X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/0a5f63c6e0a5099e84a8f8511ef23990e0d3663f..fff3b804450273c3a485c99708e1d531026e7c36:/config/locales/gl.yml diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index d8ed3aed4..bddd505a5 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -392,6 +392,9 @@ gl: user_title: Diario de %{user} editor: default: Predeterminado (actualmente, %{name}) + id: + description: iD (editor no navegador) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (editor integrado no navegador) name: Potlatch 1 @@ -938,6 +941,15 @@ gl: mapquest: MapQuest Open standard: Estándar transport_map: Mapa de transporte + notes: + new: + add: Engadir a nota + show: + comment: Comentar + comment_and_resolve: Comentar e resolver + hide: Agochar + permalink: Ligazón permanente + resolve: Resolver site: edit_disabled_tooltip: Achegue para editar o mapa edit_tooltip: Editar o mapa @@ -1112,6 +1124,20 @@ gl: wrong_user: Accedeu ao sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediu responder non lla enviou a ese usuario. Acceda co usuario correcto para redactar a resposta. sent_message_summary: delete_button: Borrar + note: + entry: + comment: Comentario + full: Nota completa + mine: + ago_html: hai %{when} + created_at: Creado o + creator: Creador + description: Descrición + heading: Notas de %{user} + id: ID + last_changed: Última modificación + rss: + title: Notas do OpenStreetMap notifier: diary_comment_notification: footer: Tamén pode ler o comentario en %{readurl}, comentar en %{commenturl} ou responder en %{replyurl} @@ -1127,6 +1153,7 @@ gl: email_confirm_plain: click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirmar a modificación. greeting: "Ola:" + hopefully_you: Alguén (probablemente vostede) quere cambiar o seu enderezo de correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}. friend_notification: befriend_them: Tamén pode engadilo como amigo en %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} engadiuno como amigo en OpenStreetMap." @@ -1155,6 +1182,7 @@ gl: lost_password_plain: click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para restablecer o seu contrasinal. greeting: "Ola:" + hopefully_you: Alguén (probablemente vostede) pediu o restablecemento do contrasinal desta conta de correo electrónico en openstreetmap.org. message_notification: footer1: Tamén pode ler a mensaxe en %{readurl} footer2: e pode responder en %{replyurl} @@ -1162,6 +1190,16 @@ gl: hi: "Ola %{to_user}:" note_comment_notification: anonymous: Un usuario anónimo + closed: + commented_note: "%{commenter} resolveu unha das súas notas de mapa nas que vostede comentou. A nota está preto de %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu unha das notas nas que ten interese" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} resolveu unha das súas notas" + your_note: "%{commenter} resolveu unha das súas notas de mapa preto de %{place}." + commented: + commented_note: "%{commenter} deixou un comentario nunha das súas notas de mapa nas que vostede comentou. A nota está preto de %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nunha das notas nas que ten interese" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nunha das súas notas" + your_note: "%{commenter} deixou un comentario nunha das súas notas de mapa preto de %{place}." details: Pode atopar máis detalles da nota en %{url}. greeting: "Ola:" signup_confirm: @@ -1297,6 +1335,7 @@ gl: edit: anon_edits_link_text: Descubra aquí o motivo. flash_player_required: Necesita un reprodutor de Flash para usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Pode descargar o reprodutor Flash desde Adobe.com. Hai dispoñibles outras opcións para editar o OpenStreetMap. + id_not_configured: iD non está configurado no_iframe_support: O seu navegador non soporta os iframes HTML, necesarios para esta característica. not_public: Non fixo que as súas edicións fosen públicas. not_public_description: Non pode editar o mapa a menos que o faga. Pode establecer as súas edicións como públicas desde a súa %{user_page}. @@ -1476,7 +1515,9 @@ gl: trace_header: see_all_traces: Ollar todas as pistas see_your_traces: Ollar todas as súas pistas - traces_waiting: Ten %{count} pistas á espera de ser cargadas. Considere agardar a que remate antes de cargar máis para non bloquear a cola do resto de usuarios. + traces_waiting: + one: Ten %{count} pista á espera de ser cargada. Considere agardar a que remate antes de cargar máis para non bloquear a cola do resto de usuarios. + other: Ten %{count} pistas á espera de ser cargadas. Considere agardar a que remate antes de cargar máis para non bloquear a cola do resto de usuarios. upload_trace: Cargar unha pista trace_optionals: tags: Etiquetas @@ -1751,6 +1792,7 @@ gl: my comments: os meus comentarios my diary: o meu diario my edits: as miñas edicións + my notes: as miñas notas de mapa my settings: os meus axustes my traces: as miñas pistas nearby users: Outros usuarios próximos @@ -1759,6 +1801,7 @@ gl: new diary entry: nova entrada no diario no friends: Aínda non engadiu ningún amigo. no nearby users: Aínda non hai usuarios que estean situados na súa proximidade. + notes: notas de mapa oauth settings: axustes OAuth remove as friend: eliminar como amigo role: