X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/093aca9cc1a130c7edcb345d5d02f2ce440f1293..a8011d8eb97b7586c3592e2e1e5e6792c914d082:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 18fd40ad6..1d9db60a3 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -99,6 +99,7 @@ cs: relation: Relace relation_member: Člen relace relation_tag: Tag relace + report: Hlášení session: Relace trace: Stopa tracepoint: Bod stopy @@ -145,7 +146,7 @@ cs: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: asi před hodinou + one: asi před 1 hodinou other: asi před %{count} hodinami about_x_months: one: asi před měsícem @@ -167,8 +168,8 @@ cs: one: více než před rokem other: před více než %{count} lety x_seconds: - one: před vteřinou - other: před %{count} vteřinami + one: před sekundou + other: před %{count} sekundami x_minutes: one: před minutou other: před %{count} minutami @@ -197,6 +198,7 @@ cs: description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor) auth: providers: + none: Žádná openid: OpenID google: Google facebook: Facebook @@ -324,6 +326,7 @@ cs: tag: Stránka s popisem značky %{key}=%{value} na wiki wikidata_link: Položka %{page} na Wikidatech wikipedia_link: Článek %{page} na Wikipedii + wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons telephone_link: Volat %{phone_number} colour_preview: Náhled barvy %{colour_value} note: @@ -411,6 +414,7 @@ cs: in_language_title: Deníkové záznamy v jazyce %{language} new: Nový záznam do deníku new_title: Vložit nový záznam do mého uživatelského deníku + my_diary: Můj deník no_entries: Žádné záznamy v deníku recent_entries: Nedávné deníkové záznamy older_entries: Starší záznamy @@ -470,6 +474,18 @@ cs: comment: Komentář newer_comments: Novější komentáře older_comments: Starší komentáře + friendships: + make_friend: + heading: Přidat uživatele %{user} jako přítele? + button: Přidat jako přítele + success: '%{name} je nyní váš přítel!' + failed: Je mi líto, nepodařilo se přidat %{name} jako přítele. + already_a_friend: Již jste přátelé s %{name}. + remove_friend: + heading: Odebrat uživatele %{user} z přátel? + button: Odebrat z přátel + success: '%{name} byl odstraněn z vašich přátel.' + not_a_friend: '%{name} není mezi vašimi přáteli.' geocoder: search: title: @@ -778,7 +794,7 @@ cs: crane: Jeřáb dolphin: Kotvicí bod dyke: Hráz - embankment: Nábřeží + embankment: Násep flagpole: Vlajkový stožár gasometer: Plynojem groyne: Vlnolam @@ -1233,7 +1249,7 @@ cs: %{subject}:' footer_html: Zprávu si také můžete přečíst na %{readurl} a odpovědět můžete na %{replyurl} - friend_notification: + friendship_notification: hi: Dobrý den, uživateli %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} si vás přidal jako přítele' had_added_you: '%{user} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele.' @@ -1253,8 +1269,10 @@ cs: import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs success: subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX' - loaded_successfully: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points} - bodů. + loaded_successfully: + one: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možného 1 bodu. + other: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points} + bodů. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vítejte v OpenStreetMap' greeting: Ahoj! @@ -1438,10 +1456,16 @@ cs: pod stejnou licencí. Podrobnosti najdete na stránce Autorská práva a licence.' legal_title: Právní informace - legal_1_html: |- - Tento web a mnoho dalších souvisejících služeb za komunitu oficiálně provozuje OpenStreetMap Foundation (OSMF). Použití všech služeb provozovaných OSMF podléhá našim Podmínkám užití, Pravidlům přijatelného užití a našim Pravidlům ochrany osobních údajů. -
+ legal_1_html: Tento web a mnoho dalších souvisejících služeb za komunitu oficiálně + provozuje OpenStreetMap Foundation + (OSMF). Použití všech služeb provozovaných OSMF podléhá našim Podmínkám + užití, Pravidlům + přijatelného užití a našim Pravidlům + ochrany osobních údajů. + legal_2_html: |- Pokud máte problémy či dotazy týkající se licencování, autorských práv či jiných právních záležitostí, kontaktujte prosím OSMF. +
+ OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map jsou registrované ochranné známky OSMF. partners_title: Partneři copyright: foreign: @@ -1915,6 +1939,7 @@ cs: pending: ZPRACOVÁVÁ SE count_points: one: 1 bod + few: '%{count} body' other: '%{count} bodů' more: více trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy @@ -2365,17 +2390,6 @@ cs: flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena go_public: flash success: Všechny vaše úpravy jsou nyní veřejné a máte oprávnění k úpravám. - make_friend: - heading: Přidat uživatele %{user} jako přítele? - button: Přidat jako přítele - success: '%{name} je nyní váš přítel!' - failed: Je mi líto, nepodařilo se přidat %{name} jako přítele. - already_a_friend: Již jste přátelé s %{name}. - remove_friend: - heading: Odebrat uživatele %{user} z přátel? - button: Odebrat z přátel - success: '%{name} byl odstraněn z vašich přátel.' - not_a_friend: '%{name} není mezi vašimi přáteli.' index: title: Uživatelé heading: Uživatelé @@ -2498,15 +2512,19 @@ cs: other: '%{count} hodiny' days: one: 1 den + few: '%{count} dny' other: '%{count} dnů' weeks: one: 1 týden + few: '%{count} týdny' other: '%{count} týdnů' months: one: 1 měsíc + few: '%{count} měsíce' other: '%{count} měsíců' years: one: 1 rok + few: '%{count} roky' other: '%{count} let' blocks_on: title: Zablokování uživatele %{name} @@ -2589,9 +2607,11 @@ cs: title: Ukázat moji polohu metersPopup: one: Od tohoto bodu jste vzdáleni metr + few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metry other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metrů feetPopup: one: Od tohoto bodu jste vzdáleni jednu stopu + few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stopy other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stop base: standard: Standardní @@ -2608,6 +2628,11 @@ cs: copyright: © přispěvatelé OpenStreetMap donate_link_text: terms: Pravidla webu a API + thunderforest: Dlaždice díky Andy + Allanovi + hotosm: Styl dlaždic Humanitárního týmu + OpenStreetMap provozuje OpenStreetMap + Francie site: edit_tooltip: Upravit mapu edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko