%{when}
- changesetxml: Desteya guhertinan a XML
+ changesetxml: Desteya guhartinan a XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
- title: Desteya guhertinan %{id}
- title_comment: Desteya guhertinan %{id} - %{comment}
+ title: Desteya guhartinan %{id}
+ title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment}
join_discussion: Ji bo ku beÈdarî guftûgoyan bibî têkeve
discussion: Gotûbêj
- still_open: Qeyda guhertinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piÅtî ku qeyda guhertinan
+ still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piÅtî ku qeyda guhartinan
hate girtin vebibe.
node:
title_html: 'Girêk: %{name}'
@@ -412,7 +409,7 @@ ku-Latn:
node: nuqte
way: rê
relation: eleqe
- changeset: qeyda guhertinan
+ changeset: qeyda guhartinan
note: not
timeout:
title: Ãewtiya Demborînê
@@ -422,7 +419,7 @@ ku-Latn:
node: nuqte
way: rê
relation: pêwendî
- changeset: qeyda guhertinan
+ changeset: qeyda guhartinan
note: not
redacted:
redaction: Redaksiyon %{id}
@@ -448,6 +445,7 @@ ku-Latn:
wikimedia_commons_link: Hêmana %{page} li ser Wîkîmediya Commonsê
telephone_link: Li %{phone_number} bigere
colour_preview: PêÅdîtina rengê %{colour_value}
+ email_link: Epeyam biÅîne %{email}
note:
title: 'Not: %{id}'
new_note: Notê nû
@@ -486,8 +484,8 @@ ku-Latn:
previous: « Yê berê
changeset:
anonymous: Anonîm
- no_edits: (nehatiye guhertin)
- view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhertinan bibîne
+ no_edits: (nehatiye guhartin)
+ view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhartinan bibîne
changesets:
id: ID
saved_at: Dema qeydê
@@ -495,33 +493,34 @@ ku-Latn:
comment: Åîrove
area: Herêm
index:
- title: Desteya guhertinan
- title_user: Desteyên guhertinan yên ji alî %{user} ve
- title_friend: Desteyên guhertinan yên ji aliyê hevalên te ve
- title_nearby: Desteyên guhertinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve
- empty: Desteyên guhertinan nehate dîtin.
- empty_area: Li vê derê desteyên guhertinan tine ne.
- empty_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê tine.
- no_more: Desteyên guhertinan zêdetir nehate dîtin.
- no_more_area: Li vê derê desteyên guhertinan zêdetir tine.
- no_more_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine.
+ title: Desteya guhartinan
+ title_user: Desteyên guhartinan yên ji alî %{user} ve
+ title_user_link_html: Desteyên guhartinan yên ji alî %{user_link} ve
+ title_friend: Desteyên guhartinan yên ji aliyê hevalên te ve
+ title_nearby: Desteyên guhartinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve
+ empty: Desteyên guhartinan nehate dîtin.
+ empty_area: Li vê derê desteyên guhartinan tine ne.
+ empty_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê tine.
+ no_more: Desteyên guhartinan zêdetir nehate dîtin.
+ no_more_area: Li vê derê desteyên guhartinan zêdetir tine.
+ no_more_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine.
load_more: Zêdetir bar bike
timeout:
- sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhertinan ê ku te xwest demeke
+ sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhartinan ê ku te xwest demeke
dirêj girt.
changeset_comments:
comment:
- comment: Åîroveya nû yê li ser qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê ji alî
+ comment: Åîroveya nû yê li ser qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê ji alî
%{author} ve
commented_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin'
comments:
- comment: 'Åîroveya nû li ser desteya guhertinan ya #%{changeset_id} ji aliyê
+ comment: 'Åîroveya nû li ser desteya guhartinan ya #%{changeset_id} ji aliyê
%{author} ve'
index:
title_all: Gotûbêja qeyda guhartinên OpenStreetMapê
- title_particular: Gotûbêja qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
+ title_particular: Gotûbêja qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
timeout:
- sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya Åîroveyên desteya guhertinan ê ku te xwest
+ sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya Åîroveyên desteya guhartinan ê ku te xwest
demeke dirêj girt.
dashboards:
contact:
@@ -541,9 +540,9 @@ ku-Latn:
nearby users: Bikarhênerên din ên nêz
no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine
ye.
- friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan
+ friends_changesets: desteyên guhartinan yên hevalan
friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan
- nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz
+ nearby_changesets: desteyên guhartinan yên bikarhênerên nêz
nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz
diary_entries:
new:
@@ -589,13 +588,13 @@ ku-Latn:
one: '%{count} Åîrove'
other: '%{count} Åîrove'
edit_link: Vê nivîsê biguherîne
- hide_link: Vê nivîsê biveÅêre
+ hide_link: Vê nivîsê veÅêre
unhide_link: VeÅartina vê nivîsê rake
confirm: Tesdîq bike
report: Vê ketanê gilî bike
diary_comment:
comment_from_html: Åîroveya %{link_user} a %{comment_created_at}
- hide_link: Vê Åîroveyê biveÅêre
+ hide_link: Vê Åîroveyê veÅêre
unhide_link: VeÅartina vê Åîroveyê rake
confirm: Pesend bike
report: Vê Åîroveyê ragihîne
@@ -628,6 +627,15 @@ ku-Latn:
applications:
create:
notice: Aplîkasyon hate qeydkirin.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
+ internal_server_error:
+ title: Ãewtiya sepanê
+ description: Servera OpenStreetMapê bi halekî nehêvîkirî re rû bi rû bû ku rê
+ li ber digire daxwaza te were bicîanîn (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Dosye peyda nebû
friendships:
make_friend:
heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
@@ -647,13 +655,10 @@ ku-Latn:
search:
title:
latlon_html: Encamên ji
- ca_postcode_html: Netîceyên ji Geocoder.CA
osm_nominatim_html: Netîceyên ji OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_html: Netîceyên ji GeoNames
osm_nominatim_reverse_html: Netîceyên ji OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_reverse_html: Netîceyên ji GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -1499,6 +1504,7 @@ ku-Latn:
issue_comments:
create:
comment_created: Åîroveya te bi serkeftî hat avakirin
+ issue_reassigned: Åîroveya te hate çêkirin û mijar hate cardin hate tayînkirin
reports:
new:
title_html: Rapor %{link}
@@ -1576,6 +1582,7 @@ ku-Latn:
help: Alîkarî
about: Derbar
copyright: Mafê daneriyê
+ communities: Civat
community: Civak
community_blogs: Blogên Civakê
community_blogs_title: Blogên endamên civaka OpenStreetMapê
@@ -1631,7 +1638,6 @@ ku-Latn:
failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Ãewtî ev e:'
more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina
wê ji %{url} dikarî peyda bikî.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
gpx_success:
hi: Merheba %{to_user},
@@ -1855,7 +1861,7 @@ ku-Latn:
title: Åîfreyê nû bike
heading: Åîfreyê nû bike ji bo %{user}
reset: Åîfreyê nû bike
- flash changed: Åîfreya te hate guhertin.
+ flash changed: Åîfreya te hate guhartin.
flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
bikî?
preferences:
@@ -1919,9 +1925,6 @@ ku-Latn:
account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.
Xêra xwe ji bo aktîvkirina
hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû,
an jî e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze.
- account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.
Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi piÅtgiriyê
- re têkiliyê deyne.
auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê
auth_providers:
@@ -1953,6 +1956,11 @@ ku-Latn:
title: Derkeve
heading: Ji OpenStreetMapê derkeve
logout_button: Derkeve
+ suspended_flash:
+ suspended: Bibore, hesaba te ji ber aktîvîteyên Åibhedar hatiye rawestandin.
+ contact_support_html: Ji kerema xwe bi %{support_link} re têkiliyê deyne ger
+ bixwazî vê yekê xeber bidî.
+ support: piÅtgirî
shared:
markdown_help:
title_html: |-
@@ -2042,23 +2050,26 @@ ku-Latn:
credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
credit_1_html: 'Li cihê ku daneya OpenStreetMapê bi kar bînî, divê van du
tiÅtan bikî:'
- credit_2_1_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa
- Open Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexÅeya me were
- emilandin, diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin.
- Hûn vê bi lînkdana ji rûpela
- mafê daneriyê re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger
- tu OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi
- nav bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin
- ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêÅniyar dikin
- ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê,
- û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin.
- credit_3_1_html: "Karoyên nexÅeyê yên di “stîla standard” de yên
- li www.openstreetmap.org-ê \nXebateke Ãêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye
- ku \nbi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de
- çêbûye. Gava vê stîla nexÅeyê bi kar bînî bi daneyên nexÅeyê eynî etfkirin
- hewce dike."
- credit_4_html: "Ji bo nexÅeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
- goÅeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:"
+ credit_2_1_html: |-
+
+ - Bi nîÅandana danezana mafê telîfê heqê OpenStreetMapê nîÅan bidin.
+ - Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa Open Database License de hatiye lîsanskirin.
+
+ credit_3_1_html: Ji bo hiÅyariya mafê telîfê, li gor bikaranîna te ya daneyên
+ me, çend pêdiviyên Åiklê nîÅandana wê hene. Mîsalen li ser nîÅandana hiÅyariya
+ mafê telîfê qaîdeyên cuda wê bên sepandin, li gor çêkirina te ya nexÅeyeke
+ gerrînbar, nexÅeyeke çapkirî an wêneyeke statîk. Temamiya detayên li ser
+ pêdiviyan dikarî ji ser Rêbernameyên
+ Atfkirinê peyda bikî.
+ credit_4_html: "Ji bo bi eÅkereyî zelal bikî ku dane li bin Lîsansa Dabatas
+ ya Vekirî de berdest in, tu dikarî lînk bidî ser vê
+ rûpela mafê telîfê. \nAlternatîven, û wekî hewcehiyekê, ger OSMyê di
+ formeke daneyê de belav bikî, tu dikarî rasterast lînk bikî lîsansê(an)
+ û nav lê bikî. Di wan medyayan de ku lînkkirin nemimkin e (wekî nimûne,
+ xebatên çapkirî), em pêÅniyar dikin ku xwînerên xwe ber bi openstreetmap.org-ê
+ ve (belkî jî bi berfirehkirina 'OpenStreetMap'ê li vê adresa temamî) û li
+ openstreetmap.org-ê alî bikî. \nDi vê nimûneyê de, referans li kinarê nexÅeyê
+ tê xuyan."
attribution_example:
alt: Mînakekê atfkirinê ya OpenSteetMapê yê li ser malperekî înternetê
title: Mînaka atfkirinê
@@ -2077,7 +2088,7 @@ ku-Latn:
dikin, hinek ji wan ev in:'
contributors_at_html: |-
Awistirya: Daneyên ji Stadt Wien (di bin
- CC BY de), Land Vorarlberg û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa CC BY AT de) dihundirrîne.
+ CC BY de), Land Vorarlberg û Land Tirol (tevî guhartinan di bin lîsansa CC BY AT de) dihundirrîne.
contributors_au_html: |-
Awistralya: Bi bikaranîna Sînorên Ãdarî tê berfirehkirin an bipêÅxistin ©
Geoscape Australia yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
@@ -2239,11 +2250,9 @@ ku-Latn:
description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
dest pê bike.
beginners_guide:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine
description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Foruma Alîkariyê
description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
ya pirs-û-bersivê.
@@ -2252,9 +2261,12 @@ ku-Latn:
description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêŠnîqaŠbikin.
forums:
- title: Forum
+ title: Forum (Kevinbûyî)
description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi Åêweya panoya
daxuyaniyê tercîh dikin.
+ community:
+ title: Foruma civatê
+ description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de.
irc:
title: IRC
description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
@@ -2263,12 +2275,10 @@ ku-Latn:
description: Alikariya ji bo Åirket û komeleyên ku derbasî nexÅe û xizmetên
din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Ji bo rêxistinan
description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
TiÅtê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: Wîkiya OpenStreetMapê
description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
potlatch:
@@ -2417,6 +2427,17 @@ ku-Latn:
ser sembola notê: . Wê ev, li nexÅeyê nîÅankerek
zêde bike, ê ku tu bikaribî bi kaÅkirinê cihê wî biguherînî. Peyamê xwe
binivîse, dû re li qeydkirin''ê bitikîne. NexÅesazên din wê lê bikolin.'
+ communities:
+ title: Civatên me
+ lede_text: |-
+ Ji temamê dinyayê însan beÅdariya OpenStreetMapê dikin an wê bi kar tînin.
+ Hinek kes wek Åexsî tevlî dibin, hinek kes jî civatan ava kirine.
+ Ev kom ji mezinehiyên cuda pêk tên û ji qezayên biçûk heya herêmên pir-welatî cografyayên mezin û biçûk temsîl dikin.
+ Herwiha mimkin e ku fermî an nefermî bin.
+ local_chapters:
+ title: BeÅên Lokal
+ other_groups:
+ title: Komên din
traces:
visibility:
private: Xisûsî (tenê wekî nuqteyên anonîm û nerêzkirî tê belavkirin)
@@ -2429,7 +2450,6 @@ ku-Latn:
new:
upload_trace: Åopa GPSê bar bike
visibility_help: Ev tê çi wateyê?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Alîkarî
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
@@ -2448,8 +2468,8 @@ ku-Latn:
bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
edit:
cancel: Betal bike
- title: Åopa %{name} tê guherandin
- heading: Åopa %{name} tê guherandin
+ title: Åopa %{name} tê guhartin
+ heading: Åopa %{name} tê guhartin
visibility_help: Ev tê çi maneyê?
update:
updated: Åop hate nûkirin
@@ -2497,6 +2517,7 @@ ku-Latn:
in: di
index:
public_traces: Åopên GPSê yên giÅtî (ji her kesê re vekirî)
+ my_gps_traces: Åopên min ên GPSê
public_traces_from: Åopên GPSê yên giÅtî yên ji %{user}
description: Ãavê xwe li nûkirinên Åopên GPSê yên dawîn bigerîne
tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin'
@@ -2677,9 +2698,7 @@ ku-Latn:
title: Xwe Qeyd Bike
no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî
çêbikin.
- contact_support_html: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi piÅtgiriyê
- re têkiliyê deyne - em ê hewl bidin ku daxwaza te di demekî kurt de çareser
- bikin.
+ support: piÅtgirî
about:
header: BelaŠe û dikare were sererastkirin
html: |-
@@ -2715,12 +2734,10 @@ ku-Latn:
consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beÅdariyên te wek Malê
GiÅtî (malê ku ne aîdî Åexsekî ye) were qebûlkirin.
consider_pd_why: Ev çi ye?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van Åertan fam bikî hene:
kurteyek ku dikare were xwendin û çend tercumeyên
nefermî'
continue: Dewam bike
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Red bike
you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe Åertên beÅdariyê
bixwîne û piÅtre qebûl an jî red bike.
@@ -2733,7 +2750,6 @@ ku-Latn:
terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Åertûmercên Bikaranînê
qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Bikarhênerek wek vê tine
heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
@@ -2743,7 +2759,7 @@ ku-Latn:
show:
my diary: Rojnivîska min
new diary entry: nivîsa nû yê rojane
- my edits: Guhertinên min
+ my edits: Guhartinên min
my traces: Åopên min
my notes: Notên min
my messages: Peyamên min
@@ -2757,7 +2773,7 @@ ku-Latn:
edit_profile: Profîlê Biguherîne
send message: Peyam biÅîne
diary: Rojnivîsk
- edits: Guherandin
+ edits: Guhartin
traces: Åop
notes: Notên nexÅeyê
remove as friend: Ji hevaltiyê derxe
@@ -2791,7 +2807,7 @@ ku-Latn:
confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike
unconfirm_user: Pejirandina vê bikarhênerê rake
unsuspend_user: Bêdengiya li ser vê bikarhênerê rake
- hide_user: Vê bikarhênerê biveÅêre
+ hide_user: Vê bikarhênerê veÅêre
unhide_user: Vi bikarhênerî nîÅan bide
delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe
confirm: Pesend bike
@@ -2810,16 +2826,14 @@ ku-Latn:
summary_html: '%{name} ji aliyê %{ip_address} ve di %{date} de hate çêkirin'
summary_no_ip_html: '%{name} di %{date} de hate çêkirin'
confirm: Bikarhênerên bijartî bipejirîne
- hide: Bikarhênerên bijartî biveÅêre
+ hide: Bikarhênerên bijartî veÅêre
empty: Bikarhênerek ku lê were nehate dîtin
suspended:
title: Hesab hatiye rawestandin
heading: Hesab hatiye rawestandin
support: piÅtgirî
- body_html: "\n Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî
- \n hatiye rawestandin.\n
\n\n Wê ev qerar di demeke kurt de ji aliyê
- rêvebirek malperê ve \n kontrolkirin an jî\n eger bixwazibî vê gotûbêj
- bikî bi %{webmaster} re dikarî \n têkiliyê deynî.\n
"
+ automatically_suspended: Bibore, hesaba te ji ber aktîvîteyên Åibhedar hatiye
+ rawestandin.
auth_failure:
connection_failed: Girêdana bi peydakera teyîdkirina nasnameyê re bi ser neket
invalid_credentials: Ji bo teyîdkirina nasnameyê agahî nerast in
@@ -2879,7 +2893,7 @@ ku-Latn:
show: Vê astengiyê bibîne
back: Hemû astengiyan bibîne
filter:
- block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guherandin.
+ block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guhartin.
block_period: Wextê astengiyê, divê yek ji nirxên vê lîsteya ku dikare were
vekirin be.
create:
@@ -3054,7 +3068,7 @@ ku-Latn:
comment: Åîrove
subscribe: Bibe abone
unsubscribe: Ji abonetiyê derkeve
- hide_comment: biveÅêre
+ hide_comment: veÅêre
unhide_comment: neveÅêre
notes:
new:
@@ -3068,11 +3082,18 @@ ku-Latn:
show:
anonymous_warning: Ji ber ku di vê notê de ji bikarhênerên anonîm Åirove hene,
divê bi awayekî serbixwe were teyîdkirin.
- hide: BiveÅêre
+ hide: VeÅêre
resolve: Ãareser bike
reactivate: Jinûve bide aktîvkirin
comment_and_resolve: Åirove û çareserî
comment: Åîrove
+ report_link_html: Ger ev not agahiyên hesas yên ku divê bên rakirin bihewîne,
+ tu dikarî %{link}.
+ other_problems_resolve: Ji bo hemû problemên din yên bi vê notê, ji kerema
+ xwe bi Åîroveyekê tu bixwe wê çareser bike.
+ other_problems_resolved: Ji bo hemû pirsgirêkên din, çareserkirin têr dike
+ disappear_date_html: Ev nota çareserkirî wê ser nexÅeyê winda bibe di %{disappear_in}
+ de.
edit_help: NexÅeyê bide hereketkirin û li cihê ku tu dixwazî biguherînî nêzîk
bike, piÅtre jî bitikîne ser vir.
directions: