування", + "railroad-drive": "Залізничний проїзд", + "river-city-appliance": "Кам'янськ обладнання", + "river-drive": "Річковий проїзд", + "river-road": "Річкова дорога", + "river-street": "Річкова вулиця", + "riverside-cemetery": "Річковий цвинтар", + "riverwalk-trail": "Річкова стежка", + "riviera-theatre": "Рів'єра Театр", + "rocky-river": "Скеляста річка", + "saint-joseph-river": "Лопань", + "scidmore-park-petting-zoo": "Зоопарк", + "scidmore-park": "Лісопарк", + "scouter-park": "Молодіжний парк", + "sherwin-williams": "Сидоренко-Петренко", + "south-street": "Південна вулиця", + "southern-michigan-bank": "Народний банк", + "spring-street": "Весняна вулиця", + "sturgeon-river-road": "Осетрова дорога", + "three-rivers-city-hall": "Камʼянська мерія", + "three-rivers-elementary-school": "Камʼянська початкова школа", + "three-rivers-fire-department": "Камʼянська пожежна охорона", + "three-rivers-high-school": "Камʼянська вища школа", + "three-rivers-middle-school": "Камʼянська середня школа", + "three-rivers-municipal-airport": "Камʼянський міський аеропорт", + "three-rivers-post-office": "Камʼянська пошта", + "three-rivers-public-library": "Камʼянська міська бібліотека", + "three-rivers": "Камʼянськ", + "unique-jewelry": "Ювелірні прикраси", + "walnut-street": "Горіхова вулиця", + "washington-street": "Сковороди вулиця", + "water-street": "Річкова вулиця", + "west-street": "Західна вулиця", + "wheeler-street": "Автодорожня вулиця", + "william-towing": "Микола Гоголь", + "willow-drive": "Вербний проїзд", + "wood-street": "Лісова вулиця", + "world-fare": "Світ-Експрес" + } + }, + "welcome": { + "title": "Вітаємо", + "welcome": "Вітаємо! Це покрокове керівництво допоможе вам оволодіти основами редагування даних в OpenStreetMap", + "practice": "Всі дані, що є в цьому покроковому керівництві використовуються для тренування, і вони не будуть додані до основних даних проекту.", + "words": "Керівництво познайомить вас із новими словами та поняттями. Коли ви зустрінете нове слово, воно буде позначене *курсивом*.", + "mouse": "Ви можете використовувати будь-який пристрій для редагування мапи, але для цілей цього керівництва ми маємо на у вазі, що у вас є миша з двома кнопками, лівою та правою. **Якщо ви бажаєте підʼєднати мишу зараз, зробіть це, і клацніть Так.**", + "leftclick": "Якщо вам буде запропоновано клацнути або зробити подвійне клацання мишею, мається на увазі ліва кнопка миші. У разі використання трекпаду – це може бути разове або подвійне торкання одним пальцем. **ЛКМ {num} раз(и).** ", + "rightclick": "Іноді вам буде запропоновано клацнути правою кнопкою миші. Це теж саме що й Ctrl+Клацнути, або торкнутись двома пальцями трекпаду. Якщо на вашій клавіатурі є клавіша 'menu' – вона працює як клацяння правою кнопкою миші. **ПКМ {num} раз(и).**", + "chapters": "Поки що все гаразд! Ви можете використовувати кнопки знизу, щоб пропускати розділи, або щоб повернутись до початку розділу, у разі потреби. Розпочнемо! ** Клацніть '{next}' для продовження.**" }, "navigation": { "title": "Пересування", - "drag": "На основній області редагування мапи показуються дані OpenStreetMap над зображенням тла. Ви можете рухатись мапою перетягуючи її так само, як і на будь якій іншій веб-мапі. **Потягніть мапу!**", - "select": "Об’єкти мапи представлені трьома способами: точками, лініями та полігонами. Для того щоб їх виділити треба клацнути на них. **Клацніть на точку для її виділення.**", - "pane": "Коли обʼєкт мапи виділено, зʼявляється редактор його властивостей. В заголовку буде показаний тип обʼєкта, а на головній панелі — атрибути об’єкта, як от його назва та адреса. **Закрийте редактор обʼєктів натиснувши на кнопку {button} вгорі праворуч.**", - "search": "Ви також можете шукати обʼєкти в поточному місці чи по всьому світу. **Знайдіть '{name}'**", - "choose": "**Оберіть {name} з переліку обʼєктів.**", - "chosen": "Добре! {name} тепер виділено. **Закрийте редактор обʼєктів настиснувши на кнопку {button}.**" + "drag": "В основній області редагування мапи показуються дані OpenStreetMap над зображенням тла.{br}Ви можете перетягувати мапу натиснувши та утримуючи ліву кнопку миші. Ви також можете використовувати для цього стрілки на клавіатурі. **Потягніть мапу!**", + "zoom": "Ви можете збільшувати або зменшувати масштаб за допомоги коліщатка миші чи трекпаду, або натискаючи кнопки {plus} / {minus}. **Змініть масштаб мапи!**", + "features": "Ми використовуємо слово *обʼєкт* щоб описати речі, що зʼявляються на мапі. Будь що з реального світу може бути перенесено на мапу в OpenStreetMap у вигляді обʼєктів.", + "points_lines_areas": "Обʼєкти на мапі можуть бути *точками, лініями та полігонами.*", + "nodes_ways": "В OpenStreetMap, точки іноді називаються *node*, а лінії та полігони – *way*.", + "click_townhall": "Всі обʼєкти на мапі можна виділити, клацнувши на них. **Клацніть на точку, щоб виділіти її.**", + "selected_townhall": "Чудово! Тепер точку виділено. Виділені обʼєкти підсвічуються сяйвом, що пульсує.", + "editor_townhall": "Коли обʼєкт виділено, поруч з мапою зʼявляється *редактор обʼєктів*.", + "preset_townhall": "У верхній частині редактора показується тип обʼєкта. Ця точка – {preset}.", + "fields_townhall": "Далі, редактор об’єктів містить *поля* для опису характеристик об’єкту, таких як назва та адреса.", + "close_townhall": "**Закрийте редактор обʼєктів натиснувши клавішу Esc або на кнопку {button} у верхньому куті.**", + "search_street": "Ви також можете шукати обʼєкти в поточному місці чи по всьому світу. **Знайдіть '{name}'**", + "choose_street": "**Оберіть {name} з переліку обʼєктів.**", + "selected_street": "Добре! {name} тепер виділено.", + "editor_street": "Поля, що показуються для вулиці, відрізняються від полів, що використовуються для ратуші.{br}Для вулиці в редакторі обʼєктів будуть такі поля, як '{field1}' та '{field2}'. **Закрийте редактор обʼєктів натиснувши клавішу Esc або клацніть на {button}.**", + "play": "Спробуйте перемістити мапу та клацнути на інші обʼєкти, щоб побачити, які речі можуть бути додані в OpenStreetMap. **Коли ви будете готові перейти до наступного розділу, клацніть '{next}'.**" }, "points": { "title": "Точки", - "add": "Точки використовуються для того, щоб позначати такі обʼєкти як магазини, ресторани чи памʼятники. Ними позначаються відповідні місця та додається опис того, що було позначено. **Натисніть на кнопку {button} 'Точка' для додавання нової точки.**", - "place": "Для додавання точки треба клацнути на мапі. **Клацніть на мапі, щод додати нову точку на будівлі.**", - "search": "Існує багато різноманітних об’єктів, які можуть бути представлені точками. Точка, яку ви додали — Кафе. **Знайдіть '{name}'**", - "choose": "**Виберіть Кафе зі списку.**", - "describe": "Тепер наша точка позначена, як кафе. Використовуючи редактор об’єктів ви можете додати більше інформації про об’єкт. **Додайте назву**", - "close": "Редактор обʼєктів запамʼятовує зміни автоматично. Після того як ви внесете зміни, кнопка 'Закрити' зміниться на 'Зберегти'. **Натисніть на кнопку {button}, щоб закрити редактор обʼєктів**", - "reselect": "Часто точки вже існують, але мають помилки чи не повну інформацію. Ми можемо правити вже наявні точки. **Виділіть щойно створену точку.**", - "fixname": "**Змініть назву та натисніть кнопку {button}, щоб закрити редактор обʼєктів.**", - "reselect_delete": "Всі об’єкти на мапі можуть бути вилучені. **Виберіть щойно створену точку.**", - "delete": "Меню навколо точки містить дії, які можна застосовувати до неї, включаючи вилучення. **Натисніть на кнопку {button}, щоб вилучити точку.*" + "add_point": "*Точки* використовуються для того, щоб позначати такі обʼєкти як магазини, ресторани чи памʼятники.{br}Ними позначаються відповідні місця та додається опис того, що було позначено. **Клацніть на кнопку {button} Точка для додавання нової точки.**", + "place_point": "Для додавання нової точки на мапу, підведіть курсор миші до потрібного місця, клацніть лівою кнопкою миші або натисніть пробіл. **Наведіть курсор миші на цей будинок, та клацніть мишею або натисніть пробіл.**", + "search_cafe": "Існує багато різноманітних об’єктів, які можуть бути представлені точками. Точка, яку ви додали — Кафе. **Знайдіть ' {preset}'** ", + "choose_cafe": "**Виберіть {preset} зі списку.**", + "feature_editor": "Тепер наша точка позначена, як кафе. Використовуючи редактор об’єктів ви можете додати більше інформації про кафе.", + "add_name": "В OpenStreetMap, всі поля є необовʼязковими, і зазвичай, ви можете залишити їх пустими, якщо не впевнені, як їх заповнювати.{br}Давайте представимо, що ми знаємо, що це за кафе, і ми знаємо його назву. **Додайте назу кафе**", + "add_close": "Редактор обʼєктів запамʼятовує всі зміни автоматично. **Після того як ви додали назву, натисніть Esc, Ввід, або клацніть на {button}, щоб закрити редактор обʼєктів**", + "reselect": "Часто точки вже існують, але мають помилки чи не повну інформацію. Ми можемо змінювати наявні точки. **Виділить кафе, яке ви щойно створили.**", + "update": "Додаймо додаткову інформацію про наше кафе. Ви можете зазначити його назву, страви якої кухні подаються, адресу. **Змініть інформацію про кафе**", + "update_close": "**Після того як ви закінчите оновлення інформації про кафе, натисніть Esc, Ввід, або клацніть на {button}, щоб закрити редактор обʼєктів**", + "rightclick": "Ви можете клацнути правою кнопкою миші на обʼєкті для того, щоб побачити *меню редагування*, яке містить перелік доступних операцій. **Клацніть правою кнопкою миші, щоб вибрати точку, яку ви створили та подивитись меню редагування.**", + "delete": "Зазвичай ми вилучаємо з мапи обʼєкти, які більше не існують в реальному світі.{br}Вилучення обʼєкта в OpenStreetMap призведе до його вилучення зі всіх мап, якими користуються всі інші, тож переконайтесь, щоб обʼєкт, який ви вилучаєте, дійсно відсутній. **Клацніть на {button}, щоб вилучити точку.**", + "undo": "Ви можете скасовувати всі ваші зміни до того, як ви збережете їх в OpenStreetMap. **Клацніть кнопку {button}, щоб скасувати вилучення та повернути точку назад.**", + "play": "Тепер, коли ви знаєте, як додавати та редагувати точки, спробуйте додати кілька нових точок! **Коли ви будете готові перейти до наступного розділу, клацніть '{next}'.**" }, "areas": { "title": "Полігони", - "add": "Полігони використовуються, щоб показати межі об’єктів, наприклад: озер, будинків, території житлової забудови. Їх також використовують для детальнішого нанесення на мапу об’єктів, які зазвичай позначаються точками. **Натисніть на кнопку {button} Полігон, щоб додати його до мапи.**", - "corner": "Полігони кресляться додаванням точок на межах об’єкта. **Поставте першу точку на куті ігрового майданчика.**", - "place": "Окресліть територію, додаючи точки. Закінчіть креслення, клацнувши на першу точку. **Накресліть полігон для ігрового майданчика.**", - "search": "**Знайдіть '{name}'.**", - "choose": "**Виберіть Ігровий майданчик зі списку.**", - "describe": "**Додайте назву та закрите редактор об’єктів натиснувши на кнопку {button}**" + "add_playground": "*Полігони* використовуються, щоб показати межі об’єктів, наприклад: озер, будинків, території житлової забудови.{br}Їх також використовують для детальнішого нанесення на мапу об’єктів, які зазвичай позначаються точками. **Клацніть на кнопку {button} Полігон, для додавання нового обʼєкта.**", + "start_playground": "Нумо додамо ігровий майданчик на мапу, накресливши для цього полігон. Полігони кресляться додаванням точок по контуру об’єкта. **Клацніть або натисніть пробіл, щоб розпочати додавання точок полігону, на куті ігрового майданчика.**", + "continue_playground": "Продовжуйте креслити полігон, додаючи точки вздовж краю ігрового майданчика. Можливо використання спільних точок роазом з пішохідною доріжкою.{br}Порада: Для того, щоб уникнути прилипання точок до інших обʼєктів, натисніть та утримуйте Alt. **Продовжуйте креслення полігону ігрового майданчика**", + "finish_playground": "Закінчіть креслення полігону натиснувши Ввід, або клацніть знов на його першу або останню точку. **Закінчіть креслення полігону ігрового майданчика**", + "search_playground": "**Знайдіть '{preset}'.**", + "choose_playground": "**Виберіть {preset} зі списку.**", + "add_field": "Цей ігровий майданчик не має назви, тож ми не будемо нічого додавати в поле Назва.{br}Замість цього додайте інші відомості про нього в поле Опис. **Відкрийте перелік в меню «Додати поле»**", + "choose_field": "**Виберіть {field} зі списку.**", + "retry_add_field": "Ви не не вибрали поле {field}. **Спробуйте ще раз**", + "describe_playground": "**Додайте опис та закрите редактор об’єктів клацнувши на кнопку {button}.**", + "play": "Гарна робота! Спробуйте накреслити ще кілька полігонів, та подивитись які види обʼєктів можна додавати в OpenStreetMap. **Коли ви будете готові перейти до наступного розділу, клацніть '{next}'.**" }, "lines": { "title": "Лінії", - "add": "Лінії використовуються для позначення таких об’єктів як дороги, залізничні колії та річки. **Натисніть на кнопку {button} 'Лінія' для додавання нової лінії.**", - "start": "**Почніть лінію клацнувши на кінці дороги.**", - "intersect": "Клацніть, щоб додати ще кілька точок до лінії. Ви можете перетягувати мапу під час креслення у разі потреби. Дороги, та багато ліній інших типів є частиною великих мереж. Тому дуже важливо, щоб вони були правильно з’єднані одна з одною для того, щоб можливо було прокласти по них маршрут. **Клацніть на {name}, для того, щоб створити перехрещення, що з’єднує дві лінії.**", - "finish": "Закінчити креслення лінії можна клацнувши на її останню точку знов. **Закінчіть креслення дороги.**", - "road": "**Виберіть Дороги зі списку**", - "residential": "Існує багато різних типів доріг, найуживанішим є Вулиця. **Виберіть Вулицю** ", - "describe": "**Додайте назву дорозі та закрите редактор об’єктів натиснувши кнопку {button}.**", - "restart": "Дорога повинна з’єднуватись з {name}.", - "wrong_preset": "Ви не не обрали тип дороги «Дорога місцевого значення». **Спробуйте ще раз**" + "add_line": "*Лінії* використовуються для позначення таких об’єктів як дороги, залізничні колії та річки. **Клацніть на кнопку {button} 'Лінія' для додавання нової лінії.**", + "start_line": "В цьому місці на мапі відсутня дорога. Нумо додаймо її!{br}В OpenStreetMap лінію потрібно креслити по центру дороги. Ви можете переміщати мапу та змінювати масштаб у разі потреби. **Розпочніть креслити нову лінію, клацнувши на верхній кінець цієї відсутньої дороги.**", + "intersect": "Клацайте мишею або натискайте пробіл для продовження креслення лінії.{br}Дороги, як і більшість ліній інших типів, є частиною більших мереж. Дуже важливо, щоб ці лінії були правильно зʼєднані, щоб застосунки для прокладання маршрутів працювали правильно. **Клацніть на {name} для зʼєднання двох ліній.**", + "retry_intersect": "Дорога повинна мати перехрестя з {name}. Спробуйте ще раз!", + "continue_line": "Продовжуйте креслити лінію нової дороги. Запамʼятайте, ви можете перетягувати та змінювати масштаб мапи за потреби.{br}Для того, щоб закінчити креслення, клацніть ще раз на останю точку. **Закінчіть креслення дороги.**", + "choose_category_road": "**Виберіть {category} зі списку**", + "choose_preset_residential": "Існує багато різних типів доріг, ця – Вулиця. **Виберіть тип – {preset}** ", + "retry_preset_residential": "Ви не не обрали тип {preset}. **Клацніть тут, щоб спробувати ще раз**", + "name_road": "**Додайте назву дороги та натисніть Esc, Ввід, або клацніть на кнопку {button}, щоб закрити редактор обʼєктів.**", + "did_name_road": "Виглядає добре! Далі ви дізнаєтесь, як оновлювати форму ліній.", + "update_line": "Іноді виникає потреба змінити форму наявної лінії. Ось ця дорога виглядає не дуже добре.", + "add_node": "Ми можемо додавати точки для покращення геометрії ліній. Один зі способів додати точку до лінії – подвійне клацання на лінії в місці де потрібно її додати. **Подвійним клацанням додайте точку до лінії.**", + "start_drag_endpoint": "Якщо лінію виділено, ви можете перетягувати її точки клацнувши та утримуючи ліву кнопку миші під час перетягування. **Перетягніть кінцеву точку на місце де повинно знаходитись перехрестя цих доріг.**", + "finish_drag_endpoint": "Це місце виглядає добре. **Відпустіть ліву кнопку миші для закінчення перетягування.**", + "start_drag_midpoint": "Невеличкі трикутники знаходяться в середині, між двома точками відрізку лінії. Інший спосіб створити нову точку лінії – потягнути за цей трикутник. **Потягніть трикутник для створення нової точки на вигині дороги.**", + "continue_drag_midpoint": "Тепер лінія виглядає знано краще! Продовжуйте покращувати цю лінію додаючи точки подвійним клацанням або витягуючи їх із середини відрізків, доки вигин лінії не буде відповідати вигину дороги. **Коли ви будете задоволені формою лініх, клацніть Так.**", + "delete_lines": "Якщо дороги немає в реальному світі, то її лінію треба вилучити.{br}Ось наприклад, в місті було заплановано будівництво дороги {street}, яке так і не відбулось. Ми можемо покращити мапу вилучивши зайві лінії.", + "rightclick_intersection": "Останньою справжньою вулицею є {street1}, отже ми можемо *розділити* {street2} на перехресті та вилучити все що знаходиться над ним. **Клацніть правою кнопкою на точці перехрестя**", + "split_intersection": "**Клацніть кнопку {button}, щоб розділити {street}.**", + "retry_split": "Ви не клацнули на кнопку Розділити. Спробуйте ще раз.", + "did_split_multi": "Добре! {street1} тепер розділено на дві частини. Верхню можна вилучити. **Клацніть на верхню частину {street2}, щоб видилити її.**", + "did_split_single": "**Клацніть на верхню частину {street2}, щоб виділити її.**", + "multi_select": "{selected} тепер виділено. Виділіть також {other1}. Ви можете утримувати Shift клацаючи на інші обʼєкти. **Shift-клац на {other2}.**", + "multi_rightclick": "Добре! Обидві лінії, які треба вилучити виділені. **Клацніть правою кнопкою на одній з них, щоб відкрити меню редагування.**", + "multi_delete": "**Клацніть кнопку {button}, щоб вилучити зайві лінії.**", + "retry_delete": "Ви не клацнули на кнопку Вилучити. Спробуйте ще раз.", + "play": "Чудово! Використовуйте навички, які здобули в цьому розділі, щоб потренуватися, редагуючи інші лінії. **Коли ви будете готові перейти до наступного розділу, клацніть '{next}'.**" + }, + "buildings": { + "title": "Будівлі", + "add_building": "OpenStreetMap – це найбільша в світі база даних будівель та споруд.{br}Ви можете допомогти покращити її додаючи відсутні на мапі будинки. **Клацніть кнопку {button} Полігон, для додавання нових обʼєктів.**", + "start_building": "Нумо додамо будівлю на мапу, накресливши її контури.{br}Будинки потрібно креслити по їх зовнішньому контуру якомога точніше. **Клацніть або натисніть пробіл, щоб розпочати додавання точок полігону, на куті будівлі.**", + "continue_building": "Продовжуйте додавання точок для створення контуру будівлі. Запамʼятайте, ви можете змінювати масштаб якщо вам треба додати більше деталей.{br}Закінчіть креслення будівлі натиснувши Ввід, або клацнувши на першу чи останню точку. **Закінчіть креслення будівлі.**", + "retry_building": "Здається у вас виникли труднощі з розміщенням точок на кутах будівлі. Спробуйте ще раз!", + "choose_category_building": "**Виберіть {category} зі списку**", + "choose_preset_house": "Існує багато типів будівель, але цей точно є житловим будинком.{br}Якщо ви не впевнені з вибором типу, просто оберіть Будинок. **Оберіть тип – {preset}**", + "close": "**Натисніть Esc або клацніть {button} щоб закрити редактор обʼєктів**", + "rightclick_building": "**Клацніть правою кнопкою миші на будинку, який ви накреслили, щоб відкрити меню редагування.**", + "square_building": "Будинок, який ви щойно додали буде виглядати значно краще, якщо його кути будуть прямими. **Клацніть кнопку {button}, шоб зробити кути прямими.**", + "retry_square": "Ви не клацнули на кнопку Випрямити кути. Спробуйте ще раз.", + "done_square": "Бачите, як кути стали на місце? Давайта дізнаємось інших корисних порад.", + "add_tank": "Зараз ми будемо креслити циліндричні резервуари. **Клацніть {button} Полігон та додайте новий обʼєкт.**", + "start_tank": "Не переймайтесь тим, що у вас не виходить створити ідеальне коло. Просто окресліть резеруар. **Клацніть або натисніть пробіл для додаваня точок по контуру резервуара.**", + "continue_tank": "Додайте кілька точок навколо його краю. Коло буде створено по зовнішньому краю точок, які ви поставили.{br}Закінчіть креслення натиснувши Ввід або клацнувши на першу чи останню точку. **Закінчіть креслення резервуару**", + "search_tank": "**Знайдіть '{preset}'.**", + "choose_tank": "**Виберіть {preset} зі списку.**", + "rightclick_tank": "**Клацніть правою кнопкою миші на резервуарі, який ви накреслили, щоб відкрити меню редагування.**", + "circle_tank": "**Клацніть кнопку {button}, щоб зробити резервуар циліндричної форми.**", + "retry_circle": "Ви не клацнули на кнопку Закруглити. Спробуйте ще.", + "play": "Гарна робота!Спробуйте накресли кілька будинків, а також випробуйте інші команди з меню редагування. **Коли ви будете готові перейти до наступного розділу, клацніть '{next}'.**" }, "startediting": { "title": "Розпочати редагування", - "help": "Ви можете переглянути Покрокове керівництво та ознайомитись з Довідкою, натиснувши кнопку {button}.", + "help": "Тепер ви готові розпочати редагувати OpenStreetMap!{br}Ви можете переглянути Покрокове керівництво ще раз або ознайомитись з Довідкою, натиснувши кнопку {button}.", "save": "Не забувайте регулярно зберігати свої зміни!", "start": "Розпочати!" } @@ -698,6 +897,15 @@ "category-landuse": { "name": "Землекористування" }, + "category-natural-area": { + "name": "Природні обʼєкти" + }, + "category-natural-line": { + "name": "Природні обʼєкти" + }, + "category-natural-point": { + "name": "Природні обʼєкти" + }, "category-path": { "name": "Стежки" }, @@ -771,24 +979,36 @@ "address": { "label": "Адреса", "placeholders": { + "block_number": "Квартал", + "block_number!jp": "Квартал №", "city": "Місто", + "city!jp": "Місто/Містечко/Село/Район Токіо", + "city!vn": "Місто/Містечко", "conscriptionnumber": "123", "country": "Країна", "county": "Округ", + "county!jp": "Район", "district": "Район", + "district!vn": "Округ/Місто/Район", "floor": "Поверх", "hamlet": "Хутір", "housename": "Назва будинку", "housenumber": "123", + "housenumber!jp": "Дім №/Діянка №", "neighbourhood": "Микрорайон", + "neighbourhood!jp": "Тьоме/Адза/Коадза", "place": "Місцевість", "postcode": "Поштовий індекс", "province": "Провінція", + "province!jp": "Префектура", "quarter": "Квартал", + "quarter!jp": "Оадза/Маті", "state": "Штат", "street": "Вулиця", "subdistrict": "Підрайон", - "suburb": "Передмістя" + "subdistrict!vn": "Округ/Комуна/Селище", + "suburb": "Передмістя", + "suburb!jp": "Округ" } }, "admin_level": { @@ -837,6 +1057,15 @@ "amenity": { "label": "Тип" }, + "animal_boarding": { + "label": "Для тварин" + }, + "animal_breeding": { + "label": "Для тварин" + }, + "animal_shelter": { + "label": "Для тварин" + }, "area/highway": { "label": "Тип" }, @@ -958,9 +1187,15 @@ "clockwise": "За годинниковою стрілкою" } }, + "club": { + "label": "Тип" + }, "collection_times": { "label": "Час виїмки пошти" }, + "communication_multi": { + "label": "Траслює сигнал" + }, "construction": { "label": "Тип" }, @@ -1073,6 +1308,10 @@ "elevation": { "label": "Висота над р.м." }, + "email": { + "label": "Е-пошта", + "placeholder": "example@example.com" + }, "emergency": { "label": "Аварійні служби" }, @@ -1144,6 +1383,9 @@ "label": "Лунка", "placeholder": "Номер лунки (1-18)" }, + "grape_variety": { + "label": "Сорти винограду" + }, "handicap": { "label": "Гандікап", "placeholder": "1-18" @@ -1160,6 +1402,9 @@ "historic": { "label": "Тип" }, + "historic/civilization": { + "label": "Антична культура" + }, "hoops": { "label": "Кільця", "placeholder": "1, 2, 4..." @@ -1186,6 +1431,9 @@ "information": { "label": "Тип" }, + "inscription": { + "label": "Напис" + }, "internet_access": { "label": "Доступ до Інтеренету", "options": { @@ -1395,7 +1643,7 @@ } }, "opening_hours": { - "label": "Години" + "label": "Розклад роботи" }, "operator": { "label": "Оператор" @@ -1489,6 +1737,9 @@ "power_supply": { "label": "Розетка" }, + "produce": { + "label": "Вирощується" + }, "product": { "label": "Виробляє" }, @@ -1562,6 +1813,9 @@ "service/bicycle": { "label": "Послуги" }, + "service/vehicle": { + "label": "Послуги" + }, "service_rail": { "label": "Тип службового шляху", "options": { @@ -1571,6 +1825,9 @@ "yard": "Депо" } }, + "service_times": { + "label": "Розклад" + }, "shelter": { "label": "Притулок" }, @@ -1624,12 +1881,21 @@ "sport_ice": { "label": "Спорт" }, - "sport_racing": { + "sport_racing_motor": { + "label": "Спорт" + }, + "sport_racing_nonmotor": { "label": "Спорт" }, "stars": { "label": "Кількість зірок" }, + "start_date": { + "label": "Дата початку" + }, + "step_count": { + "label": "Кількість сходинок" + }, "stop": { "label": "STOP для…", "options": { @@ -1701,6 +1967,9 @@ "toll": { "label": "Платний проїзд" }, + "tomb": { + "label": "Тип" + }, "tourism": { "label": "Тип" }, @@ -1806,14 +2075,26 @@ "name": "Крісельний підйомник", "terms": "Chair lift, rhsctkmybq gslqjvybr, крісельний підйомник" }, + "aerialway/drag_lift": { + "name": "Бугельний підйомник", + "terms": "витяг,бугель,підйомник,лижі,сніг,гори,відпочинок,дозвілля,спорт,сноуборд" + }, "aerialway/gondola": { "name": "Гондоли", "terms": "Gondola, Ujyljkb, гондола" }, + "aerialway/goods": { + "name": "Вантажна канатна дорога", + "terms": "витяг,підйомник,вантаж,канат,дорога" + }, "aerialway/magic_carpet": { "name": "Стрічковий транспортер", "terms": "стрічковий транспортер, стрічковий підйомник, конвеєрний підйомник, cnhsxrjdbq nhfcgjhnth, cnhsxrjdbq gslqkvybr, rjydt'hybq gslqjvybr, magic carpet lift" }, + "aerialway/mixed_lift": { + "name": "Змішаний підйомник", + "terms": "витяг,бугель,підйомник,лижі,сніг,гори,відпочинок,дозвілля,спорт,сноуборд" + }, "aerialway/platter": { "name": "Платерний підйомник", "terms": "круг, платер, підйомник, лижі" @@ -1845,6 +2126,10 @@ "name": "Перон", "terms": "Apron, перон, gthjy" }, + "aeroway/gate": { + "name": "Вихід на посадку", + "terms": "аеропорт,гейт,вихід,посадка,літак,трап,тунель" + }, "aeroway/hangar": { "name": "Ангар", "terms": "Hangar, fyufh, ангар" @@ -1861,9 +2146,25 @@ "name": "Руліжна доріжка", "terms": "taxiway,heks;yf ljhs;rf,руліжна доріжка" }, + "aeroway/terminal": { + "name": "Термінал", + "terms": "аеропорт,термінал,літак,очікування,duty-free,дьюті-фрі,зала" + }, "amenity": { "name": "Зручності" }, + "amenity/animal_boarding": { + "name": "Готель для тварин", + "terms": "притулок,тварини,тимчасово,догляд,відпустка,готель,коти,собаки,птахи,рептилії" + }, + "amenity/animal_breeding": { + "name": "Розплідник тварин", + "terms": "питомник,розплідник,тварини,кошеня,собача,цуцик,кінь,собака,кішка,риба,ящерка" + }, + "amenity/animal_shelter": { + "name": "Притулок для тварин", + "terms": "тварини,притулок,прихисток,догляд,волонтер,кицька,цуцик,собака,кіт,кішка,захист,збереження" + }, "amenity/arts_centre": { "name": "Мистецький центр", "terms": "Arts Center,vbcntwmrbq wtynh, галерея, мистецький центр" @@ -1995,6 +2296,10 @@ "name": "Питна вода", "terms": "Drinking Water, gbnyf djlf, бювет, питна вода, вода" }, + "amenity/driving_school": { + "name": "Автошкола", + "terms": "автівка,машина,права,кермування,школа,навчання,курси,дорога,мотоцикл,вантажівка,танспорт" + }, "amenity/embassy": { "name": "Амбасада", "terms": "Embassy, fvfcflf, посольство, місія, амбасада" @@ -2067,6 +2372,9 @@ "name": "Нічний клуб", "terms": "Nightclub, ysxybq rke, нічний клуб, розваги, дискотека, бар" }, + "amenity/nursing_home": { + "name": "Будинок престарілих" + }, "amenity/parking": { "name": "Автостоянка", "terms": "стоянка, паркування, парковка, fdnjcnjzyrf" @@ -2079,6 +2387,10 @@ "name": "Місце на стоянці", "terms": "стоянка,місце,автомобіль" }, + "amenity/pavilion": { + "name": "Павільйон", + "terms": "павільйон,укриття,очікування" + }, "amenity/pharmacy": { "name": "Аптека", "terms": "Pharmacy, fgntrf, ліки, фармація, аптека" @@ -2182,6 +2494,10 @@ "name": "Притулок для бездомних", "terms": "Homeless shelter, ghbnekjr lkz tpljvyb, притулок для безхатченків, бомж" }, + "amenity/social_facility/nursing_home": { + "name": "Будинок престарілих", + "terms": "будинок,люди,літні,престарілі,похилий,вік,догляд,пансіон" + }, "amenity/studio": { "name": "Студія", "terms": "студія, кіностудія, малярня, радіостудія" @@ -2213,6 +2529,10 @@ "name": "Територія університета", "terms": "університет, кампус, гуртожиток, корпус, бібліотека" }, + "amenity/vending_machine": { + "name": "Торговельний автомат", + "terms": "торговельний автомат,торговий автомат,автомат" + }, "amenity/vending_machine/cigarettes": { "name": "Автомат продажу цигарок", "terms": "циграки,торгівля,тютюн,палити,автомат,кіоск" @@ -2230,8 +2550,11 @@ "terms": "лайно,собака,тварина,кішка,пакет" }, "amenity/vending_machine/news_papers": { + "name": "Автомат продажу газет" + }, + "amenity/vending_machine/newspapers": { "name": "Автомат продажу газет", - "terms": "газети,новини,журнали" + "terms": "газети,новини,журнали,преса" }, "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": { "name": "Поштомат", @@ -2249,10 +2572,6 @@ "name": "Автомат продажу солодощів", "terms": "цукерки,жувальна гумка,чіпси,печиво,крекери" }, - "amenity/vending_machine/vending_machine": { - "name": "Торговий автомат", - "terms": "Vending Machine,njhujdtkmybq fdnjvfn, торгівельний автомат, торговий автомат, автомат" - }, "amenity/veterinary": { "name": "Ветеринарна лікарня", "terms": "Veterinary, dtnthbyfhyf ksrfhyz, ветринар, втиринарна лікарня" @@ -2273,6 +2592,10 @@ "name": "Заправка питною водою", "terms": "вода,заправка,потяг,кемпінг,табір" }, + "amenity/watering_place": { + "name": "Водопій", + "terms": "вода,тварини,напувати,пити,корови,коні,кінь,птахи,свійськх,дикі" + }, "area": { "name": "Полігон", "terms": "Area, gjksujy, район, область, площа, простір, ділянка, край, площина, полігон" @@ -2361,7 +2684,7 @@ "terms": "Building, elbyjr, будівля, споруда, нерухомість" }, "building/apartments": { - "name": "Житло", + "name": "Багатоквартирний будинок", "terms": "Apartments, bnkj, картира, апартаменти" }, "building/barn": { @@ -2432,7 +2755,7 @@ }, "building/house": { "name": "Дім", - "terms": "House, lsv, житловий будинок, дім, житло" + "terms": "house,lsv,житловий будинок,дім,житло,маєток" }, "building/hut": { "name": "Сторожка", @@ -2451,8 +2774,8 @@ "terms": "суспільний центр, будівля, клуб, громада" }, "building/residential": { - "name": "Житлова будівля", - "terms": "Residential Building, bnkjdf elsdkz, житлова будівля" + "name": "Житловий будинок", + "terms": "Residential Building,bnkjdf elsdkz,житловий будинок,дім,оселя" }, "building/retail": { "name": "Роздрібна торгівля", @@ -2501,6 +2824,10 @@ "name": "Місце стоянки", "terms": "платка,фургон,мотодім,автодім,караван,місце,ділянка" }, + "club": { + "name": "Клуб", + "terms": "радіо,електроника,кіно,шахи,спорт,фанклуб,організація,дозвілля,авто,політика,клуб" + }, "craft": { "name": "Майстерня", "terms": "майстерня, рукоділля, ручна робота" @@ -2824,7 +3151,7 @@ }, "highway/living_street": { "name": "Житлова зона", - "terms": "Living Street, bnkjdf pjyf, житлова зона" + "terms": "Living Street,bnkjdf pjyf,житлова зона" }, "highway/mini_roundabout": { "name": "Малий круговий рух ", @@ -2859,8 +3186,8 @@ "terms": "Primary Link,ppl ujkjdye ljhjue, естакада, виїзд з, виїзд на, з’їзд з, з’їзд на" }, "highway/raceway": { - "name": "Автодром", - "terms": "гонки, трек, мотодром" + "name": "Гоночний трек (Мотоспорт)", + "terms": "авто,картинг,мотокрос,наскар,перегони,трек,формула*,(мотоспорт)" }, "highway/residential": { "name": "Вулиця", @@ -2910,6 +3237,10 @@ "name": "Зона обслуговування", "terms": "зона обслуговування, сервіс" }, + "highway/speed_camera": { + "name": "Камера контролю швидкості", + "terms": "камера,швидкість,контроль,штраф,порушення,правила,дорожній рух,дорога,спідкамера" + }, "highway/steps": { "name": "Сходи", "terms": "Steps, cjlb, драбина, сходова клітка, сходи" @@ -2990,6 +3321,10 @@ "name": "Руїни", "terms": "Ruins, heyb, руїни" }, + "historic/tomb": { + "name": "Гробниця", + "terms": "гробниця,поховання,могила,склеп" + }, "historic/wayside_cross": { "name": "Придорожній хрест", "terms": "Wayside Cross, ghbljhjysq htcn, придорожній хрест" @@ -3010,6 +3345,10 @@ "name": "Дачі/горо́ди", "terms": "дача,город,ділянка" }, + "landuse/aquaculture": { + "name": "Аквакультура", + "terms": "рибгосп,ракоподібні,морські водорості,акваферма,креветки,устриці,рибництво,марікультури,водорості" + }, "landuse/basin": { "name": "Водойма", "terms": "Basin, djljqvf, резервуар, водойма" @@ -3053,6 +3392,10 @@ "name": "Трава", "terms": "Grass, nhfdf, трава" }, + "landuse/harbour": { + "name": "Гавань", + "terms": "гавань,затока,порт,притулок" + }, "landuse/industrial": { "name": "Промислова зона", "terms": "завод, фабрика, промисловість, виробництво, робоа, підприємство" @@ -3125,13 +3468,17 @@ "name": "Кар’єр", "terms": "Quarry, rfhh, кр’єр" }, + "landuse/railway": { + "name": "Територія залізниці", + "terms": "залізниця,територія,траспорт,коридор" + }, "landuse/recreation_ground": { "name": "Зона відпочинку", "terms": "газон,поле,майданчик,відпочинок,дозвілля,громада" }, "landuse/residential": { "name": "Житлова зона", - "terms": "житло, помешкання, будинок, маєток, садиба, город" + "terms": "житло,помешкання,будинок,маєток,садиба,город" }, "landuse/retail": { "name": "Торговельний квартал", @@ -3237,10 +3584,22 @@ "name": "Баскетбольний майданчик", "terms": "Basketball Court, fcrtnjkmybq vfqlfyxbr, баскетбольний майданчик, баскетбол" }, + "leisure/pitch/beachvolleyball": { + "name": "Пляжний волейбол", + "terms": "майданчик,площадка,волейбол,пляж,спорт,дозвілля.гра" + }, "leisure/pitch/bowls": { "name": "Боулз", "terms": "болуз,спорт,трава,кулі,джек,кітті,вудз,бола" }, + "leisure/pitch/cricket": { + "name": "Поле для крикету", + "terms": "крикет,поле,спорт,гра,битка,м'яч" + }, + "leisure/pitch/equestrian": { + "name": "Манеж", + "terms": "манеж,виїздка,коні,конкур" + }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Поле для регбіліг", "terms": "регбі,м’яч,м'яч,спорт,поле,майданчик,регбіліг" @@ -3257,6 +3616,10 @@ "name": "Футбольне поле", "terms": "Soccer Field, aenjkmyt gjkt, футбольне поле" }, + "leisure/pitch/table_tennis": { + "name": "Тенісний стіл", + "terms": "теніс,стіл,спорт,пінг-понг,ракетка" + }, "leisure/pitch/tennis": { "name": "Тенісний майданчик", "terms": "Tennis Court, ntyscybq vfqlfyxbr, тенісний майданчик" @@ -3274,8 +3637,8 @@ "terms": "курорт,відпочинок,пляж,процедури,оздоровлення,лікування,вода,дозвілля,розваги,готель,житло,туризм" }, "leisure/running_track": { - "name": "Бігова доріжка", - "terms": "бігова доріжка, трек" + "name": "Бігова доріжка (бігуни)", + "terms": "біг,трек,спрінт,перегони" }, "leisure/slipway": { "name": "Стапель", @@ -3299,7 +3662,7 @@ }, "leisure/track": { "name": "Гоночний трек (не мотоспорт)", - "terms": "перегони, вело, іподром, (не мотоспорт)" + "terms": "перегони,вело,іподром,(не мотоспорт)" }, "leisure/water_park": { "name": "Аквапарк", @@ -3353,8 +3716,8 @@ "terms": "Lighthouse, vfzr, сигнал, вогонь, маяк" }, "man_made/mast": { - "name": "Радіощогла", - "terms": "broadcast tower,cell phone tower,cell tower,guyed tower,mobile phone tower,radio tower,television tower,transmission mast,transmission tower,tv tower, радіовежа,мобільний зв’язок,мачта,вежа,щогла,антена" + "name": "Мачта", + "terms": "мачта,антена,вежа,радіо,телебачення,зв'язок,мобільний,стільниковий" }, "man_made/observation": { "name": "Оглядова вежа", @@ -3461,7 +3824,7 @@ "terms": "Grassland, nhfdb, луг, вигін, трави" }, "natural/heath": { - "name": "Пустир/Вереск", + "name": "Пустир/вереск", "terms": "Heath, gecnbh, степ, верес, пустище" }, "natural/peak": { @@ -3528,6 +3891,10 @@ "name": "Дерева", "terms": "Wood, lthtdf, дерева, ліс" }, + "noexit/yes": { + "name": "Глухий кут", + "terms": "тупик,глухий,кут" + }, "office": { "name": "Офіс", "terms": "Office, jasc, офіс" @@ -3588,6 +3955,10 @@ "name": "Адвокатське бюро", "terms": "адвокатура, адвокат " }, + "office/lawyer/notary": { + "name": "Нотаріус", + "terms": "нотаріус,контора,офіс" + }, "office/newspaper": { "name": "Газета", "terms": "новини, видавництво" @@ -3631,8 +4002,7 @@ "terms": "City,vscnj, місто" }, "place/farm": { - "name": "Ферма", - "terms": "farm,ферма" + "name": "Ферма" }, "place/hamlet": { "name": "Хутір", @@ -3643,8 +4013,8 @@ "terms": "Island, jcnhsd, архіпелаг, атол, мис, бар’єр, мілина, острівець, риф, коса, острів" }, "place/isolated_dwelling": { - "name": "Відокремлене житло", - "terms": "Isolated Dwelling, dsljrhtvktyt bnkj, відокремлене житло" + "name": "Маєток", + "terms": "Isolated Dwelling,dsljrhtvktyt bnkj,відокремлене житло,маєток" }, "place/locality": { "name": "Місцевість", @@ -3654,13 +4024,17 @@ "name": "Околиці", "terms": "місцевість, район " }, + "place/quarter": { + "name": "Мікро-район/Квартал", + "terms": "мікрорайон,квартал,оклоток" + }, "place/square": { "name": "Майдан", "terms": "майдан,площа" }, "place/suburb": { - "name": "Район", - "terms": "зона, район, місцевість" + "name": "Район в місті/Передмістя", + "terms": "район" }, "place/town": { "name": "Місто", @@ -3779,6 +4153,10 @@ "name": "Трамвай", "terms": "Tram, nhfvdfq, трамвай" }, + "railway/tram_stop": { + "name": "Зупинка трамвая", + "terms": "зупинка,трамвай,транспорт,громадський,вагон,рейки" + }, "relation": { "name": "Зв’язок", "terms": "Relation, pdzpjr, зв’язок" @@ -4009,6 +4387,10 @@ "name": "Садово-парковий центр", "terms": "Garden Center, cfljdj-gfhrjdbq wtynh, сад, город" }, + "shop/gas": { + "name": "Продаж зрідженого газу", + "terms": "газ,пропан,балон,рідина,зріджений,заправка" + }, "shop/gift": { "name": "Подарунки", "terms": "Gift Shop, gjlfheyrb, сувеніри, подарунки" @@ -4137,6 +4519,10 @@ "name": "Ломбард", "terms": "обмін, гроші" }, + "shop/perfumery": { + "name": "Парфуми", + "terms": "парфуми,духи,одеколон,туалетна вода,аромат" + }, "shop/pet": { "name": "Товари для тварин", "terms": "Pet Store,njdfhb lkz ndfhby, зоомагазин" @@ -4240,6 +4626,10 @@ "name": "Комп’ютерні ігри", "terms": "ігри, приставка, денді, комп’ютер, сега, икс-бокс, плейстейшен, x-box, playstation, dende, sega, atari" }, + "shop/watches": { + "name": "Годинники", + "terms": "годинник,магазин,салон,прикраси,чоловічі,жіночі,спортивні" + }, "shop/water_sports": { "name": "Водный спорт/Спорттовари", "terms": "спорт, товари, плавання, окуляри, костюм, купальник, плавки, ласти"